Resynchronized po files.
[lxde/lxpanel.git] / po / nb.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-06-22 23:58+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
21 #, no-c-format
22 msgid "% Percent"
23 msgstr ""
24
25 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:3
26 msgid "<b>Automatic hiding</b>"
27 msgstr ""
28
29 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
30 msgid "<b>Background</b>"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
34 msgid "<b>Font</b>"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
38 msgid "<b>Position</b>"
39 msgstr ""
40
41 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
42 msgid "<b>Properties</b>"
43 msgstr ""
44
45 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
46 msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
50 msgid "<b>Size</b>"
51 msgstr ""
52
53 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
54 msgid "Advanced"
55 msgstr ""
56
57 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
58 msgid "Alignment:"
59 msgstr ""
60
61 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
62 msgid "Bottom"
63 msgstr ""
64
65 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
66 msgid "Center"
67 msgstr ""
68
69 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
70 msgid "Custom Color"
71 msgstr ""
72
73 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
74 msgid "Dynamic"
75 msgstr ""
76
77 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
78 msgid "Edge:"
79 msgstr ""
80
81 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
82 msgid "Enable Image:"
83 msgstr ""
84
85 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
86 msgid "Enable Transparency"
87 msgstr ""
88
89 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
90 msgid "File Manager:"
91 msgstr ""
92
93 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
94 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:13
95 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:276
96 msgid "General"
97 msgstr ""
98
99 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:21 ../src/panel.c:932 ../src/panel.c:938
100 msgid "Height:"
101 msgstr ""
102
103 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
104 msgid "Left"
105 msgstr ""
106
107 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
108 msgid "Left\t"
109 msgstr ""
110
111 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
112 msgid "Logout Command:"
113 msgstr ""
114
115 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
116 msgid "Make window managers treat the panel as dock"
117 msgstr ""
118
119 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
120 msgid "Margin:"
121 msgstr ""
122
123 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
124 msgid "Minimize panel when not in use"
125 msgstr ""
126
127 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
128 msgid "None (Use system theme)"
129 msgstr ""
130
131 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
132 msgid "Panel Applets"
133 msgstr ""
134
135 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
136 msgid "Panel Preferences"
137 msgstr ""
138
139 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
140 msgid "Pixels"
141 msgstr ""
142
143 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
144 msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
145 msgstr ""
146
147 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
148 msgid "Right"
149 msgstr ""
150
151 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
152 msgid "Select an image file"
153 msgstr ""
154
155 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
156 msgid "Size when minimized"
157 msgstr ""
158
159 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
160 msgid "Terminal Emulator:"
161 msgstr ""
162
163 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
164 msgid "Tint color:"
165 msgstr ""
166
167 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
168 msgid "Top\t"
169 msgstr ""
170
171 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39 ../src/panel.c:933 ../src/panel.c:937
172 msgid "Width:"
173 msgstr ""
174
175 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
176 msgid "pixels"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:250
180 msgid "Run"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/configurator.c:56
184 msgid "Restart"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/configurator.c:57
188 msgid "Logout"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/configurator.c:472
192 msgid "Currently loaded plugins"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/configurator.c:481
196 msgid "Stretch"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/configurator.c:579
200 msgid "Add plugin to panel"
201 msgstr ""
202
203 #: ../src/configurator.c:607
204 msgid "Available plugins"
205 msgstr ""
206
207 #: ../src/configurator.c:1163
208 msgid "Logout command is not set"
209 msgstr ""
210
211 #: ../src/configurator.c:1216
212 msgid "Select a directory"
213 msgstr ""
214
215 #: ../src/configurator.c:1216 ../src/configurator.c:1301
216 msgid "Select a file"
217 msgstr ""
218
219 #: ../src/configurator.c:1328
220 msgid "_Browse"
221 msgstr ""
222
223 #: ../src/panel.c:590
224 msgid ""
225 "Really delete this panel?\n"
226 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/panel.c:592
230 msgid "Confirm"
231 msgstr ""
232
233 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
234 #: ../src/panel.c:623
235 msgid "translator-credits"
236 msgstr ""
237
238 #: ../src/panel.c:628
239 msgid "LXPanel"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/panel.c:630
243 msgid "Copyright (C) 2008-2009"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/panel.c:631
247 msgid "Desktop panel for LXDE project"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/panel.c:654
251 msgid "Add / Remove Panel Items"
252 msgstr ""
253
254 #: ../src/panel.c:662
255 #, c-format
256 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
257 msgstr ""
258
259 #: ../src/panel.c:674
260 msgid "Panel Settings"
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/panel.c:680
264 msgid "Create New Panel"
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/panel.c:691
268 msgid "Delete This Panel"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/panel.c:702
272 msgid "About"
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/panel.c:710
276 msgid "Panel"
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/panel.c:723
280 #, c-format
281 msgid "\"%s\" Settings"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/panel.c:1248
285 #, c-format
286 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/panel.c:1249
290 #, c-format
291 msgid "Command line options:\n"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/panel.c:1250
295 #, c-format
296 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/panel.c:1251
300 #, c-format
301 msgid " --version   -- print version and exit\n"
302 msgstr ""
303
304 #: ../src/panel.c:1252
305 #, c-format
306 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/panel.c:1253
310 #, c-format
311 msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/panel.c:1254
315 #, c-format
316 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/panel.c:1256
320 #, c-format
321 msgid " -h  -- same as --help\n"
322 msgstr ""
323
324 #: ../src/panel.c:1257
325 #, c-format
326 msgid " -p  -- same as --profile\n"
327 msgstr ""
328
329 #: ../src/panel.c:1258
330 #, c-format
331 msgid " -v  -- same as --version\n"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/panel.c:1259
335 #, c-format
336 msgid " -C  -- same as --configure\n"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/panel.c:1260
340 #, c-format
341 msgid ""
342 "\n"
343 "Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
344 "\n"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/gtk-run.c:264
348 msgid "Enter the command you want to execute:"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/systray/tray.c:211
352 msgid "System Tray"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/systray/tray.c:213
356 msgid "Old KDE/GNOME Tray"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/plugins/cpu/cpu.c:266
360 msgid "CPU Usage Monitor"
361 msgstr ""
362
363 #: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
364 msgid "Display CPU usage"
365 msgstr ""
366
367 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:118 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
368 msgid "Desktop No / Workspace Name"
369 msgstr ""
370
371 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:120 ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
372 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
373 msgstr ""
374
375 #: ../src/plugins/image.c:177
376 msgid "Display Image and Tooltip"
377 msgstr ""
378
379 #: ../src/plugins/launchbar.c:146
380 msgid "Add Button"
381 msgstr ""
382
383 #: ../src/plugins/launchbar.c:148
384 msgid "Button Properties"
385 msgstr ""
386
387 #.
388 #. title = g_strdup_printf( _("Remove \"%s\""), b-> );
389 #. item = gtk_image_menu_item_new_with_label( _("Remove ") );
390 #.
391 #: ../src/plugins/launchbar.c:154
392 msgid "Remove Button"
393 msgstr ""
394
395 #. FIXME: We should have a better interface for this in the fututure.
396 #. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
397 #. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
398 #.
399 #: ../src/plugins/launchbar.c:530
400 msgid "Select Application"
401 msgstr ""
402
403 #: ../src/plugins/launchbar.c:682
404 msgid "Buttons"
405 msgstr ""
406
407 #: ../src/plugins/launchbar.c:800
408 msgid "Application Launch Bar"
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/plugins/launchbar.c:802
412 msgid "Bar with buttons to launch application"
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/plugins/taskbar.c:1405
416 msgid "_Raise"
417 msgstr ""
418
419 #: ../src/plugins/taskbar.c:1409
420 msgid "R_estore"
421 msgstr ""
422
423 #: ../src/plugins/taskbar.c:1413
424 msgid "Ma_ximize"
425 msgstr ""
426
427 #: ../src/plugins/taskbar.c:1417
428 msgid "Ico_nify"
429 msgstr ""
430
431 #: ../src/plugins/taskbar.c:1428
432 #, c-format
433 msgid "Workspace _%d"
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/plugins/taskbar.c:1433
437 #, c-format
438 msgid "Workspace %d"
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/plugins/taskbar.c:1442
442 msgid "_All workspaces"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/plugins/taskbar.c:1449
446 msgid "_Move to Workspace"
447 msgstr ""
448
449 #. we want this item to be farest from mouse pointer
450 #: ../src/plugins/taskbar.c:1457
451 msgid "_Close Window"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/plugins/taskbar.c:1691
455 msgid "Show tooltips"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/plugins/taskbar.c:1692
459 msgid "Icons only"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/plugins/taskbar.c:1693
463 msgid "Flat Buttons"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/plugins/taskbar.c:1694
467 msgid "Accept SkipPager"
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/plugins/taskbar.c:1695
471 msgid "Show Iconified windows"
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/plugins/taskbar.c:1696
475 msgid "Show mapped windows"
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/plugins/taskbar.c:1697
479 msgid "Show windows from all desktops"
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/plugins/taskbar.c:1698
483 msgid "Use mouse wheel"
484 msgstr ""
485
486 #: ../src/plugins/taskbar.c:1699
487 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
488 msgstr ""
489
490 #: ../src/plugins/taskbar.c:1700
491 msgid "Max width of task button"
492 msgstr ""
493
494 #: ../src/plugins/taskbar.c:1701
495 msgid "Spacing"
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/plugins/taskbar.c:1779
499 msgid "Task Bar (Window List)"
500 msgstr ""
501
502 #: ../src/plugins/taskbar.c:1781
503 msgid ""
504 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
505 "focus"
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/plugins/dclock.c:275
509 msgid "Clock Format"
510 msgstr ""
511
512 #: ../src/plugins/dclock.c:276
513 msgid "Tooltip Format"
514 msgstr ""
515
516 #: ../src/plugins/dclock.c:277
517 msgid "Format codes: man 3 strftime"
518 msgstr ""
519
520 #: ../src/plugins/dclock.c:278
521 msgid "Action"
522 msgstr ""
523
524 #: ../src/plugins/dclock.c:279
525 msgid "Bold font"
526 msgstr ""
527
528 #: ../src/plugins/dclock.c:312
529 msgid "Digital Clock"
530 msgstr ""
531
532 #: ../src/plugins/dclock.c:314
533 msgid "Display Digital clock and Tooltip"
534 msgstr ""
535
536 #: ../src/plugins/menu.c:369
537 msgid "Add to desktop"
538 msgstr ""
539
540 #: ../src/plugins/menu.c:379
541 msgid "Properties"
542 msgstr ""
543
544 #: ../src/plugins/menu.c:1029
545 msgid "Icon"
546 msgstr ""
547
548 #: ../src/plugins/menu.c:1040
549 msgid "Menu"
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/plugins/menu.c:1042
553 msgid "Provide Menu"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/plugins/netstatus/glade-support.c:91
557 #: ../src/plugins/netstatus/glade-support.c:115
558 #, c-format
559 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:2
563 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:272
564 #, no-c-format
565 msgid "0%"
566 msgstr ""
567
568 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:3
569 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:194
570 msgid "<b>Activity</b>"
571 msgstr ""
572
573 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:4
574 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:131
575 msgid "<b>Connection</b>"
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:5
579 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:289
580 msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
581 msgstr ""
582
583 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:6
584 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:376
585 msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:7
589 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:432
590 msgid "<b>Network Device</b>"
591 msgstr ""
592
593 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:8
594 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:250
595 msgid "<b>Signal Strength</b>"
596 msgstr ""
597
598 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:9
599 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:309
600 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:396
601 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:452
602 msgid "Address:"
603 msgstr ""
604
605 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
606 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:319 ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
607 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
608 msgid "Broadcast:"
609 msgstr ""
610
611 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:11
612 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:513
613 msgid "Con_figure"
614 msgstr ""
615
616 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:12
617 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:316
618 msgid "Destination:"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:14
622 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:232
623 msgid "Received:"
624 msgstr ""
625
626 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:15
627 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:403
628 msgid "Scope:"
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:16
632 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:239
633 msgid "Sent:"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:17
637 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:155
638 msgid "Status:"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:18
642 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:330
643 msgid "Subnet Mask:"
644 msgstr ""
645
646 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:19
647 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:484
648 msgid "Support"
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:20
652 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:477
653 msgid "Type:"
654 msgstr ""
655
656 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:21
657 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:171
658 msgid "_Name:"
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
662 msgid "Name"
663 msgstr ""
664
665 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
666 msgid "The interface name"
667 msgstr ""
668
669 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
670 msgid "State"
671 msgstr ""
672
673 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
674 msgid "The interface state"
675 msgstr ""
676
677 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
678 msgid "Stats"
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
682 msgid "The interface packets/bytes statistics"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
686 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
687 msgid "Wireless"
688 msgstr ""
689
690 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
691 msgid "Whether the interface is a wireless interface"
692 msgstr ""
693
694 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
695 msgid "Signal"
696 msgstr ""
697
698 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
699 msgid "Wireless signal strength percentage"
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
703 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
704 msgid "Error"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
708 msgid "The current error condition"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
712 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
713 #, c-format
714 msgid "Unable to open socket: %s"
715 msgstr ""
716
717 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
718 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
719 #, c-format
720 msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
721 msgstr ""
722
723 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
724 msgid "AMPR NET/ROM"
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
728 msgid "Ethernet"
729 msgstr ""
730
731 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
732 msgid "AMPR AX.25"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
736 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
737 msgid "16/4 Mbps Token Ring"
738 msgstr ""
739
740 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
741 msgid "ARCnet"
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
745 msgid "Frame Relay DLCI"
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
749 msgid "Metricom Starmode IP"
750 msgstr ""
751
752 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
753 msgid "Serial Line IP"
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
757 msgid "VJ Serial Line IP"
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
761 msgid "6-bit Serial Line IP"
762 msgstr ""
763
764 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
765 msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
769 msgid "Adaptive Serial Line IP"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
773 msgid "AMPR ROSE"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
777 msgid "Generic X.25"
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
781 msgid "Point-to-Point Protocol"
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
785 msgid "(Cisco)-HDLC"
786 msgstr ""
787
788 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
789 msgid "LAPB"
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
793 msgid "IPIP Tunnel"
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
797 msgid "Frame Relay Access Device"
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
801 msgid "Local Loopback"
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
805 msgid "Fiber Distributed Data Interface"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
809 msgid "IPv6-in-IPv4"
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
813 msgid "HIPPI"
814 msgstr ""
815
816 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
817 msgid "Ash"
818 msgstr ""
819
820 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
821 msgid "Econet"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
825 msgid "IrLAP"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
829 #, c-format
830 msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
834 #, c-format
835 msgid "No network devices found"
836 msgstr ""
837
838 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
839 #, c-format
840 msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
841 msgstr ""
842
843 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
844 msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
848 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
849 #, c-format
850 msgid "Could not parse interface name from '%s'"
851 msgstr ""
852
853 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
854 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
855 #, c-format
856 msgid ""
857 "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
858 "brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
859 msgstr ""
860
861 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
862 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
863 msgstr ""
864
865 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
866 #, c-format
867 msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
868 msgstr ""
869
870 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
871 #, c-format
872 msgid "Could not connect to interface, '%s'"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
876 #, c-format
877 msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
878 msgstr ""
879
880 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
881 #, c-format
882 msgid "Could not parse command line '%s': %s"
883 msgstr ""
884
885 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
886 msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
890 msgid "Disconnected"
891 msgstr ""
892
893 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
894 msgid "Idle"
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
898 msgid "Sending"
899 msgstr ""
900
901 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
902 msgid "Receiving"
903 msgstr ""
904
905 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
906 msgid "Sending/Receiving"
907 msgstr ""
908
909 #: ../src/plugins/separator.c:83
910 msgid "Separator"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/plugins/separator.c:85
914 msgid "Add a separator to the panel"
915 msgstr ""
916
917 #: ../src/plugins/pager.c:707
918 msgid "Desktop Pager"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/plugins/pager.c:709
922 msgid "Simple pager plugin"
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/plugins/space.c:133 ../src/plugins/batt/batt.c:591
926 msgid "Size"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/plugins/space.c:148
930 msgid "<Space>"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/plugins/space.c:150
934 msgid "Allocate space"
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:241
938 msgid "Keyboard Layout Switcher"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:247
942 msgid ""
943 "Allows you to switch the keyboard layout and\n"
944 "displays the currently selected layout."
945 msgstr ""
946
947 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:252
948 msgid "Other plugins available here"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:385
952 msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
953 msgstr ""
954
955 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:398
956 msgid "Show layout as"
957 msgstr ""
958
959 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:413
960 msgid "image"
961 msgstr ""
962
963 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:414
964 msgid "text"
965 msgstr ""
966
967 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:418
968 msgid "Per application settings"
969 msgstr ""
970
971 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:432
972 msgid "_Remember layout for each application"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:441
976 msgid "Default layout:"
977 msgstr ""
978
979 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:499
980 msgid "Kayboard Layout switcher"
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:501
984 msgid "Switch between available keyboard layouts"
985 msgstr ""
986
987 #: ../src/plugins/wincmd.c:233
988 msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/plugins/wincmd.c:262
992 msgid "Minimize All Windows"
993 msgstr ""
994
995 #: ../src/plugins/wincmd.c:264
996 msgid ""
997 "Sends commands to all desktop windows.\n"
998 "Supported commands are 1)toggle iconify and 2) toggle shade"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../src/plugins/dirmenu.c:212
1002 msgid "Open in _Terminal"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../src/plugins/dirmenu.c:403
1006 msgid "Directory"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../src/plugins/dirmenu.c:404
1010 msgid "Label"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/plugins/dirmenu.c:413
1014 msgid "Directory Menu"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/plugins/dirmenu.c:415
1018 msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:283
1022 msgid "Normal"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:284
1026 msgid "Warning1"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:285
1030 msgid "Warning2"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:286
1034 msgid "Automatic sensor location"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:287
1038 msgid "Sensor"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:288
1042 msgid "Automatic temperature levels"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:289
1046 msgid "Warning1 Temperature"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:290
1050 msgid "Warning2 Temperature"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:332
1054 msgid "Temperature Monitor"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:334
1058 msgid "Display system temperature, by kesler.daniel@gmail.com"
1059 msgstr ""
1060
1061 #. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
1062 #: ../src/plugins/volume/volume.c:305
1063 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:410
1064 msgid "Volume control"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../src/plugins/volume/volume.c:317
1068 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:424
1069 msgid "Volume Control"
1070 msgstr ""
1071
1072 #. create frame
1073 #: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
1074 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:319
1075 msgid "Volume"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:336
1079 msgid "Mute"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:168
1083 msgid "<Hidden Access Point>"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:201
1087 msgid "Wireless Networks not found in range"
1088 msgstr ""
1089
1090 #. Repair
1091 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:235
1092 msgid "Repair"
1093 msgstr ""
1094
1095 #. interface down
1096 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:240
1097 msgid "Disable"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
1101 msgid "Wireless Connection has no connectivity"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:301
1105 msgid "Network cable is plugged out"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:303
1109 msgid "Connection has limited or no connectivity"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
1113 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
1114 msgid "IP Address:"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
1118 msgid "Remote IP:"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
1122 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
1123 msgid "Netmask:"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
1127 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
1128 msgid "Activity"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
1132 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
1133 msgid "Sent"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
1137 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
1138 msgid "Received"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
1142 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
1143 msgid "bytes"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
1147 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
1148 msgid "packets"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
1152 msgid "Protocol:"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
1156 msgid "HW Address:"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:471
1160 msgid "Manage Networks"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:473
1164 msgid "Monitor and Manage networks"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. create dialog
1168 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:84
1169 msgid "Setting Encryption Key"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. messages
1173 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:94
1174 msgid ""
1175 "This wireless network was encrypted.\n"
1176 "You must have the encryption key."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:99
1180 msgid "Encryption Key:"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:175
1184 msgid "Interface to monitor"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:176
1188 msgid "Config tool"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:193
1192 msgid "Net Status Monitor"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:195
1196 msgid "Monitor network status"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
1200 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:311
1201 msgid "Unknown"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:115
1205 msgid "Connection Properties"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:121
1209 #, c-format
1210 msgid "Connection Properties: %s"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:134
1214 #, c-format
1215 msgid "%lu packet"
1216 msgid_plural "%lu packets"
1217 msgstr[0] ""
1218 msgstr[1] ""
1219
1220 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:395
1221 #, c-format
1222 msgid ""
1223 "There was an error displaying help:\n"
1224 "%s"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:579
1228 #, c-format
1229 msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
1233 #, c-format
1234 msgid "Network Connection: %s"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
1238 msgid "Network Connection"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:811
1242 msgid "Interface"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:812
1246 msgid "The current interface the icon is monitoring."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:819
1250 msgid "Orientation"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:820
1254 msgid "The orientation of the tray."
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:828
1258 msgid "Tooltips Enabled"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:829
1262 msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:836
1266 msgid "Show Signal"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:837
1270 msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:950
1274 #, c-format
1275 msgid ""
1276 "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1277 "\n"
1278 "%s"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../src/plugins/batt/batt.c:132
1282 msgid "No batteries found"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/plugins/batt/batt.c:180
1286 #, c-format
1287 msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../src/plugins/batt/batt.c:191
1291 #, c-format
1292 msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/plugins/batt/batt.c:197
1296 #, c-format
1297 msgid "Battery: %d%% charged"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../src/plugins/batt/batt.c:581
1301 msgid "Hide if there is no battery"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../src/plugins/batt/batt.c:583
1305 msgid "Alarm command"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/plugins/batt/batt.c:584
1309 msgid "Alarm time (minutes left)"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../src/plugins/batt/batt.c:585
1313 msgid "Background color"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../src/plugins/batt/batt.c:586
1317 msgid "Charging color 1"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../src/plugins/batt/batt.c:587
1321 msgid "Charging color 2"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/plugins/batt/batt.c:588
1325 msgid "Discharging color 1"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/plugins/batt/batt.c:589
1329 msgid "Discharging color 2"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/plugins/batt/batt.c:590
1333 msgid "Border width"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../src/plugins/batt/batt.c:621
1337 msgid "Battery Monitor"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../src/plugins/batt/batt.c:623
1341 msgid "Display battery status using ACPI"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:266
1345 msgid "Show CapsLock"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:267
1349 msgid "Show NumLock"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:268
1353 msgid "Show ScrollLock"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:279
1357 msgid "Keyboard LED"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:281
1361 msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
1362 msgstr ""