Update translation of lxpanel.
authorHong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
Sun, 30 Mar 2008 03:06:01 +0000 (03:06 +0000)
committerHong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
Sun, 30 Mar 2008 03:06:01 +0000 (03:06 +0000)
po/fr.po
po/hu.po
po/ko.po
po/pl.po
po/sk.po
po/zh_TW.po
src/configurator.c
src/plugins/batt/batt.c

index 282ac9d..53e9e06 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel-0.2.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 16:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:54+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-01 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: Frank Endres <frank_endres@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Bureaux virtuels"
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Affiche les bureaux virtuels"
 
-#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:753
+#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:812
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
@@ -726,49 +726,80 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:744
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:331
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:340
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "charging finished"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "not charging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:347
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:395
+#, c-format
+msgid "No batteries found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:803
+msgid "Hide if there is no battery"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:804
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Commande d'alarme"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:745
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:805
 msgid "Alarm time (minutes left)"
 msgstr "Moment de l'alarme (minutes restantes)"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:746
-msgid "Update interval (seconds)"
-msgstr "Intervale de mise à jour (en secondes)"
-
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:747
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:806
 msgid "Background color"
 msgstr "Couleur de fond"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:748
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:807
 msgid "Charging color 1"
 msgstr "Couleur de chargement n°1"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:749
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:808
 msgid "Charging color 2"
 msgstr "Couleur de chargement n°2"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:750
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:809
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr "Couleur de déchargement n°1"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:751
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:810
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr "Couleur de déchargement n°2"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:752
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:811
 msgid "Border width"
 msgstr "Épaisseur de la bordure"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:789
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:845
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Moniteur des batteries"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:791
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:847
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr "Afficher l'état de charge des batteries"
 
+#~ msgid "Update interval (seconds)"
+#~ msgstr "Intervale de mise à jour (en secondes)"
+
 #~ msgid "<b>Transparency</b>"
 #~ msgstr "<b></b>"
index bd94ea1..4ceede8 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel-0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 16:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:54+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-23 10:47+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
@@ -22,8 +22,7 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences"
 msgstr "Jellemzők"
 
-#: ../src/configurator.c:46
-#: ../src/gtk-run.c:112
+#: ../src/configurator.c:46 ../src/gtk-run.c:112
 msgid "Run"
 msgstr "Futtat"
 
@@ -44,13 +43,11 @@ msgstr "<b>Helyzet</b>"
 msgid "Edge:"
 msgstr "Szél:"
 
-#: ../src/configurator.c:257
-#: ../src/configurator.c:281
+#: ../src/configurator.c:257 ../src/configurator.c:281
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: ../src/configurator.c:258
-#: ../src/configurator.c:283
+#: ../src/configurator.c:258 ../src/configurator.c:283
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
@@ -89,8 +86,7 @@ msgstr "Szélesség:"
 msgid "dynamic"
 msgstr "dinamikus"
 
-#: ../src/configurator.c:398
-#: ../src/configurator.c:426
+#: ../src/configurator.c:398 ../src/configurator.c:426
 msgid "pixels"
 msgstr "képpontok"
 
@@ -213,7 +209,9 @@ msgstr " --version   -- kiírja a verziót és kilép\n"
 #: ../src/panel.c:820
 #, c-format
 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
-msgstr " --log <szám> -- napló szint beállítása 0 és 5 között. 0 - üres 5 - csacsogó\n"
+msgstr ""
+" --log <szám> -- napló szint beállítása 0 és 5 között. 0 - üres 5 - "
+"csacsogó\n"
 
 #: ../src/panel.c:821
 #, c-format
@@ -427,8 +425,12 @@ msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "Feladatsáv (ablak lista)"
 
 #: ../src/plugins/taskbar.c:1576
-msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
-msgstr "A feladatsáv mutatja a megnyitott ablakokat és lehetővé teszi ikonná tevésüket, az árnyékolást vagy fókusz kapást"
+msgid ""
+"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"focus"
+msgstr ""
+"A feladatsáv mutatja a megnyitott ablakokat és lehetővé teszi ikonná "
+"tevésüket, az árnyékolást vagy fókusz kapást"
 
 #: ../src/plugins/dclock.c:242
 msgid "Clock Format"
@@ -482,8 +484,7 @@ msgstr "Asztali lapozó"
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Egyszerű lapozó beillesztés"
 
-#: ../src/plugins/space.c:131
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:753
+#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:812
 msgid "Size"
 msgstr "Méret"
 
@@ -724,64 +725,98 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:744
-msgid "Alarm command"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:331
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:745
-msgid "Alarm time (minutes left)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:340
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "charging finished"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "not charging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:347
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:746
-msgid "Update interval (seconds)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:395
+#, c-format
+msgid "No batteries found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:747
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:803
+msgid "Hide if there is no battery"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:804
+msgid "Alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:805
+msgid "Alarm time (minutes left)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:806
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:748
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:807
 msgid "Charging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:749
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:808
 msgid "Charging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:750
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:809
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:751
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:810
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:752
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:811
 msgid "Border width"
 msgstr "A keret mérete"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:789
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:845
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Aksi figyelő"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:791
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:847
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr "Aksi állapotának jelzése ACPI által"
 
 #~ msgid "<b>Transparency</b>"
 #~ msgstr "<b>Átlátszóság</b>"
+
 #~ msgid "Icons"
 #~ msgstr "Ikonok"
+
 #~ msgid "Change window icons"
 #~ msgstr "Ablak ikonok cseréje"
+
 #~ msgid "Set Dock Type"
 #~ msgstr "Dokk típus beállítása"
+
 #~ msgid "_Add"
 #~ msgstr "新增(_A)"
+
 #~ msgid "_Remove"
 #~ msgstr "移除(_R)"
+
 #~ msgid "Right-click to get context menu. Drag & Drop to change order."
 #~ msgstr "可以按右鍵使用選單,用拖曳改變順序"
+
 #~ msgid "Plugins..."
 #~ msgstr "外掛..."
-
index 85ee407..8f09d92 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel 0.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 16:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:54+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:13+0800\n"
 "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GNOME Korean Team <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "pager"
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "간단한 pager 플러그인"
 
-#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:753
+#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:812
 msgid "Size"
 msgstr "크기"
 
@@ -718,48 +718,76 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:744
-msgid "Alarm command"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:331
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:745
-msgid "Alarm time (minutes left)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:340
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "charging finished"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "not charging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:347
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:395
+#, c-format
+msgid "No batteries found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:803
+msgid "Hide if there is no battery"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:746
-msgid "Update interval (seconds)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:804
+msgid "Alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:805
+msgid "Alarm time (minutes left)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:747
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:806
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:748
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:807
 msgid "Charging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:749
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:808
 msgid "Charging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:750
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:809
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:751
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:810
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:752
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:811
 msgid "Border width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:789
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:845
 #, fuzzy
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "CPU 사용 감시"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:791
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:847
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr ""
 
index 110edec..e4e3a61 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel-0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 16:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:54+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 21:56+0100\n"
 "Last-Translator: Artur Kruszewski <mazdac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Pager pulpitu"
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Prosta wtyczka pagera"
 
-#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:753
+#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:812
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
@@ -734,48 +734,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:744
-msgid "Alarm command"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:331
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:745
-msgid "Alarm time (minutes left)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:340
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "charging finished"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "not charging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:347
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:395
+#, c-format
+msgid "No batteries found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:803
+msgid "Hide if there is no battery"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:746
-msgid "Update interval (seconds)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:804
+msgid "Alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:805
+msgid "Alarm time (minutes left)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:747
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:806
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:748
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:807
 msgid "Charging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:749
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:808
 msgid "Charging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:750
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:809
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:751
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:810
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:752
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:811
 msgid "Border width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:789
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:845
 #, fuzzy
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Monitor użycia CPU"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:791
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:847
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr ""
 
index 75fc21f..04d7c46 100755 (executable)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxpanel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 16:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:54+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 01:25+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Stránkovač plôch"
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "Jednoduchý stránkovací modul"
 
-#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:753
+#: ../src/plugins/space.c:131 ../src/plugins/batt/batt.c:812
 msgid "Size"
 msgstr "Veľkosť"
 
@@ -717,48 +717,76 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:744
-msgid "Alarm command"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:331
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:745
-msgid "Alarm time (minutes left)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:340
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "charging finished"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "not charging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:347
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:395
+#, c-format
+msgid "No batteries found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:803
+msgid "Hide if there is no battery"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:746
-msgid "Update interval (seconds)"
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:804
+msgid "Alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:805
+msgid "Alarm time (minutes left)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:747
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:806
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:748
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:807
 msgid "Charging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:749
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:808
 msgid "Charging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:750
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:809
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:751
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:810
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:752
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:811
 msgid "Border width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:789
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:845
 #, fuzzy
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Monitor využitia CPU"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:791
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:847
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr ""
 
index 199d395..f665285 100644 (file)
@@ -3,14 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-05 01:28+0800\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:54+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 10:55+0800\n"
+"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +20,8 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
-#: ../src/configurator.c:46 ../src/gtk-run.c:112
+#: ../src/configurator.c:46
+#: ../src/gtk-run.c:112
 msgid "Run"
 msgstr "執行"
 
@@ -33,155 +33,158 @@ msgstr "重新啟動"
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#: ../src/configurator.c:211
+#: ../src/configurator.c:233
 msgid "<b>Position</b>"
 msgstr "<b>位置</b>"
 
 #. Edge
-#: ../src/configurator.c:228
+#: ../src/configurator.c:250
 msgid "Edge:"
 msgstr "吸附邊緣:"
 
-#: ../src/configurator.c:235 ../src/configurator.c:259
+#: ../src/configurator.c:257
+#: ../src/configurator.c:281
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: ../src/configurator.c:236 ../src/configurator.c:261
+#: ../src/configurator.c:258
+#: ../src/configurator.c:283
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
-#: ../src/configurator.c:237
+#: ../src/configurator.c:259
 msgid "Top"
 msgstr "上"
 
-#: ../src/configurator.c:238
+#: ../src/configurator.c:260
 msgid "Bottom"
 msgstr "下"
 
 #. Alignment
-#: ../src/configurator.c:251
+#: ../src/configurator.c:273
 msgid "Alignment:"
 msgstr "排列方式:"
 
-#: ../src/configurator.c:260
+#: ../src/configurator.c:282
 msgid "Center"
 msgstr "置中"
 
 #. Margin
-#: ../src/configurator.c:273
+#: ../src/configurator.c:295
 msgid "Margin:"
 msgstr "留空:"
 
-#: ../src/configurator.c:344
+#: ../src/configurator.c:366
 msgid "<b>Size</b>"
 msgstr "<b>大小</b>"
 
 #. width
-#: ../src/configurator.c:361
+#: ../src/configurator.c:383
 msgid "Width:"
 msgstr "寬度:"
 
-#: ../src/configurator.c:375
+#: ../src/configurator.c:397
 msgid "dynamic"
 msgstr "動態"
 
-#: ../src/configurator.c:376 ../src/configurator.c:404
+#: ../src/configurator.c:398
+#: ../src/configurator.c:426
 msgid "pixels"
 msgstr "像素 (pixels)"
 
-#: ../src/configurator.c:377
+#: ../src/configurator.c:399
 #, c-format
 msgid "% of edge"
 msgstr "% 百分比"
 
 #. height
-#: ../src/configurator.c:390
+#: ../src/configurator.c:412
 msgid "Height:"
 msgstr "高度:"
 
-#: ../src/configurator.c:444
+#: ../src/configurator.c:466
 msgid "Enable Transparency"
 msgstr " 啟用透明效果"
 
-#: ../src/configurator.c:448
+#: ../src/configurator.c:470
 msgid "Tint color:"
 msgstr "色彩:"
 
-#: ../src/configurator.c:506
+#: ../src/configurator.c:528
 msgid "Enable Image:"
 msgstr "啟用背景圖:"
 
-#: ../src/configurator.c:509
+#: ../src/configurator.c:531
 msgid "Select a background image file"
 msgstr "選擇背景圖片"
 
-#: ../src/configurator.c:553
+#: ../src/configurator.c:575
 msgid "<b>Background</b>"
 msgstr "<b>背景</b>"
 
 #. Disable Background option
-#: ../src/configurator.c:568
+#: ../src/configurator.c:590
 msgid "None (Use system theme)"
 msgstr "無 (使用系統佈景主題)"
 
-#: ../src/configurator.c:627
+#: ../src/configurator.c:649
 msgid "<b>Properties</b>"
 msgstr "<b>屬性</b>"
 
-#: ../src/configurator.c:649
+#: ../src/configurator.c:671
 msgid "Make window managers treat the panel as dock"
 msgstr "讓視窗管理員把面板當成 Dock 處理"
 
-#: ../src/configurator.c:665
+#: ../src/configurator.c:687
 msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
 msgstr "保留空間,不被最大化視窗覆蓋"
 
-#: ../src/configurator.c:720
+#: ../src/configurator.c:742
 msgid "Currently loaded plugins"
 msgstr "目前載入的外掛"
 
-#: ../src/configurator.c:810
+#: ../src/configurator.c:832
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "新增外掛到面板"
 
-#: ../src/configurator.c:837
+#: ../src/configurator.c:859
 msgid "Available plugins"
 msgstr "可選用的外掛"
 
-#: ../src/configurator.c:1110
+#: ../src/configurator.c:1132
 msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
 msgstr "<b>設定偏好使用的程式</b>"
 
-#: ../src/configurator.c:1120
+#: ../src/configurator.c:1142
 msgid "File Manager:"
 msgstr "檔案管理員:"
 
-#: ../src/configurator.c:1133
+#: ../src/configurator.c:1155
 msgid "Terminal Emulator:"
 msgstr "終端機:"
 
-#: ../src/configurator.c:1148
+#: ../src/configurator.c:1170
 msgid "Logout Command:"
 msgstr "登出指令:"
 
-#: ../src/configurator.c:1170
+#: ../src/configurator.c:1192
 msgid "lxpanel configurator"
 msgstr "lxpanel 偏好設定"
 
-#: ../src/configurator.c:1196
+#: ../src/configurator.c:1218
 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:276
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../src/configurator.c:1201
+#: ../src/configurator.c:1223
 msgid "Plugins"
 msgstr "外掛"
 
-#: ../src/configurator.c:1206
+#: ../src/configurator.c:1228
 msgid "Applications"
 msgstr "應用程式"
 
-#: ../src/configurator.c:1362
+#: ../src/configurator.c:1387
 msgid "Logout command is not set"
 msgstr "登出指令尚未設定"
 
@@ -283,171 +286,169 @@ msgstr "顯示工作區編號,由 cmeury@users.sf.net 撰寫"
 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
 #.
-#: ../src/plugins/launchbar.c:502
+#: ../src/plugins/launchbar.c:498
 msgid "Select Application"
 msgstr "選擇應用程式"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:651
+#: ../src/plugins/launchbar.c:647
 msgid "Buttons"
 msgstr "按鈕"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:764
+#: ../src/plugins/launchbar.c:760
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "應用程式啟動列"
 
-#: ../src/plugins/launchbar.c:766
+#: ../src/plugins/launchbar.c:762
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr "具有應用程式啟動按鈕的工具列"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:147
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:148
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:148
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:149
 msgid "Game"
 msgstr "遊戲"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:149
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:150
 msgid "Education"
 msgstr "教育"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:150
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:151
 msgid "Development"
 msgstr "軟體開發"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:151
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:152
 msgid "Audio & Video"
 msgstr "影音多媒體"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:152
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:153
 msgid "Graphics"
 msgstr "繪圖"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:153
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:154
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:154
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:155
 msgid "System Tools"
 msgstr "系統工具"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:155
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:156
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:156
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:157
 msgid "Office"
 msgstr "辦公軟體"
 
-#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:157
+#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:158
 msgid "Accessories"
 msgstr "附屬應用程式"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1193
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1211
 msgid "Raise"
 msgstr "移到最上層"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1197
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1215
 msgid "Restore"
 msgstr "復原"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1201
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1219
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1205
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1223
 msgid "Iconify"
 msgstr "最小化"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1214
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1232
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作區 %d"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1222
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1240
 msgid "All workspaces"
 msgstr "所有工作區"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1229
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1247
 msgid "Move to Workspace"
 msgstr "移動到工作區"
 
 #. we want this item to be farest from mouse pointer
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1237
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1255
 msgid "Close Window"
 msgstr "關閉視窗"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1470
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1488
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "顯示工具提示"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1471
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1489
 msgid "Icons only"
 msgstr "只顯示圖示"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1472
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1490
 msgid "Accept SkipPager"
 msgstr "接受 SkipPager Hint"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1473
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1491
 msgid "Show Iconified windows"
 msgstr "顯示最小化的視窗"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1474
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1492
 msgid "Show mapped windows"
 msgstr "顯示已被映射的視窗"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1475
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1493
 msgid "Show windows from all desktops"
 msgstr "顯示來自所有桌面的視窗"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1476
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1494
 msgid "Use mouse wheel"
 msgstr "使用滑鼠滾輪"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1477
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1495
 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
 msgstr "當有視窗要求使用者注意時,閃爍工作列"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1478
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1496
 msgid "Max width of task button"
 msgstr "工作列按鈕最大寬度"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1479
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1497
 msgid "Spacing"
 msgstr "間距"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1556
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1574
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr "工作列 (視窗清單)"
 
-#: ../src/plugins/taskbar.c:1558
-msgid ""
-"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
-"focus"
+#: ../src/plugins/taskbar.c:1576
+msgid "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get focus"
 msgstr "工作列顯示所有開啟的視窗,並讓能視窗最小化、折疊、或取得焦點"
 
-#: ../src/plugins/dclock.c:241
+#: ../src/plugins/dclock.c:242
 msgid "Clock Format"
 msgstr "時鐘格式"
 
-#: ../src/plugins/dclock.c:242
+#: ../src/plugins/dclock.c:243
 msgid "Tooltip Format"
 msgstr "工具提示格式"
 
-#: ../src/plugins/dclock.c:243
+#: ../src/plugins/dclock.c:244
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#: ../src/plugins/dclock.c:244
+#: ../src/plugins/dclock.c:245
 msgid "Bold font"
 msgstr "粗體字型"
 
-#: ../src/plugins/dclock.c:279
+#: ../src/plugins/dclock.c:280
 msgid "Digital Clock"
 msgstr "數位時鐘"
 
-#: ../src/plugins/dclock.c:281
+#: ../src/plugins/dclock.c:282
 msgid "Display Digital clock and Tooltip"
 msgstr "顯示數位時鐘及在工具提示顯示日期"
 
@@ -459,35 +460,36 @@ msgstr "選單"
 msgid "Provide Menu"
 msgstr "提供選單"
 
-#: ../src/plugins/separator.c:74
+#: ../src/plugins/separator.c:92
 msgid "Separator"
 msgstr "分隔線"
 
-#: ../src/plugins/separator.c:76
+#: ../src/plugins/separator.c:94
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr "在面板上增加分隔線"
 
-#: ../src/plugins/image.c:160
+#: ../src/plugins/image.c:178
 msgid "Dispaly Image and Tooltip"
 msgstr "顯示圖示及工具提示"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:698
+#: ../src/plugins/pager.c:699
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr "切換桌面"
 
-#: ../src/plugins/pager.c:700
+#: ../src/plugins/pager.c:701
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr "簡易桌面切換外掛"
 
-#: ../src/plugins/space.c:113 ../src/plugins/batt/batt.c:753
+#: ../src/plugins/space.c:131
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:812
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: ../src/plugins/space.c:128
+#: ../src/plugins/space.c:146
 msgid "<Space>"
 msgstr "<空白分隔>"
 
-#: ../src/plugins/space.c:130
+#: ../src/plugins/space.c:148
 msgid "Allocate space"
 msgstr "配置空間"
 
@@ -548,11 +550,11 @@ msgstr "要監控的介面"
 msgid "Config tool"
 msgstr "設定工具"
 
-#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179 netstat.c:359
+#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
 msgid "Net Status Monitor"
 msgstr "網路狀態監視器"
 
-#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:181 netstat.c:361
+#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:181
 msgid "Monitor network status"
 msgstr "監控網路狀態"
 
@@ -721,106 +723,108 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:744
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:331
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
+msgstr "電池:剩餘電量 %d%%,充滿還需 %d:%02d"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:340
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %s"
+msgstr "電池:剩餘電量 %d%%,%s"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "charging finished"
+msgstr "充電完成"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:342
+msgid "not charging"
+msgstr "未充電"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:347
+#, c-format
+msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
+msgstr "電池:剩餘電量 %d%%,剩餘可用時間 %d:%02d"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:395
+#, c-format
+msgid "No batteries found"
+msgstr "沒有電池"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:803
+msgid "Hide if there is no battery"
+msgstr "沒有電池時隱藏"
+
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:804
 msgid "Alarm command"
 msgstr "發出警示時要執行的命令"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:745
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:805
 msgid "Alarm time (minutes left)"
 msgstr "電池剩餘時間低於此數值時警示 (分鐘)"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:746
-msgid "Update interval (seconds)"
-msgstr "更新頻率 (秒)"
-
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:747
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:806
 msgid "Background color"
 msgstr "背景顏色"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:748
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:807
 msgid "Charging color 1"
 msgstr "充電顯示顏色 1"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:749
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:808
 msgid "Charging color 2"
 msgstr "充電顯示顏色 2"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:750
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:809
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr "放電顯示顏色 1"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:751
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:810
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr "放電顯示顏色 2"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:752
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:811
 msgid "Border width"
 msgstr "邊框寬度"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:789
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:845
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "電池電量顯示"
 
-#: ../src/plugins/batt/batt.c:791
+#: ../src/plugins/batt/batt.c:847
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr "透過 ACPI 顯示電池狀態"
 
-#: netstat.c:155
-msgid "Repair"
-msgstr "修復連線"
-
-#: netstat.c:213
-msgid "Network cable is plugged out"
-msgstr "網路線已拔除"
-
-#: netstat.c:215
-msgid "Connection has limited or no connectivity"
-msgstr "只能有限制的連線或無法連線"
-
-#: netstat.c:219 netstat.c:230
-msgid "IP Address:"
-msgstr "IP 位址:"
-
-#: netstat.c:220
-msgid "Remote IP:"
-msgstr "遠端 IP 位址:"
-
-#: netstat.c:221 netstat.c:232
-msgid "Netmask:"
-msgstr "子網路遮罩:"
-
-#: netstat.c:222 netstat.c:234 netstat.c:245
-msgid "Activity"
-msgstr "活動"
-
-#: netstat.c:222 netstat.c:234 netstat.c:245
-msgid "Sent"
-msgstr "已傳送"
-
-#: netstat.c:222 netstat.c:234 netstat.c:245
-msgid "Received"
-msgstr "已接收"
-
-#: netstat.c:223 netstat.c:235 netstat.c:246
-msgid "bytes"
-msgstr "位元組"
-
-#: netstat.c:224 netstat.c:236 netstat.c:247
-msgid "packets"
-msgstr "封包"
-
-#: netstat.c:227
-msgid "Wireless"
-msgstr "無線網路"
-
-#: netstat.c:229
-msgid "Protocol:"
-msgstr "通訊協定:"
-
-#: netstat.c:231
-msgid "Boradcast:"
-msgstr "廣播位址:"
+#~ msgid "Update interval (seconds)"
+#~ msgstr "更新頻率 (秒)"
+#~ msgid "Repair"
+#~ msgstr "修復連線"
+#~ msgid "Network cable is plugged out"
+#~ msgstr "網路線已拔除"
+#~ msgid "Connection has limited or no connectivity"
+#~ msgstr "只能有限制的連線或無法連線"
+#~ msgid "IP Address:"
+#~ msgstr "IP 位址:"
+#~ msgid "Remote IP:"
+#~ msgstr "遠端 IP 位址:"
+#~ msgid "Netmask:"
+#~ msgstr "子網路遮罩:"
+#~ msgid "Activity"
+#~ msgstr "活動"
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "已傳送"
+#~ msgid "Received"
+#~ msgstr "已接收"
+#~ msgid "bytes"
+#~ msgstr "位元組"
+#~ msgid "packets"
+#~ msgstr "封包"
+#~ msgid "Wireless"
+#~ msgstr "無線網路"
+#~ msgid "Protocol:"
+#~ msgstr "通訊協定:"
+#~ msgid "Boradcast:"
+#~ msgstr "廣播位址:"
+#~ msgid "HW Address:"
+#~ msgstr "實體位址:"
 
-#: netstat.c:233
-msgid "HW Address:"
-msgstr "實體位址:"
index 29ff53f..80c0961 100644 (file)
@@ -1446,7 +1446,6 @@ GtkWidget* create_generic_config_dlg( const char* title, GtkWidget* parent,
         g_object_set_data( G_OBJECT(dlg), "plugin", plugin );
 
     gtk_box_set_spacing( GTK_BOX(GTK_DIALOG(dlg)->vbox), 4 );
-    gtk_container_set_border_width( GTK_CONTAINER(GTK_DIALOG(dlg)->vbox), 8 );
 
     va_start( args, name );
     while( name )
@@ -1495,6 +1494,11 @@ GtkWidget* create_generic_config_dlg( const char* title, GtkWidget* parent,
         name = va_arg( args, const char* );
     }
     va_end( args );
+
+    /* weird... why this doesn't work? */
+    /* gtk_container_set_border_width( GTK_CONTAINER(GTK_DIALOG(dlg)->vbox), 12 ); */
+    gtk_container_set_border_width( GTK_CONTAINER(dlg), 8 );
+
     gtk_widget_show_all( dlg );
     return dlg;
 }
index dbd171d..637ce6b 100644 (file)
@@ -98,7 +98,8 @@ typedef struct {
         state_elapsed_time,
         info_elapsed_time,
         wasCharging,
-        width;
+        width,
+        hide_if_no_battery;
     sem_t alarmProcessLock;
     GList* batteries;
     gboolean has_ac_adapter;
@@ -336,9 +337,9 @@ void update_display(batt *b, gboolean repaint) {
                finished charging */
             else
                 snprintf(tooltip, 256,
-                        _("Battery: %d%% charged, %s charging"),
+                        _("Battery: %d%% charged, %s"),
                         capacity ? charge * 100 / capacity : 0,
-                        (charge >= capacity) ? "finished" : "not");
+                        (charge >= capacity) ? _("charging finished") : _("not charging") );
 
         }
         else
@@ -611,7 +612,9 @@ constructor(plugin *p, char **fp)
                 goto error;
             }
             if (s.type == LINE_VAR) {
-                if (!g_ascii_strcasecmp(s.t[0], "AlarmCommand"))
+                if (!g_ascii_strcasecmp(s.t[0], "HideIfNoBattery"))
+                    b->hide_if_no_battery = atoi(s.t[1]);
+                else if (!g_ascii_strcasecmp(s.t[0], "AlarmCommand"))
                     b->alarmCommand = g_strdup(s.t[1]);
                 else if (!g_ascii_strcasecmp(s.t[0], "BackgroundColor"))
                     b->backgroundColor = g_strdup(s.t[1]);
@@ -799,6 +802,9 @@ static void config(plugin *p, GtkWindow* parent) {
     dialog = create_generic_config_dlg(_(p->class->name),
             GTK_WIDGET(parent),
             (GSourceFunc) applyConfig, (gpointer) p,
+#if 0
+            _("Hide if there is no battery"), &b->hide_if_no_battery, G_TYPE_BOOLEAN,
+#endif
             _("Alarm command"), &b->alarmCommand, G_TYPE_STRING,
             _("Alarm time (minutes left)"), &b->alarmTime, G_TYPE_INT,
             _("Background color"), &b->backgroundColor, G_TYPE_STRING,
@@ -821,6 +827,7 @@ static void save(plugin* p, FILE* fp) {
 
     batt *b = (batt *) p->priv;
 
+    lxpanel_put_str(fp, "HideIfNoBattery", b->hide_if_no_battery);
     lxpanel_put_str(fp, "AlarmCommand", b->alarmCommand);
     lxpanel_put_int(fp, "AlarmTime", b->alarmTime);
     lxpanel_put_str(fp, "BackgroundColor", b->backgroundColor);