Resynchronizing PO files for stirng freeze
[lxde/lxpanel.git] / po / nb.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-07-08 23:03+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
21 #, no-c-format
22 msgid "% Percent"
23 msgstr ""
24
25 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:3
26 msgid "<b>Automatic hiding</b>"
27 msgstr ""
28
29 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
30 msgid "<b>Background</b>"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
34 msgid "<b>Font</b>"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
38 msgid "<b>Position</b>"
39 msgstr ""
40
41 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
42 msgid "<b>Properties</b>"
43 msgstr ""
44
45 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
46 msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
50 msgid "<b>Size</b>"
51 msgstr ""
52
53 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
54 msgid "Advanced"
55 msgstr ""
56
57 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
58 msgid "Alignment:"
59 msgstr ""
60
61 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:12 ../src/panel.c:942
62 msgid "Bottom"
63 msgstr ""
64
65 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
66 msgid "Center"
67 msgstr ""
68
69 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
70 msgid "Custom color"
71 msgstr ""
72
73 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
74 msgid "Dynamic"
75 msgstr ""
76
77 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
78 msgid "Edge:"
79 msgstr ""
80
81 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
82 msgid "File Manager:"
83 msgstr ""
84
85 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
86 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:13
87 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:276
88 msgid "General"
89 msgstr ""
90
91 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19 ../src/panel.c:932 ../src/panel.c:940
92 msgid "Height:"
93 msgstr ""
94
95 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
96 msgid "Image"
97 msgstr ""
98
99 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:21 ../src/panel.c:934
100 msgid "Left"
101 msgstr ""
102
103 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
104 msgid "Left\t"
105 msgstr ""
106
107 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
108 msgid "Logout Command:"
109 msgstr ""
110
111 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
112 msgid "Make window managers treat the panel as dock"
113 msgstr ""
114
115 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
116 msgid "Margin:"
117 msgstr ""
118
119 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
120 msgid "Minimize panel when not in use"
121 msgstr ""
122
123 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
124 msgid "Panel Applets"
125 msgstr ""
126
127 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
128 msgid "Panel Preferences"
129 msgstr ""
130
131 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
132 msgid "Pixels"
133 msgstr ""
134
135 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
136 msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
137 msgstr ""
138
139 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31 ../src/panel.c:935
140 msgid "Right"
141 msgstr ""
142
143 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
144 msgid "Select an image file"
145 msgstr ""
146
147 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
148 msgid "Size when minimized"
149 msgstr ""
150
151 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
152 msgid "Solid color (with opacity)"
153 msgstr ""
154
155 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
156 msgid "System theme"
157 msgstr ""
158
159 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
160 msgid "Terminal Emulator:"
161 msgstr ""
162
163 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
164 msgid "Top\t"
165 msgstr ""
166
167 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38 ../src/panel.c:933 ../src/panel.c:939
168 msgid "Width:"
169 msgstr ""
170
171 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
172 msgid "pixels"
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
176 msgid "Run"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/configurator.c:56
180 msgid "Restart"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/configurator.c:57
184 msgid "Logout"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/configurator.c:438
188 msgid "Currently loaded plugins"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/configurator.c:447
192 msgid "Stretch"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/configurator.c:552
196 msgid "Add plugin to panel"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/configurator.c:580
200 msgid "Available plugins"
201 msgstr ""
202
203 #: ../src/configurator.c:1134
204 msgid "Logout command is not set"
205 msgstr ""
206
207 #: ../src/configurator.c:1187
208 msgid "Select a directory"
209 msgstr ""
210
211 #: ../src/configurator.c:1187 ../src/configurator.c:1278
212 msgid "Select a file"
213 msgstr ""
214
215 #: ../src/configurator.c:1305
216 msgid "_Browse"
217 msgstr ""
218
219 #: ../src/panel.c:588
220 msgid ""
221 "Really delete this panel?\n"
222 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
223 msgstr ""
224
225 #: ../src/panel.c:590
226 msgid "Confirm"
227 msgstr ""
228
229 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
230 #: ../src/panel.c:622
231 msgid "translator-credits"
232 msgstr ""
233
234 #: ../src/panel.c:627
235 msgid "LXPanel"
236 msgstr ""
237
238 #: ../src/panel.c:629
239 msgid "Copyright (C) 2008-2009"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/panel.c:630
243 msgid "Desktop panel for LXDE project"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/panel.c:653
247 msgid "Add / Remove Panel Items"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/panel.c:661
251 #, c-format
252 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
253 msgstr ""
254
255 #: ../src/panel.c:673
256 msgid "Panel Settings"
257 msgstr ""
258
259 #: ../src/panel.c:679
260 msgid "Create New Panel"
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/panel.c:690
264 msgid "Delete This Panel"
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/panel.c:701
268 msgid "About"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/panel.c:709
272 msgid "Panel"
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/panel.c:722
276 #, c-format
277 msgid "\"%s\" Settings"
278 msgstr ""
279
280 #: ../src/panel.c:941
281 msgid "Top"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/panel.c:1332
285 #, c-format
286 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/panel.c:1333
290 #, c-format
291 msgid "Command line options:\n"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/panel.c:1334
295 #, c-format
296 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/panel.c:1335
300 #, c-format
301 msgid " --version   -- print version and exit\n"
302 msgstr ""
303
304 #: ../src/panel.c:1336
305 #, c-format
306 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
307 msgstr ""
308
309 #. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
310 #: ../src/panel.c:1338
311 #, c-format
312 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/panel.c:1340
316 #, c-format
317 msgid " -h  -- same as --help\n"
318 msgstr ""
319
320 #: ../src/panel.c:1341
321 #, c-format
322 msgid " -p  -- same as --profile\n"
323 msgstr ""
324
325 #: ../src/panel.c:1342
326 #, c-format
327 msgid " -v  -- same as --version\n"
328 msgstr ""
329
330 #. g_print(_(" -C  -- same as --configure\n"));
331 #: ../src/panel.c:1344
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "\n"
335 "Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
336 "\n"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/gtk-run.c:264
340 msgid "Enter the command you want to execute:"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/systray/tray.c:211 ../src/plugins/tray.c:731
344 msgid "System Tray"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/systray/tray.c:213
348 msgid "Old KDE/GNOME Tray"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
352 msgid "CPU Usage Monitor"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/plugins/cpu/cpu.c:270
356 msgid "Display CPU usage"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:165
360 msgid "Desktop Number / Workspace Name"
361 msgstr ""
362
363 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:167 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
364 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
365 msgstr ""
366
367 #: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
368 msgid "Desktop No / Workspace Name"
369 msgstr ""
370
371 #: ../src/plugins/image.c:177
372 msgid "Display Image and Tooltip"
373 msgstr ""
374
375 #: ../src/plugins/launchbar.c:648
376 msgid "Available Applications"
377 msgstr ""
378
379 #: ../src/plugins/launchbar.c:648
380 msgid "Applications"
381 msgstr ""
382
383 #: ../src/plugins/launchbar.c:816
384 msgid "Application Launch Bar"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/plugins/launchbar.c:818
388 msgid "Bar with buttons to launch application"
389 msgstr ""
390
391 #. Add Raise menu item.
392 #: ../src/plugins/taskbar.c:1644
393 msgid "_Raise"
394 msgstr ""
395
396 #. Add Restore menu item.
397 #: ../src/plugins/taskbar.c:1649
398 msgid "R_estore"
399 msgstr ""
400
401 #. Add Maximize menu item.
402 #: ../src/plugins/taskbar.c:1654
403 msgid "Ma_ximize"
404 msgstr ""
405
406 #. Add Iconify menu item.
407 #: ../src/plugins/taskbar.c:1659
408 msgid "Ico_nify"
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/plugins/taskbar.c:1678
412 #, c-format
413 msgid "Workspace _%d"
414 msgstr ""
415
416 #: ../src/plugins/taskbar.c:1683
417 #, c-format
418 msgid "Workspace %d"
419 msgstr ""
420
421 #. Add "move to all workspaces" item.  This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
422 #: ../src/plugins/taskbar.c:1697
423 msgid "_All workspaces"
424 msgstr ""
425
426 #. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
427 #: ../src/plugins/taskbar.c:1703
428 msgid "_Move to Workspace"
429 msgstr ""
430
431 #. Add Close menu item.  By policy, we place this item farthest from the cursor.
432 #: ../src/plugins/taskbar.c:1709
433 msgid "_Close Window"
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/plugins/taskbar.c:1923
437 msgid "Show tooltips"
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/plugins/taskbar.c:1924
441 msgid "Icons only"
442 msgstr ""
443
444 #: ../src/plugins/taskbar.c:1925
445 msgid "Flat buttons"
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/plugins/taskbar.c:1926
449 msgid "Show windows from all desktops"
450 msgstr ""
451
452 #: ../src/plugins/taskbar.c:1927
453 msgid "Use mouse wheel"
454 msgstr ""
455
456 #: ../src/plugins/taskbar.c:1928
457 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
458 msgstr ""
459
460 #: ../src/plugins/taskbar.c:1929
461 msgid "Combine multiple application windows into a single button"
462 msgstr ""
463
464 #: ../src/plugins/taskbar.c:1930
465 msgid "Maximum width of task button"
466 msgstr ""
467
468 #: ../src/plugins/taskbar.c:1931
469 msgid "Spacing"
470 msgstr ""
471
472 #: ../src/plugins/taskbar.c:1966
473 msgid "Task Bar (Window List)"
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/plugins/taskbar.c:1968
477 msgid ""
478 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
479 "focus"
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/plugins/dclock.c:261
483 msgid "Clock Format"
484 msgstr ""
485
486 #: ../src/plugins/dclock.c:262
487 msgid "Tooltip Format"
488 msgstr ""
489
490 #: ../src/plugins/dclock.c:263
491 msgid "Format codes: man 3 strftime"
492 msgstr ""
493
494 #: ../src/plugins/dclock.c:264
495 msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/plugins/dclock.c:265
499 msgid "Bold font"
500 msgstr ""
501
502 #: ../src/plugins/dclock.c:292
503 msgid "Digital Clock"
504 msgstr ""
505
506 #: ../src/plugins/dclock.c:294
507 msgid "Display digital clock and tooltip"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/plugins/menu.c:369
511 msgid "Add to desktop"
512 msgstr ""
513
514 #: ../src/plugins/menu.c:379
515 msgid "Properties"
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/plugins/menu.c:990
519 msgid "Icon"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/plugins/menu.c:1001
523 msgid "Menu"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/plugins/menu.c:1003
527 msgid "Application Menu"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/plugins/netstatus/glade-support.c:91
531 #: ../src/plugins/netstatus/glade-support.c:115
532 #, c-format
533 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
534 msgstr ""
535
536 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:2
537 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:272
538 #, no-c-format
539 msgid "0%"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:3
543 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:194
544 msgid "<b>Activity</b>"
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:4
548 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:131
549 msgid "<b>Connection</b>"
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:5
553 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:289
554 msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
555 msgstr ""
556
557 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:6
558 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:376
559 msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:7
563 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:432
564 msgid "<b>Network Device</b>"
565 msgstr ""
566
567 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:8
568 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:250
569 msgid "<b>Signal Strength</b>"
570 msgstr ""
571
572 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:9
573 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:309
574 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:396
575 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:452
576 msgid "Address:"
577 msgstr ""
578
579 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
580 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
581 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
582 msgid "Broadcast:"
583 msgstr ""
584
585 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:11
586 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:513
587 msgid "Con_figure"
588 msgstr ""
589
590 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:12
591 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:316
592 msgid "Destination:"
593 msgstr ""
594
595 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:14
596 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:232
597 msgid "Received:"
598 msgstr ""
599
600 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:15
601 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:403
602 msgid "Scope:"
603 msgstr ""
604
605 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:16
606 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:239
607 msgid "Sent:"
608 msgstr ""
609
610 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:17
611 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:155
612 msgid "Status:"
613 msgstr ""
614
615 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:18
616 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:330
617 msgid "Subnet Mask:"
618 msgstr ""
619
620 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:19
621 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:484
622 msgid "Support"
623 msgstr ""
624
625 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:20
626 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:477
627 msgid "Type:"
628 msgstr ""
629
630 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:21
631 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:171
632 msgid "_Name:"
633 msgstr ""
634
635 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
636 msgid "Name"
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
640 msgid "The interface name"
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
644 msgid "State"
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
648 msgid "The interface state"
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
652 msgid "Stats"
653 msgstr ""
654
655 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
656 msgid "The interface packets/bytes statistics"
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
660 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
661 msgid "Wireless"
662 msgstr ""
663
664 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
665 msgid "Whether the interface is a wireless interface"
666 msgstr ""
667
668 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
669 msgid "Signal"
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
673 msgid "Wireless signal strength percentage"
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
677 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
678 msgid "Error"
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
682 msgid "The current error condition"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
686 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
687 #, c-format
688 msgid "Unable to open socket: %s"
689 msgstr ""
690
691 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
692 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
693 #, c-format
694 msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
695 msgstr ""
696
697 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
698 msgid "AMPR NET/ROM"
699 msgstr ""
700
701 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
702 msgid "Ethernet"
703 msgstr ""
704
705 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
706 msgid "AMPR AX.25"
707 msgstr ""
708
709 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
710 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
711 msgid "16/4 Mbps Token Ring"
712 msgstr ""
713
714 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
715 msgid "ARCnet"
716 msgstr ""
717
718 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
719 msgid "Frame Relay DLCI"
720 msgstr ""
721
722 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
723 msgid "Metricom Starmode IP"
724 msgstr ""
725
726 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
727 msgid "Serial Line IP"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
731 msgid "VJ Serial Line IP"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
735 msgid "6-bit Serial Line IP"
736 msgstr ""
737
738 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
739 msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
740 msgstr ""
741
742 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
743 msgid "Adaptive Serial Line IP"
744 msgstr ""
745
746 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
747 msgid "AMPR ROSE"
748 msgstr ""
749
750 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
751 msgid "Generic X.25"
752 msgstr ""
753
754 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
755 msgid "Point-to-Point Protocol"
756 msgstr ""
757
758 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
759 msgid "(Cisco)-HDLC"
760 msgstr ""
761
762 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
763 msgid "LAPB"
764 msgstr ""
765
766 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
767 msgid "IPIP Tunnel"
768 msgstr ""
769
770 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
771 msgid "Frame Relay Access Device"
772 msgstr ""
773
774 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
775 msgid "Local Loopback"
776 msgstr ""
777
778 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
779 msgid "Fiber Distributed Data Interface"
780 msgstr ""
781
782 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
783 msgid "IPv6-in-IPv4"
784 msgstr ""
785
786 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
787 msgid "HIPPI"
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
791 msgid "Ash"
792 msgstr ""
793
794 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
795 msgid "Econet"
796 msgstr ""
797
798 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
799 msgid "IrLAP"
800 msgstr ""
801
802 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
803 #, c-format
804 msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
805 msgstr ""
806
807 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
808 #, c-format
809 msgid "No network devices found"
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
813 #, c-format
814 msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
815 msgstr ""
816
817 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
818 msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
819 msgstr ""
820
821 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
822 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
823 #, c-format
824 msgid "Could not parse interface name from '%s'"
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
828 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
829 #, c-format
830 msgid ""
831 "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
832 "brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
833 msgstr ""
834
835 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
836 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
837 msgstr ""
838
839 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
840 #, c-format
841 msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
842 msgstr ""
843
844 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
845 #, c-format
846 msgid "Could not connect to interface, '%s'"
847 msgstr ""
848
849 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
850 #, c-format
851 msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
852 msgstr ""
853
854 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
855 #, c-format
856 msgid "Could not parse command line '%s': %s"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
860 msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
861 msgstr ""
862
863 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
864 msgid "Disconnected"
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
868 msgid "Idle"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
872 msgid "Sending"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
876 msgid "Receiving"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
880 msgid "Sending/Receiving"
881 msgstr ""
882
883 #: ../src/plugins/separator.c:98
884 msgid "Separator"
885 msgstr ""
886
887 #: ../src/plugins/separator.c:100
888 msgid "Add a separator to the panel"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/plugins/pager.c:795
892 msgid "Desktop Pager"
893 msgstr ""
894
895 #: ../src/plugins/pager.c:797
896 msgid "Simple pager plugin"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/plugins/space.c:121 ../src/plugins/batt/batt.c:590
900 msgid "Size"
901 msgstr ""
902
903 #: ../src/plugins/space.c:139
904 msgid "Spacer"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/plugins/space.c:141
908 msgid "Allocate space"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/plugins/tray.c:733
912 msgid "System tray"
913 msgstr ""
914
915 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:242 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:506
916 msgid "Keyboard Layout Switcher"
917 msgstr ""
918
919 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:248
920 msgid ""
921 "Allows you to switch the keyboard layout and\n"
922 "displays the currently selected layout."
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:253
926 msgid "Other plugins available here"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:392
930 msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:405
934 msgid "Show layout as"
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:420
938 msgid "image"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:421
942 msgid "text"
943 msgstr ""
944
945 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:425
946 msgid "Per application settings"
947 msgstr ""
948
949 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:439
950 msgid "_Remember layout for each application"
951 msgstr ""
952
953 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:448
954 msgid "Default layout:"
955 msgstr ""
956
957 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:508
958 msgid "Switch between available keyboard layouts"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/plugins/wincmd.c:167
962 msgid "Left click to iconify all windows.  Middle click to shade them."
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/plugins/wincmd.c:197
966 msgid "Minimize All Windows"
967 msgstr ""
968
969 #: ../src/plugins/wincmd.c:199
970 msgid ""
971 "Sends commands to all desktop windows.\n"
972 "Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/plugins/dirmenu.c:212
976 msgid "Open in _Terminal"
977 msgstr ""
978
979 #: ../src/plugins/dirmenu.c:386
980 msgid "Directory"
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/plugins/dirmenu.c:387
984 msgid "Label"
985 msgstr ""
986
987 #: ../src/plugins/dirmenu.c:404
988 msgid "Directory Menu"
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/plugins/dirmenu.c:406
992 msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
993 msgstr ""
994
995 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:284
996 msgid "Normal"
997 msgstr ""
998
999 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:285
1000 msgid "Warning1"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:286
1004 msgid "Warning2"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:287
1008 msgid "Automatic sensor location"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:288
1012 msgid "Sensor"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:289
1016 msgid "Automatic temperature levels"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:290
1020 msgid "Warning1 Temperature"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:291
1024 msgid "Warning2 Temperature"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:333
1028 msgid "Temperature Monitor"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:335
1032 msgid "Display system temperature, by kesler.daniel@gmail.com"
1033 msgstr ""
1034
1035 #. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
1036 #: ../src/plugins/volume/volume.c:300
1037 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:410
1038 msgid "Volume control"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../src/plugins/volume/volume.c:312
1042 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:424
1043 msgid "Volume Control"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. create frame
1047 #: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
1048 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:319
1049 msgid "Volume"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:336
1053 msgid "Mute"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:168
1057 msgid "<Hidden Access Point>"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:201
1061 msgid "Wireless Networks not found in range"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. Repair
1065 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:235
1066 msgid "Repair"
1067 msgstr ""
1068
1069 #. interface down
1070 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:240
1071 msgid "Disable"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
1075 msgid "Wireless Connection has no connectivity"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:301
1079 msgid "Network cable is plugged out"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:303
1083 msgid "Connection has limited or no connectivity"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
1087 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
1088 msgid "IP Address:"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
1092 msgid "Remote IP:"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
1096 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
1097 msgid "Netmask:"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
1101 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
1102 msgid "Activity"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
1106 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
1107 msgid "Sent"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
1111 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
1112 msgid "Received"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
1116 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
1117 msgid "bytes"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
1121 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
1122 msgid "packets"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
1126 msgid "Protocol:"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
1130 msgid "HW Address:"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:470
1134 msgid "Manage Networks"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:472
1138 msgid "Monitor and Manage networks"
1139 msgstr ""
1140
1141 #. create dialog
1142 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:84
1143 msgid "Setting Encryption Key"
1144 msgstr ""
1145
1146 #. messages
1147 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:94
1148 msgid ""
1149 "This wireless network was encrypted.\n"
1150 "You must have the encryption key."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:99
1154 msgid "Encryption Key:"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:178
1158 msgid "Interface to monitor"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
1162 msgid "Config tool"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:196
1166 msgid "Network Status Monitor"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:198
1170 msgid "Monitor network status"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
1174 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:311
1175 msgid "Unknown"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:115
1179 msgid "Connection Properties"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:121
1183 #, c-format
1184 msgid "Connection Properties: %s"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:134
1188 #, c-format
1189 msgid "%lu packet"
1190 msgid_plural "%lu packets"
1191 msgstr[0] ""
1192 msgstr[1] ""
1193
1194 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:395
1195 #, c-format
1196 msgid ""
1197 "There was an error displaying help:\n"
1198 "%s"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:579
1202 #, c-format
1203 msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
1207 #, c-format
1208 msgid "Network Connection: %s"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
1212 msgid "Network Connection"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:811
1216 msgid "Interface"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:812
1220 msgid "The current interface the icon is monitoring."
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:819
1224 msgid "Orientation"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:820
1228 msgid "The orientation of the tray."
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:828
1232 msgid "Tooltips Enabled"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:829
1236 msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:836
1240 msgid "Show Signal"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:837
1244 msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:950
1248 #, c-format
1249 msgid ""
1250 "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1251 "\n"
1252 "%s"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../src/plugins/batt/batt.c:131
1256 msgid "No batteries found"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../src/plugins/batt/batt.c:179
1260 #, c-format
1261 msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../src/plugins/batt/batt.c:190
1265 #, c-format
1266 msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../src/plugins/batt/batt.c:196
1270 #, c-format
1271 msgid "Battery: %d%% charged"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../src/plugins/batt/batt.c:580
1275 msgid "Hide if there is no battery"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../src/plugins/batt/batt.c:582
1279 msgid "Alarm command"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../src/plugins/batt/batt.c:583
1283 msgid "Alarm time (minutes left)"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../src/plugins/batt/batt.c:584
1287 msgid "Background color"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../src/plugins/batt/batt.c:585
1291 msgid "Charging color 1"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../src/plugins/batt/batt.c:586
1295 msgid "Charging color 2"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../src/plugins/batt/batt.c:587
1299 msgid "Discharging color 1"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../src/plugins/batt/batt.c:588
1303 msgid "Discharging color 2"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../src/plugins/batt/batt.c:589
1307 msgid "Border width"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../src/plugins/batt/batt.c:620
1311 msgid "Battery Monitor"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../src/plugins/batt/batt.c:622
1315 msgid "Display battery status using ACPI"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:227
1319 msgid "Show CapsLock"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:228
1323 msgid "Show NumLock"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:229
1327 msgid "Show ScrollLock"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:259
1331 msgid "Keyboard LED"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:261
1335 msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
1336 msgstr ""