Commit from LXDE Pootle server by user brother.: 1257 of 1378 strings translated...
authorbrother <brother@bsnet.se>
Tue, 2 Dec 2014 10:44:35 +0000 (10:44 +0000)
committerLXDE Pootle <pootle@pootle.lxde.org>
Tue, 2 Dec 2014 10:44:35 +0000 (10:44 +0000)
po/sv.po

index 81ab72c..57d4304 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,22 +8,25 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-21 21:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-27 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: Martin <brother@bsnet.se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-02 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395910458.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417517054.000000\n"
 
 #: ../src/configurator.c:135
 msgid ""
 "Space reservation is not available for this panel because there is another "
 "monitor beyond this edge and reservation would cover it if enabled."
 msgstr ""
+"Utrymme kan inte reserveras för den här panelen eftersom det finns en annan "
+"bildskärm utanför den här kanten och reserveras utrymmet skulle det påverka "
+"bildskärmen."
 
 #: ../src/configurator.c:605
 msgid "Currently loaded plugins"
@@ -87,7 +90,6 @@ msgid "LXPanel"
 msgstr "LXPanel"
 
 #: ../src/panel.c:1067
-#, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 2008-2014"
 msgstr "Copyright © 2008-2014"
 
@@ -231,7 +233,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/input-button.c:129
 #, c-format
 msgid "Key combination '%s' cannot be used as a global hotkey, sorry."
-msgstr ""
+msgstr "Tangentkombinationen \"%s\" kan inte användas som global genväg."
 
 #: ../src/input-button.c:132 ../src/input-button.c:331
 #: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
@@ -240,23 +242,21 @@ msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
 #: ../src/input-button.c:161
-#, fuzzy
 msgid "LeftBtn"
-msgstr "Vänster"
+msgstr "VänsterKlick"
 
 #: ../src/input-button.c:164
 msgid "MiddleBtn"
-msgstr ""
+msgstr "MittKlick"
 
 #: ../src/input-button.c:167
-#, fuzzy
 msgid "RightBtn"
-msgstr "Höger"
+msgstr "HögerKlick"
 
 #: ../src/input-button.c:170
 #, c-format
 msgid "Btn%s"
-msgstr ""
+msgstr "Klick%s"
 
 #. GtkRadioButton "None"
 #: ../src/input-button.c:250 ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
@@ -264,14 +264,13 @@ msgid "None"
 msgstr "Inga"
 
 #: ../src/input-button.c:257
-#, fuzzy
 msgid "Custom:"
-msgstr "Alternativ färg"
+msgstr "Alternativ:"
 
 #: ../src/input-button.c:329
 #, c-format
 msgid "Cannot assign '%s' as a global hotkey: it is already bound."
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte använda \"%s\" som global genväg: den används redan."
 
 #: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:3553
 msgid "Application Launch and Task Bar"
@@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "Kombinerar flera applikationsfönster till en gemensam knapp"
 
 #: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
 msgid "Disable enlargement for small task icons"
-msgstr ""
+msgstr "Avaktivera förstoring för små ikoner"
 
 #: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
 msgid "Maximum width of task button"
@@ -722,9 +721,9 @@ msgid "Tooltip Format"
 msgstr "Format på verktygstips"
 
 #: ../plugins/dclock.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Format codes: man 3 strftime; %n for line break"
-msgstr "Formatkod: läs man 3 strftime; \\%n för radbrytning"
+msgstr "Formatkod: läs man 3 strftime; %n för radbrytning"
 
 #: ../plugins/dclock.c:423
 msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
@@ -773,6 +772,7 @@ msgstr "Lägg till separator till panelen"
 #: ../plugins/pager.c:92
 msgid "Sorry, there was no window manager configuration program found."
 msgstr ""
+"Kunde inte hitta program för att göra inställningar i fönsterhanteraren."
 
 #: ../plugins/pager.c:144 ../plugins/pager.c:160
 msgid "Desktop Pager"
@@ -942,17 +942,14 @@ msgid "Temperature Monitor"
 msgstr "Temperaturövervakning"
 
 #: ../plugins/thermal/thermal.c:560
-#, fuzzy
 msgid "Normal color"
 msgstr "Alternativ färg"
 
 #: ../plugins/thermal/thermal.c:561
-#, fuzzy
 msgid "Warning1 color"
 msgstr "Laddningsfärg 1"
 
 #: ../plugins/thermal/thermal.c:562
-#, fuzzy
 msgid "Warning2 color"
 msgstr "Laddningsfärg 1"
 
@@ -969,12 +966,10 @@ msgid "Automatic temperature levels"
 msgstr "Automatisk temperaturnivå"
 
 #: ../plugins/thermal/thermal.c:566
-#, fuzzy
 msgid "Warning1 temperature"
 msgstr "Varning1 temperatur"
 
 #: ../plugins/thermal/thermal.c:567
-#, fuzzy
 msgid "Warning2 temperature"
 msgstr "Varning2 temperatur"
 
@@ -1021,7 +1016,6 @@ msgid "Mute"
 msgstr "Tyst"
 
 #: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:619
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Error, you need to install an application to configure the sound "
 "(pavucontrol, alsamixer ...)"
@@ -1587,9 +1581,8 @@ msgid "No batteries found"
 msgstr "Inget batteri hittat"
 
 #: ../plugins/batt/batt.c:515 ../plugins/batt/batt.c:644
-#, fuzzy
 msgid "Battery low"
-msgstr "Batteriövervakning"
+msgstr "Låg nivå i batteriet"
 
 #: ../plugins/batt/batt.c:664 ../plugins/batt/batt.c:685
 msgid "Battery Monitor"