Automatic translation update from Pootle
authorPootle LXDE <pootle@pootle.lxde.org>
Tue, 23 May 2017 09:09:49 +0000 (09:09 +0000)
committerPootle LXDE <pootle@pootle.lxde.org>
Tue, 23 May 2017 09:09:49 +0000 (09:09 +0000)
po/es.po
po/he.po
po/kk.po

index 50d9c7e..fed16a2 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxsession-lite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-11 15:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-05 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-23 01:48+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430816419.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1495504135.098245\n"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48
 msgid "Custom message to show on the dialog"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "mensaje"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:49
 msgid "Banner to show on the dialog"
-msgstr "Mensaje para mostrar en el diálogo"
+msgstr "Imagen para mostrar en el cuadro de diálogo"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:49
 msgid "image file"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "archivo de imagen"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:50
 msgid "Position of the banner"
-msgstr "Posición del mensaje"
+msgstr "Posición de la imagen"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:460
 #, c-format
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Error: %s\n"
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:694
 #, c-format
 msgid "<b><big>Logout %s %s session ?</big></b>"
-msgstr "<b><big>¿Quiere cerrar la sesión %s %s?</big></b>"
+msgstr "<b><big>¿Quiere finalizar la sesión de %s %s?</big></b>"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:702
 msgid "Sh_utdown"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid ""
 "Authentication failed!\n"
 "Wrong password?"
 msgstr ""
-"¡La autenticación ha fallado!\n"
-"¿Contraseña incorrecta?"
+"La autenticación ha fallado.\n"
+"Quizás la contraseña es incorrecta."
 
 #: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:106
 msgid "Password: "
@@ -144,8 +144,7 @@ msgstr ""
 "<b>Aviso:</b> <b>NO</b> modifique esta configuración a menos que sepa lo que "
 "hace.\n"
 "\n"
-"<b>NOTA:</b> Esta configuración surtirá efecto la próxima vez que inicie "
-"sesión."
+"<b>Atención:</b> esta configuración surtirá efecto la próxima vez que acceda."
 
 #: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:10
 msgid "Advanced Options"
@@ -241,7 +240,7 @@ msgstr "Hoja de cálculo"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:21
 msgid "Bittorent"
-msgstr "Bittorrent"
+msgstr "BitTorrent"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:22
 msgid "Document"
@@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "Cámara web"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:24
 msgid "Burning utility"
-msgstr "Aplicación para la grabación de medios ópticos"
+msgstr "Grabadora de medios ópticos"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:25
 msgid "Notes utility"
@@ -456,7 +455,7 @@ msgstr "Actualizar base de datos de lxsession"
 #. Widget content:
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:42
 msgid "The database is updating, please wait"
-msgstr "La base de datos se está actualizando. Por favor, espere."
+msgstr "La base de datos se está actualizando. Espere un momento."
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:91
 msgid "LXSession configuration"
@@ -496,12 +495,11 @@ msgstr ""
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:148
 msgid "Handle Desktop: Draw the desktop using the file manager ?\n"
 msgstr ""
-"Gestionar el escritorio: ¿Dibujar el escritorio usando el administrador de "
-"archivos?\n"
+"Manejo del escritorio: ¿crear el escritorio mediante el gestor de archivos?\n"
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:149
 msgid "Autostart the application ?\n"
-msgstr "¿Quiere que la aplicación inicie automáticamente?\n"
+msgstr "¿Quiere que la aplicación se inicie automáticamente?\n"
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:150
 msgid ""
@@ -536,6 +534,8 @@ msgid ""
 "Dock is a second panel. It's used to launch a different program to handle a "
 "second type of panel."
 msgstr ""
+"El dock es un segundo panel. Se utiliza para abrir un programa diferente "
+"para manejar un segundo tipo de panel."
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:168
 msgid ""
@@ -585,8 +585,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El gestor de energía le permite reducir el uso de la batería. Probablemente "
 "no lo necesite si el equipo no es portátil.\n"
-"La opción Automático lo ajustará automáticamente, dependiendo de la opción "
-"de modo portátil."
+"La opción Automático lo ajustará automáticamente, en función de la opción de "
+"modo portátil."
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:193
 msgid ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:198
 msgid "Set an utility to manager connections, such as nm-applet"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer una utilidad para gestionar conexiones, como «nm-applet»"
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:203
 msgid "Use a communication software (an IRC client, an IM client ...)"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:238
 msgid "Application for taking screeshot of your desktop, like scrot ..."
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación para obtener capturas de pantalla, p. ej., scrot."
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:248
 msgid "Video application"
@@ -745,41 +745,39 @@ msgstr ""
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:145
 msgid "Manual setting"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración manual"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:165
 msgid "Mime Association"
-msgstr ""
+msgstr "Asociación MIME"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:194
-#, fuzzy
 msgid "Available applications"
-msgstr "Lanzar aplicaciones"
+msgstr "Aplicaciones disponibles"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:240
-#, fuzzy
 msgid "Autostart the application ?"
-msgstr "¿Quiere desactivar las aplicaciones iniciadas automáticamente?"
+msgstr "¿Quiere iniciar la aplicación automáticamente?"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:261
 msgid "Handle the desktop with it ?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quiere gestionar el escritorio con ella?"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:281
 msgid "Set debian default programs"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer programas predeterminados de Debian"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:425
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:564
 msgid "Do you want to assiociate the following Mimetype ?\n"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quiere asociar el tipo MIME siguiente?\n"
 
 #: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:612
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #~ msgid "Command"
 #~ msgstr "Orden"
index b63e649..cb19d9c 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-11 15:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-22 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-23 06:56+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: he\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495488058.318469\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1495522580.959416\n"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48
 msgid "Custom message to show on the dialog"
@@ -44,10 +44,9 @@ msgid "Error: %s\n"
 msgstr "שגיאה: %s\n"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:694
-#, c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, c-format
 msgid "<b><big>Logout %s %s session ?</big></b>"
-msgstr "<b><big>האם לצאת מההפעלה %s %s?</big></b>"
+msgstr "<b><big>האם לצאת מההפעלה %s %s ?</big></b>"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:702
 msgid "Sh_utdown"
@@ -99,6 +98,8 @@ msgid ""
 "Authentication failed!\n"
 "Wrong password?"
 msgstr ""
+"האימות נכשל!\n"
+"ססמה שגויה?"
 
 #: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:106
 msgid "Password: "
@@ -166,9 +167,8 @@ msgid "Reload"
 msgstr "רענון"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "More"
-msgstr "×\9eצ×\91"
+msgstr "×¢×\95×\93"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:4
 msgid "Terminal manager"
@@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "מנהל המסופים"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:5
 msgid "Webbrowser"
-msgstr ""
+msgstr "דפדפן אינטרנט"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:6
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "דוא״ל"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:7
 msgid "Communication 1"
@@ -204,95 +204,91 @@ msgstr "מנהל צילומי המסך"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:12
 msgid "PDF Reader"
-msgstr ""
+msgstr "קורא PDF"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:13
 msgid "Video player"
-msgstr ""
+msgstr "נגן וידאו"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:14
 msgid "Audio player"
-msgstr ""
+msgstr "נגן שמע"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Image viewer"
-msgstr "ק×\95×\91×¥ ×ª×\9e×\95× ×\94"
+msgstr "×\9eצ×\99×\92 ×ª×\9e×\95× ×\95ת"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:16
 msgid "Text editor"
-msgstr ""
+msgstr "עורך טקסט"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:17
 msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "ארכיון"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:18
 msgid "Charmap"
-msgstr ""
+msgstr "מפת תווים"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:19
 msgid "Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "מחשבון"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:20
 msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "גיליון אלקטרוני"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:21
 msgid "Bittorent"
-msgstr ""
+msgstr "ביטורנט"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Document"
-msgstr "×\94ער×\94"
+msgstr "×\9eס×\9e×\9a"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:23
 msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "מצלמת רשת"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:24
 msgid "Burning utility"
-msgstr ""
+msgstr "כלי צריבה"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:25
 msgid "Notes utility"
-msgstr ""
+msgstr "כלי פתקיות"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:26
 msgid "Disks utility"
-msgstr ""
+msgstr "כלי כוננים"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:27
 msgid "Tasks monitor"
-msgstr ""
+msgstr "מפקח על משימות"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:28
 msgid "Launching applications"
 msgstr "הפעלת יישומים"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Windows Manager"
-msgstr "מנהל חלונות:"
+msgstr "מנהל חלונות"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:30
 msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "לוח"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:31
 msgid "Dock"
-msgstr ""
+msgstr "מעגן"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:32
 msgid "Composite Manager"
 msgstr "מנהל הרכבה"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Desktop Manager"
-msgstr "×\9e× ×\94×\9c ×\97×\9c×\95× ×\95ת:"
+msgstr "×\9e× ×\94×\9c ×©×\95×\9c×\97×\9f ×\94×¢×\91×\95×\93×\94"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:34
 msgid "Screensaver"
@@ -303,38 +299,32 @@ msgid "Power Manager"
 msgstr "מנהל צריכת חשמל"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Polkit agent"
-msgstr "<b>סוכן ערכת מדיניות</b>"
+msgstr "סוכן ערכת מדיניות"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Network GUI"
-msgstr "<b>מנשק גרפי לרשת</b>"
+msgstr "מנשק גרפי לרשת"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:38
 msgid "Lock screen manager"
 msgstr "מנהל מסך הנעילה"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Audio manager"
-msgstr "<b>מנהל שמע</b>"
+msgstr "מנהל שמע"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:40
-#, fuzzy
 msgid "Workspace manager"
-msgstr "<b>מנהל סביבות העבודה</b>"
+msgstr "מנהל סביבות העבודה"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:41
-#, fuzzy
 msgid "Quit manager"
-msgstr "<b>מנהל היציאה</b>"
+msgstr "מנהל היציאה"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Upgrade manager"
-msgstr "<b>מנהל השדרוגים</b>"
+msgstr "מנהל השדרוגים"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:43
 msgid "Clipboard manager"
@@ -342,24 +332,23 @@ msgstr "מנהל לוח הגזירים"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:44
 msgid "Security (keyring)"
-msgstr ""
+msgstr "אבטחה (קבוצת מפתחות)"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:45
 msgid "A11y"
-msgstr ""
+msgstr "נגישות"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:46
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "מתווך"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:47
 msgid "Xrandr"
-msgstr ""
+msgstr "Xrandr"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:48
-#, fuzzy
 msgid "Core applications"
-msgstr "×\99×\99ש×\95×\9d"
+msgstr "×\99×\99ש×\95×\9e×\99 ×\9c×\99×\91×\94"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:49
 msgid "Disable autostarted applications ?"
@@ -453,25 +442,24 @@ msgstr "החלפת יישומי בררת המחדל ב־LXDE"
 
 #: ../data/lxpolkit.desktop.in.h:1
 msgid "LXPolKit"
-msgstr ""
+msgstr "LXPolKit"
 
 #: ../data/lxpolkit.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Policykit Authentication Agent"
-msgstr "×\90×\99×\9eות"
+msgstr "ס×\95×\9b×\9f ×\90×\99×\9e×\95ת ×\9e×\95×\9c ×¢×¨×\9bת ×\9e×\93×\99× ×\99ות"
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:29
 msgid "Update lxsession database"
-msgstr ""
+msgstr "עדכון מסד הנתונים של lxsession"
 
 #. Widget content:
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:42
 msgid "The database is updating, please wait"
-msgstr ""
+msgstr "מסד הנתונים מתעדכן, נא להמתין"
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:91
 msgid "LXSession configuration"
-msgstr ""
+msgstr "תצורת LXSession"
 
 #. Common string
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:143
@@ -504,9 +492,8 @@ msgid "Handle Desktop: Draw the desktop using the file manager ?\n"
 msgstr ""
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:149
-#, fuzzy
 msgid "Autostart the application ?\n"
-msgstr "×\94×\90×\9d ×\9c× ×\98ר×\9c ×\99×\99ש×\95×\9e×\99×\9d ×©×\9e×\95פע×\9c×\99×\9d ×\90×\95×\98×\95×\9e×\98×\99ת?"
+msgstr "×\9c×\94פע×\99×\9c ×\90ת ×\94×\99×\99ש×\95×\9d ×\90×\95×\98×\95×\9e×\98×\99ת ×¢×\9d ×¢×\9c×\99×\99ת ×\94×\9eער×\9bת?\n"
 
 #: ../lxsession-default-apps/main.vala:150
 msgid ""
index 4bf37fe..bcdea2d 100644 (file)
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-11 15:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:22+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-23 02:03+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
 "Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417785756.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1495505034.176768\n"
 
 #: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48
 msgid "Custom message to show on the dialog"
@@ -156,9 +156,8 @@ msgid "Identity:"
 msgstr "Идентификация:"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid "File Manager"
-msgstr "<b>Файлдар басқарушысы</b>"
+msgstr "Файлдар басқарушысы"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:2
 msgid "Reload"
@@ -170,9 +169,8 @@ msgid "More"
 msgstr "Режимі"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Terminal manager"
-msgstr "<b>Терминал басқарушысы</b>"
+msgstr "Терминал басқарушысы"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:5
 msgid "Webbrowser"
@@ -183,9 +181,8 @@ msgid "Email"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Communication 1"
-msgstr "<b>Байланысу 1</b>"
+msgstr "Байланысу 1"
 
 #: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:8
 #, fuzzy