Automatic translation update from Pootle
authorPootle LXDE <pootle@pootle.lxde.org>
Sat, 28 Oct 2017 21:07:11 +0000 (21:07 +0000)
committerPootle LXDE <pootle@pootle.lxde.org>
Sat, 28 Oct 2017 21:07:11 +0000 (21:07 +0000)
po/da.po
po/et.po

index b70297a..5f1528c 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXRandR.\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-26 01:07+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-23 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-16 02:11+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495561726.759697\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1502849464.895934\n"
 
 #: ../src/lxrandr.c:87
 msgid "Laptop LCD Monitor"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Værktøj til konfiguration af skærme for LXDE"
 
 #: ../src/lxrandr.c:466
 msgid "LXRandR autostart"
-msgstr "LXRandR autostart"
+msgstr "Automatisk start af LXRandR"
 
 #: ../src/lxrandr.c:467
 msgid "Start xrandr with settings done in LXRandR"
index 760f408..b3bb58f 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxrandr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-26 01:07+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-01 11:58+0000\n"
 "Last-Translator: Anari Jalakas <anari.jalakas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gnome Estonian Translation Team <gnome-et@linux.ee>\n"
 "Language: et\n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421700672.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1506859131.407333\n"
 
 #: ../src/lxrandr.c:87
 msgid "Laptop LCD Monitor"
@@ -83,23 +83,23 @@ msgid ""
 "Is everything OK? Confirm within 15 seconds, otherwise previous state will "
 "be restored."
 msgstr ""
+"On kõik on korras? Kinnita 15 sekundi jooksul, muidu taastatakse eelnev olek."
 
 #: ../src/lxrandr.c:514
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_Olgu"
 
 #: ../src/lxrandr.c:515
 msgid "_Abort"
-msgstr ""
+msgstr "_Katkesta"
 
 #: ../src/lxrandr.c:644
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot turn off all monitors. Otherwise, you will not be able to turn "
 "them on again since this tool is not accessible without monitor."
 msgstr ""
-"Kõiki kuvareid ei või välja lülitada. Muidu ei saaks neid tagasi sisse "
-"lülitada, sest see tööriist pole ilma kuvarita kasutatav."
+"Kõiki kuvareid ei saa välja lülitada. Nii tehes ei saaks neid tagasi sisse "
+"lülitada, kuna see tööriist pole ilma kuvarita kättesaadav."
 
 #: ../src/lxrandr.c:665
 msgid "Configuration Saved"
@@ -126,14 +126,12 @@ msgid "Turn off external monitor and use laptop LCD only"
 msgstr "Lülita väline kuvar välja ja kasuta ainult läptopi LCDd"
 
 #: ../src/lxrandr.c:749
-#, fuzzy
 msgid "Place external monitor to the right of laptop LCD"
-msgstr "Lülita väline kuvar välja ja kasuta ainult läptopi LCDd"
+msgstr "Väline kuvar paigutatakse sülearvutist paremale"
 
 #: ../src/lxrandr.c:754
-#, fuzzy
 msgid "Place external monitor above of laptop LCD"
-msgstr "Lülita väline kuvar välja ja kasuta ainult läptopi LCDd"
+msgstr "Väline kuvar paigutatakse sülearvuti ekraani kohale"
 
 #: ../src/lxrandr.c:758
 msgid "Quick Options"
@@ -154,30 +152,28 @@ msgid "Turn On"
 msgstr "Lubatud"
 
 #: ../src/lxrandr.c:837
-#, fuzzy
 msgid "Position:"
-msgstr "Eraldusvõime:"
+msgstr "Asukoht:"
 
 #: ../src/lxrandr.c:841 ../src/lxrandr.c:849
-#, fuzzy
 msgid "Default"
-msgstr "Vaikimisi kuvar"
+msgstr "Vaikimisi"
 
 #: ../src/lxrandr.c:842 ../src/lxrandr.c:850
 msgid "On right"
-msgstr ""
+msgstr "Paremal"
 
 #: ../src/lxrandr.c:843 ../src/lxrandr.c:851
 msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Kohal"
 
 #: ../src/lxrandr.c:844 ../src/lxrandr.c:852
 msgid "On left"
-msgstr ""
+msgstr "Vasakul"
 
 #: ../src/lxrandr.c:845 ../src/lxrandr.c:853
 msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "All"
 
 #: ../src/lxrandr.c:861
 msgid "Resolution:"
@@ -200,3 +196,5 @@ msgid ""
 "screen;display;tv;extend;projector;xrandr;refresh rate;position;enable;"
 "disable;"
 msgstr ""
+"ekraan;kuvar;teler;laiendatud;projektor;xrandr;värskendussagedus;positsioon;l"
+"uba;keela;"