Automatic translation update from Pootle
authorPootle LXDE <pootle@pootle.lxde.org>
Sat, 28 Oct 2017 21:08:17 +0000 (21:08 +0000)
committerPootle LXDE <pootle@pootle.lxde.org>
Sat, 28 Oct 2017 21:08:17 +0000 (21:08 +0000)
po/ca.po
po/cs.po
po/et.po
po/eu.po
po/hr.po

index 9eb8ba3..1f90897 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-24 12:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-09 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-14 14:45+0000\n"
 "Last-Translator: Davidmp <rbndavid@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <josep.sanchez@ubuntu.cat>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497020592.401421\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1505400312.088160\n"
 
 #. 0
 #: ../src/lxterminal.c:121
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../data/lxterminal.desktop.in.h:3
 msgid "Use the command line"
-msgstr "Utilitza la línia d'ordres"
+msgstr "Utilitzeu la línia d'ordres"
 
 #: ../data/lxterminal.desktop.in.h:4
 msgid "console;command line;execute;"
index 68ab81a..a65f8d0 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxterminal 0.1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-24 12:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-11 06:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-20 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427405596.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1500580521.271817\n"
 
 #. 0
 #: ../src/lxterminal.c:121
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Pojmenovat kartu"
 
 #: ../src/lxterminal.c:570
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Zrušit"
 
 #: ../src/lxterminal.c:571
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 #: ../src/lxterminal.c:740
index 08cf472..145a050 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxterminal\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-24 12:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-08 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-01 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Anari Jalakas <anari.jalakas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gnome Estonian Translation Team <gnome-et linux ee>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404846919.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1506859809.967837\n"
 
 #. 0
 #: ../src/lxterminal.c:121
@@ -41,13 +41,11 @@ msgstr "A_bi"
 
 #. 4
 #: ../src/lxterminal.c:125
-#, fuzzy
 msgid "_New Window"
 msgstr "Uus _aken"
 
 #. 5
 #: ../src/lxterminal.c:126
-#, fuzzy
 msgid "New T_ab"
 msgstr "Uus _kaart"
 
@@ -59,9 +57,8 @@ msgstr "_Sulge kaart"
 
 #. 8
 #: ../src/lxterminal.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Close _Window"
-msgstr "Uus _aken"
+msgstr "Sulge _aken"
 
 #. 9
 #: ../src/lxterminal.c:130 ../src/lxterminal.c:156
@@ -82,17 +79,17 @@ msgstr "_Peida kerimisriba"
 #. 13
 #: ../src/lxterminal.c:134
 msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
+msgstr "_Suurenda"
 
 #. 14
 #: ../src/lxterminal.c:135
 msgid "Zoom O_ut"
-msgstr ""
+msgstr "_Vähenda"
 
 #. 15
 #: ../src/lxterminal.c:136
 msgid "Zoom _Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Suurenduse _lähtestamine"
 
 #. 16
 #. 17
@@ -152,11 +149,11 @@ msgstr "Kaardi nimi"
 
 #: ../src/lxterminal.c:570
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Tühista"
 
 #: ../src/lxterminal.c:571
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_Olgu"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 #: ../src/lxterminal.c:740
@@ -171,9 +168,8 @@ msgid "LXTerminal"
 msgstr "LXTerminal"
 
 #: ../src/lxterminal.c:748
-#, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 2008-2017"
-msgstr "Copyright (C) 2008-2017"
+msgstr "Autoriõigus (C) 2008-2017"
 
 #: ../src/lxterminal.c:749
 msgid "Terminal emulator for LXDE project"
@@ -182,11 +178,11 @@ msgstr "LXDE projekti terminaliemulaator"
 #: ../src/lxterminal.c:814
 #, c-format
 msgid "You are about to close %d tabs. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Sa kavatsed sulgeda %d kaarti. Kas soovid kindlasti jätkata?"
 
 #: ../src/lxterminal.c:815
 msgid "Confirm close"
-msgstr ""
+msgstr "Sulgemiskinnitus"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:1
 msgid "Top"
@@ -246,76 +242,75 @@ msgstr "Helisignaal"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:15
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Must"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:16
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Punane"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Green"
-msgstr "Kreeka"
+msgstr "Roheline"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:18
 msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Pruun"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:19
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Sinine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:20
 msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magenta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:21
 msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Sinakasroheline"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:22
 msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Hall"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:23
 msgid "Darkgray"
-msgstr ""
+msgstr "Tumehall"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:24
 msgid "Bright Red"
-msgstr ""
+msgstr "Helepunane"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:25
 msgid "Bright Green"
-msgstr ""
+msgstr "Heleroheline"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:26
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Kollane"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:27
 msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Erksinine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:28
 msgid "Bright Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Helemagenta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:29
 msgid "Bright Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Heletsüaan"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:30
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Valge"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:31
 msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Värvipalett"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:32
 msgid "Palette Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Paleti eelseade"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:33
 msgid "Style"
@@ -342,17 +337,16 @@ msgid "Hide Close buttons"
 msgstr "Sulgemise nuppude peitmine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Hide mouse pointer"
-msgstr "Sulgemise nuppude peitmine"
+msgstr "Hiirekursori peitmine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:40
 msgid "Default window size"
-msgstr ""
+msgstr "Akna vaikimisi suurus"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:41
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:42
 msgid "Display"
@@ -372,77 +366,67 @@ msgstr "Alt-n on keelatud kaartide ja menüü jaoks"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:46
 msgid "Disable confirmation before closing a window with multiple tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Keela mitme akna sulgemise kinnituse küsimine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:47
 msgid "Advanced"
 msgstr "Laiendatud"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:48
-#, fuzzy
 msgid "New Window"
-msgstr "Uus _aken"
+msgstr "Uus aken"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:49
-#, fuzzy
 msgid "New Tab"
-msgstr "Uus _kaart"
+msgstr "Uus kaart"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:50
-#, fuzzy
 msgid "Close Tab"
-msgstr "_Sulge kaart"
+msgstr "Sulge kaart"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:51
-#, fuzzy
 msgid "Close Window"
-msgstr "Uus _aken"
+msgstr "Sulge aken"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:52
-#, fuzzy
 msgid "Copy"
-msgstr "Kopeeri _URL"
+msgstr "Kopeeri"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:53
-#, fuzzy
 msgid "Paste"
-msgstr "_Aseta"
+msgstr "Aseta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:55
-#, fuzzy
 msgid "Previous Tab"
-msgstr "_Eelmine kaart"
+msgstr "Eelmine kaart"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:56
-#, fuzzy
 msgid "Next Tab"
-msgstr "_Järgmine kaart"
+msgstr "Järgmine kaart"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:57
-#, fuzzy
 msgid "Move Tab Left"
-msgstr "Tõsta kaart _vasakule"
+msgstr "Liiguta kaart vasakule"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:58
-#, fuzzy
 msgid "Move Tab Right"
-msgstr "Tõsta kaart _paremale"
+msgstr "Liiguta kaart paremale"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:59
 msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Suurendamine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:60
 msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Vähendamine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:61
 msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Suurenduse lähtestamine"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:62
 msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Kiirklahvid"
 
 #: ../data/lxterminal.desktop.in.h:2
 msgid "Terminal"
@@ -454,7 +438,7 @@ msgstr "Käsurea kasutamine"
 
 #: ../data/lxterminal.desktop.in.h:4
 msgid "console;command line;execute;"
-msgstr ""
+msgstr "konsool;käsurida;käivita;"
 
 #~ msgid "West European"
 #~ msgstr "Lääne-Euroopa"
index 7ab3296..6a802d9 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxterminal 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-24 12:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-01 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-10 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <alainmendi@gmail.com>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430510431.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1505047363.747173\n"
 
 #. 0
 #: ../src/lxterminal.c:121
@@ -80,17 +80,17 @@ msgstr "Garbitu _atzera-korritzea"
 #. 13
 #: ../src/lxterminal.c:134
 msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
+msgstr "_Handiagotu"
 
 #. 14
 #: ../src/lxterminal.c:135
 msgid "Zoom O_ut"
-msgstr ""
+msgstr "_Txikiagotu"
 
 #. 15
 #: ../src/lxterminal.c:136
 msgid "Zoom _Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_Berrezarri zooma"
 
 #. 16
 #. 17
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Izendatu fitxa"
 
 #: ../src/lxterminal.c:570
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Utzi"
 
 #: ../src/lxterminal.c:571
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_Ados"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 #: ../src/lxterminal.c:740
@@ -169,7 +169,6 @@ msgid "LXTerminal"
 msgstr "LXTerminala"
 
 #: ../src/lxterminal.c:748
-#, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 2008-2017"
 msgstr "Copyright-a (C) 2008-2017"
 
@@ -180,11 +179,11 @@ msgstr "LXDE proiekturako terminal-emuladorea"
 #: ../src/lxterminal.c:814
 #, c-format
 msgid "You are about to close %d tabs. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%d fitxa ixtera zoaz. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
 
 #: ../src/lxterminal.c:815
 msgid "Confirm close"
-msgstr ""
+msgstr "Berretsi ixtea"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:1
 msgid "Top"
@@ -244,76 +243,75 @@ msgstr "Seinale entzungarria"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:15
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Beltza"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:16
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Gorria"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Green"
-msgstr "Greziera"
+msgstr "Berdea"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:18
 msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Marroia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:19
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Urdina"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:20
 msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magenta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:21
 msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cyana"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:22
 msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Grisa"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:23
 msgid "Darkgray"
-msgstr ""
+msgstr "Gris iluna"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:24
 msgid "Bright Red"
-msgstr ""
+msgstr "Gorri argia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:25
 msgid "Bright Green"
-msgstr ""
+msgstr "Berde argia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:26
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Horia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:27
 msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Urdin argia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:28
 msgid "Bright Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magenta argia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:29
 msgid "Bright Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cyan argia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:30
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Zuria"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:31
 msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:32
 msgid "Palette Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta aurrezarpena"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:33
 msgid "Style"
@@ -345,11 +343,11 @@ msgstr "Ezkutatu saguaren erakuslea"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:40
 msgid "Default window size"
-msgstr ""
+msgstr "Leihoaren tamaina lehenetsia"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:41
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:42
 msgid "Display"
@@ -369,7 +367,7 @@ msgstr "Desgaitu Alt-n erabiltzea fitxa eta menuentzat"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:46
 msgid "Disable confirmation before closing a window with multiple tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Desgaitu hainbat fitxa dituen leihoa itxi aurreko berrespena"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:47
 msgid "Advanced"
@@ -417,15 +415,15 @@ msgstr "Mugitu fitxa eskuinera"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:59
 msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Handiagotu"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:60
 msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Txikiagotu"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:61
 msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Berrezarri zooma"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:62
 msgid "Shortcuts"
index 84eaaa6..9986dd9 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXterminal\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-24 12:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-19 18:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 20:47+0000\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: <asjlob AT vip.hr> <>\n"
 "Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427971660.000000\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1506631674.479948\n"
 
 #. 0
 #: ../src/lxterminal.c:121
@@ -150,18 +150,16 @@ msgstr "Ime kartice"
 
 #: ../src/lxterminal.c:570
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Odustani"
 
 #: ../src/lxterminal.c:571
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_U redu"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 #: ../src/lxterminal.c:740
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Boljsa\n"
-"Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>"
+msgstr "Boljsa Ivica Kolić ikoli@yahoo.com"
 
 #: ../src/lxterminal.c:746 ../src/lxterminal.c:780 ../src/preferences.c:289
 #: ../data/lxterminal.desktop.in.h:1
@@ -169,7 +167,6 @@ msgid "LXTerminal"
 msgstr "LXterminal"
 
 #: ../src/lxterminal.c:748
-#, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 2008-2017"
 msgstr "Autorska prava (C) 2008-2017"
 
@@ -180,11 +177,11 @@ msgstr "Emulator terminala za LXDE projekt"
 #: ../src/lxterminal.c:814
 #, c-format
 msgid "You are about to close %d tabs. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvoroti ćete %d kartica. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
 
 #: ../src/lxterminal.c:815
 msgid "Confirm close"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdi zatvaranje"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:1
 msgid "Top"
@@ -244,44 +241,43 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:15
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Crno"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:16
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Crveno"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Green"
-msgstr "Grčki"
+msgstr "Zeleno"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:18
 msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Smeđe"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:19
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Plavo"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:20
 msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magenta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:21
 msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cijan"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:22
 msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Sivo"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:23
 msgid "Darkgray"
-msgstr ""
+msgstr "Tamnosiva"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:24
 msgid "Bright Red"
-msgstr ""
+msgstr "Svijetlocrveno"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:25
 msgid "Bright Green"
@@ -289,11 +285,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:26
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Žuto"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:27
 msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Jasno plava"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:28
 msgid "Bright Magenta"
@@ -305,11 +301,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:30
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Bijelo"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:31
 msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:32
 msgid "Palette Preset"
@@ -345,11 +341,11 @@ msgstr "Sakrij pokazivač miša"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:40
 msgid "Default window size"
-msgstr ""
+msgstr "Zadana veličina prozora"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:41
 msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
 
 #: ../data/lxterminal-preferences.glade.h:42
 msgid "Display"