lxtask: add portuguese translation to desktop file
[lxde/lxtask.git] / po / sl.po
CommitLineData
ebdcd928 1# Copyright (C) 2007 THE xfce4-taskmanager'S COPYRIGHT HOLDER
c557cbfc
MB
2# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
3# Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007.
4# , fuzzy
5#
6#
7msgid ""
8msgstr ""
d2708145 9"Project-Id-Version: LXTask 0.1\n"
c557cbfc 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d2708145
MB
11"POT-Creation-Date: 2009-04-15 21:20+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-06-28 16:54+0100\n"
13"Last-Translator: Matej Gačnik <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
c557cbfc
MB
14"Language-Team: Slovenian <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
c284f47d 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
c557cbfc 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
d2708145 18"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
8288667f 19"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
c557cbfc
MB
20"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
21"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
c557cbfc
MB
22
23#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:303
24#, c-format
25msgid ""
26"Couldn't send signal %d to the task with ID %d\n"
27"\n"
28"%s"
29msgstr ""
8288667f 30"Signala %d ni bilo mogoče poslati opravilu z IDjem %d\n"
c557cbfc
MB
31"\n"
32"%s"
33
34#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:317
35#, c-format
36msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
8288667f 37msgstr "Prioritete %d ni bilo mogoče nastaviti opravilu z IDjem %d"
c557cbfc
MB
38
39#: ../src/callbacks.c:56
40msgid "Really kill the task?"
41msgstr "Ali res želite pobiti opravilo?"
42
43#: ../src/callbacks.c:60
44msgid "Really terminate the task?"
45msgstr "Ali res želite končati opravilo?"
46
47#: ../src/functions.c:142
48#, c-format
49msgid "Memory: %d MB of %d MB used"
8288667f 50msgstr "Zasedenost pomnilnika: %d MB od %d MB"
c557cbfc
MB
51
52#: ../src/functions.c:148
53#, c-format
54msgid "CPU usage: %0.0f %%"
55msgstr "Zasedenost CPE: %0.0f %%"
56
57#: ../src/interface.c:53
58msgid "Task Manager"
59msgstr "Nadzornik opravil"
60
61#: ../src/interface.c:66
62msgid "_File"
63msgstr "_Datoteka"
64
65#: ../src/interface.c:74
66msgid "_View"
d2708145 67msgstr "P_ogled"
c557cbfc
MB
68
69#: ../src/interface.c:80
70msgid "_Help"
71msgstr "_Pomoč"
72
73#: ../src/interface.c:104
74msgid "cpu usage"
75msgstr "zasedenost CPE"
76
77#: ../src/interface.c:112
78msgid "memory usage"
79msgstr "zasedenost pomnilnika"
80
81#: ../src/interface.c:140
82msgid "more details"
8288667f 83msgstr "Podrobnosti"
c557cbfc
MB
84
85#: ../src/interface.c:166
86msgid "Command"
87msgstr "Ukaz"
88
89#: ../src/interface.c:172
90msgid "User"
91msgstr "Uporabnik"
92
93#: ../src/interface.c:178
94msgid "CPU%"
95msgstr "CPE %"
96
97#: ../src/interface.c:184
98msgid "RSS"
8288667f 99msgstr "Sredstva"
c557cbfc
MB
100
101#: ../src/interface.c:190
102msgid "VM-Size"
8288667f 103msgstr "Poraba NS"
c557cbfc
MB
104
105#: ../src/interface.c:196
106msgid "PID"
107msgstr "PID"
108
109#: ../src/interface.c:202
110msgid "State"
111msgstr "Stanje"
112
113#: ../src/interface.c:208
114msgid "Prio"
8288667f 115msgstr "Prioriteta"
c557cbfc
MB
116
117#: ../src/interface.c:214
118msgid "PPID"
119msgstr "PPID"
120
121#: ../src/interface.c:230
122msgid "Stop"
8288667f 123msgstr "Ustavi"
c557cbfc
MB
124
125#: ../src/interface.c:235
126msgid "Continue"
127msgstr "Nadaljuj"
128
129#: ../src/interface.c:240
130msgid "Term"
131msgstr "Končaj"
132
133#: ../src/interface.c:245
134msgid "Kill"
135msgstr "Pobij"
136
137#: ../src/interface.c:250
138msgid "Priority"
139msgstr "Prioriteta"
140
141#: ../src/interface.c:263
142msgid " -10"
143msgstr "-10"
144
145#: ../src/interface.c:268
146msgid " -5"
147msgstr "-5"
148
149#: ../src/interface.c:273
150msgid " 0"
151msgstr "0"
152
153#: ../src/interface.c:278
154msgid " 5"
155msgstr "5"
156
157#: ../src/interface.c:283
158msgid " 10"
159msgstr "10"
160
161#: ../src/interface.c:306
162msgid "Show user tasks"
163msgstr "Prikaži uporabnikova opravila"
164
165#: ../src/interface.c:311
166msgid "Show root tasks"
8288667f 167msgstr "Prikaži skrbnikova opravila"
c557cbfc
MB
168
169#: ../src/interface.c:316
170msgid "Show other tasks"
171msgstr "Prikaži ostala opravila"
172
173#: ../src/interface.c:321
174msgid "Show memory used by cache as free"
8288667f 175msgstr "Prikaži pomnilnik, ki ga zaseda predpomnilnik, kot prostega"
c557cbfc
MB
176
177#: ../src/interface.c:342
178msgid ""
179"LXTask is derived from Xfce4 Task Manager by:\n"
180" * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
181msgstr ""
182"LXTask izhaja iz projekta Xfce4 Task Manager avtorjev:\n"
183" * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
184
185#. TRANSLATORS: Replace mw string with your names, one name per line.
186#: ../src/interface.c:347
187msgid "translator-credits"
188msgstr "Slovenski prevod: paxman, paxmanpwnz@gmail.com"
189
190#: ../src/interface.c:355
191msgid "LXTask"
192msgstr "LXTask"
193
194#. gtk_about_dialog_set_logo( (GtkAboutDialog*)about_dlg, gdk_pixbuf_new_from_file( PACKAGE_DATA_DIR"/pixmaps/lxtask.png", NULL ) );
195#: ../src/interface.c:357
196msgid "Copyright (C) 2008 LXDE team"
197msgstr "Vse pravice pridržane (C) 2008 ekipa LXDE "
198
199#: ../src/interface.c:358
200msgid "Lightweight task manager for LXDE project"
d2708145 201msgstr "Nadzornik opravil projekta LXDE"
c557cbfc
MB
202
203#: ../src/utils.c:43
204msgid "Error"
205msgstr "Napaka"
206
207#: ../src/utils.c:56
208msgid "Confirm"
209msgstr "Potrdi"
d2708145 210