Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user klemenkosir.: 48 of 48 messa...
[lxde/lxtask.git] / po / sl.po
index 4f8bc16..5af9f6e 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
+"Project-Id-Version: LXTask 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 02:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-09 12:26+0200\n"
-"Last-Translator: Matej <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-06 15:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 12:23+0200\n"
+"Last-Translator: Klemen <klemen913@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
 "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 
-#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:303
+#: ../lxtask.desktop.in.h:1
+msgid "Manage running processes"
+msgstr "Upravljajte zagnana opravila"
+
+#: ../lxtask.desktop.in.h:2
+msgid "Process manager"
+msgstr "Upravljalnik opravil"
+
+#: ../lxtask.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:58
+msgid "Task Manager"
+msgstr "Upravljalnik opravil"
+
+#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't send signal %d to the task with ID %d\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Signala %d ni bilo mogoče poslati opravilu z IDjem %d\n"
+"Signala %d opravilu z ID-jem %d ni mogoče poslati\n"
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:317
+#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:399
 #, c-format
 msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
-msgstr "Prioritete %d ni bilo mogoče nastaviti opravilu z IDjem %d"
+msgstr "Prednosti %d opravilu z ID-jem %d ni mogoče nastaviti"
 
 #: ../src/callbacks.c:56
 msgid "Really kill the task?"
-msgstr "Ali res želite pobiti opravilo?"
+msgstr "Ali res želite ubiti opravilo?"
 
 #: ../src/callbacks.c:60
 msgid "Really terminate the task?"
 msgstr "Ali res želite končati opravilo?"
 
-#: ../src/functions.c:142
+#: ../src/functions.c:148
 #, c-format
 msgid "Memory: %d MB of %d MB used"
 msgstr "Zasedenost pomnilnika: %d MB od %d MB"
 
-#: ../src/functions.c:148
+#: ../src/functions.c:157
 #, c-format
 msgid "CPU usage: %0.0f %%"
 msgstr "Zasedenost CPE: %0.0f %%"
 
-#: ../src/interface.c:53
-msgid "Task Manager"
-msgstr "Nadzornik opravil"
-
-#: ../src/interface.c:66
+#: ../src/interface.c:71
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
-#: ../src/interface.c:74
+#: ../src/interface.c:79
 msgid "_View"
-msgstr "_Ogled"
+msgstr "_Pogled"
 
-#: ../src/interface.c:80
+#: ../src/interface.c:85
 msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoč"
+msgstr "Pomo_č"
 
-#: ../src/interface.c:104
+#: ../src/interface.c:109
 msgid "cpu usage"
 msgstr "zasedenost CPE"
 
-#: ../src/interface.c:112
+#: ../src/interface.c:117
 msgid "memory usage"
 msgstr "zasedenost pomnilnika"
 
-#: ../src/interface.c:140
+#: ../src/interface.c:145
 msgid "more details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
-#: ../src/interface.c:166
+#: ../src/interface.c:171
 msgid "Command"
 msgstr "Ukaz"
 
-#: ../src/interface.c:172
+#: ../src/interface.c:177
 msgid "User"
 msgstr "Uporabnik"
 
-#: ../src/interface.c:178
+#: ../src/interface.c:186
 msgid "CPU%"
 msgstr "CPE %"
 
-#: ../src/interface.c:184
+#: ../src/interface.c:192
 msgid "RSS"
 msgstr "Sredstva"
 
-#: ../src/interface.c:190
+#: ../src/interface.c:198
 msgid "VM-Size"
-msgstr "Poraba NS"
+msgstr "Poraba nav. pomn."
 
-#: ../src/interface.c:196
+#: ../src/interface.c:204
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/interface.c:202
+#: ../src/interface.c:210
 msgid "State"
 msgstr "Stanje"
 
-#: ../src/interface.c:208
+#: ../src/interface.c:216
 msgid "Prio"
-msgstr "Prioriteta"
+msgstr "Prednost"
 
-#: ../src/interface.c:214
+#: ../src/interface.c:222
 msgid "PPID"
 msgstr "PPID"
 
-#: ../src/interface.c:230
+#: ../src/interface.c:238
 msgid "Stop"
 msgstr "Ustavi"
 
-#: ../src/interface.c:235
+#: ../src/interface.c:243
 msgid "Continue"
 msgstr "Nadaljuj"
 
-#: ../src/interface.c:240
+#: ../src/interface.c:248
 msgid "Term"
 msgstr "Končaj"
 
-#: ../src/interface.c:245
+#: ../src/interface.c:253
 msgid "Kill"
-msgstr "Pobij"
+msgstr "Ubij"
 
-#: ../src/interface.c:250
+#: ../src/interface.c:258
 msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteta"
+msgstr "Prednost"
 
-#: ../src/interface.c:263
+#: ../src/interface.c:271
 msgid "  -10"
-msgstr "-10"
+msgstr "  -10"
 
-#: ../src/interface.c:268
+#: ../src/interface.c:276
 msgid "  -5"
-msgstr "-5"
+msgstr "  -5"
 
-#: ../src/interface.c:273
+#: ../src/interface.c:281
 msgid "    0"
-msgstr "0"
+msgstr "   0"
 
-#: ../src/interface.c:278
+#: ../src/interface.c:286
 msgid "   5"
-msgstr "5"
+msgstr "   5"
 
-#: ../src/interface.c:283
+#: ../src/interface.c:291
 msgid "   10"
-msgstr "10"
+msgstr "   10"
 
-#: ../src/interface.c:306
+#: ../src/interface.c:316
 msgid "Show user tasks"
-msgstr "Prikaži uporabnikova opravila"
+msgstr "Pokaži opravila uporabnika"
 
-#: ../src/interface.c:311
+#: ../src/interface.c:321
 msgid "Show root tasks"
-msgstr "Prikaži skrbnikova opravila"
+msgstr "Pokaži opravila skrbnika"
 
-#: ../src/interface.c:316
+#: ../src/interface.c:326
 msgid "Show other tasks"
-msgstr "Prikaži ostala opravila"
+msgstr "Pokaži druga opravila"
 
-#: ../src/interface.c:321
+#: ../src/interface.c:331
 msgid "Show memory used by cache as free"
-msgstr "Prikaži pomnilnik, ki ga zaseda predpomnilnik, kot prostega"
+msgstr "Pokaži pomnilnik, ki ga zaseda predpomnilnik, kot prostega"
 
-#: ../src/interface.c:342
+#: ../src/interface.c:362
 msgid ""
 "LXTask is derived from Xfce4 Task Manager by:\n"
 "  * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
 msgstr ""
-"LXTask izhaja iz projekta Xfce4 Task Manager avtorjev:\n"
+"LXTask je iz projekta Xfce4 Task Manager izpeljal:\n"
 "  * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
 
 #. TRANSLATORS: Replace mw string with your names, one name per line.
-#: ../src/interface.c:347
+#: ../src/interface.c:367
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Slovenski prevod: paxman, paxmanpwnz@gmail.com"
+msgstr ""
+"Klemen Košir <https://launchpad.net/~klemen913>\n"
+"paxman <paxmanpwnz@gmail.com>"
 
-#: ../src/interface.c:355
+#: ../src/interface.c:375
 msgid "LXTask"
 msgstr "LXTask"
 
 #. gtk_about_dialog_set_logo( (GtkAboutDialog*)about_dlg, gdk_pixbuf_new_from_file(  PACKAGE_DATA_DIR"/pixmaps/lxtask.png", NULL ) );
-#: ../src/interface.c:357
+#: ../src/interface.c:377
 msgid "Copyright (C) 2008 LXDE team"
-msgstr "Vse pravice pridržane (C) 2008 ekipa LXDE "
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2008 ekipa LXDE"
 
-#: ../src/interface.c:358
+#: ../src/interface.c:378
 msgid "Lightweight task manager for LXDE project"
-msgstr "Lahki Nadzornik opravil za projekt LXDE"
+msgstr "Upravljalnik opravil za projekt LXDE"
+
+#: ../src/interface.c:587
+msgid "Preferences"
+msgstr "Možnosti"
+
+#: ../src/interface.c:591
+msgid "General"
+msgstr "Splošno"
+
+#: ../src/interface.c:592
+msgid "Refresh rate (seconds):"
+msgstr "Hitrost osveževanja (v sekundah):"
 
 #: ../src/utils.c:43
 msgid "Error"
@@ -208,6 +231,3 @@ msgstr "Napaka"
 #: ../src/utils.c:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potrdi"
-
-#~ msgid "%0.0f %%"
-#~ msgstr "%0.0f %%"