resync of POT for all languages and components.
authorMartin Bagge <brother@bsnet.se>
Wed, 15 Apr 2009 19:23:34 +0000 (19:23 +0000)
committerMartin Bagge <brother@bsnet.se>
Wed, 15 Apr 2009 19:23:34 +0000 (19:23 +0000)
36 files changed:
configure.ac
po/ar.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/ko.po
po/lt.po
po/lxpanel.pot
po/ml.po
po/nb.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pl.po
po/ps.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sv.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 2fd0890..b1f0ae3 100644 (file)
@@ -308,7 +308,7 @@ AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.14.1)
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.])
 
-ALL_LINGUAS="ar cs da de es et eu fa fi fr gl hu hr id it ja ko lt ml nb nl nn pl pt pt_BR ru sk sl sv uk vi zh_CN zh_TW"
+ALL_LINGUAS="ar cs da de es et eu fa fi fr gl hu hr id it ja ko lt ml nb nl nn pl ps pt pt_BR ru sk sl sv uk vi zh_CN zh_TW"
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
 AC_CONFIG_FILES([
index 6585946..4d1e2aa 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:59+0200\n"
 "Last-Translator: Ahmad Farghal <ahmad.farghal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "الملحقات المحملة حاليا"
 msgid "Stretch"
 msgstr "مَدِّدْ"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "أضف ملحقا للشريط"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "الملحقات المتوفرة"
 
@@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "انتق ملفا"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_تصفح"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "اليسار"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "اليمين"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "الأعلى"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "الأسفل"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "أنشي شريطا جديدا"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "أين يوضع الشريط؟"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -232,93 +232,93 @@ msgstr ""
 "هل تريد فعلا حذف هذا الشريط؟\n"
 "<b>تحذير: لا يمكن استعادة هذا الشريط بعد حذفه.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "أكد"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "أضف أو أزل عناصر من الشريط"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "أزل \"%s\" من الشريط"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "إعدادات الشريط"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "احذف هذا الشريط"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "الشريط"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "إعدادات \"%s\""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - شريط GTK2+ خفيف لأسطح مكتب UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "خيارات سطر الاوامر:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- يظهر هذه المساعدة ويخرج\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- يظهر رقم الإصدار ويخرج\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <رقم> -- يعين مستوى التسجيل من 0 إلى 5. 0 - لا تسجيل 5 - ثرثار\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- تشغيل أداة الضبط\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile اسم -- يستخدم اسم الضبط المحدد\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- نفس ما يفعله --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- نفس ما يفعله --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- نفس ما يفعله --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- نفس ما يفعله --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -382,105 +382,105 @@ msgstr "أزل الزر"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "انتق تطبيقا"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "الأزرار"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "شريط اختصارات التطبيقات"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "شريط يحتوي على أزرار لفتح تطبيقات"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "ارفع"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "استعِد"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "كبّر"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "صغّر"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "مساحة العمل %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "جميع مساحات العمل"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "انقل إلى مساحة العمل"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "أغلق النافذة"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "أظهر تلميحات"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "أيقونات فقط"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "أزرار مسطحة"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "اقبل أمر تخطي شريط المهام SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "أظهر النوافذ التي تم تصغيرها"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "لا تُظهِر إلا النوافذ المصغرة"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "أظهر نوافذ جميع أسطح المكتب"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "استخدم عجلة الفأرة"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "أبرز زر النافذة التي تتطلب اهتماما"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "أقصى عرض لزر المهمة"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "مسافة"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "شريط المهام (قائمة النوافذ)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -517,23 +517,23 @@ msgstr "يظهر ساعة رقمية وتلميح"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "أضف إلى سطح مكتب"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "خصائص"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "أيقونة"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "القائمة"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "يوفر قائمة"
 
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "فاصل"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "أضف فاصلا للشريط"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "مبدّل مساحات العمل"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "ملحق بسيط لتبديل مساحات العمل"
 
index ede0a05..e5f29e0 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.3.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-09 01:03+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Právě zavedené zásuvné moduly"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Natáhnout"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Při dat zásuvný modul na panel"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Dostupné zásuvné moduly"
 
@@ -189,31 +189,31 @@ msgstr "Vyberte soubor"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Procházet"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Nahoře"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dole"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Vytvořit nový panel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Kam chcete umístit panel?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -221,95 +221,95 @@ msgstr ""
 "Opravdu chcete smazat tento panel?\n"
 "<b>Varování: Tuto akci nelze vzít zpět.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdit"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Přidat nebo odebrat položky panelu"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Odebrat \"%s\" z panelu"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Nastavení panelu"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Smazat tento panel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Nastavení \"%s\""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 "lxpanel %s - odlehčený panel napsaný v GTK2+ pro UNIXová pracovní prostředí\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Volby příkazové řádky:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- zobrazí tuto nápovědu a ukončí se\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- zobrazí informace o verzi a ukončí se\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <číslo>  -- nastaví úroveň protokolování na 0-5. 0 - žádné 5 - "
 "podrobné\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- spustí konfigurační nástroj\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile název -- použije zadaný profil\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- stejné jako --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- stejné jako --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- stejné jako --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- stejné jako --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -373,105 +373,105 @@ msgstr "Odebrat tlačítko"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Vybrat aplikaci"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Tlačítka"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Spouštěcí panel aplikací"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Panel s tlačítko pro spouštění aplikací"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Obnovit"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Obnovit"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizovat"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimalizovat"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Pracovní plocha %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Všechny pracovní plochy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Přesunout na pracovní plochu"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Zavřít okno"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Zobrazovat tipy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Pouze ikony"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Rovná tlačítka"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Zobrazovat minimalizovaná okna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Zobrazit mapovaná okna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Zobrazit okna všech pracovních ploch"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Používat kolečko myši"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Blikat při žádosti okna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Maximální šířka tlačítka úlohy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Rozestupy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Panel úloh (Seznam oken)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -508,23 +508,23 @@ msgstr "Zobrazuje digitální hodiny a tipy"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Přidat na pracovní plochu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Nabídka"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Poskytovat nabídku"
 
@@ -896,11 +896,11 @@ msgstr "Oddělovač"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Přidá na panel oddělovač"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Přepínač ploch"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Jednoduchý zásuvný modul pro přepínání pracovních ploch"
 
index 277e7e4..d484e7b 100755 (executable)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: charlie tyrrestrup <chalze06@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish\n"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Anvendte plugins"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Stræk"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Tilføj plugin til panelet"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Tilgængelige plugins"
 
@@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Vælg en fil"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Gennemse"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bund"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Opret Nyt Panel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Hvor skal panelet placeres?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -234,92 +234,92 @@ msgstr ""
 "Bekræft sletning af panel.\n"
 "<b>Advarsel: Dette kan ikke fortrydes.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekræft"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Tilføj/Fjern Objekter på Panelet"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Fjern \"%s\" Fra Panelet"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Indstillinger for Panelet"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Slet Dette Panel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" Indstillinger"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - letvægts GTK2+ panel for UNIX skrivebord\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Valg fra Kommandolinjen:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- vis denne hjælp og afslut\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- vis version og afslut\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr " --log <tal> -- set log niveau 0-5. 0 - intet 5 - snaksalig\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- start konfigurationsværktøjet\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile navn -- anvendt navngivne profil\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- samme som --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- samme som --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- samme som --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- samme som --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -382,105 +382,105 @@ msgstr "Fjern Knap"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Vælg Applikation"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knapper"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Område til Start af Applikationer"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Område med knapper til start af applikationer"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Gendan"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Genopret"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimer"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimer"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbejdsområde %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Alle Arbejdsområder"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Flyt til Arbejdsområde"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Luk Vindue"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Vis VærktøjsTip"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Kun Ikoner"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Flade Knapper"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Accepter SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Vis Minimerede Vinduer"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Vis mappede Vinduer"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Vis vinduer fra alle arbejdsområder"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Anvend musens scrolle hjul"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Blink vinduer der kræver input"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Opgavelinjens maksimale bredde"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Spacing"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Opgave Line (Vindue Liste)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -517,23 +517,23 @@ msgstr "Vis digitalt ur og værktøjstip"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Tilføj til skrivebordet"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Egenskaber"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Tilføj Menu"
 
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "Separator"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Tilføj en separator til panelet"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Arbejdsområde Skifter"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Enkelt plugin til skift af arbejdsområde"
 
index 2a156b8..71de7c4 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-14 15:27+0100\n"
 "Last-Translator: stefanie <steff82@hotmail.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <LL@li.org>\n"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Gegenwärtig geladene Erweiterungen"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ausdehnen"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Erweiterung zum Panel hinzufügen"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Verfügbare Erweiterungen"
 
@@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Bilddatei auswählen"
 msgid "_Browse"
 msgstr "A_uswählen "
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Oben"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Unten"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Neues Panel anlegen"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Wo soll das Panel platziert werden?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -234,94 +234,94 @@ msgstr ""
 "Dieses Panel wirklich entfernen?\n"
 "<b>Warnung: Es kann nicht wiederhergestellt werden.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Paneleinträge hinzufügen/entfernen"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Entferne \"%s\" aus dem Panel"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Panel-Einstellungen"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Dieses Panel entfernen"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\"-Einstellungen"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - leichtgewichtiges GTK2+ Panel für UNIX-Desktops\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Befehlszeilenoptionen:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      --zeigt diese Hilfe an und beendet\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- zeigt Versionshinweise an und beendet\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <Zahl>   -- setzt den Loglevel auf 0-5. 0 - keine Logs, 5 - "
 "vollständig\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- startet das Konfigurationsprogramm\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile Name -- verwendet ein benutzerdefiniertes Profil\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- wie --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- wie --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- wie --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- wie --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -384,105 +384,105 @@ msgstr "Knopf entfernen"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Anwendung auswählen"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Knöpfe"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Anwendungsstartleiste"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Leiste mit Knöpfen zum Starten von Anwendungen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Hervorheben"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Wiederherstellen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximieren"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimieren"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbeitsfläche %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Alle Arbeitsflächen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Verschieben auf Arbeitsfläche"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Minihilfen anzeigen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Nur Symbole"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Flache Knöpfe"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "SkipPager akzeptieren"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Minimierte Fenster anzeigen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Eingerollte Fenster anzeigen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Fenster aller Arbeitsflächen anzeigen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Mausrad benutzen"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Blinken, wenn ein Fenster um Aufmerksamkeit bittet"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Maximale Breite des Knopfes"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Zwischenraum"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Taskbar (Fensterliste)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
@@ -520,24 +520,24 @@ msgstr "Digitale Uhr und Minihilfe anzeigen"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>Eigenschaften</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Menü anzeigen"
 
@@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "Trenner"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Trenner zum Panel hinzufügen"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Desktop-Pager"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Einfache Pager-Erweiterung"
 
index 4d6aed6..e650d2a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel-0.3.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-22 23:45+0100\n"
 "Last-Translator: Guillermo Iguaran <johnnyprez@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <daniel@tunki.org>\n"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Plugins activos"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ajustar"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Agregar un plugin al panel"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugins disponibles"
 
@@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Seleccionar un archivo"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Examinar"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Arriba"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abajo"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Crear un nuevo panel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Dónde ubicar el panel ?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -234,93 +234,93 @@ msgstr ""
 "Realmente remover este panel ?\n"
 "<b>Atención: Esta acción no puede ser cancelada.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Agregar / Suprimir elementos del panel"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Remover \"%s\" del panel"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Configuración del panel"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Eliminar este panel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Configuración \"%s\""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - panel ligero GTK2+ para escritorios UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opciones de la línea de comandos:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help    -- muestra este mensaje y termina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- muestra la versión y termina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <nombre> -- Configura el nivel del log 0-5. 0 - ninguno 5 -  máximo\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- Inicia la utilidad de configuración\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile nom -- Usa el perfil especificado\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- equivalente a --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- equivalente a --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- equivalente a --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- equivalente a  --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -384,105 +384,105 @@ msgstr "Eliminar botón"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Seleccionar aplicación"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botones"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Barra de aplicaciones"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Barra de acceso a aplicaciones"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Alzar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimizar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Área de trabajo %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Todas la áreas de trabajo"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Mover a área de trabajo"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Mostrar consejos"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Botones simples"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Aceptar SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Mostrar ventanas minimizadas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Mostrar ventanas mapeadas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Mostar ventanas de todas las áreas de trabajo"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Usar la rueda del ratón"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Avisar cuando una ventana requiere atención"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Ancho máximo de botón de tarea"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaciado"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Barra de tareas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -517,23 +517,23 @@ msgstr "Mostrar reloj digital y consejo"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Agregar al escritorio"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Proveer menú"
 
@@ -841,8 +841,8 @@ msgid ""
 "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
 "brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 msgstr ""
-"No se ha podido analizar las estadisticas de interface de '%s'. prx_idx = "
-"%d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+"No se ha podido analizar las estadisticas de interface de '%s'. prx_idx = %"
+"d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "Separador"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Agregar separador al panel"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Escritorios virtuales"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Plugin simple para escritorios virtuales"
 
index 6fdb7ed..aa9d2dc 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-29 23:51+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Gnome Estonian translation team <gnome-et@linux.ee>\n"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Kasutusel olevad pluginad"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Venitamine"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Lisa plugin paneelile"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Saadaolevad pluginad"
 
@@ -201,31 +201,31 @@ msgstr "Vali pildifail"
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Vasakul"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Paremal"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Üleval"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "All"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Lisa uus paneel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Kuhu paneel asetada?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -233,93 +233,93 @@ msgstr ""
 "Kas see paneel tõesti kustutada?\n"
 "<b>Hoiatus: Seda pole võimalik taastada.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Kinnita"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Lisa/eemalda paneelikirjeid"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Eemalda \"%s\" paneelilt"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Paneeli sätted"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Kustuta see paneel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Paneel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" sätted"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - kerge GTK2+ paneel UNIX töölaudadele\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Käsurea valikud:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr "--help      -- näitab seda abi ja väljub\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr "--version   -- näitab versiooninumbri ja väljub\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <number> -- määrab logimise tasemeks 0-5. 0 = puudub, 5 = jutukas\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr "--configure -- käivitab häälestamise tööriista\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr "--profile <nimi> -- kasutatakse määratud profiili\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr "-h  -- sama kui --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr "-p  -- sama kui --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr "-v  -- sama nagu --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr "-C  -- sama kuin --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,105 +383,105 @@ msgstr "Eemalda nupp"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Rakenduse valimine"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Nupud"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Rakenduste käivitamise riba"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Rakenduste käivitamise nuppude riba"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Tõsta"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Taasta"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimeeri"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimeeri"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Tööala %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Kõik tööalad"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Liiguta tööalale"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sulge aken"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Kohtspikrite näitamine"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ainult ikoonid"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Lamedad nupud"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Tegumiriba kirjest keeldumise lubamine"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Näidatakse minimeeritud aknaid"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Näidatakse avatud aknaid"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Näidatakse aknaid kõigilt töölaudadelt"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Hiire rulliku kasutamine"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Vilgutatakse, kui aken nõuab tähelepanu"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Nupu suurim laius"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Eraldusvahe"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Tegumiriba (akende nimekiri)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -518,25 +518,25 @@ msgstr "Digikell kuupäeva kohtspikriga"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>Omadused</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 #, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "Minimeeri"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menüü"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Menüü"
 
@@ -910,11 +910,11 @@ msgstr "Eraldaja"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Lisa eraldaja paneelile"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Töölaudade vahetamine"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Töölaudade vahetaja plugin"
 
index 5e831ef..a75fc5f 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Alain Mendizabal <alainmendi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <alainmendi@gmail.com>\n"
@@ -118,7 +118,8 @@ msgstr "Saioa amaierako komandoa:"
 
 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
 msgid "Make window managers treat the panel as dock"
-msgstr "Leiho kudeatzaileak panela atrakagarria bezala tratatzea ahalbideratzen du"
+msgstr ""
+"Leiho kudeatzaileak panela atrakagarria bezala tratatzea ahalbideratzen du"
 
 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
 msgid "Margin:"
@@ -160,8 +161,7 @@ msgstr "Tintaren kolorea:"
 msgid "Width:"
 msgstr "Zabalera:"
 
-#: ../src/configurator.c:54
-#: ../src/gtk-run.c:250
+#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
 msgid "Run"
 msgstr "Exekutatu"
 
@@ -181,13 +181,11 @@ msgstr "Kargatutako plugin-ak"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Luzatu"
 
-#: ../src/configurator.c:510
-#: ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Gehitu plugin-a panelari"
 
-#: ../src/configurator.c:537
-#: ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Eskuragarri dauden pluginak"
 
@@ -195,8 +193,7 @@ msgstr "Eskuragarri dauden pluginak"
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "Saioa amaitzeko komandoa ez dago ezarririk"
 
-#: ../src/configurator.c:1100
-#: ../src/configurator.c:1180
+#: ../src/configurator.c:1100 ../src/configurator.c:1180
 msgid "Select a file"
 msgstr "Hautatu fitxategia"
 
@@ -204,32 +201,31 @@ msgstr "Hautatu fitxategia"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Arakatu"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Ezkerrean"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuinean"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Goian"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Behean"
 
-#: ../src/panel.c:630
-#: ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Sortu panel berria"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Non jarri behar da panela?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -237,92 +233,94 @@ msgstr ""
 "Panel hau ezabatu?\n"
 "<b>Kontuz: panela ezingo da berreskuratu.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Berretsi"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Gehitu / Ezabatu paneleko elementuak"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Ezabatu \"%s\" paneletik"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Panelaren hobespenak"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Ezabatu panel hau"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panela"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" hobespenak"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Komando-lerroko aukerak:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help       -- erakutsi laguntza hau eta irten\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version    -- erakutsi bertsioa eta irten\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
-msgstr " --log <zenbakia> -- ezarri log-aren maila 0-5. 0 - bat ere ez 5 - berritsua\n"
+msgstr ""
+" --log <zenbakia> -- ezarri log-aren maila 0-5. 0 - bat ere ez 5 - "
+"berritsua\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- abiarazi konfigurazio utilitatea\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile izena  -- erabili adierazitako profila\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  --help-en berdina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  --profile-ren berdina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  --version-en berdina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  --configure-ren berdina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -353,13 +351,11 @@ msgstr "CPU erabileraren monitorea"
 msgid "Display CPU usage"
 msgstr "Bistaratu CPU erabilera"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
 msgid "Desktop No / Workspace Name"
 msgstr "Idazmahaiaren zenb / Laneko arearen zenb"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
 msgstr "Bistaratu laneko arearen zenbakia (cmeury@users.sf.net)"
 
@@ -387,107 +383,111 @@ msgstr "Ezabatu botoia"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Hautatu aplikazioa"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botoiak"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Aplikazioen abiarazle barra"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Aplikazioak abiarazteko botoiak dituen barra"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Goratu"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Leheneratu"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizatu"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Ikonotu"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d laneko area"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Laneko area guztiak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Joan laneko areara"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Itxi leihoa"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Erakutsi argibideak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikonoak soilik"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Botoi lauak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Onartu SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Erakutsi ikonotutako leihoak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Erakutsi mapatutako leihoak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Erakutsi laneko area guztietako leihoak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Erabili saguaren gurpila"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Keinukatu leihoren batek adi egoteko eskatzen duenean"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Zeregin botoiaren zabalera maximoa"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Tartea"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Zereginen barra (Leihoen zerrenda)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
-msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
-msgstr "Zereginen barrak irekitako leiho guztiak erakusten ditu eta ikonotzen, biltzen edo fokua ezartzen uzten du"
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
+msgid ""
+"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"focus"
+msgstr ""
+"Zereginen barrak irekitako leiho guztiak erakusten ditu eta ikonotzen, "
+"biltzen edo fokua ezartzen uzten du"
 
 #: ../src/plugins/dclock.c:279
 msgid "Clock Format"
@@ -518,23 +518,23 @@ msgstr "Bistaratu erloju digitala eta argibidea"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Gehitu idazmahaira"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Propietateak"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikonoa"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menua"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Erakutsi menua"
 
@@ -588,8 +588,7 @@ msgid "Address:"
 msgstr "Helbidea:"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "Igorpena:"
@@ -839,8 +838,12 @@ msgstr "Ezin izan da '%s' interfaze-izena analizatu"
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
 #, c-format
-msgid "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
-msgstr "Ezin izan da interfazea datu estatistikoak lortzeko analizatu: '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgid ""
+"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
+"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Ezin izan da interfazea datu estatistikoak lortzeko analizatu: '%s'. prx_idx "
+"= %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
@@ -849,7 +852,8 @@ msgstr "Ezin izan da /proc/net/wireless analizatu. Formatu ezezaguna."
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
-msgstr "Ezin izan dira haririk gabeko xehetasunak analizatu: '%s'. link_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Ezin izan dira haririk gabeko xehetasunak analizatu: '%s'. link_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
 #, c-format
@@ -898,16 +902,15 @@ msgstr "Bereizlea"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Gehitu bereizlea panelari"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Idazmahai orrialdekatzailea"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Orrialdekatzaile plugin sinplea"
 
-#: ../src/plugins/space.c:138
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:892
+#: ../src/plugins/space.c:138 ../src/plugins/batt/batt.c:892
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaina"
 
@@ -973,7 +976,8 @@ msgstr "Aldatu eskuragarri dauden teklatuaren diseinuen artean"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:245
 msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
-msgstr "Klikatu ezkerreko botoiarekin leiho guztiak ikonotzeko. Erdikoarekin biltzeko"
+msgstr ""
+"Klikatu ezkerreko botoiarekin leiho guztiak ikonotzeko. Erdikoarekin biltzeko"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:274
 msgid "Minimize All Windows"
@@ -985,7 +989,8 @@ msgid ""
 "Supported commnds are 1)toggle iconify and 2) toggle shade"
 msgstr ""
 "Bidali komandoak idazmahaiko leiho guztietara\n"
-"Erabili daitezken komandoak dira 1) txandakatu ikonotzea eta 2) txandakatu biltzea"
+"Erabili daitezken komandoak dira 1) txandakatu ikonotzea eta 2) txandakatu "
+"biltzea"
 
 #: ../src/plugins/dirmenu.c:218
 msgid "Open in _Terminal"
@@ -1090,8 +1095,7 @@ msgstr "Sareko kablea deskonektaturik dago"
 msgid "Connection has limited or no connectivity"
 msgstr "Konexioak ez du konektibitaterik edo mugaturik dago"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP helbidea:"
@@ -1100,38 +1104,32 @@ msgstr "IP helbidea:"
 msgid "Remote IP:"
 msgstr "Hurruneko IP-a:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
 msgid "Netmask:"
 msgstr "Sareko maskara:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Activity"
 msgstr "Jarduera"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Sent"
 msgstr "Bidalita"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Received"
 msgstr "Jasota"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
 msgid "bytes"
 msgstr "byteak"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
 msgid "packets"
 msgstr "paketeak"
@@ -1140,8 +1138,7 @@ msgstr "paketeak"
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Protokoloa:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
 msgid "HW Address:"
 msgstr "HW helbidea:"
 
@@ -1270,7 +1267,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Mesedez, kontaktatu zure sistema-administratzailearekin ondorengo errorea konpontzeko:\n"
+"Mesedez, kontaktatu zure sistema-administratzailearekin ondorengo errorea "
+"konpontzeko:\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -1370,4 +1368,3 @@ msgstr "Teklatuaren Led-a"
 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:291
 msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
 msgstr "CapsLock, NumLock eta ScrollLock teklen adierazleak"
-
index fab48fc..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index a476af5..60d0fec 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-31 12:19+0200\n"
 "Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Käytössä olevat liitännäiset"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Venytä"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Lisää liitännäinen paneeliin"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Käytettävissä olevat liitännäiset"
 
@@ -199,31 +199,31 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Selaa"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Vasemmalla"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Oikealla"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Ylhäällä"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Alhaalla"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Luo uusi paneeli"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Minne paneeli laitetaan?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -231,94 +231,94 @@ msgstr ""
 "Haluatko varmasti poistaa tämän paneelin?\n"
 "<b>Varoitus: tätä toimintoa ei voi perua.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Varmista"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Lisää/poista paneelin sovelmia"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Poista \"%s\" paneelista"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Paneelin asetukset"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Poista tämä paneeli"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Paneeli"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Sovelman \"%s\" asetukset"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - kevyt GTK2+-paneeli UNIX-työpöydille\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Komentorivivalinnat:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr "--help      -- näyttää tämän ohjeen ja poistuu\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr "--version   -- näyttää versionumeron ja poistuu\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <numero> -- asettaa lokin tasoksi 0-5. 0 = ei mitään, 5 = "
 "lavertelija\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr "--configure -- käynnistää asetustyökalun\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr "--profile <nimi> -- käyttää tiettyä profiilia\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr "-h  -- sama kuin --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr "-p  -- sama kuin --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr "-v  -- sama kuin --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr "-C  -- sama kuin --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -381,105 +381,105 @@ msgstr "Poista painike"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Valitse sovellus"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Painikkeet"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Sovelluksien käynnistyspalkki"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Käynnistyspalkki painikkeiden kanssa"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Nosta"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Palauta"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Suurenna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Pienennä"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Työtila %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Kaikki työtilat"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Siirrä työtilaan"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Näytä työkaluvihjeet"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Vain kuvakkeet"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Latteat painikkeet"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Salli SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Näytä pienennetyt ikkunat"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Näytä auki olevat ikkunat"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Näytä ikkunat kaikilta työpöydiltä"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Käytä hiiren rullaa"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Huomauta, kun joku ikkuna vaatii huomiota"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Tehtäväpainikkeen enimmäisleveys"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Väli"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Tehtäväpalkki (ikkunalista)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -516,23 +516,23 @@ msgstr "Näyttää digitaalikellon ja työkaluvihjeen"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Lisää työpöydälle"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Kuvake"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Toimittaa valikon"
 
@@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Väli"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Lisää väli paneeliin"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Työtilan vaihtaja"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Yksinkertainen työtilan vaihtaja"
 
index d5abd22..4622e64 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel r839\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-10 01:33+0200\n"
 "Last-Translator: Cilyan Olowen <gaknar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Greffons actuellement chargés"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Étirer"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Ajouter un greffon au tableau de bord"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Greffons disponibles"
 
@@ -205,31 +205,31 @@ msgstr "Sélectionner un fichier image"
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Droite"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Haut"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bas"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Créer un nouveau tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Emplacement du tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -237,93 +237,94 @@ msgstr ""
 "Voulez vous vraiment supprimer ce panneau ?\n"
 "<b>Avertissement : cette opération ne peut être annulée.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Ajouter/Enlever des éléments au tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Enlever « %s » du tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Paramètres du tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Supprimer ce tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Tableau de bord"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Paramètres de « %s »"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - tableau de bord léger en GTK2+ pour les bureaux UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Options de la ligne de commande :\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- affiche ce message d'aide et quitte\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- affiche la version et quitte\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
-msgstr " --log <nombre> -- défini la quantité d'informations de déboguage 0-5. 0 - "
+msgstr ""
+" --log <nombre> -- défini la quantité d'informations de déboguage 0-5. 0 - "
 "aucun 5 - maximum\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- lance l'utilitaire de configuration\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile nom -- utilise le profile indiqué\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- équivalent à --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- équivalent à --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- équivalent à --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- équivalent à --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -388,105 +389,105 @@ msgstr "Enlever le bouton"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Sélectionnez l'application"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Boutons"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Barre de lancement d'applications"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Barre contenant des boutons pour lancer des applications"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Afficher"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurer"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximiser"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimiser"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espace de travail %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Tous les espaces de travail"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Déplacer vers l'espace de travail"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Afficher les infobulles"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icônes uniquement"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Boutons simples"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Inclure le gestionnaire de bureaux virtuels"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Afficher les fenêtres minimisées"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Afficher les fenêtres mappées"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Afficher les fenêtres de tous les espaces de travail"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Utiliser la molette de la souris"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Clignoter lorsque une fenêtre requiert de l'attention"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Largeur maximale d'un bouton de tâche"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espacement"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Barre des tâches (Liste des fenêtres)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -523,24 +524,24 @@ msgstr "Affiche l'horloge numérique et les infobulles"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>Propriétés</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Icône"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Accès aux applications"
 
@@ -914,11 +915,11 @@ msgstr "Séparateur"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Ajouter un séparateur sur le tableau de bord"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Bureaux virtuels"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Affiche les bureaux virtuels"
 
index d6295bb..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 02:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index 67bbda9..12139c5 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel_hr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Boljsa <asjlob AT vip.hr>\n"
 "Language-Team:  <asjlob AT vip.hr>\n"
@@ -155,8 +155,7 @@ msgstr "Nijansa Boje:"
 msgid "Width:"
 msgstr "©irina:"
 
-#: ../src/configurator.c:54
-#: ../src/gtk-run.c:250
+#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
 msgid "Run"
 msgstr "Pokreni"
 
@@ -176,13 +175,11 @@ msgstr "Trenutno u
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ra¹iri"
 
-#: ../src/configurator.c:510
-#: ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Dodaj dodatak panelu"
 
-#: ../src/configurator.c:537
-#: ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Dostupni dodaci"
 
@@ -190,8 +187,7 @@ msgstr "Dostupni dodaci"
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "Naredba odjave nije pode¹ena"
 
-#: ../src/configurator.c:1100
-#: ../src/configurator.c:1180
+#: ../src/configurator.c:1100 ../src/configurator.c:1180
 msgid "Select a file"
 msgstr "Odaberite datoteku"
 
@@ -199,32 +195,31 @@ msgstr "Odaberite datoteku"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Pretraga"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Lijevo"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Vrh"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dno"
 
-#: ../src/panel.c:630
-#: ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Kreiraj Novi Panel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Gdje da postavim panel?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -232,92 +227,92 @@ msgstr ""
 "Stvarno obrisati ovaj panel?\n"
 "<b>Upozorenje: Ovo ne mo¾e biti poni¹teno.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdi"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Dodaj / Ukloni Stavke Panela"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Ukloni \"%s\" Iz Panela"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Svojstva Panela"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Obri¹i Ovaj Panel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" Postavke"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - lagani GTK2+ panel za UNIX radne povr¹ine\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opcije komandne linije:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- ispi¹uje ovu pomoæ i izlazi\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- ispisuje verziju i izlazi\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr " --log <number> -- postavlja nivo log-a 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- pokreæe alat konfiguracije\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile name -- koristi specificiran profil\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- isto kao --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- isto kao --profil\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- isto kao --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- isto kao --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -348,13 +343,11 @@ msgstr "CPU Monitor Kori
 msgid "Display CPU usage"
 msgstr "Prika¾i kori¹tenje CPU"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
 msgid "Desktop No / Workspace Name"
 msgstr "Broj / Ime Radne Povr¹ine"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
 msgstr "Prika¾i broj radne povr¹ine, od cmeury@users.sf.net"
 
@@ -382,107 +375,111 @@ msgstr "Ukloni Dugme"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Odaberite Aplikaciju"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Dugmad"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Tabla za Pokretanje Aplikacija"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Tabla sa dugmadima za pokretanje aplikacija"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Poveèaj"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Obnovi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimiziraj"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimiziraj"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Radna Povr¹ina %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Sve Radne Povr¹ine"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Premjesti na Radnu Povr¹inu"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Zatvori Prozor"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Prika¾i opise alata"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Samo Ikone"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Ravna Dugmad"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Prihvati SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Prika¾i Ikonizirane prozore"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Prika¾i mapirane prozore"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Prika¾i prozore sa svih radnih povr¹ina"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Koristi kotaèiæ mi¹a"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Bljesni kada prozor zahtjeva pozornost"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Maksimalna ¹irina komandnih dugmadi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Razmak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Tabla Zadataka (Lista Prozora)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
-msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
-msgstr "Tabla zadataka prikazuje sve otvorene prozore i dopu¹ta njihovu ikonizaciju, skrivanje ili fokus"
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
+msgid ""
+"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"focus"
+msgstr ""
+"Tabla zadataka prikazuje sve otvorene prozore i dopu¹ta njihovu ikonizaciju, "
+"skrivanje ili fokus"
 
 #: ../src/plugins/dclock.c:279
 msgid "Clock Format"
@@ -513,23 +510,23 @@ msgstr "Prika
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Dodaj na radnu povr¹inu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Svojstva"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Izbornik"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Pru¾i Izbornik"
 
@@ -583,8 +580,7 @@ msgid "Address:"
 msgstr "Adresa:"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "Oda¹iljanje:"
@@ -834,8 +830,12 @@ msgstr "Ne mogu analizirati ime su
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
 #, c-format
-msgid "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
-msgstr "Ne mogu analizirati statistiku suèelja iz '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgid ""
+"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
+"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Ne mogu analizirati statistiku suèelja iz '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
+"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
@@ -893,16 +893,15 @@ msgstr "Razdjelnik"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Dodaj razdjelnik na panel"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Brojaè Radnih Povr¹ina"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Jednostavan dodatak brojaè"
 
-#: ../src/plugins/space.c:138
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:892
+#: ../src/plugins/space.c:138 ../src/plugins/batt/batt.c:892
 msgid "Size"
 msgstr "Velièina"
 
@@ -968,7 +967,9 @@ msgstr "Prebacuj izme
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:245
 msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
-msgstr "Lijevi klik za ikonizaciju svih prozora. Klik na kotaèiæ mi¹a za njihovo skrivanje"
+msgstr ""
+"Lijevi klik za ikonizaciju svih prozora. Klik na kotaèiæ mi¹a za njihovo "
+"skrivanje"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:274
 msgid "Minimize All Windows"
@@ -1085,8 +1086,7 @@ msgstr "Mre
 msgid "Connection has limited or no connectivity"
 msgstr "Mre¾a je ogranièena ili je nema"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP Adresa:"
@@ -1095,38 +1095,32 @@ msgstr "IP Adresa:"
 msgid "Remote IP:"
 msgstr "Udaljeni IP:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
 msgid "Netmask:"
 msgstr "Mre¾na Maska:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Activity"
 msgstr "Aktivnost"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Sent"
 msgstr "Poslano"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Received"
 msgstr "Primljeno"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
 msgid "bytes"
 msgstr "bitovi"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
 msgid "packets"
 msgstr "paketi"
@@ -1135,8 +1129,7 @@ msgstr "paketi"
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Protokol:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
 msgid "HW Address:"
 msgstr "HW Adresa:"
 
@@ -1196,6 +1189,13 @@ msgstr "Svojstva Veze"
 msgid "Connection Properties: %s"
 msgstr "Svojstva Veze: %s"
 
+#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu packet"
+msgid_plural "%lu packets"
+msgstr[0] "paketi"
+msgstr[1] "paketi"
+
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:395
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1258,7 +1258,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Molimo kontaktirajte va¹eg sistemskog administratora za rje¹avanje sljedeæeg problema:\n"
+"Molimo kontaktirajte va¹eg sistemskog administratora za rje¹avanje sljedeæeg "
+"problema:\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -1358,4 +1359,3 @@ msgstr "LED-ica Tipkovnice"
 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:291
 msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
 msgstr "Indikatori za CapsLock, NumLock i ScrollLock tipke"
-
index 382af04..afa07b5 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel-0.2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-26 11:41+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: hu <hu@li.org>\n"
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "A most betöltött elemek"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Nyújt"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Elemek hozzáadása a panelhoz"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Elemek hozzáadása"
 
@@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Válassz egy kép fájlt"
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Fent"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Lent"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Új panel létrehozása"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Hova tegyük a panelt?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -234,92 +234,92 @@ msgstr ""
 "Tényleg törlöd e panelt?\n"
 "<b>Figyelem: ez nem vonható vissza.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Jóváhagy"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Panel-elemek hozzáadása/törlése"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "\"%s\" törlése a panelról"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Panel beállítások"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "E panel törlése"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" beállítások"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - gyors GTK2+ panel UNIX munkafelületekhez\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Parancssori lehetőségek:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- Súgólehetőségek megjelenítése\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- Programverzió megjelenítése\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr " --log <szám> -- Naplózási szint 0 (üres) és 5 (részletes) között\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- Beállítások ablak indítása\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile name -- Adott profil használata\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- lásd --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- lásd --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- lásd --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- lásd --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -383,105 +383,105 @@ msgstr "Gomb törlése"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Alkalmazás kiválasztása"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Gombok"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Alkalmazás-indító"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Alkalmazás-indító gombokkal"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Felülre helyez"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Visszaállít"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizál"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimalizál"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d. munkaterület"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Minden munkaterület"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Áthelyezés más munkaterületre"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Tippek mutatása"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Csak ikonok"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Lapos gombok"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Munkaterület-váltó elkerülésének engedélyezése"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Minimalizált ablakok mutatása"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Elhelyezett ablakok mutatása"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Összes munkaterület ablakainak megjelenítése"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Egérgörgő használata"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Villan, ha egy ablak figyelmet kér"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Ablakjelző max. szélessége:"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Térköz: "
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Ablaklista"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -518,25 +518,25 @@ msgstr "Digitális óra és eszköztippek"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>Tulajdonságok</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 #, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikonok"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Menü mutatása"
 
@@ -910,11 +910,11 @@ msgstr "Elválasztó"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Elválasztó hozzáadása a panelhoz"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Munkaterület-váltó"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Egyszerű munkaterület-váltó"
 
index a5a303d..3ea6b28 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-07 22:53+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -159,8 +159,7 @@ msgstr "Warna cat:"
 msgid "Width:"
 msgstr "Lebar:"
 
-#: ../src/configurator.c:54
-#: ../src/gtk-run.c:250
+#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
 msgid "Run"
 msgstr "Jalan"
 
@@ -180,13 +179,11 @@ msgstr "Plugin dimuat saat ini"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Regang"
 
-#: ../src/configurator.c:510
-#: ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Tambah plugin ke panel"
 
-#: ../src/configurator.c:537
-#: ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugin tersedia"
 
@@ -194,8 +191,7 @@ msgstr "Plugin tersedia"
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "Perintah keluar tidak diatur"
 
-#: ../src/configurator.c:1100
-#: ../src/configurator.c:1180
+#: ../src/configurator.c:1100 ../src/configurator.c:1180
 msgid "Select a file"
 msgstr "Pilih berkas"
 
@@ -203,32 +199,31 @@ msgstr "Pilih berkas"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Ramban"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bawah"
 
-#: ../src/panel.c:630
-#: ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Buat Panel Baru"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Dimana ingin menaruh panel?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -236,92 +231,92 @@ msgstr ""
 "Yakin hapus panel ini?\n"
 "<b>Peringatan: Ini tak dapat dikembalikan.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Konfirmasi"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Tambah / Hapus Item Panel"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Hapus \"%s\" Dari Panel"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Pengaturan Panel"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Hapus Panel Ini"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Pengaturan \"%s\""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - panel GTK2+ ringan untuk desktop UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opsi baris perintah:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- cetak bantuan ini dan keluar\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- cetak versi dan keluar\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr " --log <nomor> -- atur level log 0-5. 0 - tak ada 5 - lengkap\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- jalankan utilitas konfigurasi\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile nama -- gunakan profil yang ditentukan\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- sama seperti --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- sama seperti --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- sama seperti --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- sama seperti --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -352,13 +347,11 @@ msgstr "Monitor Penggunaan CPU"
 msgid "Display CPU usage"
 msgstr "Tampilkan penggunaan CPU"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
 msgid "Desktop No / Workspace Name"
 msgstr "Nama Ruang / Nomor Desktop"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
 msgstr "Tampilkan nomor ruang kerja, oleh cmeury@users.sf.net"
 
@@ -386,107 +379,111 @@ msgstr "Hapus Tombol"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Pilih Aplikasi"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Tombol"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Batang Jalankan Aplikasi"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Batang dengan tombol untuk menjalankan aplikasi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Naikkan"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Kembalikan"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimalkan"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Ikonifikasi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Ruang kerja %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Semua ruang kerja"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Pindah ke Ruang Kerja"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Tutup Jendela"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Tampilan tip alat"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Hanya ikon"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Tombol Rata"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Terima SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Tampilkan jendela terikonifikasi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Tampilkan jendela terpetakan"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Tampilkan jendela dari semua desktop"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Gunakan roda tetikus"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Kedip bila ada jendela yang memerlukan perhatian"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Lebar maksimum tombol tugas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Jarak"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Batang Tugas (Senarai Jendela)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
-msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
-msgstr "Batang tugas menampilkan semua jendela terbuka dan izinkan untuk mengikonifikasi mereka, bayang atau mendapatkan fokus"
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
+msgid ""
+"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"focus"
+msgstr ""
+"Batang tugas menampilkan semua jendela terbuka dan izinkan untuk "
+"mengikonifikasi mereka, bayang atau mendapatkan fokus"
 
 #: ../src/plugins/dclock.c:279
 msgid "Clock Format"
@@ -517,23 +514,23 @@ msgstr "Tampilkan Jam Digital dan Batang Alat"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Tambah ke desktop"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Properti"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Sediakan Menu "
 
@@ -587,8 +584,7 @@ msgid "Address:"
 msgstr "Alamat:"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "Broadcast:"
@@ -838,8 +834,12 @@ msgstr "Tak dapat mengurai nama antarmuka dari '%s'"
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
 #, c-format
-msgid "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
-msgstr "Tak dapat mengurai statistik antarmuka dari '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgid ""
+"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
+"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Tak dapat mengurai statistik antarmuka dari '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %"
+"d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
@@ -897,16 +897,15 @@ msgstr "Pemisah"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Tambah pemisah ke panel"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Pemisah Desktop"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Plugin pemisah sederhana"
 
-#: ../src/plugins/space.c:138
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:892
+#: ../src/plugins/space.c:138 ../src/plugins/batt/batt.c:892
 msgid "Size"
 msgstr "Ukuran"
 
@@ -973,7 +972,8 @@ msgstr "Ubah di antara tata letak papan ketik yang tersedia"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:245
 msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
-msgstr "Klik kiri untuk mengikonifikasi semua jendela. Klik tengah untuk bayang"
+msgstr ""
+"Klik kiri untuk mengikonifikasi semua jendela. Klik tengah untuk bayang"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:274
 msgid "Minimize All Windows"
@@ -1090,8 +1090,7 @@ msgstr "Kabel jaringan dicabut"
 msgid "Connection has limited or no connectivity"
 msgstr "Koneksi terbatas atau tak ada konektivitas"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
 msgid "IP Address:"
 msgstr "Alamat IP:"
@@ -1100,38 +1099,32 @@ msgstr "Alamat IP:"
 msgid "Remote IP:"
 msgstr "IP Jarak Jauh:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
 msgid "Netmask:"
 msgstr "Netmask:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Activity"
 msgstr "Aktivitas"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Sent"
 msgstr "Dikirim"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Received"
 msgstr "Diterima"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
 msgid "bytes"
 msgstr "bita"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
 msgid "packets"
 msgstr "paket"
@@ -1140,8 +1133,7 @@ msgstr "paket"
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Protokol:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
 msgid "HW Address:"
 msgstr "Alamat Peranti Keras:"
 
@@ -1370,4 +1362,3 @@ msgstr "Led Papan Ketik"
 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:291
 msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
 msgstr "Indikator untuk tombol CapsLock, NumLock, dan ScrollLock"
-
index 1714cd8..62fbaf2 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.3.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 00:09+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Barone <phonky@gmx.net>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Plugins attualmente caricati"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Stendere"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Aggiungere plugin a pannello"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugins disponibili"
 
@@ -201,31 +201,31 @@ msgstr "Scegliere un file"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Sfoglia"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Superiore"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Inferiore"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Creare nuovo pannello"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Dove devo piazzare il pannello?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -233,94 +233,94 @@ msgstr ""
 "Eliminare davvero questo pannello?\n"
 "<b>Attenzione: non potrà essere ricuperato</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confermare"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Aggiungere/Rimuovere elementi pannello"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Eliminare \"%s\" dal pannello"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Impostazioni pannello"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Eliminare questo pannello"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Pannello"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" impostazioni"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - pannello GTK2+ leggero per desktop UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opzioni di linea di comando:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      --mostra questo aiuto e termina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- mostra versione e termina\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <numero>   --definisce il level del log 0-5. 0 - niente logs, 5 - "
 "completo\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- avvia il programma di configurazione\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile Name -- usa un profilo personalizzato\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- analogo a --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- analogo a --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- analogo a --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- analogo a --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -384,105 +384,105 @@ msgstr "Eliminare bottone"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Selezionare applicazione"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Bottoni"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Barra avvio di applicazioni"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Barra con bottoni per avviare applicazioni"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Rialzare"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Ripristinare"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizzare"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimizzare"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Area di lavoro %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Tutte le aree di lavoro"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Muovere ad area di lavoro"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Chiudere finestra"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Mostrare aiuti"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Solo icone"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Bottoni piani"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Accettare SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Mostrare finestre minimizzate"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Mostrare finestre arrotolate"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Mostrare finestre su tutte le scrivanie"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Usare la ruota mouse"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Lampeggiare se c'è qualsiasi finestra richiamando attenzione"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Larghezza massima di bottone programma"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Spazio"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Barra di programmi (Lista finestre)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -519,23 +519,23 @@ msgstr "Orologio digitale e aiuto tooltip"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Aggiungere alla scrivania"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>Proprietà</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Mostrare menu"
 
@@ -909,11 +909,11 @@ msgstr "Separatore"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Aggiungere un separatore al pannello"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Pager scrivania"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Plugin pager semplice"
 
index ad24d65..87aaed5 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.3.999\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-07 16:02+0900\n"
 "Last-Translator: Hironao Komatsu <hironao@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "現在ロードされているプラグイン"
 msgid "Stretch"
 msgstr "引き伸ばす"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "パネルにプラグインを追加"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "利用可能なプラグイン"
 
@@ -190,31 +190,31 @@ msgstr "ファイルの選択"
 msgid "_Browse"
 msgstr "ダイアログから選択(_B)"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "上"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "下"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "新規パネルの作成"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "パネルをどこに配置しますか?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -222,93 +222,93 @@ msgstr ""
 "本当にこのパネルを削除しますか?\n"
 "<b>警告: 削除すると元には戻せません。</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "パネルのアイテムの追加・削除"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "パネルから \"%s\" を削除する"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "パネルの設定"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "このパネルを削除する"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "パネル"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" の設定"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - UNIX デスクトップのための軽量な GTK2+ パネル\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "コマンドラインのオプション:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- このヘルプを表示して終了\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- バージョンを表示して終了\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <number> -- ログをとるレベルを 0(なし) 〜 5(詳細) の範囲で設定\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- 設定ユーティリティを開始する\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile name -- 指定したプロファイルを使用する\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- --help と同じ\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- --profile と同じ\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- --version と同じ\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- --configure と同じ\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -372,105 +372,105 @@ msgstr "ボタンの削除"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "アプリケーションの選択"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "ボタン"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "アプリケーション・ランチャー"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "アプリケーションを呼び出すボタンのついたバー"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "最前面に"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "元に戻す"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "最小化"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ワークスペース %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "すべてのワークスペース"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "ワークスペースへ移動"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "ツールチップを表示する"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "アイコンのみ"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "平らなボタン"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "SkipPager を受け入れる"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "最小化したウィンドウを表示する"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "割り当てられたウィンドウを表示する"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "すべてのデスクトップのウィンドウを表示する"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "マウスホイールを使う"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "注意を引く必要のあるウィンドウは強調させる"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "タスクボタンの最大幅"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "間隔"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "タスクバー (ウィンドウのリスト)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -507,23 +507,23 @@ msgstr "デジタル時計とツールチップを表示します"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "デスクトップに追加"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "プロパティ"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "アイコン"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "メニュー"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "メニューを提供します"
 
@@ -895,11 +895,11 @@ msgstr "セパレータ"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "パネルにセパレータを追加します"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "デスクトップページャ"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "シンプルなページャのプラグインです"
 
index 618b5b9..a6f5562 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:13+0800\n"
 "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GNOME Korean Team <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "지금 쓰는 플러그인"
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -194,125 +194,125 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "왼쪽"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "오른쪽"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "위쪽"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "아래쪽"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 #, fuzzy
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "설정"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "설정"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - GTK2+를 쓴 유닉스 환경의 가벼운 패널\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "명령줄 옵션:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- 도움말이 나오고 끝납니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- 버전이 나오고 끝납니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <숫자>   -- 기록 수준을 0부터 5까지 정합니다. 0은 조용하고 5는 수다쟁"
 "이\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- 설정창을 띄웁니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile 이름 -- 지정한 프로파일을 씁니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- --help와 같습니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- --profile과 같습니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- --version과 같습니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- --configure와 같습니다\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -378,105 +378,105 @@ msgstr "빼기(_R)"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "실행 막대"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "응용 프로그램을 실행하는 버튼들입니다"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "앞으로"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "복구"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "최대화"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "최소화"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "닫기"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "툴팁 보기"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "아이콘만"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "최소화한 창 보이기"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "모든 작업공간의 창 보이기"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "휠로 창 전환 가능"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "주목할 창이 있으면 깜빡이기"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "작업 버튼의 최대 너비"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "사이 띄우기"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "창 목록"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -513,25 +513,25 @@ msgstr "숫자 시계와 툴팁을 보여줍니다"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>속성</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 #, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "아이콘"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "메뉴"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -901,11 +901,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "pager"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "간단한 pager 플러그인"
 
index d6295bb..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 02:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index 3293194..7be61cc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-12 08:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index fab48fc..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index d6295bb..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 02:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index d6295bb..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 02:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index d6295bb..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 02:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index d89e41c..46f5b20 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 15:58-0000\n"
 "Last-Translator: Artur Kruszewski <mazdac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 19,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
@@ -164,8 +165,7 @@ msgstr "Kolor przesłony:"
 msgid "Width:"
 msgstr "Szerokość:"
 
-#: ../src/configurator.c:54
-#: ../src/gtk-run.c:250
+#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
 msgid "Run"
 msgstr "Uruchom"
 
@@ -185,13 +185,11 @@ msgstr "Załadowane wtyczki"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Rozciągnij"
 
-#: ../src/configurator.c:510
-#: ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Dodaj wtyczkę do panelu"
 
-#: ../src/configurator.c:537
-#: ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Dostępne wtyczki"
 
@@ -199,8 +197,7 @@ msgstr "Dostępne wtyczki"
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "Komenda wylogowania nie jest ustawiona"
 
-#: ../src/configurator.c:1100
-#: ../src/configurator.c:1180
+#: ../src/configurator.c:1100 ../src/configurator.c:1180
 msgid "Select a file"
 msgstr "Wybierz plik"
 
@@ -208,32 +205,31 @@ msgstr "Wybierz plik"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Przeglądaj"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Lewa"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Prawa"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Górna"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dolna"
 
-#: ../src/panel.c:630
-#: ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Stwórz Nowy Panel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Gdzie ustawić panel?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -241,92 +237,93 @@ msgstr ""
 "NAprawdę usunąć ten panel?\n"
 "<b>Uwaga: Ta operacja nie może być cofnięta</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potwierdź"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Dodaj/Usuń wtyczkę do/z panelu"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Usuń \"%s\" z panelu"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Ustawienia Panelu"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Usuń Ten Panel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Ustawienia \"%s\""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - lekki panel GTK2+ dla pulpitów UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opcje lini komend:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- wyświetla tą pomoc i wychodzi\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- wyświetla numer wersji i wychodzi\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
-msgstr " --log <number> -- ustawia poziom raportowania 0-5. 0 - brak 5 - wylewny\n"
+msgstr ""
+" --log <number> -- ustawia poziom raportowania 0-5. 0 - brak 5 - wylewny\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- uruchamia narzędzie konfiguracji\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile nazwa -- używa określonego profilu\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- to samo co --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- to samo co --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- to samo co --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- to samo co --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -357,13 +354,11 @@ msgstr "Monitor użycia CPU"
 msgid "Display CPU usage"
 msgstr "Wyświetl użycie CPU"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
 msgid "Desktop No / Workspace Name"
 msgstr "Pulpit Numer / Nazwa przestrzeni roboczej"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
 msgstr "Pokaż numer przestrzeni roboczej, dzięki cmeury@users.sf.net"
 
@@ -391,107 +386,111 @@ msgstr "Usuń Przycisk"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Wybierz program"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Przyciski"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Pasek uruchamiania programów"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Pasek z przyciskami do uruchamiania programów"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Rozwiń"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksymalizuj"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Minimalizuj"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Pulpit %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Wszystkie pulpity"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Przenieś na inny pulpit"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Zamknij okno"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Pokaż podpowiedzi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tylko ikony"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Płaskie Przyciski"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Akceptuj SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Pokaż zikonizowane okna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Pokazuj zmapowane okna"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Pokaż okna ze wszystkich pulpitów"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Użyj rolki myszy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Migaj gdy okno wymaga uwagi"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Maksymalna szerokośc przycisku zadań"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Odstępy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Pasek zadań (Lista okien)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
-msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
-msgstr "Pasek zadań pokazuje wszyski otwarte okna i umożliwia ich ikonizację, zwinięcie lub wywołanie"
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
+msgid ""
+"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"focus"
+msgstr ""
+"Pasek zadań pokazuje wszyski otwarte okna i umożliwia ich ikonizację, "
+"zwinięcie lub wywołanie"
 
 #: ../src/plugins/dclock.c:279
 msgid "Clock Format"
@@ -522,23 +521,23 @@ msgstr "Wyświetl zegar cyfrowy i podpowiedź"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Dodaj do pulpitu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Właściwości"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Użyj menu"
 
@@ -592,8 +591,7 @@ msgid "Address:"
 msgstr "Adres:"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "Adres rozgłoszeniowy:"
@@ -843,8 +841,12 @@ msgstr "Nie można przeanalizować nazwy interfejsu z '%s'"
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
 #, c-format
-msgid "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
-msgstr "Nie można przeanalizować statystyk interfejsu z '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgid ""
+"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
+"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Nie można przeanalizować statystyk interfejsu z '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx "
+"= %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
@@ -853,7 +855,9 @@ msgstr "Nie można przeanalizować /prov/net/wireless. Nieznany format."
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
-msgstr "Nie można przeanalizować szczegółów interfejsu bezprzewodowego z '%s'. link_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Nie można przeanalizować szczegółów interfejsu bezprzewodowego z '%s'. "
+"link_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
 #, c-format
@@ -902,16 +906,15 @@ msgstr "Separator"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Dodaj separator do panelu"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Pager pulpitu"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Prosta wtyczka pagera"
 
-#: ../src/plugins/space.c:138
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:892
+#: ../src/plugins/space.c:138 ../src/plugins/batt/batt.c:892
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
@@ -977,7 +980,9 @@ msgstr "Przełącz między dostępnymi układami klwiatury"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:245
 msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
-msgstr "Kilknij prawym klawiszem myszy aby zminimalizować, środkowym aby zwinąć wszystkie okna."
+msgstr ""
+"Kilknij prawym klawiszem myszy aby zminimalizować, środkowym aby zwinąć "
+"wszystkie okna."
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:274
 msgid "Minimize All Windows"
@@ -1094,8 +1099,7 @@ msgstr "Kabel sieciowy jest odłączony"
 msgid "Connection has limited or no connectivity"
 msgstr "Połączenie sieciowe ma ograniczoną lub brak łączności"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
 msgid "IP Address:"
 msgstr "Adres IP:"
@@ -1104,38 +1108,32 @@ msgstr "Adres IP:"
 msgid "Remote IP:"
 msgstr "Zewnętrzny adres IP:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
 msgid "Netmask:"
 msgstr "Maska podsieci:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Activity"
 msgstr "Aktywność"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Sent"
 msgstr "Wysłano"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Received"
 msgstr "Odebrano:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
 msgid "bytes"
 msgstr "bajtów"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
 msgid "packets"
 msgstr "pakietów"
@@ -1144,8 +1142,7 @@ msgstr "pakietów"
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Protokół:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
 msgid "HW Address:"
 msgstr "Adres HW:"
 
@@ -1378,12 +1375,13 @@ msgstr "Wskaźniki klawiszy CapsLock, NumLock i ScrollLock"
 
 #~ msgid "% Percent"
 #~ msgstr "% Procent"
+
 #~ msgid "Center"
 #~ msgstr "Środek"
+
 #~ msgid "Dynamic"
 #~ msgstr "Dynamiczna"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add to desktop panel"
 #~ msgstr "Dodaj wtyczkę do panelu"
-
index 5dd6555..6aefe99 100644 (file)
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr ""
 
@@ -190,122 +190,122 @@ msgstr ""
 msgid "_Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -365,105 +365,105 @@ msgstr ""
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr ""
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -498,23 +498,23 @@ msgstr ""
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr ""
 
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
index 3c049cf..fe07842 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.3.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 15:51+0100\n"
 "Last-Translator: Álvaro Morais <alvarommorais@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese PT <alvarommorais@gmail.com>\n"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Plugins activos"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Encolher"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Adicionar plugin ao painel"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugins disponíveis"
 
@@ -191,31 +191,31 @@ msgstr "Seleccione um ficheiro"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Navegar"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Parte Inferior"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Criar um novo painel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Posicionar o painel onde?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -223,93 +223,93 @@ msgstr ""
 "Deseja realmente apagar este painel?\n"
 "<b>Aviso: Isto não pode ser invertido.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Adicionar / Remover Itens de Painel"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Remover  \"%s\" do Painel"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Definições do Painel"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Apagar este Painel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Painel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Preferências de \"%s\" "
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel % - painel leve GTK2 para ambientes de trabalho UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opções de linha de comando:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- exibe esta ajuda e sai\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- exibe a versão e sai\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <número> -- define o nível de log 0-5. 0 - nenhum 5 - detalhado\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- lança a utilidade de configuração\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile name -- usar perfil específico\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- o mesmo que --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- o mesmo que --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- o mesmo que --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- o mesmo que --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -373,105 +373,105 @@ msgstr "Remover Botão"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Seleccionar Aplicação"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botões"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Barra de Aplicações"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Barra com botões para lançar aplicações"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Iconificar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Área de Trabalho %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Todas as Áreas de Trabalho"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Mover para o Ambiente de Trabalho"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Fechar Janela"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Mostrar dicas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas Ícones"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Botões rasos"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Aceitar saltar de Área de Trabalho"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Mostrar janelas iconificadas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Mostrar janelas mapeadas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Mostrar janelas de todos as Áreas de Trabalho"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Usar a roda do rato"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Piscar quando uma janela requisitar atenção"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Máxima largura do botão de tarefa"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaço"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Barra de Tarefas (Lista de Janelas)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -508,23 +508,23 @@ msgstr "Mostrar Relógio Digital e dica"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Adicionar á área de trabalho"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriedades"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ícone"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Proporciona Menu"
 
@@ -896,11 +896,11 @@ msgstr "Separador"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Adicionar um separador ao painel"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Paginador da Área de Trabalho"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Paginador simples"
 
index aefa69c..16a7b6f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-12 08:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-12 01:38-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique P. Machado <zehrique@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Plug-ins atualmente carregados"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Esticar"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Adicionar plug-in ao painel"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plug-ins disponíveis"
 
@@ -199,31 +199,31 @@ msgstr "Selecionar um arquivo"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Navegar"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Inferior"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Criar novo painel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Onde colocar o painel?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -231,93 +231,93 @@ msgstr ""
 "Excluir realmente este painel?\n"
 "<b>Aviso: Esta ação não pode ser refeita.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Adicionar/Remover itens do painel"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Remover \"%s\" do painel"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Configurações do painel"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Excluir este painel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Painel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Configurações de \"%s\""
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - Painel leve em GTK2+ para ambientes UNIX\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Opções de linha de comando:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help       -- imprime esta ajuda e sai\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version    -- imprime a versão e sai\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <número>  -- define o nível de log 0-5. 0 - nenhum 5 - detalhado\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure  -- lança o utilitário de configuração\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile name  -- usa o perfil especificado\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h   -- o mesmo que --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- o mesmo que --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  - o mesmo que --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- o mesmo que --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -380,106 +380,106 @@ msgstr "Remover botão"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Selecionar aplicativo"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Botões"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Barra de lançamento de aplicativos"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Barra com botões para lançar aplicativos"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
 # N.T.: O termo correto é este mesmo? Iconificar?
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Iconificar"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espaço de trabalho %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Todos os espaços de trabalho"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Mover para o espaço de trabalho"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Mostrar dicas de ferramentas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Somente ícones"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Botões planos"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Aceitar SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Mostrar janelas iconificadas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Mostrar janelas mapeadas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Mostrar janelas de todas as áreas de trabalho"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Usar a roda do mouse"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Piscar quando há uma janela requisitando atenção"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Largura máxima do botão de tarefas"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaçamento"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Barra de tarefas (Lista de janelas)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -516,23 +516,23 @@ msgstr "Exibir Relógio digital e Dicas de ferramentas"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Adicionar à área de trabalho"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriedades"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ícone"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Menu prover"
 
@@ -899,11 +899,11 @@ msgstr "Separador"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Adicionar um separador ao painel"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Paginador da área de trabalho"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Plug-in paginador simples"
 
index 5be9c87..8a3843c 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-14 11:23+0100\n"
 "Last-Translator: Alex Pavlunenko <pavlunenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <LL@li.org>\n"
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Загруженные приложения"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Растянуть"
 
-#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Добавить приложение к панели"
 
-#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Приложения доступные для установки"
 
@@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Выберите файл"
 msgid "_Browse"
 msgstr "Обозреватель"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Лево"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Право"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Верх"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Низ"
 
-#: ../src/panel.c:630 ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Создать Новую Панель"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Где поставить панель?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -234,94 +234,94 @@ msgstr ""
 "Убрать Панель?\n"
 "<b>Внимание: Эту операцию невозможно возвратить.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Подтвердить"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Добавить/Убрать Приложения Панели"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Убрать \"%s\" Из Панели"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Настройки Панели"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Удалить Эту Панель"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Панель"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" Настойка"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - легкая GTK2+ панель для UNIX-Desktops\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Командные опции:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      --распечатать эту помощь и закрыть программу\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- распечатать версию и закрыть программу\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
 msgstr ""
 " --log <Zahl>   -- определить уровень распечатки от 0 до 5, 0 - никакого 5 - "
 "самый полный\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- запустить приложение конфигурации\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile Name -- использовать определенную конфигурацию\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- то-же что --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- то-же что --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- то-же что --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- то-же что --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -385,105 +385,105 @@ msgstr "Удалить Кнопку"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Выбрать Приложение"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Кнопки"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Место для Запуска Приложений"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Место с кнопками для запуска приложений"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Поднять"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Восстановить"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "На весь экран"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Свернуть"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Рабочее пространство %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Все рабочие пространства"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Переместить в рабочее пространство"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Закрыть Окно"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Показать тултипы"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Только иконки"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Плоские Кнопки"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Добавить СкипПейджер"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Показывать Свернутые Окна"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Показывать определенные окна"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Показывать окна со всех рабочих пространств"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Использовать колесо прокрутки мыши"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Мигать, когда присутствует окно которое нуждается во внимании"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Максимальная ширина кнопок управления"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Дистанция"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Таск Бар (Список Окон)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
 msgid ""
 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
 "focus"
@@ -520,24 +520,24 @@ msgstr "Показывать Цифровые Часы и Тултипы"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Добавить к десктопу"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "<b>Свойства</b>"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Символы"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Показать Меню"
 
@@ -911,11 +911,11 @@ msgstr "Разделитель"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Добавить разделитель к панели"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Десктоп-Пейджер"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Упрощённое приложение пейджера"
 
index bb4d94c..77d4089 100755 (executable)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-13 15:38+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
 msgid "<b>Background</b>"
@@ -159,8 +160,7 @@ msgstr "Zafarbenie:"
 msgid "Width:"
 msgstr "Šírka:"
 
-#: ../src/configurator.c:54
-#: ../src/gtk-run.c:250
+#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
 msgid "Run"
 msgstr "Spustiť"
 
@@ -180,13 +180,11 @@ msgstr "Momentálne načítané moduly"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Natiahnuť"
 
-#: ../src/configurator.c:510
-#: ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Pridať modul do panela"
 
-#: ../src/configurator.c:537
-#: ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Dostupné moduly"
 
@@ -194,8 +192,7 @@ msgstr "Dostupné moduly"
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "Príkaz na odhlásenie nie je nastavený"
 
-#: ../src/configurator.c:1100
-#: ../src/configurator.c:1180
+#: ../src/configurator.c:1100 ../src/configurator.c:1180
 msgid "Select a file"
 msgstr "Vyberte súbor"
 
@@ -203,32 +200,31 @@ msgstr "Vyberte súbor"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Prechádzať"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Vľavo"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Hore"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dolu"
 
-#: ../src/panel.c:630
-#: ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Vytvoriť nový panel"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Kam umiestniť panel?"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -236,92 +232,94 @@ msgstr ""
 "Skutočne chcete zmazať tento panel?\n"
 "<b>Upozornenie: Túto operáciu nemožno vrátiť.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdiť"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Pridať / odstrániť položky panela"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Odstrániť „%s“ z panela"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Nastavenia panela"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Zmazať tento panel"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "Nastavenia „%s“"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - odľahčený GTK2+ panel pre unixové pracovné prostredia\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Voľby príkazového riadka:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
 msgstr " --help      -- vypísať tohto pomocníka a skončiť\n"
 
-#: ../src/panel.c:1251
+#: ../src/panel.c:1253
 #, c-format
 msgid " --version   -- print version and exit\n"
 msgstr " --version   -- vypísať verziu a skončiť\n"
 
-#: ../src/panel.c:1252
+#: ../src/panel.c:1254
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
-msgstr " --log <číslo>  -- nastaviť podrobnosti záznamu 0-5. 0 - žiadny 5 - podrobný\n"
+msgstr ""
+" --log <číslo>  -- nastaviť podrobnosti záznamu 0-5. 0 - žiadny 5 - "
+"podrobný\n"
 
-#: ../src/panel.c:1253
+#: ../src/panel.c:1255
 #, c-format
 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
 msgstr " --configure -- spustiť konfiguračný nástroj\n"
 
-#: ../src/panel.c:1254
+#: ../src/panel.c:1256
 #, c-format
 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
 msgstr " --profile meno -- použiť uvedený profil\n"
 
-#: ../src/panel.c:1256
+#: ../src/panel.c:1258
 #, c-format
 msgid " -h  -- same as --help\n"
 msgstr " -h  -- ekvivalent --help\n"
 
-#: ../src/panel.c:1257
+#: ../src/panel.c:1259
 #, c-format
 msgid " -p  -- same as --profile\n"
 msgstr " -p  -- ekvivalent --profile\n"
 
-#: ../src/panel.c:1258
+#: ../src/panel.c:1260
 #, c-format
 msgid " -v  -- same as --version\n"
 msgstr " -v  -- ekvivalent --version\n"
 
-#: ../src/panel.c:1259
+#: ../src/panel.c:1261
 #, c-format
 msgid " -C  -- same as --configure\n"
 msgstr " -C  -- ekvivalent --configure\n"
 
-#: ../src/panel.c:1260
+#: ../src/panel.c:1262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -352,13 +350,11 @@ msgstr "Monitor využitia CPU"
 msgid "Display CPU usage"
 msgstr "Zobraziť využitie CPU"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:99 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
 msgid "Desktop No / Workspace Name"
 msgstr "Č. plochy / Názov plochy"
 
-#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101
-#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
+#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:101 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
 msgstr "Zobrazenie čísla plochy, cmeury@users.sf.net"
 
@@ -386,107 +382,111 @@ msgstr "Odstrániť tlačidlo"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:516
+#: ../src/plugins/launchbar.c:530
 msgid "Select Application"
 msgstr "Vybrať aplikáciu"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:670
+#: ../src/plugins/launchbar.c:682
 msgid "Buttons"
 msgstr "Tlačidlá"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:787
+#: ../src/plugins/launchbar.c:799
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Spúšťací panel"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:789
+#: ../src/plugins/launchbar.c:801
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "Panel s tlačidlami pre spúšťanie aplikácií"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1397
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
 msgid "Raise"
 msgstr "Zdvihnúť"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1401
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
 msgid "Restore"
 msgstr "Obnoviť"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1405
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizovať"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1409
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1413
 msgid "Iconify"
 msgstr "Ikonifikovať"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1418
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1422
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Pracovná plocha %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1426
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1430
 msgid "All workspaces"
 msgstr "Všetky pracovné plochy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1433
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1437
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "Presunúť na plochu"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1441
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1445
 msgid "Close Window"
 msgstr "Zatvoriť okno"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1681
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Zobraziť bublinové tipy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1682
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
 msgid "Icons only"
 msgstr "Iba ikony"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1683
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
 msgid "Flat Buttons"
 msgstr "Ploché tlačidlá"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1684
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "Prijať SkipPager"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1685
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "Zobraziť ikonifikované okná"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1686
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "Zobraziť mapované okná"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1687
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "Zobraziť okná zo všetkých plôch"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1688
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1692
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "Používať koliesko myši"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1689
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1693
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "Blikať, keď niektoré okno vyžaduje pozornosť"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1690
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1694
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "Max. šírka tlačidla úlohy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1691
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1695
 msgid "Spacing"
 msgstr "Rozostupy"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1769
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Panel úloh (Zoznam okien)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1771
-msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
-msgstr "Panel úloh zobrazuje všetky otvorené okná a umoňuje ich ikonifikovať, zatieniť alebo aktivovať"
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
+msgid ""
+"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"focus"
+msgstr ""
+"Panel úloh zobrazuje všetky otvorené okná a umoňuje ich ikonifikovať, "
+"zatieniť alebo aktivovať"
 
 #: ../src/plugins/dclock.c:279
 msgid "Clock Format"
@@ -517,23 +517,23 @@ msgstr "Zobraziť digitálne hodiny a bublinové tipy"
 #. g_signal_connect(item, "activate", G_CALLBACK(on_add_menu_item_to_panel), data);
 #. gtk_menu_shell_append(p, item);
 #.
-#: ../src/plugins/menu.c:371
+#: ../src/plugins/menu.c:370
 msgid "Add to desktop"
 msgstr "Pridať na plochu"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:381
+#: ../src/plugins/menu.c:380
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1031
+#: ../src/plugins/menu.c:1030
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1042
+#: ../src/plugins/menu.c:1041
 msgid "Menu"
 msgstr "Ponuka"
 
-#: ../src/plugins/menu.c:1044
+#: ../src/plugins/menu.c:1043
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "Poskytnúť ponuku"
 
@@ -587,8 +587,7 @@ msgid "Address:"
 msgstr "Adresa:"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "Broadcast:"
@@ -838,8 +837,12 @@ msgstr "Nepodarilo sa zistiť názov rozhrania z „%s“"
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
 #, c-format
-msgid "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
-msgstr "Nepodarili sa zistiť štatistiky rozhrania z „%s“. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgid ""
+"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
+"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Nepodarili sa zistiť štatistiky rozhrania z „%s“. prx_idx = %d; ptx_idx = %"
+"d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
@@ -848,7 +851,9 @@ msgstr "Nepodarilo sa prečítať /proc/net/wireless. Neznámy formát."
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
 #, c-format
 msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
-msgstr "Nepodarili sa zistiť podrobnosti bezdrôtového pripojenia z „%s“. link_idx = %d;"
+msgstr ""
+"Nepodarili sa zistiť podrobnosti bezdrôtového pripojenia z „%s“. link_idx = %"
+"d;"
 
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
 #, c-format
@@ -897,16 +902,15 @@ msgstr "Oddeľovač"
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "Pridať oddeľovač do panela"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:709
+#: ../src/plugins/pager.c:707
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "Stránkovač plôch"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:711
+#: ../src/plugins/pager.c:709
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Jednoduchý stránkovací modul"
 
-#: ../src/plugins/space.c:138
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:892
+#: ../src/plugins/space.c:138 ../src/plugins/batt/batt.c:892
 msgid "Size"
 msgstr "Veľkosť"
 
@@ -972,7 +976,9 @@ msgstr "Prepínať medzi dostupnými rozloženiami klávesnice"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:245
 msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
-msgstr "Po kliknutí ľavým tlačidlom zmeniť všetky okná na ikony. Stredným tlačidlom ich tieňovať"
+msgstr ""
+"Po kliknutí ľavým tlačidlom zmeniť všetky okná na ikony. Stredným tlačidlom "
+"ich tieňovať"
 
 #: ../src/plugins/wincmd.c:274
 msgid "Minimize All Windows"
@@ -1089,8 +1095,7 @@ msgstr "Sieťový kábel je odpojený"
 msgid "Connection has limited or no connectivity"
 msgstr "Pripojenie je obmedzené alebo nepripojené"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP adresa:"
@@ -1099,38 +1104,32 @@ msgstr "IP adresa:"
 msgid "Remote IP:"
 msgstr "Vzdialená IP:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
 msgid "Netmask:"
 msgstr "Maska siete:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Activity"
 msgstr "Aktivita"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Sent"
 msgstr "Poslané"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
 msgid "Received"
 msgstr "Prijaté"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
 msgid "bytes"
 msgstr "bajtov"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
 msgid "packets"
 msgstr "paketov"
@@ -1139,8 +1138,7 @@ msgstr "paketov"
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Protokol:"
 
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321
-#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
+#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
 msgid "HW Address:"
 msgstr "HW adresa:"
 
@@ -1270,7 +1268,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Prosím, kontaktujte správcu svojho systému, aby vyriešil nasledovný problém:\n"
+"Prosím, kontaktujte správcu svojho systému, aby vyriešil nasledovný "
+"problém:\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -1381,44 +1380,61 @@ msgstr "Indikátory stavu klávesov CapsLock, NumLock a ScrollLock"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add to desktop panel"
 #~ msgstr "Pridať modul do panela"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Výučba"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Vývoj"
+
 #~ msgid "Audio & Video"
 #~ msgstr "Zvuk a video"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafika"
+
 #~ msgid "System Tools"
 #~ msgstr "Systémové nástroje"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Kancelária"
+
 #~ msgid "Accessories"
 #~ msgstr "Príslušenstvo"
+
 #~ msgid "pixels"
 #~ msgstr "pixely"
+
 #~ msgid "% of edge"
 #~ msgstr "% okraja"
+
 #~ msgid "Plugins"
 #~ msgstr "Moduly"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Logout Command"
 #~ msgstr "Príkaz na odhlásenie:"
+
 #~ msgid "lxpanel configurator"
 #~ msgstr "Konfigurátor lxpanel"
+
 #~ msgid "<b>Transparency</b>"
 #~ msgstr "<b>Priesvitnosť</b>"
+
 #~ msgid "Change window icons"
 #~ msgstr "Zmeniť ikony okna"
+
 #~ msgid "Set Dock Type"
 #~ msgstr "Dokk típus beállítása"
+
 #~ msgid "_Add"
 #~ msgstr "新增(_A)"
+
 #~ msgid "_Remove"
 #~ msgstr "移除(_R)"
+
 #~ msgid "Right-click to get context menu. Drag & Drop to change order."
 #~ msgstr "可以按右鍵使用選單,用拖曳改變順序"
+
 #~ msgid "Plugins..."
 #~ msgstr "外掛..."
-
index 320593a..a3b1cc9 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,14 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.3.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-12 08:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-10 11:00+0100\n"
 "Last-Translator: Matej <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: / <paxmanpwnz@gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
@@ -161,8 +162,7 @@ msgstr "Barva:"
 msgid "Width:"
 msgstr "Širina:"
 
-#: ../src/configurator.c:54
-#: ../src/gtk-run.c:250
+#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
 msgid "Run"
 msgstr "Zaženi"
 
@@ -182,13 +182,11 @@ msgstr "Trenutno naloženi vtičniki"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Raztegni"
 
-#: ../src/configurator.c:510
-#: ../src/panel.c:520
+#: ../src/configurator.c:510 ../src/panel.c:522
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Dodaj vtičnik na opravilno vrstico"
 
-#: ../src/configurator.c:537
-#: ../src/panel.c:543
+#: ../src/configurator.c:537 ../src/panel.c:545
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Razpoložljivi vtičniki"
 
@@ -196,8 +194,7 @@ msgstr "Razpoložljivi vtičniki"
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "Odjavni ukaz ni nastavljen"
 
-#: ../src/configurator.c:1100
-#: ../src/configurator.c:1180
+#: ../src/configurator.c:1100 ../src/configurator.c:1180
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberi datoteko"
 
@@ -205,32 +202,31 @@ msgstr "Izberi datoteko"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Brskaj"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Top"
 msgstr "Zgoraj"
 
-#: ../src/panel.c:628
+#: ../src/panel.c:630
 msgid "Bottom"
 msgstr "Spodaj"
 
-#: ../src/panel.c:630
-#: ../src/panel.c:756
+#: ../src/panel.c:632 ../src/panel.c:758
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Ustvari novo opravilno vrstico"
 
-#: ../src/panel.c:636
+#: ../src/panel.c:638
 msgid "Where to put the panel?"
 msgstr "Določi položaj opravilne vrstice"
 
-#: ../src/panel.c:694
+#: ../src/panel.c:696
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -238,92 +234,94 @@ msgstr ""
 "Ste prepričani da hočete izbrisati opravilno vrstico?\n"
 "<b>Pozor: ni je mogoče obnoviti!</b>"
 
-#: ../src/panel.c:695
+#: ../src/panel.c:697
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potrdi"
 
-#: ../src/panel.c:730
+#: ../src/panel.c:732
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Dodaj / Odstrani vtičnike"
 
-#: ../src/panel.c:738
+#: ../src/panel.c:740
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Odstrani \"%s\" z opravilne vrstice"
 
-#: ../src/panel.c:750
+#: ../src/panel.c:752
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Nastavitve opravilne vrstice"
 
-#: ../src/panel.c:767
+#: ../src/panel.c:769
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Izbriši to opravilno vrstico"
 
-#: ../src/panel.c:777
+#: ../src/panel.c:779
 msgid "Panel"
 msgstr "Opravilna vrstica"
 
-#: ../src/panel.c:790
+#: ../src/panel.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "\"%s\" Nastavitve"
 
-#: ../src/panel.c:1248
+#: ../src/panel.c:1250
 #, c-format
 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "LXPanel %s - Opravilna vrstica za namizja UNIX, spisana v GTK2+\n"
 
-#: ../src/panel.c:1249
+#: ../src/panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "Command line options:\n"
 msgstr "Možnosti ukazne vrstice:\n"
 
-#: ../src/panel.c:1250
+#: ../src/panel.c:1252
 #, c-format
 msgid " --help      -- print this help and