resync of POT for all languages and components.
[lxde/lxtask.git] / po / sl.po
1 # Copyright (C) 2007 THE xfce4-taskmanager'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
3 # Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007.
4 # , fuzzy
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:58+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-04-10 11:04+0100\n"
13 "Last-Translator: Matej <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Slovenian <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
19 "%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
21 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
22 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
23
24 #: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:303
25 #, c-format
26 msgid ""
27 "Couldn't send signal %d to the task with ID %d\n"
28 "\n"
29 "%s"
30 msgstr ""
31 "Signala %d ni bilo mogoče poslati opravilu z IDjem %d\n"
32 "\n"
33 "%s"
34
35 #: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:317
36 #, c-format
37 msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
38 msgstr "Prioritete %d ni bilo mogoče nastaviti opravilu z IDjem %d"
39
40 #: ../src/callbacks.c:56
41 msgid "Really kill the task?"
42 msgstr "Ali res želite pobiti opravilo?"
43
44 #: ../src/callbacks.c:60
45 msgid "Really terminate the task?"
46 msgstr "Ali res želite končati opravilo?"
47
48 #: ../src/functions.c:142
49 #, c-format
50 msgid "Memory: %d MB of %d MB used"
51 msgstr "Zasedenost pomnilnika: %d MB od %d MB"
52
53 #: ../src/functions.c:148
54 #, c-format
55 msgid "CPU usage: %0.0f %%"
56 msgstr "Zasedenost CPE: %0.0f %%"
57
58 #: ../src/interface.c:53
59 msgid "Task Manager"
60 msgstr "Nadzornik opravil"
61
62 #: ../src/interface.c:66
63 msgid "_File"
64 msgstr "_Datoteka"
65
66 #: ../src/interface.c:74
67 msgid "_View"
68 msgstr "_Ogled"
69
70 #: ../src/interface.c:80
71 msgid "_Help"
72 msgstr "_Pomoč"
73
74 #: ../src/interface.c:104
75 msgid "cpu usage"
76 msgstr "zasedenost CPE"
77
78 #: ../src/interface.c:112
79 msgid "memory usage"
80 msgstr "zasedenost pomnilnika"
81
82 #: ../src/interface.c:140
83 msgid "more details"
84 msgstr "Podrobnosti"
85
86 #: ../src/interface.c:166
87 msgid "Command"
88 msgstr "Ukaz"
89
90 #: ../src/interface.c:172
91 msgid "User"
92 msgstr "Uporabnik"
93
94 #: ../src/interface.c:178
95 msgid "CPU%"
96 msgstr "CPE %"
97
98 #: ../src/interface.c:184
99 msgid "RSS"
100 msgstr "Sredstva"
101
102 #: ../src/interface.c:190
103 msgid "VM-Size"
104 msgstr "Poraba NS"
105
106 #: ../src/interface.c:196
107 msgid "PID"
108 msgstr "PID"
109
110 #: ../src/interface.c:202
111 msgid "State"
112 msgstr "Stanje"
113
114 #: ../src/interface.c:208
115 msgid "Prio"
116 msgstr "Prioriteta"
117
118 #: ../src/interface.c:214
119 msgid "PPID"
120 msgstr "PPID"
121
122 #: ../src/interface.c:230
123 msgid "Stop"
124 msgstr "Ustavi"
125
126 #: ../src/interface.c:235
127 msgid "Continue"
128 msgstr "Nadaljuj"
129
130 #: ../src/interface.c:240
131 msgid "Term"
132 msgstr "Končaj"
133
134 #: ../src/interface.c:245
135 msgid "Kill"
136 msgstr "Pobij"
137
138 #: ../src/interface.c:250
139 msgid "Priority"
140 msgstr "Prioriteta"
141
142 #: ../src/interface.c:263
143 msgid "  -10"
144 msgstr "-10"
145
146 #: ../src/interface.c:268
147 msgid "  -5"
148 msgstr "-5"
149
150 #: ../src/interface.c:273
151 msgid "    0"
152 msgstr "0"
153
154 #: ../src/interface.c:278
155 msgid "   5"
156 msgstr "5"
157
158 #: ../src/interface.c:283
159 msgid "   10"
160 msgstr "10"
161
162 #: ../src/interface.c:306
163 msgid "Show user tasks"
164 msgstr "Prikaži uporabnikova opravila"
165
166 #: ../src/interface.c:311
167 msgid "Show root tasks"
168 msgstr "Prikaži skrbnikova opravila"
169
170 #: ../src/interface.c:316
171 msgid "Show other tasks"
172 msgstr "Prikaži ostala opravila"
173
174 #: ../src/interface.c:321
175 msgid "Show memory used by cache as free"
176 msgstr "Prikaži pomnilnik, ki ga zaseda predpomnilnik, kot prostega"
177
178 #: ../src/interface.c:342
179 msgid ""
180 "LXTask is derived from Xfce4 Task Manager by:\n"
181 "  * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
182 msgstr ""
183 "LXTask izhaja iz projekta Xfce4 Task Manager avtorjev:\n"
184 "  * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
185
186 #. TRANSLATORS: Replace mw string with your names, one name per line.
187 #: ../src/interface.c:347
188 msgid "translator-credits"
189 msgstr "Slovenski prevod: paxman, paxmanpwnz@gmail.com"
190
191 #: ../src/interface.c:355
192 msgid "LXTask"
193 msgstr "LXTask"
194
195 #. gtk_about_dialog_set_logo( (GtkAboutDialog*)about_dlg, gdk_pixbuf_new_from_file(  PACKAGE_DATA_DIR"/pixmaps/lxtask.png", NULL ) );
196 #: ../src/interface.c:357
197 msgid "Copyright (C) 2008 LXDE team"
198 msgstr "Vse pravice pridržane (C) 2008 ekipa LXDE "
199
200 #: ../src/interface.c:358
201 msgid "Lightweight task manager for LXDE project"
202 msgstr "Lahki Nadzornik opravil za projekt LXDE"
203
204 #: ../src/utils.c:43
205 msgid "Error"
206 msgstr "Napaka"
207
208 #: ../src/utils.c:56
209 msgid "Confirm"
210 msgstr "Potrdi"