Automatic translation update from Pootle
[lxde/lxpanel.git] / po / nb.po
index 247eaf1..9fc84f6 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,23 +2,22 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-24 21:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-01 01:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-11 23:42+0200\n"
 "Last-Translator: Sam <wilsonsamm@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: nb\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-"X-Pootle-Path: /nb/lxpanel/po/nb.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 0\n"
+"X-Pootle-Path: /nb/lxpanel/po/nb.po\n"
 
 #: ../src/configurator.c:148
 msgid ""
@@ -34,11 +33,11 @@ msgstr "Lastede programtillegg"
 msgid "Stretch"
 msgstr "Strekk"
 
-#: ../src/configurator.c:778
+#: ../src/configurator.c:779
 msgid "Add plugin to panel"
 msgstr "Legg tillegget til panelet"
 
-#: ../src/configurator.c:806
+#: ../src/configurator.c:807
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Tilgjengelige tillegg"
 
@@ -58,11 +57,11 @@ msgstr "Velg fil"
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Bla gjennom"
 
-#: ../src/panel.c:1283
+#: ../src/panel.c:1292
 msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1309
+#: ../src/panel.c:1318
 msgid ""
 "Really delete this panel?\n"
 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
@@ -70,83 +69,83 @@ msgstr ""
 "Er du sikker på at du vil slette dette panelet?\n"
 "<b>Advarsel: denne handlingen kan ikke angres.</b>"
 
-#: ../src/panel.c:1311
+#: ../src/panel.c:1320
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekreft"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/panel.c:1346
+#: ../src/panel.c:1355
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/panel.c:1351
+#: ../src/panel.c:1360
 msgid "LXPanel"
 msgstr "LXPanel"
 
-#: ../src/panel.c:1369
+#: ../src/panel.c:1378
 #, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2008-2016"
+msgid "Copyright (C) 2008-2019"
 msgstr "Copyright © 2008–2011"
 
-#: ../src/panel.c:1370
+#: ../src/panel.c:1379
 msgid "Desktop panel for LXDE project"
 msgstr "Skrivebordspanel for LXDE-prosjektet"
 
-#: ../src/panel.c:1412
+#: ../src/panel.c:1421
 #, c-format
 msgid "\"%s\" Settings"
 msgstr "«%s»-oppsett"
 
-#: ../src/panel.c:1433
+#: ../src/panel.c:1442
 msgid "Add / Remove Panel Items"
 msgstr "Legg til/fjern panelobjekter"
 
-#: ../src/panel.c:1441
+#: ../src/panel.c:1450
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
 msgstr "Fjern «%s» fra panelet"
 
-#: ../src/panel.c:1453
+#: ../src/panel.c:1462
 msgid "Panel Settings"
 msgstr "Panelinnstillinger"
 
-#: ../src/panel.c:1459
+#: ../src/panel.c:1468
 msgid "Create New Panel"
 msgstr "Opprett nytt panel"
 
-#: ../src/panel.c:1465
+#: ../src/panel.c:1474
 msgid "Delete This Panel"
 msgstr "Fjern dette panelet"
 
-#: ../src/panel.c:1476
+#: ../src/panel.c:1485
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: ../src/panel.c:1483
+#: ../src/panel.c:1492
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
-#: ../src/panel.c:1698 ../src/panel.c:1706 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
+#: ../src/panel.c:1710 ../src/panel.c:1718 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
 msgid "Height:"
 msgstr "Høyde:"
 
-#: ../src/panel.c:1699 ../src/panel.c:1705 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
+#: ../src/panel.c:1711 ../src/panel.c:1717 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
 msgid "Width:"
 msgstr "Bredde:"
 
-#: ../src/panel.c:1700 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
+#: ../src/panel.c:1712 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
 msgid "Left"
 msgstr "Til venstre"
 
-#: ../src/panel.c:1701 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
+#: ../src/panel.c:1713 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
 msgid "Right"
 msgstr "Til høyre"
 
-#: ../src/panel.c:1707 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
+#: ../src/panel.c:1719 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
 msgid "Top"
 msgstr "Oppe"
 
-#: ../src/panel.c:1708 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
+#: ../src/panel.c:1720 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nede"
 
@@ -155,11 +154,11 @@ msgid "No file manager is configured."
 msgstr ""
 
 #. { "configure", N_("Preferences"), configure },
-#: ../src/gtk-run.c:398 ../src/main.c:69 ../plugins/menu.c:718
+#: ../src/gtk-run.c:385 ../src/main.c:69 ../plugins/menu.c:718
 msgid "Run"
 msgstr "Kjør"
 
-#: ../src/gtk-run.c:412
+#: ../src/gtk-run.c:399
 msgid "Enter the command you want to execute:"
 msgstr "Skriv inn kommandoen du vil kjøre:"
 
@@ -172,8 +171,8 @@ msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
 #: ../src/main.c:323
-#, c-format
-msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
+#, c-format, fuzzy
+msgid "lxpanel %s - lightweight GTK+ panel for UNIX desktops\n"
 msgstr "lxpanel %s - lett GTK2+-panel for UNIX-skrivebord\n"
 
 #: ../src/main.c:324
@@ -225,47 +224,47 @@ msgstr ""
 "Se http://lxde.org/ for mer informasjon.\n"
 "\n"
 
-#: ../src/input-button.c:145
+#: ../src/input-button.c:147
 #, fuzzy
 msgid "LeftBtn"
 msgstr "Til venstre"
 
-#: ../src/input-button.c:148
+#: ../src/input-button.c:150
 msgid "MiddleBtn"
 msgstr ""
 
-#: ../src/input-button.c:151
+#: ../src/input-button.c:153
 #, fuzzy
 msgid "RightBtn"
 msgstr "Til høyre"
 
-#: ../src/input-button.c:154
+#: ../src/input-button.c:156
 #, c-format
 msgid "Btn%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/input-button.c:215
+#: ../src/input-button.c:228
 #, c-format
 msgid "Key combination '%s' cannot be used as a global hotkey, sorry."
 msgstr ""
 
-#: ../src/input-button.c:218 ../src/input-button.c:401
+#: ../src/input-button.c:231 ../src/input-button.c:415
 #: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
 #: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 #. GtkRadioButton "None"
-#: ../src/input-button.c:315 ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
+#: ../src/input-button.c:329 ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/input-button.c:322
+#: ../src/input-button.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Custom:"
 msgstr "Selvvalgt farge"
 
-#: ../src/input-button.c:399
+#: ../src/input-button.c:413
 #, c-format
 msgid "Cannot assign '%s' as a global hotkey: it is already bound."
 msgstr ""
@@ -275,7 +274,7 @@ msgid "Spacer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/space.c:396 ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
-#: ../plugins/batt/batt.c:702
+#: ../plugins/batt/batt.c:714
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
@@ -283,7 +282,7 @@ msgstr "Størrelse"
 msgid "Allocate space"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:2401
+#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:2482
 #, fuzzy
 msgid "Application Launch and Task Bar"
 msgstr "Programstartlinje"
@@ -340,28 +339,32 @@ msgid "Disable enlargement for small task icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
-msgid "Maximum width of task button"
+msgid "Show task icons smaller than rest of panel icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
-msgid "Spacing"
+msgid "Maximum width of task button"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
 #, fuzzy
 msgid "<b>Taskbar</b>"
 msgstr "<b>Bakgrunn</b>"
 
-#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
+#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:19
 #, fuzzy
 msgid "Only Application Launch Bar"
 msgstr "Programstartlinje"
 
-#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:19
+#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:20
 msgid "Only Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:20
+#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
 msgstr "Programstartlinje"
@@ -486,7 +489,7 @@ msgstr "Paneloppsett"
 msgid "Edge:"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1293
+#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1313
 msgid "Center"
 msgstr "I midten"
 
@@ -617,145 +620,146 @@ msgstr "<b>Nettverksenhet</b>"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: ../plugins/cpu/cpu.c:308
+#: ../plugins/cpu/cpu.c:310
 msgid "CPU Usage Monitor"
 msgstr "CPU-måler"
 
-#: ../plugins/cpu/cpu.c:309 ../plugins/monitors/monitors.c:725
+#: ../plugins/cpu/cpu.c:311 ../plugins/monitors/monitors.c:734
 msgid "Display CPU usage"
 msgstr "Vis CPU-bruk"
 
-#: ../plugins/deskno/deskno.c:208 ../plugins/deskno/deskno.c:228
+#: ../plugins/deskno/deskno.c:210 ../plugins/deskno/deskno.c:230
+#, fuzzy
 msgid "Desktop Number / Workspace Name"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivebordsnummer / Navn på arbeidsområde"
 
-#: ../plugins/deskno/deskno.c:210 ../plugins/dclock.c:437
+#: ../plugins/deskno/deskno.c:212 ../plugins/dclock.c:439
 msgid "Bold font"
 msgstr "Halvfet skrift"
 
-#: ../plugins/deskno/deskno.c:211
+#: ../plugins/deskno/deskno.c:213
 msgid "Display desktop names"
 msgstr "Vis skrivebordsnavn"
 
-#: ../plugins/deskno/deskno.c:229
+#: ../plugins/deskno/deskno.c:231
 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
 msgstr "Vis nummer for arbeidsområde, av cmeury@users.sf.net"
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:1768 ../plugins/launchtaskbar.c:2371
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:1831 ../plugins/launchtaskbar.c:2452
 msgid "Application Launch Bar"
 msgstr "Programstartlinje"
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:1771 ../plugins/launchtaskbar.c:2381
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:1834 ../plugins/launchtaskbar.c:2462
 msgid "Task Bar (Window List)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:1919
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:1985
 msgid "A_dd to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:1921
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:1987
 #, fuzzy
 msgid "Rem_ove from Launcher"
 msgstr "Fjern «%s» fra panelet"
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:1923
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:1989
 msgid "_New Instance"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:2372
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:2453
 msgid "Bar with buttons to launch application"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:2382
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:2463
 msgid ""
-"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
+"Taskbar shows all opened windows and allows to iconify them, shade or get "
 "focus"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launchtaskbar.c:2402
+#: ../plugins/launchtaskbar.c:2483
 msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
 msgstr ""
 
 #. Add Raise menu item.
-#: ../plugins/task-button.c:339
+#: ../plugins/task-button.c:352
 msgid "_Raise"
 msgstr ""
 
 #. Add Restore menu item.
-#: ../plugins/task-button.c:344
+#: ../plugins/task-button.c:357
 msgid "R_estore"
 msgstr ""
 
 #. Add Maximize menu item.
-#: ../plugins/task-button.c:349
+#: ../plugins/task-button.c:362
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr ""
 
 #. Add Iconify menu item.
-#: ../plugins/task-button.c:354
+#: ../plugins/task-button.c:367
 msgid "Ico_nify"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/task-button.c:375
+#: ../plugins/task-button.c:388
 #, c-format
 msgid "Workspace _%d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/task-button.c:380
+#: ../plugins/task-button.c:393
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
 
 #. Add "move to all workspaces" item.  This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
-#: ../plugins/task-button.c:397
+#: ../plugins/task-button.c:410
 msgid "_All workspaces"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: add "Current workspace" item, active if not on a current
 #. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
-#: ../plugins/task-button.c:405
+#: ../plugins/task-button.c:418
 msgid "_Move to Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/task-button.c:420
+#: ../plugins/task-button.c:433
 msgid "_Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/task-button.c:1238
+#: ../plugins/task-button.c:1256
 msgid "_Close all windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:431 ../plugins/dclock.c:445
+#: ../plugins/dclock.c:433 ../plugins/dclock.c:453
 msgid "Digital Clock"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:433
+#: ../plugins/dclock.c:435
 msgid "Clock Format"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:434
+#: ../plugins/dclock.c:436
 msgid "Tooltip Format"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:435
+#: ../plugins/dclock.c:437
 #, c-format
 msgid "Format codes: man 3 strftime; %n for line break"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:436
+#: ../plugins/dclock.c:438
 msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:438
+#: ../plugins/dclock.c:440
 msgid "Tooltip only"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/dclock.c:439
+#: ../plugins/dclock.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Center text"
 msgstr "I midten"
 
-#: ../plugins/dclock.c:446
+#: ../plugins/dclock.c:454
 msgid "Display digital clock and tooltip"
 msgstr ""
 
@@ -787,15 +791,15 @@ msgstr ""
 msgid "Add a separator to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/pager.c:114
+#: ../plugins/pager.c:141
 msgid "Sorry, there was no window manager configuration program found."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/pager.c:166 ../plugins/pager.c:182
+#: ../plugins/pager.c:193 ../plugins/pager.c:209
 msgid "Desktop Pager"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/pager.c:167 ../plugins/pager.c:183
+#: ../plugins/pager.c:194 ../plugins/pager.c:210
 msgid "Simple pager plugin"
 msgstr ""
 
@@ -911,19 +915,19 @@ msgstr ""
 msgid "Handle keyboard layouts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/wincmd.c:205
+#: ../plugins/wincmd.c:207
 msgid "Left click to iconify all windows.  Middle click to shade them."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/wincmd.c:243 ../plugins/wincmd.c:253
+#: ../plugins/wincmd.c:245 ../plugins/wincmd.c:255
 msgid "Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/wincmd.c:245
+#: ../plugins/wincmd.c:247
 msgid "Alternately iconify/shade and raise"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/wincmd.c:254
+#: ../plugins/wincmd.c:256
 msgid ""
 "Sends commands to all desktop windows.\n"
 "Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
@@ -949,51 +953,51 @@ msgstr ""
 msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:564 ../plugins/thermal/thermal.c:582
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:563 ../plugins/thermal/thermal.c:581
 msgid "Temperature Monitor"
 msgstr "Temperaturoversikt"
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:566
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:565
 #, fuzzy
 msgid "Normal color"
 msgstr "Selvvalgt farge"
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:567
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Warning1 color"
 msgstr "Oppladingsfarge 1"
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:568
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Warning2 color"
 msgstr "Oppladingsfarge 1"
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:569
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:568
 msgid "Automatic sensor location"
 msgstr "Automatisk sensorplassering"
 
 #. FIXME: if off, disable next one
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:570
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:569
 msgid "Sensor"
 msgstr "Sensor"
 
 #. FIXME: create a list to select instead
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:571
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:570
 msgid "Automatic temperature levels"
 msgstr "Automatiske temperaturverdier"
 
 #. FIXME: if off, disable two below
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:572
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:571
 #, fuzzy
 msgid "Warning1 temperature"
 msgstr "Advarsel1 Temperatur"
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:573
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:572
 #, fuzzy
 msgid "Warning2 temperature"
 msgstr "Advarsel2 Temperatur"
 
-#: ../plugins/thermal/thermal.c:583
+#: ../plugins/thermal/thermal.c:582
 msgid "Display system temperature"
 msgstr ""
 
@@ -1009,123 +1013,122 @@ msgid "CPUFreq frontend"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:402
-msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
+msgid "Display CPU frequency and allow one to change governors and frequency"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
-#. Display current level in tooltip.
-#: ../plugins/volume/volume.c:282 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:597
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:955
-msgid "Volume control"
-msgstr "Volumkontroll"
-
-#: ../plugins/volume/volume.c:290 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1491
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1530
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1551
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Volumkontroll"
-
-#. Create a frame as the child of the viewport.
-#: ../plugins/volume/volume-impl.c:115 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:874
-msgid "Volume"
-msgstr "Volum"
-
 #: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:245
 msgid "ALSA (or pulseaudio) had a problem. Please check the lxpanel logs."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:680
+#. Display current level in tooltip.
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:613
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:973
+msgid "Volume control"
+msgstr "Volumkontroll"
+
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:701
 msgid ""
 "Error, you need to install an application to configure the sound "
 "(pavucontrol, alsamixer ...)"
 msgstr ""
 
+#. Create a frame as the child of the viewport.
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:895
+msgid "Volume"
+msgstr "Volum"
+
 #. Create a check button as the child of the vertical box.
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:893
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:914
 msgid "Mute"
 msgstr "Demp"
 
 #. Just to have these translated
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1293
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1313
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1293
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1313
 msgid "LineOut"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1293
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1313
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1293
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1313
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1293
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1313
 msgid "Speaker+LO"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1332
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1352
 msgid "default"
 msgstr ""
 
 #. desc, index
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1391
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1412
 msgid "Master"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1395
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1416
 msgid "PCM"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1399
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1420
 msgid "Headphone"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1420
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1442
 msgid "Click for Volume Slider"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1424
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1446
 msgid "Click for Toggle Mute"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1428
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1450
 msgid "Click for Open Mixer"
 msgstr ""
 
 #. setup hotkeys
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1432
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1454
 msgid "Hotkey for Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1434
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1456
 msgid "Hotkey for Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1436
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1458
 msgid "Hotkey for Volume Mute"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1493
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1514
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1553
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1574
+msgid "Volume Control"
+msgstr "Volumkontroll"
+
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1516
 msgid "Audio Card"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1496
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1519
 msgid "Channel to Operate"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1504
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1527
 msgid "Command to Open Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1519
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1542
 msgid "Launch Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1531
-#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1552
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1554
+#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:1575
 msgid "Display and control volume"
 msgstr ""
 
@@ -1329,15 +1332,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
+#, fuzzy
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "_Navn:"
 
 #: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
 msgid "The interface name"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2080
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2137
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -1575,143 +1579,146 @@ msgstr ""
 msgid "Sending/Receiving"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:154
+#: ../plugins/batt/batt.c:156
+#, c-format
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Battery %d: %d%% charged, %d:%02d until full"
 msgstr "Batteri: %d%% oppladet, %d:%02d til det er fullladet"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:165
+#: ../plugins/batt/batt.c:170
+#, c-format
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Battery %d: %d%% charged, %d:%02d left"
 msgstr "Batteri: %d%% oppladet, %d:%02d igjen"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:171
+#: ../plugins/batt/batt.c:177
+#, c-format
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Battery %d: %d%% charged"
 msgstr "Batteri: %d%% oppladet"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:181
+#: ../plugins/batt/batt.c:187
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:183
+#: ../plugins/batt/batt.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:185
+#: ../plugins/batt/batt.c:191
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:187
+#: ../plugins/batt/batt.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sPower now:\t\t\t%5d mW"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:190
+#: ../plugins/batt/batt.c:196
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sCharge full design:\t%5d mAh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:192
+#: ../plugins/batt/batt.c:198
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:194
+#: ../plugins/batt/batt.c:200
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:196
+#: ../plugins/batt/batt.c:202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:199
+#: ../plugins/batt/batt.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:237
+#: ../plugins/batt/batt.c:243
 msgid "No batteries found"
 msgstr "Ingen batteri funnet"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:534 ../plugins/batt/batt.c:667
+#: ../plugins/batt/batt.c:546 ../plugins/batt/batt.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Battery low"
 msgstr "Batteriovervåkning"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:690 ../plugins/batt/batt.c:714
+#: ../plugins/batt/batt.c:702 ../plugins/batt/batt.c:726
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Batteriovervåkning"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:692
+#: ../plugins/batt/batt.c:704
 msgid "Hide if there is no battery"
 msgstr "Skjul hvis maskinen er uten batteri"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:693
+#: ../plugins/batt/batt.c:705
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmkommando"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:694
+#: ../plugins/batt/batt.c:706
 msgid "Alarm time (minutes left)"
 msgstr "Alarmtid (minutter igjen)"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:695
+#: ../plugins/batt/batt.c:707
 msgid "Background color"
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:696
+#: ../plugins/batt/batt.c:708
 msgid "Charging color 1"
 msgstr "Oppladingsfarge 1"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:697
+#: ../plugins/batt/batt.c:709
 msgid "Charging color 2"
 msgstr "Oppladingsfarge 2"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:698
+#: ../plugins/batt/batt.c:710
 msgid "Discharging color 1"
 msgstr "Utladingsfarge 1"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:699
+#: ../plugins/batt/batt.c:711
 msgid "Discharging color 2"
 msgstr "Utladingsfarge 2"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:700
+#: ../plugins/batt/batt.c:712
 msgid "Border width"
 msgstr "Rammebredde"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:704
+#: ../plugins/batt/batt.c:716
 msgid "Show Extended Information"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:705
+#: ../plugins/batt/batt.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Number of battery to monitor"
 msgstr "Batteriovervåkning"
 
-#: ../plugins/batt/batt.c:715
+#: ../plugins/batt/batt.c:727
 msgid "Display battery status using ACPI"
 msgstr "Vis batteristatus med ACPI"
 
@@ -1772,40 +1779,40 @@ msgstr ""
 msgid "Add indicator applets to the panel"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:281
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:285
 #, c-format
 msgid "CPU usage: %.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:377
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:386
 #, c-format
 msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:723 ../plugins/monitors/monitors.c:808
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:732 ../plugins/monitors/monitors.c:821
 #, fuzzy
 msgid "Resource monitors"
 msgstr "Temperaturoversikt"
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:726
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:735
 #, fuzzy
 msgid "CPU color"
 msgstr "Selvvalgt farge"
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:727
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:736
 #, fuzzy
 msgid "Display RAM usage"
 msgstr "Vis CPU-bruk"
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:728
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:737
 msgid "RAM color"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:729
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:738
 msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/monitors/monitors.c:809
+#: ../plugins/monitors/monitors.c:822
 msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
 msgstr ""
 
@@ -1813,15 +1820,15 @@ msgstr ""
 msgid "[N/A]"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:792
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:806
 msgid "Enter New Location"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:806
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:820
 msgid "_New Location:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:817
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:831
 msgid ""
 "Enter the:\n"
 "- city, or\n"
@@ -1830,194 +1837,279 @@ msgid ""
 "for which to retrieve the weather forecast."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:854
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:987
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:868
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1001
 msgid "You must specify a location."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:901
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:915
 #, c-format
 msgid "Location '%s' not found!"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1060
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1074
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Paneloppsett"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1066
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1080
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1072
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1086
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1229
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1253
 #, fuzzy
 msgid "Weather Preferences"
 msgstr "Paneloppsett"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1243
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1267
 #, fuzzy
 msgid "Current Location"
 msgstr "Lastede programtillegg"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1247
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1524
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1271
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1573
 #, fuzzy
 msgid "None configured"
 msgstr "Opp_sett"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1249
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1521
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1273
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1570
 msgid "_Set"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1270
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1294
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1274
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1298
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1278
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1302
 msgid "Units:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1282
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1306
 msgid "_Metric (°C)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1284
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1308
 msgid "_English (°F)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1319
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1343
 msgid "Forecast"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1323
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1347
 msgid "Updates:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1327
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1351
 msgid "Ma_nual"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1331
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1355
 msgid "_Automatic, every"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1352
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1376
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1361
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1385
 msgid "Source:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1477
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1521
 msgid "C_hange"
 msgstr ""
 
 #. Both are available
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1565
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1612
 #, c-format
 msgid "Current Conditions for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1589
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1636
 msgid "Location:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1612
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1659
 msgid "Last updated:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1639
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1693
 msgid "Feels like:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1664
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1719
 msgid "Humidity:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1691
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1746
 #, fuzzy
 msgid "Pressure:"
 msgstr "IP Adresse:"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1718
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1773
 msgid "Visibility:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1746
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1801
 msgid "Wind:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1769
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1824
 msgid "Sunrise:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1792
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1847
 msgid "Sunset:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1898
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2234
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1955
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2306
 #, c-format
 msgid "Forecast for %s unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1907
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2239
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1964
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2311
+#, c-format
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Location not set."
 msgstr "Utloggingskommando er ikke valgt"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1924
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1981
 #, c-format
 msgid "Searching for '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2050
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2107
 #, c-format
 msgid "Location matches for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2070
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2127
 msgid "City"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2090
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2147
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
 #. make it nice and pretty
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2221
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2286
 #, fuzzy
 msgid "Currently in "
 msgstr "Lastede programtillegg"
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2223
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2292
 msgid "Today: "
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2224
+#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2293
 msgid "Tomorrow: "
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weather.c:332
+#: ../plugins/weather/weather.c:415
 msgid "Weather Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/weather/weather.c:333
+#: ../plugins/weather/weather.c:416
 msgid "Show weather conditions for a location."
 msgstr ""
 
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:51 ../plugins/weather/openweathermap.c:56
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:52 ../plugins/weather/openweathermap.c:57
+msgid "NNE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:53 ../plugins/weather/openweathermap.c:58
+msgid "NE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:54 ../plugins/weather/openweathermap.c:59
+msgid "ENE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:55 ../plugins/weather/openweathermap.c:60
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:56 ../plugins/weather/openweathermap.c:61
+msgid "ESE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:57 ../plugins/weather/openweathermap.c:62
+msgid "SE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:58 ../plugins/weather/openweathermap.c:63
+msgid "SSE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:59 ../plugins/weather/openweathermap.c:64
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:60 ../plugins/weather/openweathermap.c:65
+msgid "SSW"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:61 ../plugins/weather/openweathermap.c:66
+msgid "SW"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:62 ../plugins/weather/openweathermap.c:67
+msgid "WSW"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:63 ../plugins/weather/openweathermap.c:68
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:64 ../plugins/weather/openweathermap.c:69
+msgid "WNW"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:65 ../plugins/weather/openweathermap.c:70
+msgid "NW"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:66 ../plugins/weather/openweathermap.c:71
+msgid "NNW"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/yahooutil.c:1086
+msgid "Yahoo! Weather"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/openweathermap.c:365
+msgid "Mph"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/openweathermap.c:365
+msgid "m/s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/openweathermap.c:535
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/weather/openweathermap.c:932
+msgid "OpenWeatherMap"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Normal"
 #~ msgstr "Normal"
 
@@ -2033,9 +2125,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Display system temperature, by kesler.daniel@gmail.com"
 #~ msgstr "Vis systemtemperatur, av kesler.daniel@gmail.com"
 
-#~ msgid "Desktop No / Workspace Name"
-#~ msgstr "Skrivebordsnummer / Navn på arbeidsområde"
-
 #~ msgid "Battery: %d%% charged, %s"
 #~ msgstr "Batteri: %d%% oppladet, %s"