Various uppdates from Pootle
[lxde/lxpanel.git] / po / lt.po
CommitLineData
73a55493
MB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
73a55493
MB
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
45f4b842 10"POT-Creation-Date: 2009-08-03 05:22+0800\n"
cfcd5d5d 11"PO-Revision-Date: 2009-09-17 13:08+0200\n"
1e4c5338 12"Last-Translator: Julius Vitkauskas <zadintuvas@gmail.com>\n"
73a55493
MB
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
39f47bfa 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
73a55493 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1e4c5338
MB
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
73a55493 20
559b46bf
MB
21#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
22#, no-c-format
23msgid "% Percent"
1e4c5338 24msgstr "% procentų"
559b46bf
MB
25
26#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:3
27msgid "<b>Automatic hiding</b>"
1e4c5338 28msgstr "<b>Automatinis paslėpimas</b>"
559b46bf
MB
29
30#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
73a55493 31msgid "<b>Background</b>"
1e4c5338 32msgstr "<b>Fonas</b>"
73a55493 33
559b46bf 34#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
73a55493 35msgid "<b>Font</b>"
1e4c5338 36msgstr "<b>Šriftas</b>"
73a55493 37
559b46bf 38#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
9b75af9b 39msgid "<b>Icon</b>"
1e4c5338 40msgstr "<b>Piktograma</b>"
73a55493 41
559b46bf 42#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
9b75af9b 43msgid "<b>Position</b>"
1e4c5338 44msgstr "<b>Pozicija</b>"
73a55493 45
559b46bf 46#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
9b75af9b 47msgid "<b>Properties</b>"
22df48aa 48msgstr "<b>Savybės</b>"
73a55493 49
559b46bf 50#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
9b75af9b 51msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
1e4c5338 52msgstr "<b>Nustatyti pageidaujamas programas</b>"
73a55493 53
559b46bf 54#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
9b75af9b 55msgid "<b>Size</b>"
1e4c5338 56msgstr "<b>Dydis</b>"
73a55493 57
559b46bf 58#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
9b75af9b 59msgid "Advanced"
d9c55aa4 60msgstr "Sudėtingesni"
73a55493 61
8d8b66da 62#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
9b75af9b 63msgid "Alignment:"
1e4c5338 64msgstr "Lygiavimas:"
9b75af9b
MB
65
66#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
8d8b66da 67msgid "Appearance"
1e4c5338 68msgstr "Išvaizda"
8d8b66da 69
9b75af9b 70#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:14 ../src/panel.c:955
559b46bf 71msgid "Bottom"
1e4c5338 72msgstr "Apačia"
73a55493 73
9b75af9b 74#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
559b46bf 75msgid "Center"
1e4c5338 76msgstr "Centras"
73a55493 77
9b75af9b 78#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
7247ef85 79msgid "Custom color"
1e4c5338 80msgstr "Pasirinktinė spalva"
73a55493 81
9b75af9b 82#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
559b46bf 83msgid "Dynamic"
1e4c5338 84msgstr "Dinaminis"
73a55493 85
9b75af9b 86#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
559b46bf 87msgid "Edge:"
1e4c5338 88msgstr "Kampas:"
73a55493 89
9b75af9b 90#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
7247ef85 91msgid "File Manager:"
f0957fb6 92msgstr "Failų tvarkytuvė:"
73a55493 93
9b75af9b 94#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
8d8b66da 95msgid "Geometry"
1e4c5338 96msgstr "Geometrija"
559b46bf 97
9b75af9b 98#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:21 ../src/panel.c:945 ../src/panel.c:953
7247ef85 99msgid "Height:"
1e4c5338 100msgstr "Aukštis:"
559b46bf 101
9b75af9b 102#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
7247ef85 103msgid "Image"
1e4c5338 104msgstr "Paveikslėlis"
73a55493 105
9b75af9b 106#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23 ../src/panel.c:947
7247ef85 107msgid "Left"
1e4c5338 108msgstr "Kairė"
73a55493 109
9b75af9b 110#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
7247ef85 111msgid "Left\t"
1e4c5338 112msgstr "Kairė\t"
73a55493 113
9b75af9b 114#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
7247ef85 115msgid "Logout Command:"
1e4c5338 116msgstr "Atsijungimo komanda:"
73a55493 117
9b75af9b 118#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
7247ef85 119msgid "Make window managers treat the panel as dock"
f0957fb6 120msgstr "Padaryti, kad langų tvarkytuvai matytų skydelį kaip doką"
73a55493 121
9b75af9b 122#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
7247ef85 123msgid "Margin:"
1e4c5338 124msgstr "Paraštė:"
73a55493 125
9b75af9b 126#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
7247ef85 127msgid "Minimize panel when not in use"
1e4c5338 128msgstr "Sumažinti skydelį kai jis nenaudojamas"
73a55493 129
9b75af9b 130#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
7247ef85 131msgid "Panel Applets"
cfcd5d5d 132msgstr "Skydelio priedai"
559b46bf 133
9b75af9b 134#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
7247ef85 135msgid "Panel Preferences"
1e4c5338 136msgstr "Skydelio nustatymai"
73a55493 137
9b75af9b 138#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
7247ef85 139msgid "Pixels"
1e4c5338 140msgstr "Pikseliai"
73a55493 141
9b75af9b 142#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
7247ef85 143msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
73a55493
MB
144msgstr ""
145
9b75af9b 146#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33 ../src/panel.c:948
7247ef85 147msgid "Right"
1e4c5338 148msgstr "Dešinė"
73a55493 149
9b75af9b 150#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
7247ef85 151msgid "Select an image file"
1e4c5338 152msgstr "Pasirinkite paveiksliuką"
73a55493 153
9b75af9b 154#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
7247ef85 155msgid "Size when minimized"
1e4c5338 156msgstr "Dydis sumažinus"
559b46bf 157
9b75af9b 158#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
7247ef85 159msgid "Solid color (with opacity)"
cfcd5d5d 160msgstr "Spalva (su permatomumu)"
73a55493 161
9b75af9b 162#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
7247ef85 163msgid "System theme"
1e4c5338 164msgstr "Sistemos tema"
559b46bf 165
9b75af9b 166#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
73a55493 167msgid "Terminal Emulator:"
1e4c5338 168msgstr "Terminalo emuliatorius:"
73a55493 169
9b75af9b 170#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
559b46bf 171msgid "Top\t"
1e4c5338 172msgstr "Viršus\t"
559b46bf 173
9b75af9b 174#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40 ../src/panel.c:946 ../src/panel.c:952
73a55493 175msgid "Width:"
1e4c5338 176msgstr "Plotis:"
73a55493 177
9b75af9b 178#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
559b46bf 179msgid "pixels"
1e4c5338 180msgstr "pikselių"
559b46bf 181
43fedc4f 182#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
43fedc4f
HJYP
183#, no-c-format
184msgid "0%"
1e4c5338 185msgstr "0%"
43fedc4f
HJYP
186
187#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
43fedc4f 188msgid "<b>Activity</b>"
1e4c5338 189msgstr "<b>Aktyvumas</b>"
43fedc4f
HJYP
190
191#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
43fedc4f 192msgid "<b>Connection</b>"
1e4c5338 193msgstr "<b>Ryšys</b>"
43fedc4f
HJYP
194
195#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
43fedc4f 196msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
1e4c5338 197msgstr "<b>Interneto protokolas (IPv4)</b>"
43fedc4f
HJYP
198
199#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
43fedc4f 200msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
1e4c5338 201msgstr "<b>Interneto protokolas (IPv6)</b>"
43fedc4f
HJYP
202
203#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
43fedc4f 204msgid "<b>Network Device</b>"
1e4c5338 205msgstr "<b>Tinklo įrenginys</b>"
43fedc4f
HJYP
206
207#: ../data/ui/netstatus.glade.h:8
43fedc4f 208msgid "<b>Signal Strength</b>"
1e4c5338 209msgstr "<b>Signalo stiprumas</b>"
43fedc4f
HJYP
210
211#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
43fedc4f 212msgid "Address:"
1e4c5338 213msgstr "Adresas:"
43fedc4f 214
45f4b842
HJYP
215#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10 ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
216#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
43fedc4f
HJYP
217msgid "Broadcast:"
218msgstr ""
219
220#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
43fedc4f 221msgid "Con_figure"
1e4c5338 222msgstr "Kon_figūruoti"
43fedc4f
HJYP
223
224#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
43fedc4f 225msgid "Destination:"
cfcd5d5d 226msgstr "Paskirtis:"
43fedc4f
HJYP
227
228#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
43fedc4f 229msgid "General"
1e4c5338 230msgstr "Bendra"
43fedc4f
HJYP
231
232#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14
43fedc4f 233msgid "Received:"
1e4c5338 234msgstr "Gauta:"
43fedc4f
HJYP
235
236#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
43fedc4f
HJYP
237msgid "Scope:"
238msgstr ""
239
240#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
43fedc4f 241msgid "Sent:"
1e4c5338 242msgstr "Išsiųsta:"
43fedc4f
HJYP
243
244#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
43fedc4f 245msgid "Status:"
1e4c5338 246msgstr "Būsena:"
43fedc4f
HJYP
247
248#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
43fedc4f
HJYP
249msgid "Subnet Mask:"
250msgstr ""
251
252#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
43fedc4f 253msgid "Support"
1e4c5338 254msgstr "Palaikymas"
43fedc4f
HJYP
255
256#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
43fedc4f 257msgid "Type:"
1e4c5338 258msgstr "Tipas:"
43fedc4f
HJYP
259
260#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
43fedc4f 261msgid "_Name:"
1e4c5338 262msgstr "Pavadi_nimas:"
43fedc4f 263
45f4b842
HJYP
264#: ../data/ui/launchbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchbar.c:821
265msgid "Application Launch Bar"
cfcd5d5d 266msgstr "Programų paleidimo juosta"
45f4b842
HJYP
267
268#: ../data/ui/launchbar.glade.h:2
269msgid "Applications"
1e4c5338 270msgstr "Programos"
45f4b842
HJYP
271
272#: ../data/ui/launchbar.glade.h:3
273msgid "Available Applications"
1e4c5338 274msgstr "Prieinamos programos"
45f4b842
HJYP
275
276#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:299
73a55493 277msgid "Run"
1e4c5338 278msgstr "Vykdyti komandą..."
73a55493
MB
279
280#: ../src/configurator.c:56
281msgid "Restart"
1e4c5338 282msgstr "Perkrauti"
73a55493
MB
283
284#: ../src/configurator.c:57
285msgid "Logout"
1e4c5338 286msgstr "Atsijungti"
73a55493 287
43fedc4f 288#: ../src/configurator.c:444
73a55493 289msgid "Currently loaded plugins"
cfcd5d5d 290msgstr "Šiuo metu įkrauti priedai"
73a55493 291
43fedc4f 292#: ../src/configurator.c:453
73a55493 293msgid "Stretch"
1e4c5338 294msgstr "Ištempti"
73a55493 295
43fedc4f 296#: ../src/configurator.c:558
73a55493 297msgid "Add plugin to panel"
cfcd5d5d 298msgstr "Įdėti priedą į skydelį"
73a55493 299
43fedc4f 300#: ../src/configurator.c:586
73a55493 301msgid "Available plugins"
cfcd5d5d 302msgstr "Prieinami priedai"
73a55493 303
43fedc4f 304#: ../src/configurator.c:1139
73a55493 305msgid "Logout command is not set"
1e4c5338 306msgstr "Atsijungimo komanda nenustatyta"
73a55493 307
43fedc4f 308#: ../src/configurator.c:1192
559b46bf 309msgid "Select a directory"
cfcd5d5d 310msgstr "Pasirinkite aplanką"
73a55493 311
43fedc4f 312#: ../src/configurator.c:1192 ../src/configurator.c:1283
559b46bf 313msgid "Select a file"
1e4c5338 314msgstr "Pasirinkite failą"
73a55493 315
43fedc4f 316#: ../src/configurator.c:1310
559b46bf 317msgid "_Browse"
1e4c5338 318msgstr "N_aršyti"
73a55493 319
9b75af9b 320#: ../src/panel.c:590
73a55493
MB
321msgid ""
322"Really delete this panel?\n"
323"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
324msgstr ""
1e4c5338
MB
325"Ar tikrai norite ištrinti šį skydelį?\n"
326"<b>Įspėjimas: skydelis negalės būti atkurtas.</b>"
73a55493 327
9b75af9b 328#: ../src/panel.c:592
73a55493 329msgid "Confirm"
1e4c5338 330msgstr "Patvirtinti"
73a55493 331
0bd1ea3e 332#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
9b75af9b 333#: ../src/panel.c:624
0bd1ea3e 334msgid "translator-credits"
1e4c5338 335msgstr "Julius Vitkauskas <zadintuvas@gmail.com>"
0bd1ea3e 336
9b75af9b 337#: ../src/panel.c:629
0bd1ea3e 338msgid "LXPanel"
1e4c5338 339msgstr "LXPanel"
0bd1ea3e 340
9b75af9b 341#: ../src/panel.c:631
0bd1ea3e 342msgid "Copyright (C) 2008-2009"
1e4c5338 343msgstr "Autorinės teisės (C) 2008-2009"
0bd1ea3e 344
9b75af9b 345#: ../src/panel.c:632
0bd1ea3e 346msgid "Desktop panel for LXDE project"
1e4c5338 347msgstr "LXDE projekto darbastalio skydelis"
0bd1ea3e 348
9b75af9b 349#: ../src/panel.c:655
73a55493 350msgid "Add / Remove Panel Items"
22df48aa 351msgstr "Pridėti/pašalinti skydelio elementus"
73a55493 352
9b75af9b 353#: ../src/panel.c:663
73a55493
MB
354#, c-format
355msgid "Remove \"%s\" From Panel"
22df48aa 356msgstr "Pašalinti \"%s\" iš skydelio"
73a55493 357
9b75af9b 358#: ../src/panel.c:675
73a55493 359msgid "Panel Settings"
1e4c5338 360msgstr "Skydelio nustatymai"
73a55493 361
9b75af9b 362#: ../src/panel.c:681
559b46bf 363msgid "Create New Panel"
1e4c5338 364msgstr "Sukurti naują skydelį"
559b46bf 365
9b75af9b 366#: ../src/panel.c:692
73a55493 367msgid "Delete This Panel"
1e4c5338 368msgstr "Ištrinti šį skydelį"
73a55493 369
9b75af9b 370#: ../src/panel.c:703
0bd1ea3e 371msgid "About"
1e4c5338 372msgstr "Apie"
0bd1ea3e 373
9b75af9b 374#: ../src/panel.c:711
73a55493 375msgid "Panel"
1e4c5338 376msgstr "Skydelis"
73a55493 377
9b75af9b 378#: ../src/panel.c:724
73a55493
MB
379#, c-format
380msgid "\"%s\" Settings"
1e4c5338 381msgstr "\"%s\" nustatymai"
73a55493 382
9b75af9b 383#: ../src/panel.c:954
7247ef85 384msgid "Top"
1e4c5338 385msgstr "Viršus"
7247ef85 386
43fedc4f 387#: ../src/panel.c:1352
73a55493
MB
388#, c-format
389msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
1e4c5338 390msgstr "lxpanel %s - lengviasvoris GTK2+ skydelis UNIX darbastaliams\n"
73a55493 391
43fedc4f 392#: ../src/panel.c:1353
73a55493
MB
393#, c-format
394msgid "Command line options:\n"
22df48aa 395msgstr "Komandinės eilutės parametrai:\n"
73a55493 396
43fedc4f 397#: ../src/panel.c:1354
73a55493
MB
398#, c-format
399msgid " --help -- print this help and exit\n"
22df48aa 400msgstr " --help -- parodyti šią pagalbą ir išeiti\n"
73a55493 401
43fedc4f 402#: ../src/panel.c:1355
73a55493
MB
403#, c-format
404msgid " --version -- print version and exit\n"
22df48aa 405msgstr " --version -- parodyti versiją ir išeiti\n"
73a55493 406
43fedc4f 407#: ../src/panel.c:1356
73a55493
MB
408#, c-format
409msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
22df48aa 410msgstr " --log <skaičius> -- nustatyti registravimo lygį 0-5. 0 - jokio 5 - chatty\n"
73a55493 411
7247ef85 412#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
43fedc4f 413#: ../src/panel.c:1358
73a55493
MB
414#, c-format
415msgid " --profile name -- use specified profile\n"
22df48aa 416msgstr " --profile pavadinimas -- naudoti nurodytą profilį\n"
73a55493 417
43fedc4f 418#: ../src/panel.c:1360
73a55493
MB
419#, c-format
420msgid " -h -- same as --help\n"
22df48aa 421msgstr " -h -- tas pats kaip --help\n"
73a55493 422
43fedc4f 423#: ../src/panel.c:1361
73a55493
MB
424#, c-format
425msgid " -p -- same as --profile\n"
22df48aa 426msgstr " -p -- tas pats kaip --profile\n"
73a55493 427
43fedc4f 428#: ../src/panel.c:1362
73a55493
MB
429#, c-format
430msgid " -v -- same as --version\n"
22df48aa 431msgstr " -v -- tas pats kaip --version\n"
73a55493 432
7247ef85 433#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
43fedc4f 434#: ../src/panel.c:1364
73a55493
MB
435#, c-format
436msgid ""
437"\n"
438"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
439"\n"
440msgstr ""
22df48aa
MB
441"\n"
442"Aplankykite http://lxde.org/ norėdami gauti daugiau informacijos.\n"
443"\n"
73a55493 444
45f4b842 445#: ../src/gtk-run.c:312
73a55493 446msgid "Enter the command you want to execute:"
22df48aa 447msgstr "Įveskite komandą, kurią norite įvykdyti:"
73a55493 448
7247ef85 449#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
73a55493 450msgid "CPU Usage Monitor"
22df48aa 451msgstr "CPU apkrovimo stebėjimo priemonė"
73a55493 452
7247ef85 453#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:270
73a55493 454msgid "Display CPU usage"
22df48aa 455msgstr "Rodo CPU apkrovimą"
73a55493 456
7247ef85
MB
457#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:165
458msgid "Desktop Number / Workspace Name"
22df48aa 459msgstr "Darbastalio numeris / Darbo vietos pavadinimas"
73a55493 460
9b75af9b 461#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:167
73a55493 462msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
22df48aa 463msgstr "Rodo darbastalio numerį. Parašė cmeury@users.sf.net"
73a55493 464
7247ef85
MB
465#: ../src/plugins/image.c:177
466msgid "Display Image and Tooltip"
73a55493
MB
467msgstr ""
468
45f4b842 469#: ../src/plugins/launchbar.c:823
73a55493 470msgid "Bar with buttons to launch application"
22df48aa 471msgstr "Juosta su mygtukais, skirtais paleisti programoms"
73a55493 472
7247ef85 473#. Add Raise menu item.
43fedc4f 474#: ../src/plugins/taskbar.c:1696
0bd1ea3e 475msgid "_Raise"
73a55493
MB
476msgstr ""
477
7247ef85 478#. Add Restore menu item.
43fedc4f 479#: ../src/plugins/taskbar.c:1701
0bd1ea3e 480msgid "R_estore"
73a55493
MB
481msgstr ""
482
7247ef85 483#. Add Maximize menu item.
43fedc4f 484#: ../src/plugins/taskbar.c:1706
0bd1ea3e 485msgid "Ma_ximize"
73a55493
MB
486msgstr ""
487
7247ef85 488#. Add Iconify menu item.
43fedc4f 489#: ../src/plugins/taskbar.c:1711
0bd1ea3e 490msgid "Ico_nify"
73a55493
MB
491msgstr ""
492
43fedc4f 493#: ../src/plugins/taskbar.c:1730
73a55493 494#, c-format
559b46bf
MB
495msgid "Workspace _%d"
496msgstr ""
497
43fedc4f 498#: ../src/plugins/taskbar.c:1735
559b46bf 499#, c-format
73a55493
MB
500msgid "Workspace %d"
501msgstr ""
502
7247ef85 503#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
43fedc4f 504#: ../src/plugins/taskbar.c:1749
559b46bf 505msgid "_All workspaces"
73a55493
MB
506msgstr ""
507
7247ef85 508#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
43fedc4f 509#: ../src/plugins/taskbar.c:1755
0bd1ea3e 510msgid "_Move to Workspace"
73a55493
MB
511msgstr ""
512
9b75af9b 513#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
43fedc4f 514#: ../src/plugins/taskbar.c:1761
0bd1ea3e 515msgid "_Close Window"
22df48aa 516msgstr "_Uždaryti langą"
73a55493 517
43fedc4f 518#: ../src/plugins/taskbar.c:1972
73a55493
MB
519msgid "Show tooltips"
520msgstr ""
521
43fedc4f 522#: ../src/plugins/taskbar.c:1973
73a55493 523msgid "Icons only"
22df48aa 524msgstr "Tik piktogramos"
73a55493 525
43fedc4f 526#: ../src/plugins/taskbar.c:1974
7247ef85 527msgid "Flat buttons"
22df48aa 528msgstr "Plokšti mygtukai"
73a55493 529
43fedc4f 530#: ../src/plugins/taskbar.c:1975
73a55493 531msgid "Show windows from all desktops"
22df48aa 532msgstr "Rodyti langus iš visų darbastalių"
73a55493 533
43fedc4f 534#: ../src/plugins/taskbar.c:1976
73a55493 535msgid "Use mouse wheel"
22df48aa 536msgstr "Naudoti pelės ratuką"
73a55493 537
43fedc4f 538#: ../src/plugins/taskbar.c:1977
73a55493 539msgid "Flash when there is any window requiring attention"
22df48aa 540msgstr "Sumirksėti, kai langas reikalauja dėmesio"
73a55493 541
43fedc4f 542#: ../src/plugins/taskbar.c:1978
7247ef85 543msgid "Combine multiple application windows into a single button"
22df48aa 544msgstr "Sujungti tos pačios programos langus į vieną mygtuką"
73a55493 545
43fedc4f 546#: ../src/plugins/taskbar.c:1979
7247ef85 547msgid "Maximum width of task button"
22df48aa 548msgstr "Maksimalus paleistos programos mygtuko plotis"
7247ef85 549
43fedc4f 550#: ../src/plugins/taskbar.c:1980
73a55493 551msgid "Spacing"
22df48aa 552msgstr "Tarpai"
73a55493 553
43fedc4f 554#: ../src/plugins/taskbar.c:2037
73a55493 555msgid "Task Bar (Window List)"
22df48aa 556msgstr "Užduočių juosta (langų sąrašas)"
73a55493 557
43fedc4f 558#: ../src/plugins/taskbar.c:2039
73a55493
MB
559msgid ""
560"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
561"focus"
562msgstr ""
22df48aa
MB
563"Užduočių juosta rodo visus atidarytus langus ir leidžia juos sumažinti bei "
564"išdidinti"
73a55493 565
9b75af9b 566#: ../src/plugins/dclock.c:282
73a55493 567msgid "Clock Format"
22df48aa 568msgstr "Laikrodžio formatas"
73a55493 569
9b75af9b 570#: ../src/plugins/dclock.c:283
73a55493
MB
571msgid "Tooltip Format"
572msgstr ""
573
9b75af9b 574#: ../src/plugins/dclock.c:284
0bd1ea3e 575msgid "Format codes: man 3 strftime"
22df48aa 576msgstr "Formatų kodai: man 3 strftime"
73a55493 577
9b75af9b 578#: ../src/plugins/dclock.c:285
7247ef85 579msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
22df48aa 580msgstr "Veiksmas paspaudus (numatyta: rodyti kalendorių)"
0bd1ea3e 581
9b75af9b 582#: ../src/plugins/dclock.c:286
73a55493 583msgid "Bold font"
22df48aa 584msgstr "Paryškintas šriftas"
73a55493 585
9b75af9b 586#: ../src/plugins/dclock.c:313
73a55493 587msgid "Digital Clock"
22df48aa 588msgstr "Skaitmeninis laikrodis"
73a55493 589
9b75af9b 590#: ../src/plugins/dclock.c:315
7247ef85 591msgid "Display digital clock and tooltip"
73a55493
MB
592msgstr ""
593
9b75af9b 594#: ../src/plugins/menu.c:372
73a55493 595msgid "Add to desktop"
22df48aa 596msgstr "Pridėti į darbastalį"
73a55493 597
9b75af9b 598#: ../src/plugins/menu.c:382
73a55493 599msgid "Properties"
22df48aa 600msgstr "Savybės"
73a55493 601
9b75af9b 602#: ../src/plugins/menu.c:990 ../src/plugins/dirmenu.c:367
73a55493 603msgid "Icon"
22df48aa 604msgstr "Piktograma"
73a55493 605
9b75af9b 606#: ../src/plugins/menu.c:1007
73a55493 607msgid "Menu"
22df48aa 608msgstr "Meniu"
73a55493 609
9b75af9b 610#: ../src/plugins/menu.c:1009
7247ef85 611msgid "Application Menu"
22df48aa 612msgstr "Programos meniu"
73a55493 613
45f4b842
HJYP
614#: ../src/plugins/separator.c:98
615msgid "Separator"
22df48aa 616msgstr "Skirtukas"
73a55493 617
45f4b842
HJYP
618#: ../src/plugins/separator.c:100
619msgid "Add a separator to the panel"
22df48aa 620msgstr "Įdėti skirtuką į skydelį"
73a55493 621
45f4b842
HJYP
622#: ../src/plugins/pager.c:797
623msgid "Desktop Pager"
22df48aa 624msgstr "Darbastalio puslapiuotojas"
73a55493 625
45f4b842
HJYP
626#: ../src/plugins/pager.c:799
627msgid "Simple pager plugin"
22df48aa 628msgstr "Paprastas puslapiuotojas"
73a55493 629
45f4b842
HJYP
630#: ../src/plugins/space.c:121 ../src/plugins/batt/batt.c:590
631msgid "Size"
22df48aa 632msgstr "Dydis"
73a55493 633
45f4b842
HJYP
634#: ../src/plugins/space.c:139
635msgid "Spacer"
22df48aa 636msgstr "Tarpiklis"
73a55493 637
45f4b842
HJYP
638#: ../src/plugins/space.c:141
639msgid "Allocate space"
22df48aa 640msgstr "Atlaisvina vietą"
73a55493 641
45f4b842
HJYP
642#: ../src/plugins/tray.c:702
643msgid "System Tray"
22df48aa 644msgstr "Sistemos dėklas"
73a55493 645
45f4b842
HJYP
646#: ../src/plugins/tray.c:704
647msgid "System tray"
22df48aa 648msgstr "Sistemos dėklas"
73a55493 649
45f4b842
HJYP
650#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:283
651msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
22df48aa 652msgstr "Konfigūruoti klaviatūros išdėstymų perjungimo priemonę"
73a55493 653
45f4b842
HJYP
654#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:298
655msgid "Show layout as"
22df48aa 656msgstr "Rodyti išdėstymą kaip"
73a55493 657
45f4b842
HJYP
658#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:313
659msgid "image"
22df48aa 660msgstr "paveiksliuką"
73a55493 661
45f4b842
HJYP
662#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:314
663msgid "text"
22df48aa 664msgstr "tekstą"
73a55493 665
45f4b842
HJYP
666#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:321
667msgid "Per application settings"
22df48aa 668msgstr "Individualūs nustatymai programoms"
73a55493 669
45f4b842
HJYP
670#. Create a check button as the child of the vertical box.
671#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:336
672msgid "_Remember layout for each application"
22df48aa 673msgstr "Atsiminti išdėstymą kiekvienai prog_ramai"
73a55493 674
45f4b842
HJYP
675#. Create a label as the child of the horizontal box.
676#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:346
677msgid "Default layout:"
22df48aa 678msgstr "Numatytas išdėstymas:"
73a55493 679
45f4b842
HJYP
680#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:397
681msgid "Keyboard Layout Switcher"
22df48aa 682msgstr "Klaviatūros išdėstymų perjungimo priemonė"
73a55493 683
45f4b842
HJYP
684#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:399
685msgid "Switch between available keyboard layouts"
22df48aa 686msgstr "Leidžia perjungti prieinamus klaviatūros išdėstymus"
73a55493 687
45f4b842
HJYP
688#: ../src/plugins/wincmd.c:171
689msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
73a55493
MB
690msgstr ""
691
45f4b842
HJYP
692#: ../src/plugins/wincmd.c:208
693msgid "Minimize All Windows"
22df48aa 694msgstr "Sumažinti visus langus"
73a55493 695
45f4b842
HJYP
696#: ../src/plugins/wincmd.c:210
697msgid ""
698"Sends commands to all desktop windows.\n"
699"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
73a55493
MB
700msgstr ""
701
45f4b842
HJYP
702#: ../src/plugins/dirmenu.c:200
703msgid "Open in _Terminal"
22df48aa 704msgstr "Atverti _terminale"
73a55493 705
45f4b842
HJYP
706#: ../src/plugins/dirmenu.c:365
707msgid "Directory"
73a55493
MB
708msgstr ""
709
45f4b842
HJYP
710#: ../src/plugins/dirmenu.c:366
711msgid "Label"
73a55493
MB
712msgstr ""
713
45f4b842
HJYP
714#: ../src/plugins/dirmenu.c:397
715msgid "Directory Menu"
73a55493
MB
716msgstr ""
717
45f4b842
HJYP
718#: ../src/plugins/dirmenu.c:399
719msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
73a55493
MB
720msgstr ""
721
45f4b842
HJYP
722#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:283
723msgid "Normal"
22df48aa 724msgstr "Normalus"
73a55493 725
45f4b842
HJYP
726#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:284
727msgid "Warning1"
22df48aa 728msgstr "Perspėjimas 1"
73a55493 729
45f4b842
HJYP
730#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:285
731msgid "Warning2"
22df48aa 732msgstr "Perspėjimas 2"
73a55493 733
45f4b842
HJYP
734#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:286
735msgid "Automatic sensor location"
22df48aa 736msgstr "Automatinė sensoriaus vieta"
73a55493 737
45f4b842
HJYP
738#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:287
739msgid "Sensor"
22df48aa 740msgstr "Sensorius"
73a55493 741
45f4b842
HJYP
742#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:288
743msgid "Automatic temperature levels"
22df48aa 744msgstr "Automatiniai temperatūros lygiai"
73a55493 745
45f4b842
HJYP
746#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:289
747msgid "Warning1 Temperature"
22df48aa 748msgstr "\"Perspėjimas 1\" temperatūra"
73a55493 749
45f4b842
HJYP
750#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:290
751msgid "Warning2 Temperature"
22df48aa 752msgstr "\"Perspėjimas 2\" temperatūra"
73a55493 753
45f4b842
HJYP
754#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:332
755msgid "Temperature Monitor"
22df48aa 756msgstr "Temperatūros stebyklė"
73a55493 757
45f4b842
HJYP
758#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:334
759msgid "Display system temperature, by kesler.daniel@gmail.com"
22df48aa 760msgstr "Rodo sistemos temperatūrą. Parašė kesler.daniel@gmail.com"
73a55493 761
45f4b842
HJYP
762#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
763#. Display current level in tooltip.
764#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
765#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:239
766#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:400
767msgid "Volume control"
22df48aa 768msgstr "Garsumo valdymas"
73a55493 769
45f4b842
HJYP
770#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
771#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:449
772msgid "Volume Control"
22df48aa 773msgstr "Garsumo valdymas"
73a55493 774
45f4b842
HJYP
775#. Create a frame as the child of the viewport.
776#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
777#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:358
778msgid "Volume"
22df48aa 779msgstr "Garsumas"
73a55493 780
45f4b842
HJYP
781#. Create a check button as the child of the vertical box.
782#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:377
783msgid "Mute"
22df48aa 784msgstr "Nutildyti"
73a55493 785
45f4b842
HJYP
786#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:168
787msgid "<Hidden Access Point>"
22df48aa 788msgstr "<Paslėptas prieigos taškas>"
73a55493 789
45f4b842
HJYP
790#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:201
791msgid "Wireless Networks not found in range"
22df48aa 792msgstr "Nerasta jokių bevielio ryšio tinklų"
73a55493 793
45f4b842
HJYP
794#. Repair
795#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:235
796msgid "Repair"
22df48aa 797msgstr "Taisyti"
73a55493 798
45f4b842
HJYP
799#. interface down
800#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:240
801msgid "Disable"
22df48aa 802msgstr "Išjungti"
73a55493 803
45f4b842
HJYP
804#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
805msgid "Wireless Connection has no connectivity"
22df48aa 806msgstr "Bevielis ryšys neturi jokio junglumo"
73a55493 807
45f4b842
HJYP
808#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:301
809msgid "Network cable is plugged out"
22df48aa 810msgstr "Tinklo kabelis atjungtas"
73a55493 811
45f4b842
HJYP
812#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:303
813msgid "Connection has limited or no connectivity"
22df48aa 814msgstr "Ryšys ribotas arba nėra junglumo"
73a55493 815
45f4b842
HJYP
816#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
817#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
818msgid "IP Address:"
22df48aa 819msgstr "IP adresas:"
73a55493 820
45f4b842
HJYP
821#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
822msgid "Remote IP:"
22df48aa 823msgstr "Nuotolinis IP:"
73a55493 824
45f4b842
HJYP
825#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
826#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
827msgid "Netmask:"
22df48aa 828msgstr "Tinklo kaukė:"
73a55493 829
45f4b842
HJYP
830#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
831#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
832msgid "Activity"
22df48aa 833msgstr "Aktyvumas"
73a55493 834
45f4b842
HJYP
835#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
836#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
837msgid "Sent"
22df48aa 838msgstr "Išsiųsta"
73a55493 839
45f4b842
HJYP
840#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
841#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
842msgid "Received"
22df48aa 843msgstr "Gauta"
73a55493 844
45f4b842
HJYP
845#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
846#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
847msgid "bytes"
22df48aa 848msgstr "baitų"
73a55493 849
45f4b842
HJYP
850#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
851#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
852msgid "packets"
22df48aa 853msgstr "paketų"
73a55493 854
45f4b842
HJYP
855#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
856#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
857msgid "Wireless"
22df48aa 858msgstr "Bevielis"
73a55493 859
45f4b842
HJYP
860#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
861msgid "Protocol:"
22df48aa 862msgstr "Protokolas:"
73a55493 863
45f4b842
HJYP
864#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
865msgid "HW Address:"
22df48aa 866msgstr "HW adresas:"
73a55493 867
45f4b842
HJYP
868#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:470
869msgid "Manage Networks"
22df48aa 870msgstr "Tvarkyti tinklus"
73a55493 871
45f4b842
HJYP
872#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:472
873msgid "Monitor and Manage networks"
22df48aa 874msgstr "Stebėti ir tvarkyti tinklus"
73a55493 875
45f4b842
HJYP
876#. create dialog
877#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:84
878msgid "Setting Encryption Key"
22df48aa 879msgstr "Nustatomas šifravimo raktas"
73a55493 880
45f4b842
HJYP
881#. messages
882#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:94
883msgid ""
884"This wireless network was encrypted.\n"
885"You must have the encryption key."
73a55493 886msgstr ""
22df48aa
MB
887"Šis bevielis tinklas yra šifruojamas.\n"
888"Jūs privalote turėti šifravimo raktą."
73a55493 889
45f4b842
HJYP
890#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:99
891msgid "Encryption Key:"
22df48aa 892msgstr "Šifravimo raktas:"
73a55493 893
45f4b842
HJYP
894#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
895msgid "Interface to monitor"
73a55493
MB
896msgstr ""
897
45f4b842
HJYP
898#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
899msgid "Config tool"
22df48aa 900msgstr "Konfigūracijos įrankis"
d4efdae1 901
45f4b842
HJYP
902#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
903msgid "Network Status Monitor"
22df48aa 904msgstr "Tinklo būsenos stebėjimo priemonė"
7247ef85 905
45f4b842
HJYP
906#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
907msgid "Monitor network status"
22df48aa 908msgstr "Stebi tinklo būseną"
73a55493 909
45f4b842
HJYP
910#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
911#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
912msgid "Unknown"
22df48aa 913msgstr "Nežinoma"
73a55493 914
45f4b842
HJYP
915#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
916msgid "Connection Properties"
22df48aa 917msgstr "Ryšio savybės"
73a55493 918
45f4b842
HJYP
919#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
920#, c-format
921msgid "Connection Properties: %s"
22df48aa 922msgstr "Ryšio savybės: %s"
73a55493 923
45f4b842
HJYP
924#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
925#, c-format
926msgid "%lu packet"
927msgid_plural "%lu packets"
928msgstr[0] ""
929msgstr[1] ""
73a55493 930
45f4b842
HJYP
931#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
932#, c-format
933msgid ""
934"There was an error displaying help:\n"
935"%s"
73a55493 936msgstr ""
22df48aa
MB
937"Įvyko klaida norint parodyti pagalbą:\n"
938"%s"
73a55493 939
45f4b842
HJYP
940#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
941#, c-format
942msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
22df48aa 943msgstr "Nepavyko paleisti laiko konfigūravimo įrankio: %s"
73a55493 944
45f4b842
HJYP
945#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
946#, c-format
947msgid "Network Connection: %s"
22df48aa 948msgstr "Tinklo ryšys: %s"
9b75af9b 949
45f4b842
HJYP
950#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
951msgid "Network Connection"
22df48aa 952msgstr "Tinklo ryšys"
73a55493 953
45f4b842
HJYP
954#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:811
955msgid "Interface"
73a55493
MB
956msgstr ""
957
45f4b842
HJYP
958#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:812
959msgid "The current interface the icon is monitoring."
73a55493
MB
960msgstr ""
961
45f4b842
HJYP
962#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:819
963msgid "Orientation"
73a55493
MB
964msgstr ""
965
45f4b842
HJYP
966#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:820
967msgid "The orientation of the tray."
73a55493
MB
968msgstr ""
969
45f4b842
HJYP
970#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:828
971msgid "Tooltips Enabled"
559b46bf
MB
972msgstr ""
973
45f4b842
HJYP
974#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:829
975msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
559b46bf
MB
976msgstr ""
977
45f4b842
HJYP
978#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:836
979msgid "Show Signal"
22df48aa 980msgstr "Rodyti signalo stiprumą"
73a55493 981
45f4b842
HJYP
982#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:837
983msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
22df48aa 984msgstr "Rodyti ar nerodyti signalo stiprumo"
73a55493 985
45f4b842
HJYP
986#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:950
987#, c-format
988msgid ""
989"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
990"\n"
991"%s"
73a55493
MB
992msgstr ""
993
45f4b842
HJYP
994#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
995msgid "Name"
22df48aa 996msgstr "Pavadinimas"
73a55493 997
45f4b842
HJYP
998#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
999msgid "The interface name"
73a55493
MB
1000msgstr ""
1001
45f4b842
HJYP
1002#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1003msgid "State"
22df48aa 1004msgstr "Būsena"
73a55493 1005
45f4b842
HJYP
1006#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
1007msgid "The interface state"
73a55493
MB
1008msgstr ""
1009
45f4b842
HJYP
1010#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
1011msgid "Stats"
22df48aa 1012msgstr "Statistika"
73a55493 1013
45f4b842
HJYP
1014#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
1015msgid "The interface packets/bytes statistics"
73a55493
MB
1016msgstr ""
1017
45f4b842
HJYP
1018#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
1019msgid "Whether the interface is a wireless interface"
73a55493
MB
1020msgstr ""
1021
45f4b842
HJYP
1022#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
1023msgid "Signal"
22df48aa 1024msgstr "Signalas"
73a55493 1025
45f4b842
HJYP
1026#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
1027msgid "Wireless signal strength percentage"
22df48aa 1028msgstr "Bevielio signalo stiprumas procentais"
73a55493 1029
45f4b842
HJYP
1030#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1031#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
1032msgid "Error"
22df48aa 1033msgstr "Klaida"
73a55493 1034
45f4b842
HJYP
1035#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
1036msgid "The current error condition"
73a55493
MB
1037msgstr ""
1038
45f4b842
HJYP
1039#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
1040#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
1041#, c-format
1042msgid "Unable to open socket: %s"
73a55493
MB
1043msgstr ""
1044
45f4b842
HJYP
1045#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
1046#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
1047#, c-format
1048msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
22df48aa 1049msgstr "SIOCGIFFLAGS klaida: %s"
73a55493 1050
45f4b842
HJYP
1051#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
1052msgid "AMPR NET/ROM"
22df48aa 1053msgstr "AMPR NET/ROM"
73a55493 1054
45f4b842
HJYP
1055#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
1056msgid "Ethernet"
22df48aa 1057msgstr "Ethernet"
73a55493 1058
45f4b842
HJYP
1059#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
1060msgid "AMPR AX.25"
22df48aa 1061msgstr "AMPR AX.25"
73a55493 1062
45f4b842
HJYP
1063#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
1064#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
1065msgid "16/4 Mbps Token Ring"
22df48aa 1066msgstr "16/4 Mbps Token Ring"
73a55493 1067
45f4b842
HJYP
1068#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
1069msgid "ARCnet"
22df48aa 1070msgstr "ARCnet"
73a55493 1071
45f4b842
HJYP
1072#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1073msgid "Frame Relay DLCI"
22df48aa 1074msgstr "Frame Relay DLCI"
73a55493 1075
45f4b842
HJYP
1076#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
1077msgid "Metricom Starmode IP"
22df48aa 1078msgstr "Metricom Starmode IP"
73a55493 1079
45f4b842
HJYP
1080#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
1081msgid "Serial Line IP"
22df48aa 1082msgstr "Serial Line IP"
73a55493 1083
45f4b842
HJYP
1084#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
1085msgid "VJ Serial Line IP"
22df48aa 1086msgstr "VJ Serial Line IP"
73a55493 1087
45f4b842
HJYP
1088#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
1089msgid "6-bit Serial Line IP"
22df48aa 1090msgstr "6-bit Serial Line IP"
73a55493 1091
45f4b842
HJYP
1092#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
1093msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
22df48aa 1094msgstr "VJ 6-bit Serial Line IP"
73a55493 1095
45f4b842
HJYP
1096#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
1097msgid "Adaptive Serial Line IP"
22df48aa 1098msgstr "Adaptive Serial Line IP"
73a55493 1099
45f4b842
HJYP
1100#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
1101msgid "AMPR ROSE"
22df48aa 1102msgstr "AMPR ROSE"
73a55493 1103
45f4b842
HJYP
1104#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
1105msgid "Generic X.25"
22df48aa 1106msgstr "Generic X.25"
73a55493 1107
45f4b842
HJYP
1108#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
1109msgid "Point-to-Point Protocol"
22df48aa 1110msgstr "Point-to-Point Protocol"
73a55493 1111
45f4b842
HJYP
1112#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
1113msgid "(Cisco)-HDLC"
22df48aa 1114msgstr "(Cisco)-HDLC"
73a55493 1115
45f4b842
HJYP
1116#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
1117msgid "LAPB"
22df48aa 1118msgstr "LAPB"
73a55493 1119
45f4b842
HJYP
1120#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
1121msgid "IPIP Tunnel"
22df48aa 1122msgstr "IPIP tunelis"
73a55493 1123
45f4b842
HJYP
1124#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
1125msgid "Frame Relay Access Device"
73a55493
MB
1126msgstr ""
1127
45f4b842
HJYP
1128#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
1129msgid "Local Loopback"
73a55493
MB
1130msgstr ""
1131
45f4b842
HJYP
1132#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
1133msgid "Fiber Distributed Data Interface"
73a55493
MB
1134msgstr ""
1135
45f4b842
HJYP
1136#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
1137msgid "IPv6-in-IPv4"
22df48aa 1138msgstr "IPv6-in-IPv4"
73a55493 1139
45f4b842
HJYP
1140#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
1141msgid "HIPPI"
22df48aa 1142msgstr "HIPPI"
73a55493 1143
45f4b842
HJYP
1144#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
1145msgid "Ash"
22df48aa 1146msgstr "Ash"
73a55493 1147
45f4b842
HJYP
1148#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
1149msgid "Econet"
22df48aa 1150msgstr "Econet"
73a55493 1151
45f4b842
HJYP
1152#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
1153msgid "IrLAP"
22df48aa 1154msgstr "IrLAP"
73a55493 1155
45f4b842
HJYP
1156#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
1157#, c-format
1158msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
22df48aa 1159msgstr "SIOCGIFCONF klaida: %s"
73a55493 1160
45f4b842
HJYP
1161#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
1162#, c-format
1163msgid "No network devices found"
22df48aa 1164msgstr "Tinklo įrenginiai nerasti"
73a55493 1165
45f4b842 1166#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
73a55493 1167#, c-format
45f4b842 1168msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
73a55493
MB
1169msgstr ""
1170
45f4b842
HJYP
1171#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
1172msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1173msgstr ""
73a55493 1174
45f4b842
HJYP
1175#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
1176#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
73a55493 1177#, c-format
45f4b842 1178msgid "Could not parse interface name from '%s'"
73a55493
MB
1179msgstr ""
1180
45f4b842
HJYP
1181#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
1182#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
73a55493 1183#, c-format
45f4b842
HJYP
1184msgid ""
1185"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1186"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
73a55493
MB
1187msgstr ""
1188
45f4b842
HJYP
1189#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
1190msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
73a55493
MB
1191msgstr ""
1192
45f4b842
HJYP
1193#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
1194#, c-format
1195msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
73a55493
MB
1196msgstr ""
1197
45f4b842
HJYP
1198#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
1199#, c-format
1200msgid "Could not connect to interface, '%s'"
73a55493
MB
1201msgstr ""
1202
45f4b842
HJYP
1203#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
1204#, c-format
1205msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
73a55493
MB
1206msgstr ""
1207
45f4b842
HJYP
1208#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
1209#, c-format
1210msgid "Could not parse command line '%s': %s"
73a55493
MB
1211msgstr ""
1212
45f4b842
HJYP
1213#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
1214msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
73a55493
MB
1215msgstr ""
1216
45f4b842
HJYP
1217#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
1218msgid "Disconnected"
22df48aa 1219msgstr "Atsijungta"
73a55493 1220
45f4b842
HJYP
1221#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
1222msgid "Idle"
22df48aa 1223msgstr "Nieko nedaroma"
73a55493 1224
45f4b842
HJYP
1225#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
1226msgid "Sending"
22df48aa 1227msgstr "Siunčiama"
73a55493 1228
45f4b842
HJYP
1229#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
1230msgid "Receiving"
22df48aa 1231msgstr "Gaunama"
73a55493 1232
45f4b842
HJYP
1233#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
1234msgid "Sending/Receiving"
22df48aa 1235msgstr "Siunčiama/Gaunama"
73a55493 1236
7247ef85 1237#: ../src/plugins/batt/batt.c:131
559b46bf 1238msgid "No batteries found"
22df48aa 1239msgstr "Nerasta baterijų"
73a55493 1240
7247ef85 1241#: ../src/plugins/batt/batt.c:179
73a55493 1242#, c-format
559b46bf 1243msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
22df48aa 1244msgstr "Baterija: %d%% įkrauta, %d:%02d iki pilnumo"
73a55493 1245
7247ef85 1246#: ../src/plugins/batt/batt.c:190
73a55493
MB
1247#, c-format
1248msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
22df48aa 1249msgstr "Baterija: %d%% įkrauta, %d:%02d liko"
73a55493 1250
7247ef85 1251#: ../src/plugins/batt/batt.c:196
73a55493
MB
1252#, c-format
1253msgid "Battery: %d%% charged"
22df48aa 1254msgstr "Baterija: %d%% įkrauta"
73a55493 1255
7247ef85 1256#: ../src/plugins/batt/batt.c:580
73a55493 1257msgid "Hide if there is no battery"
22df48aa 1258msgstr "Slėpti, jeigu nėra baterijų"
73a55493 1259
7247ef85 1260#: ../src/plugins/batt/batt.c:582
73a55493 1261msgid "Alarm command"
22df48aa 1262msgstr "Įspėjimo komanda"
73a55493 1263
7247ef85 1264#: ../src/plugins/batt/batt.c:583
73a55493 1265msgid "Alarm time (minutes left)"
22df48aa 1266msgstr "Įspėjimo laikas (liko minučių)"
73a55493 1267
7247ef85 1268#: ../src/plugins/batt/batt.c:584
73a55493 1269msgid "Background color"
22df48aa 1270msgstr "Fono spalva"
73a55493 1271
7247ef85 1272#: ../src/plugins/batt/batt.c:585
73a55493 1273msgid "Charging color 1"
22df48aa 1274msgstr "Įkrovos spalva 1"
73a55493 1275
7247ef85 1276#: ../src/plugins/batt/batt.c:586
73a55493 1277msgid "Charging color 2"
22df48aa 1278msgstr "Įkrovos spalva 2"
73a55493 1279
7247ef85 1280#: ../src/plugins/batt/batt.c:587
73a55493 1281msgid "Discharging color 1"
22df48aa 1282msgstr "Iškrovos spalva 1"
73a55493 1283
7247ef85 1284#: ../src/plugins/batt/batt.c:588
73a55493 1285msgid "Discharging color 2"
22df48aa 1286msgstr "Iškrovos spalva 2"
73a55493 1287
7247ef85 1288#: ../src/plugins/batt/batt.c:589
73a55493 1289msgid "Border width"
22df48aa 1290msgstr "Paraštės plotis"
73a55493 1291
9b75af9b 1292#: ../src/plugins/batt/batt.c:619
73a55493 1293msgid "Battery Monitor"
22df48aa 1294msgstr "Baterijos įkrovos stebyklė"
73a55493 1295
9b75af9b 1296#: ../src/plugins/batt/batt.c:621
73a55493 1297msgid "Display battery status using ACPI"
22df48aa 1298msgstr "Rodo baterijos įkrovimo lygį naudojant ACPI"
73a55493 1299
9b75af9b 1300#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:230
73a55493 1301msgid "Show CapsLock"
22df48aa 1302msgstr "Rodyti CapsLock"
73a55493 1303
9b75af9b 1304#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:231
73a55493 1305msgid "Show NumLock"
22df48aa 1306msgstr "Rodyti NumLock"
73a55493 1307
9b75af9b 1308#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:232
73a55493 1309msgid "Show ScrollLock"
22df48aa 1310msgstr "Rodyti ScrollLock"
73a55493 1311
9b75af9b 1312#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:267
559b46bf 1313msgid "Keyboard LED"
22df48aa 1314msgstr "Klaviatūros lemputės"
73a55493 1315
9b75af9b 1316#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:269
73a55493 1317msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
22df48aa 1318msgstr "Indikatoriai CapsLock, NumLock ir ScrollLock klavišams"