Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user Yaron.: 50 of 50 messages...
[lxde/lxtask.git] / po / he.po
CommitLineData
4979cea8
MB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
4979cea8
MB
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d32718ce 10"POT-Creation-Date: 2012-09-23 15:31+0200\n"
e1f054ed 11"PO-Revision-Date: 2012-10-12 14:39+0200\n"
250a5b3e
MB
12"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
13"Language: he\n"
4979cea8
MB
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
250a5b3e
MB
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
4979cea8 19
d32718ce
MB
20#: ../lxtask.desktop.in.h:1 ../src/interface.c:55
21msgid "Task Manager"
22msgstr "מנהל המשימות"
23
24#: ../lxtask.desktop.in.h:2
d5b314d1 25msgid "Manage running processes"
7ff177f9 26msgstr "ניהול התהליכים הפעילים"
d5b314d1 27
d32718ce 28#: ../lxtask.desktop.in.h:3
d5b314d1 29msgid "Process manager"
7ff177f9 30msgstr "מנהל התהליכים"
d5b314d1 31
d32718ce 32#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:284
4979cea8
MB
33#, c-format
34msgid ""
35"Couldn't send signal %d to the task with ID %d\n"
36"\n"
37"%s"
38msgstr ""
c52bd115
MB
39"לא ניתן לשלוח את האות %d אל המשימה בעלת המזהה %d\n"
40"\n"
41"%s"
4979cea8 42
d32718ce 43#: ../src/xfce-taskmanager-linux.c:298
4979cea8
MB
44#, c-format
45msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
76969c0a 46msgstr "לא ניתן להגדיר עדיפות מספר %d למשימה בעלת המזהה %d"
4979cea8 47
5ff47b84 48#: ../src/callbacks.c:58
4979cea8 49msgid "Really kill the task?"
c52bd115 50msgstr "באמת לסיים את המשימה?"
4979cea8 51
5ff47b84 52#: ../src/callbacks.c:62
4979cea8 53msgid "Really terminate the task?"
c52bd115 54msgstr "באמת לחסל את המשימה?"
4979cea8 55
d32718ce
MB
56#: ../src/callbacks.c:86
57msgid "Can't stop process self"
e1f054ed 58msgstr "לא ניתן לעצור את התהליך עצמו"
d32718ce 59
8835561c 60#: ../src/functions.c:148
4979cea8
MB
61#, c-format
62msgid "Memory: %d MB of %d MB used"
e1f054ed 63msgstr "זיכרון: %d מ״ב מתוך %d מ״ב בשימוש"
4979cea8 64
c46e224c 65#: ../src/functions.c:156
4979cea8
MB
66#, c-format
67msgid "CPU usage: %0.0f %%"
6b53354c 68msgstr "ניצול המעבד: %0.0f %%"
4979cea8 69
d32718ce 70#: ../src/interface.c:70
4979cea8 71msgid "_File"
6b53354c 72msgstr "_קובץ"
4979cea8 73
d32718ce 74#: ../src/interface.c:91
4979cea8 75msgid "_View"
6b53354c 76msgstr "_תצוגה"
4979cea8 77
d32718ce 78#: ../src/interface.c:97
4979cea8 79msgid "_Help"
6b53354c 80msgstr "ע_זרה"
4979cea8 81
d32718ce 82#: ../src/interface.c:124
4979cea8 83msgid "cpu usage"
6b53354c 84msgstr "ניצול המעבד"
4979cea8 85
d32718ce 86#: ../src/interface.c:135
4979cea8 87msgid "memory usage"
e1f054ed 88msgstr "ניצול הזיכרון"
4979cea8 89
d32718ce 90#: ../src/interface.c:163
4979cea8 91msgid "more details"
6b53354c 92msgstr "פרטים נוספים"
4979cea8 93
d32718ce 94#: ../src/interface.c:189
4979cea8 95msgid "Command"
6b53354c 96msgstr "פקודה"
4979cea8 97
d32718ce 98#: ../src/interface.c:195
4979cea8 99msgid "User"
6b53354c 100msgstr "משתמש"
4979cea8 101
d32718ce 102#: ../src/interface.c:204
4979cea8 103msgid "CPU%"
6b53354c 104msgstr "%מהמעבד"
4979cea8 105
d32718ce 106#: ../src/interface.c:210
4979cea8 107msgid "RSS"
6b53354c 108msgstr "RSS"
4979cea8 109
d32718ce 110#: ../src/interface.c:216
4979cea8 111msgid "VM-Size"
e1f054ed 112msgstr "גודל הזיכרון הווירטואלי"
4979cea8 113
d32718ce 114#: ../src/interface.c:222
4979cea8 115msgid "PID"
6b53354c 116msgstr "מזהה התהליך"
4979cea8 117
d32718ce 118#: ../src/interface.c:228
4979cea8 119msgid "State"
6b53354c 120msgstr "מצב"
4979cea8 121
d32718ce 122#: ../src/interface.c:234
4979cea8 123msgid "Prio"
6b53354c 124msgstr "עדיפות"
4979cea8 125
d32718ce 126#: ../src/interface.c:240
4979cea8 127msgid "PPID"
6b53354c 128msgstr "מזהה ההורה"
4979cea8 129
d32718ce 130#: ../src/interface.c:256
4979cea8 131msgid "Stop"
6b53354c 132msgstr "עצירה"
4979cea8 133
d32718ce 134#: ../src/interface.c:261
4979cea8 135msgid "Continue"
6b53354c 136msgstr "המשך"
4979cea8 137
d32718ce 138#: ../src/interface.c:266
4979cea8 139msgid "Term"
6b53354c 140msgstr "משך"
4979cea8 141
d32718ce 142#: ../src/interface.c:271
4979cea8 143msgid "Kill"
6b53354c 144msgstr "סיום"
4979cea8 145
d32718ce 146#: ../src/interface.c:276
4979cea8 147msgid "Priority"
6b53354c 148msgstr "עדיפות"
4979cea8 149
d32718ce 150#: ../src/interface.c:289
4979cea8 151msgid " -10"
6b53354c 152msgstr " -10"
4979cea8 153
d32718ce 154#: ../src/interface.c:294
4979cea8 155msgid " -5"
6b53354c 156msgstr " -5"
4979cea8 157
d32718ce 158#: ../src/interface.c:299
4979cea8 159msgid " 0"
6b53354c 160msgstr " 0"
4979cea8 161
d32718ce 162#: ../src/interface.c:304
4979cea8 163msgid " 5"
6b53354c 164msgstr " 5"
4979cea8 165
d32718ce 166#: ../src/interface.c:309
4979cea8 167msgid " 10"
6b53354c 168msgstr " 10"
4979cea8 169
d32718ce 170#: ../src/interface.c:335
4979cea8 171msgid "Show user tasks"
6b53354c 172msgstr "הצגת משימות המשתמש"
4979cea8 173
d32718ce 174#: ../src/interface.c:340
4979cea8 175msgid "Show root tasks"
6b53354c 176msgstr "הצגת משימות העל"
4979cea8 177
d32718ce 178#: ../src/interface.c:345
4979cea8 179msgid "Show other tasks"
6b53354c 180msgstr "הצגת משימות אחרות"
4979cea8 181
d32718ce 182#: ../src/interface.c:350
5ff47b84 183msgid "Show full cmdline"
e3d88bdd 184msgstr "הצגת הפקודה המלאה"
5ff47b84 185
d32718ce 186#: ../src/interface.c:355
4979cea8 187msgid "Show memory used by cache as free"
e1f054ed 188msgstr "הצגת הזיכרון בו נעשה שימוש על ידי המטמון כחופשי"
4979cea8 189
d32718ce 190#: ../src/interface.c:387
4979cea8
MB
191msgid ""
192"LXTask is derived from Xfce4 Task Manager by:\n"
193" * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
194msgstr ""
76969c0a 195"LXTask נגזר מתוך מנהל המשימות של Xfce4, נכתב על ידי:\n"
6b53354c 196" * Johannes Zellner <webmaster@nebulon.de>"
4979cea8 197
c46e224c 198#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
d32718ce 199#: ../src/interface.c:392
4979cea8 200msgid "translator-credits"
250a5b3e
MB
201msgstr ""
202"ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>\n"
203"ליאל פרידמן <lielft@gmail.com>"
4979cea8 204
d32718ce 205#: ../src/interface.c:401 ../src/interface.c:403
4979cea8 206msgid "LXTask"
6b53354c 207msgstr "מנהל המשימות LXTask"
4979cea8
MB
208
209#. gtk_about_dialog_set_logo( (GtkAboutDialog*)about_dlg, gdk_pixbuf_new_from_file( PACKAGE_DATA_DIR"/pixmaps/lxtask.png", NULL ) );
d32718ce 210#: ../src/interface.c:406
4979cea8 211msgid "Copyright (C) 2008 LXDE team"
76969c0a 212msgstr "כל הזכויות שמורות (C) ‏2008 צוות LXDE"
4979cea8 213
d32718ce 214#: ../src/interface.c:407
4979cea8 215msgid "Lightweight task manager for LXDE project"
6b53354c 216msgstr "מנהל משימות קליל עבור מיזם LXDE"
4979cea8 217
d32718ce 218#: ../src/interface.c:635
d5b314d1 219msgid "Preferences"
7ff177f9 220msgstr "העדפות"
d5b314d1 221
d32718ce 222#: ../src/interface.c:639
d5b314d1 223msgid "General"
7ff177f9 224msgstr "כללי"
d5b314d1 225
d32718ce 226#: ../src/interface.c:640
d5b314d1 227msgid "Refresh rate (seconds):"
7ff177f9 228msgstr "קצב רענון (שניות):"
d5b314d1 229
4979cea8
MB
230#: ../src/utils.c:43
231msgid "Error"
6b53354c 232msgstr "שגיאה"
4979cea8
MB
233
234#: ../src/utils.c:56
235msgid "Confirm"
6b53354c 236msgstr "אישור"