[l10n] Removed files from POTFILES to reflect reality.
[lxde/lxpanel.git] / po / lg.po
CommitLineData
9bf22ad6
MBP
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
9fee5a4f 8"Project-Id-Version: lxpanel 0.5.6\n"
9bf22ad6 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
041a329c 10"POT-Creation-Date: 2012-06-10 16:52+0200\n"
1f29b9c6 11"PO-Revision-Date: 2012-07-07 22:35+0200\n"
9bf22ad6 12"Last-Translator: kizito <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
9fee5a4f 13"Language-Team: Luganda <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
9bf22ad6
MBP
14"Language: lg\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
61d1cdc7 21#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:360
9bf22ad6 22msgid "Run"
9fee5a4f 23msgstr "Tandika"
9bf22ad6
MBP
24
25#: ../src/configurator.c:56
26msgid "Restart"
9fee5a4f 27msgstr "Damu okutandika"
9bf22ad6
MBP
28
29#: ../src/configurator.c:57
30msgid "Logout"
9fee5a4f 31msgstr "Komya olutuula"
9bf22ad6 32
5fd72dd5 33#: ../src/configurator.c:468
9bf22ad6 34msgid "Currently loaded plugins"
0c13d284 35msgstr "Ebyongerwako ebikola kakano"
9bf22ad6 36
5fd72dd5 37#: ../src/configurator.c:477
9bf22ad6 38msgid "Stretch"
9fee5a4f 39msgstr "Lwenaanule"
9bf22ad6 40
5fd72dd5 41#: ../src/configurator.c:596
9bf22ad6 42msgid "Add plugin to panel"
9fee5a4f 43msgstr "Ekyongerwako kigatte ku lubaawo"
9bf22ad6 44
5fd72dd5 45#: ../src/configurator.c:624
9bf22ad6 46msgid "Available plugins"
9fee5a4f 47msgstr "Ebyongerwako ebirowo"
9bf22ad6 48
5fd72dd5 49#: ../src/configurator.c:1202
9bf22ad6 50msgid "Logout command is not set"
9fee5a4f 51msgstr "Totegese kiragiro ekikomya olutuula"
9bf22ad6 52
5fd72dd5 53#: ../src/configurator.c:1255
9bf22ad6 54msgid "Select a directory"
9fee5a4f 55msgstr "Londa tterekero"
9bf22ad6 56
5fd72dd5 57#: ../src/configurator.c:1255 ../src/configurator.c:1346
9bf22ad6 58msgid "Select a file"
9fee5a4f 59msgstr "Londa fayiro"
9bf22ad6 60
5fd72dd5 61#: ../src/configurator.c:1373
9bf22ad6 62msgid "_Browse"
9fee5a4f 63msgstr "_Noonya"
9bf22ad6 64
61d1cdc7 65#: ../src/panel.c:657
9bf22ad6
MBP
66msgid ""
67"Really delete this panel?\n"
68"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
69msgstr ""
9fee5a4f 70"Ddala olubaawo luno luggibwewo?\n"
71"<b>Kulabula: Ekikolwa kino tosobola kukijjulula.</b>"
9bf22ad6 72
61d1cdc7 73#: ../src/panel.c:659
9bf22ad6 74msgid "Confirm"
9fee5a4f 75msgstr "Kakasa"
9bf22ad6
MBP
76
77#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
61d1cdc7 78#: ../src/panel.c:692
9bf22ad6 79msgid "translator-credits"
9fee5a4f 80msgstr "Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk</b>"
9bf22ad6 81
61d1cdc7 82#: ../src/panel.c:697
9bf22ad6 83msgid "LXPanel"
d0276f74 84msgstr "LXPanel"
9bf22ad6 85
61d1cdc7 86#: ../src/panel.c:699
8142d2b1 87msgid "Copyright (C) 2008-2011"
9b580a27 88msgstr "Copyright (C) 2008-2011"
9bf22ad6 89
61d1cdc7 90#: ../src/panel.c:700
9bf22ad6 91msgid "Desktop panel for LXDE project"
d0276f74 92msgstr "Olubaawo olutuula awakolerwa olw'omu LXDE"
9bf22ad6 93
61d1cdc7 94#: ../src/panel.c:723
9bf22ad6 95msgid "Add / Remove Panel Items"
d0276f74 96msgstr "Yongerako oba gyako ebisangibwa ku lubaawo"
9bf22ad6 97
61d1cdc7 98#: ../src/panel.c:731
9bf22ad6
MBP
99#, c-format
100msgid "Remove \"%s\" From Panel"
d0276f74 101msgstr "Gya \"%s\" ku Lubaawo"
9bf22ad6 102
61d1cdc7 103#: ../src/panel.c:743
9bf22ad6 104msgid "Panel Settings"
d0276f74 105msgstr "Enteekateeka ya Lubaawo"
9bf22ad6 106
61d1cdc7 107#: ../src/panel.c:749
9bf22ad6 108msgid "Create New Panel"
d0276f74 109msgstr "Kolawo olubaawo olulala"
9bf22ad6 110
61d1cdc7 111#: ../src/panel.c:760
9bf22ad6 112msgid "Delete This Panel"
d0276f74 113msgstr "Gyawo olubaawo luno"
9bf22ad6 114
61d1cdc7 115#: ../src/panel.c:771
9bf22ad6 116msgid "About"
d0276f74 117msgstr "Ebirufaako"
9bf22ad6 118
61d1cdc7 119#: ../src/panel.c:779
9bf22ad6 120msgid "Panel"
d0276f74 121msgstr "Lubaawo"
9bf22ad6 122
61d1cdc7 123#: ../src/panel.c:792
9bf22ad6
MBP
124#, c-format
125msgid "\"%s\" Settings"
d0276f74 126msgstr "Enteekateeka za \"%s\""
9bf22ad6 127
61d1cdc7 128#: ../src/panel.c:1048 ../src/panel.c:1056 ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
172423c2
MB
129msgid "Height:"
130msgstr "Obugulumivu:"
131
61d1cdc7 132#: ../src/panel.c:1049 ../src/panel.c:1055 ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
172423c2
MB
133msgid "Width:"
134msgstr "Obuwanvu:"
135
61d1cdc7 136#: ../src/panel.c:1050 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
172423c2
MB
137msgid "Left"
138msgstr "Ku kkono"
139
61d1cdc7 140#: ../src/panel.c:1051 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
172423c2
MB
141msgid "Right"
142msgstr "Ku ddyo"
143
61d1cdc7 144#: ../src/panel.c:1057 ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
172423c2
MB
145msgid "Top"
146msgstr "Waggulu"
147
61d1cdc7 148#: ../src/panel.c:1058 ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
172423c2
MB
149msgid "Bottom"
150msgstr "Wansi"
151
61d1cdc7 152#: ../src/panel.c:1466
9bf22ad6
MBP
153#, c-format
154msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
155msgstr ""
d0276f74 156"lxpanel %s - Lubaawo lwa ku kompyuta ez'oluse lwa UNIX olutanyunyunta "
9fee5a4f 157"kompyuta olweyambisa GTK2+\n"
9bf22ad6 158
61d1cdc7 159#: ../src/panel.c:1467
9bf22ad6
MBP
160#, c-format
161msgid "Command line options:\n"
172423c2
MB
162msgstr ""
163"Obuwayiro bw'osobola okwongera ku kiragiro ekiruntandika okuva mu "
d0276f74 164"kiwandikiro:\n"
9bf22ad6 165
61d1cdc7 166#: ../src/panel.c:1468
9bf22ad6
MBP
167#, c-format
168msgid " --help -- print this help and exit\n"
172423c2
MB
169msgstr ""
170" --help -- kano kakireetera okukoma ku kuwandika obuyambi buno "
171"bw'osoma\n"
9bf22ad6 172
61d1cdc7 173#: ../src/panel.c:1469
9bf22ad6
MBP
174#, c-format
175msgid " --version -- print version and exit\n"
172423c2
MB
176msgstr ""
177" --version -- kano kakireetera okukoma ku kulaga oluwandika lwa "
178"puloguramu\n"
9bf22ad6 179
61d1cdc7 180#: ../src/panel.c:1470
9bf22ad6
MBP
181#, c-format
182msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
172423c2
MB
183msgstr ""
184" --log <number> -- kano kategeka obungi bw'ebifa ku mulimu bye kiwandika. 0 "
d0276f74 185"- tekibaako bye kiwandika ate 5 - kiwandikawandika nnyo\n"
9bf22ad6
MBP
186
187#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
61d1cdc7 188#: ../src/panel.c:1472
9bf22ad6
MBP
189#, c-format
190msgid " --profile name -- use specified profile\n"
172423c2
MB
191msgstr ""
192" --profile linnya -- kano kakireetera okukogoberera ebiwandikwa mu lukalala "
2cc2794a 193"'linnya'\n"
9bf22ad6 194
61d1cdc7 195#: ../src/panel.c:1474
9bf22ad6
MBP
196#, c-format
197msgid " -h -- same as --help\n"
d0276f74 198msgstr " -h -- kakola ekimu n'aka --help\n"
9bf22ad6 199
61d1cdc7 200#: ../src/panel.c:1475
9bf22ad6
MBP
201#, c-format
202msgid " -p -- same as --profile\n"
0c13d284 203msgstr " -p -- kakola ekimu n'aka --profile\n"
9bf22ad6 204
61d1cdc7 205#: ../src/panel.c:1476
9bf22ad6
MBP
206#, c-format
207msgid " -v -- same as --version\n"
d0276f74 208msgstr " -v -- kakola ekimu n'aka --version\n"
9bf22ad6
MBP
209
210#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
61d1cdc7 211#: ../src/panel.c:1478
9bf22ad6
MBP
212#, c-format
213msgid ""
214"\n"
215"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
216"\n"
217msgstr ""
d0276f74 218"\n"
1f29b9c6 219"Okumanya ebisingawo, kyalira http://lxde.org/ .\n"
d0276f74 220"\n"
9bf22ad6 221
61d1cdc7 222#: ../src/gtk-run.c:373
9bf22ad6 223msgid "Enter the command you want to execute:"
d0276f74 224msgstr "Wandika ekiragiro kye wetaaga:"
9bf22ad6 225
5fd72dd5
MB
226#: ../data/ui/launchbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchbar.c:912
227msgid "Application Launch Bar"
228msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu"
229
61d1cdc7
MB
230#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
231msgid "<b>Connection</b>"
232msgstr "<b>Empulizigana</b>"
233
5fd72dd5 234#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
61d1cdc7
MB
235msgid "Status:"
236msgstr "Embeera:"
5fd72dd5
MB
237
238#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
61d1cdc7
MB
239msgid "_Name:"
240msgstr "_Linnya:"
5fd72dd5
MB
241
242#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
61d1cdc7
MB
243msgid "<b>Activity</b>"
244msgstr "<b>Okuwanyisagana</b>"
5fd72dd5
MB
245
246#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
61d1cdc7
MB
247msgid "Received:"
248msgstr "Ebifunidwa:"
5fd72dd5
MB
249
250#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
61d1cdc7
MB
251msgid "Sent:"
252msgstr "Ebisindikidwa:"
5fd72dd5
MB
253
254#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
5fd72dd5
MB
255msgid "<b>Signal Strength</b>"
256msgstr "<b>Bulamu bw'omukutu</b>"
257
258#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
61d1cdc7
MB
259#, no-c-format
260msgid "0%"
261msgstr "0%"
5fd72dd5 262
61d1cdc7
MB
263#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
264msgid "General"
265msgstr "Ebitalibimu"
5fd72dd5
MB
266
267#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
61d1cdc7
MB
268msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
269msgstr "<b>Enkola ya (IPV4)</b>"
5fd72dd5
MB
270
271#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
61d1cdc7
MB
272msgid "Address:"
273msgstr "Ndagiriro:"
5fd72dd5
MB
274
275#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
61d1cdc7
MB
276msgid "Destination:"
277msgstr "Ekigendererwa:"
5fd72dd5 278
61d1cdc7
MB
279#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
280#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:344
281msgid "Broadcast:"
282msgstr "Endagiriro efulumya ebisindikibwa kayungirizi yonna:"
5fd72dd5
MB
283
284#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
61d1cdc7
MB
285msgid "Subnet Mask:"
286msgstr "Namba eyawuzamu kayungirizi:"
5fd72dd5
MB
287
288#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
61d1cdc7
MB
289msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
290msgstr "<b>Enkola ya (IPv6)</b>"
5fd72dd5
MB
291
292#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
61d1cdc7
MB
293msgid "Scope:"
294msgstr "Olubu lwa IP olw'oku kayungirizi ento eno:"
5fd72dd5
MB
295
296#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
61d1cdc7
MB
297msgid "<b>Network Device</b>"
298msgstr "<b>Kyuma kya ku kayungirizi</b>"
5fd72dd5
MB
299
300#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
5fd72dd5
MB
301msgid "Type:"
302msgstr "Kika:"
303
61d1cdc7
MB
304#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
305msgid "Support"
306msgstr "Buyambi"
307
5fd72dd5 308#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
61d1cdc7
MB
309msgid "Con_figure"
310msgstr "En_teekateeka"
311
312#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
313msgid "Dynamic"
314msgstr "Bukyuka"
5fd72dd5
MB
315
316#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
61d1cdc7
MB
317msgid "Pixels"
318msgstr "Pikiseli"
319
320#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
5fd72dd5
MB
321#, no-c-format
322msgid "% Percent"
323msgstr "% Ebitundu ku kikumi"
324
5fd72dd5 325#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
61d1cdc7
MB
326msgid "Panel Preferences"
327msgstr "Enteekateeka ya lubaawo"
5fd72dd5
MB
328
329#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
61d1cdc7
MB
330msgid "Edge:"
331msgstr "Ku njegoyego eya:"
5fd72dd5
MB
332
333#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
5fd72dd5
MB
334msgid "Alignment:"
335msgstr "Gye lugwa:"
336
61d1cdc7
MB
337#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
338msgid "Margin:"
339msgstr "Gye lugwa lulekeyo akabanga ka:"
5fd72dd5 340
61d1cdc7 341#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
5fd72dd5
MB
342msgid "Center"
343msgstr "Mu makkati"
344
61d1cdc7
MB
345#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
346msgid "<b>Position</b>"
347msgstr "<b>Obusangiro bwa lwo</b>"
5fd72dd5
MB
348
349#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
61d1cdc7
MB
350msgid "<b>Icon</b>"
351msgstr "<b>Obw'obufaananyi obuyunzi</b>"
5fd72dd5
MB
352
353#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
61d1cdc7
MB
354msgid "pixels"
355msgstr "pikiseli"
5fd72dd5
MB
356
357#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
61d1cdc7
MB
358msgid "<b>Size</b>"
359msgstr "<b>Obunene bwa lwo</b>"
5fd72dd5
MB
360
361#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
362msgid "Geometry"
363msgstr "Enkula"
364
61d1cdc7
MB
365#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
366msgid "System theme"
367msgstr "Lutwale enfaanana ya sisitemu"
368
5fd72dd5 369#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
61d1cdc7
MB
370msgid "Solid color (with opacity)"
371msgstr "Lutegekeko langi (n'okutangaala)"
372
373#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
5fd72dd5
MB
374msgid "Image"
375msgstr "Lutimbeko ekifaananyi"
376
377#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
61d1cdc7
MB
378msgid "Select an image file"
379msgstr "Londa ekifaananyi"
5fd72dd5
MB
380
381#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
61d1cdc7
MB
382msgid "<b>Background</b>"
383msgstr "<b>Bwaliriro bwa lwo</b>"
5fd72dd5
MB
384
385#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
61d1cdc7
MB
386msgid "Custom color"
387msgstr "Zirondere langi"
5fd72dd5 388
61d1cdc7
MB
389#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27 ../src/plugins/space.c:125
390#: ../src/plugins/batt/batt.c:583
391msgid "Size"
392msgstr "Bunene"
5fd72dd5
MB
393
394#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
61d1cdc7
MB
395msgid "<b>Font</b>"
396msgstr "<b>Enkula y'ennukuta zakwo</b>"
5fd72dd5
MB
397
398#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
61d1cdc7
MB
399msgid "Appearance"
400msgstr "Endabika"
5fd72dd5
MB
401
402#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
61d1cdc7
MB
403msgid "Panel Applets"
404msgstr "Bupuloguramu bwa ku lubaawo"
5fd72dd5
MB
405
406#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
61d1cdc7
MB
407msgid "Logout Command:"
408msgstr "Ekiragiro ekikomya olutuula:"
409
410#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
411msgid "Terminal Emulator:"
412msgstr "Kika kya kiwandikiro:"
5fd72dd5
MB
413
414#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
61d1cdc7
MB
415msgid "File Manager:"
416msgstr "Kiteekateekafayiro:"
5fd72dd5 417
61d1cdc7
MB
418#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
419msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
420msgstr "<b>Puloguramu olubaawo ze lweyambisa</b>"
5fd72dd5
MB
421
422#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
61d1cdc7
MB
423msgid "Make window managers treat the panel as dock"
424msgstr "Amadirisa agufunzidwa gagendenga ku lubaawo"
5fd72dd5
MB
425
426#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
61d1cdc7
MB
427msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
428msgstr "Amadirisa tegakkirizibwa ku lubikka"
5fd72dd5
MB
429
430#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
61d1cdc7
MB
431msgid "<b>Properties</b>"
432msgstr "<b>Enneyisa ya lubaawo</b>"
5fd72dd5
MB
433
434#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
61d1cdc7
MB
435msgid "Minimize panel when not in use"
436msgstr "Olubaawo lwemiime nga tolina ky'olukolerako"
437
438#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
439msgid "Size when minimized"
440msgstr "Obunene bwalwo nga lwemiimye"
441
442#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
443msgid "<b>Automatic hiding</b>"
444msgstr "<b>Enkweka y'olubaawo</b>"
5fd72dd5
MB
445
446#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
61d1cdc7
MB
447msgid "Advanced"
448msgstr "Ebyetaagisa bumanyirivu"
5fd72dd5 449
9bf22ad6
MBP
450#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
451msgid "CPU Usage Monitor"
d0276f74 452msgstr "Akalaga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
9bf22ad6 453
61d1cdc7 454#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:270 ../src/plugins/monitors/monitors.c:711
9bf22ad6 455msgid "Display CPU usage"
d0276f74 456msgstr "Laga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
9bf22ad6 457
5fd72dd5 458#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:207 ../src/plugins/dclock.c:438
9bf22ad6 459msgid "Bold font"
d0276f74 460msgstr "Ennukuta enziggumivu"
9bf22ad6
MBP
461
462#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:208
463msgid "Display desktop names"
9fee5a4f 464msgstr "Amanya g'awakolerwa galabike"
9bf22ad6
MBP
465
466#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:235
467msgid "Desktop Number / Workspace Name"
0c13d284 468msgstr "Namba y'awakolerwa /Linnya ly'awakolerwa"
9bf22ad6
MBP
469
470#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:237
471msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
9fee5a4f 472msgstr "Display workspace number, eyakolebwa cmeury@users.sf.net"
9bf22ad6
MBP
473
474#: ../src/plugins/image.c:177
475msgid "Display Image and Tooltip"
9fee5a4f 476msgstr "Walabikewo akafaananyi era wajjengawo amagezi"
9bf22ad6 477
172423c2 478#: ../src/plugins/launchbar.c:914
9bf22ad6 479msgid "Bar with buttons to launch application"
9fee5a4f 480msgstr "Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu"
9bf22ad6
MBP
481
482#. Add Raise menu item.
172423c2 483#: ../src/plugins/taskbar.c:1714
9bf22ad6 484msgid "_Raise"
9fee5a4f 485msgstr "_Sembeza"
9bf22ad6
MBP
486
487#. Add Restore menu item.
172423c2 488#: ../src/plugins/taskbar.c:1719
9bf22ad6 489msgid "R_estore"
9fee5a4f 490msgstr "_Zawo"
9bf22ad6
MBP
491
492#. Add Maximize menu item.
172423c2 493#: ../src/plugins/taskbar.c:1724
9bf22ad6 494msgid "Ma_ximize"
9fee5a4f 495msgstr "_Malawo olutimbe"
9bf22ad6
MBP
496
497#. Add Iconify menu item.
172423c2 498#: ../src/plugins/taskbar.c:1729
9bf22ad6 499msgid "Ico_nify"
9fee5a4f 500msgstr "_Bikkako"
9bf22ad6 501
172423c2 502#: ../src/plugins/taskbar.c:1748
9bf22ad6
MBP
503#, c-format
504msgid "Workspace _%d"
9fee5a4f 505msgstr "Awakolerwa _%d"
9bf22ad6 506
172423c2 507#: ../src/plugins/taskbar.c:1753
9bf22ad6
MBP
508#, c-format
509msgid "Workspace %d"
9fee5a4f 510msgstr "Awakolerwa %d"
9bf22ad6
MBP
511
512#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
172423c2 513#: ../src/plugins/taskbar.c:1767
9bf22ad6 514msgid "_All workspaces"
9fee5a4f 515msgstr "_Wonna"
9bf22ad6
MBP
516
517#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
172423c2 518#: ../src/plugins/taskbar.c:1773
9bf22ad6 519msgid "_Move to Workspace"
9fee5a4f 520msgstr "_Teeka awakolerwa"
9bf22ad6
MBP
521
522#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
172423c2 523#: ../src/plugins/taskbar.c:1779
9bf22ad6 524msgid "_Close Window"
9fee5a4f 525msgstr "_Ddirisa liggalewo"
9bf22ad6 526
172423c2 527#: ../src/plugins/taskbar.c:1986
9bf22ad6 528msgid "Show tooltips"
9fee5a4f 529msgstr "Mpanga magezi"
9bf22ad6 530
172423c2 531#: ../src/plugins/taskbar.c:1987
9bf22ad6 532msgid "Icons only"
9fee5a4f 533msgstr "Bufaananyi bwokka bwe buba bulabika"
9bf22ad6 534
172423c2 535#: ../src/plugins/taskbar.c:1988
9bf22ad6 536msgid "Flat buttons"
9fee5a4f 537msgstr "Amapeesa gabe kameeza"
9bf22ad6 538
172423c2 539#: ../src/plugins/taskbar.c:1989
9bf22ad6 540msgid "Show windows from all desktops"
9fee5a4f 541msgstr "Eddirisa lirabikenga wonna w'okolera"
9bf22ad6 542
172423c2 543#: ../src/plugins/taskbar.c:1990
9bf22ad6 544msgid "Use mouse wheel"
9fee5a4f 545msgstr "Akapiira k'okukasongesa kakole"
9bf22ad6 546
172423c2 547#: ../src/plugins/taskbar.c:1991
9bf22ad6 548msgid "Flash when there is any window requiring attention"
9fee5a4f 549msgstr "Wabewo ekitemya nga waliwo eddirisa eririmu ekyetaaga kukolebwako"
9bf22ad6 550
172423c2 551#: ../src/plugins/taskbar.c:1992
9bf22ad6 552msgid "Combine multiple application windows into a single button"
9fee5a4f 553msgstr "Eppeesa limu lisobole okugatta madirisa ga puloguramu esukka mu emu"
9bf22ad6 554
172423c2 555#: ../src/plugins/taskbar.c:1993
9bf22ad6 556msgid "Maximum width of task button"
9fee5a4f 557msgstr "Ekkomo ly'obugazi bw'eppeesa ly'omulimu"
9bf22ad6 558
172423c2 559#: ../src/plugins/taskbar.c:1994
9bf22ad6 560msgid "Spacing"
0c13d284 561msgstr "Ebbanga eryawula mapeesa"
9bf22ad6 562
5fd72dd5 563#: ../src/plugins/taskbar.c:2047
9bf22ad6 564msgid "Task Bar (Window List)"
9fee5a4f 565msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo)"
9bf22ad6 566
5fd72dd5 567#: ../src/plugins/taskbar.c:2049
9bf22ad6
MBP
568msgid ""
569"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
570"focus"
571msgstr ""
0c13d284 572"Akabaawo k'emirimu kakulaga amadirisa agaliwo. Osobola okukakozesa "
573"okugafunza, okugazingako n'okugasembeza kungulu"
9bf22ad6 574
5fd72dd5 575#: ../src/plugins/dclock.c:434
9bf22ad6 576msgid "Clock Format"
0c13d284 577msgstr "Empandika ya ssaawa"
9bf22ad6 578
5fd72dd5 579#: ../src/plugins/dclock.c:435
9bf22ad6 580msgid "Tooltip Format"
0c13d284 581msgstr "Empandika y'amagezi"
9bf22ad6 582
5fd72dd5 583#: ../src/plugins/dclock.c:436
9bf22ad6
MBP
584msgid "Format codes: man 3 strftime; \\n for line break"
585msgstr ""
041a329c
MB
586"Obubonero obufuga empandika: bunyonyolebwa 'man 3 strftime'; \\n katandisawo "
587"olunyiriri olupya"
9bf22ad6 588
5fd72dd5 589#: ../src/plugins/dclock.c:437
9bf22ad6 590msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
0c13d284 591msgstr "Ekiba wo nga onyize ku ssaawa (Ekya bulijjo: ekulaga kalenda)"
9bf22ad6 592
5fd72dd5 593#: ../src/plugins/dclock.c:439
9bf22ad6 594msgid "Tooltip only"
0c13d284 595msgstr "Bigambo bya kuwa magezibyokka"
9bf22ad6 596
5fd72dd5 597#: ../src/plugins/dclock.c:440
5fd72dd5 598msgid "Center text"
25a0acf1 599msgstr "Ebiwandike byesimbenga mu makkati"
5fd72dd5
MB
600
601#: ../src/plugins/dclock.c:469
9bf22ad6 602msgid "Digital Clock"
0c13d284 603msgstr "Ssaawa ya digiti"
9bf22ad6 604
5fd72dd5 605#: ../src/plugins/dclock.c:471
9bf22ad6 606msgid "Display digital clock and tooltip"
0c13d284 607msgstr "Ssaawa ya digiti awamu n'ebigambo bya kuwa magezi"
9bf22ad6 608
5fd72dd5 609#: ../src/plugins/menu.c:426
9bf22ad6 610msgid "Add to desktop"
0c13d284 611msgstr "Teeka awakolerwa"
9bf22ad6 612
5fd72dd5 613#: ../src/plugins/menu.c:436
9bf22ad6 614msgid "Properties"
0c13d284 615msgstr "Enneyisa"
9bf22ad6 616
61d1cdc7 617#: ../src/plugins/menu.c:1083 ../src/plugins/dirmenu.c:413
9bf22ad6 618msgid "Icon"
0c13d284 619msgstr "Kafaananyi"
9bf22ad6 620
61d1cdc7 621#: ../src/plugins/menu.c:1100
9bf22ad6 622msgid "Menu"
0c13d284 623msgstr "Menyu"
9bf22ad6 624
61d1cdc7 625#: ../src/plugins/menu.c:1102
9bf22ad6 626msgid "Application Menu"
0c13d284 627msgstr "Menyu ya kutandika puloguramu"
9bf22ad6 628
172423c2 629#: ../src/plugins/separator.c:102
9bf22ad6 630msgid "Separator"
0c13d284 631msgstr "Ak'awuluza"
9bf22ad6 632
172423c2 633#: ../src/plugins/separator.c:104
9bf22ad6 634msgid "Add a separator to the panel"
0c13d284 635msgstr "Olubaawo luteekekoak'awuluza"
9bf22ad6 636
5fd72dd5 637#: ../src/plugins/pager.c:837
9bf22ad6 638msgid "Desktop Pager"
0c13d284 639msgstr "Akalaga emirundi gy'awakolerwa"
9bf22ad6 640
5fd72dd5 641#: ../src/plugins/pager.c:839
9bf22ad6 642msgid "Simple pager plugin"
0c13d284 643msgstr "Ekyongerwako ekyanguya okukyusa w'okolera"
9bf22ad6 644
172423c2 645#: ../src/plugins/space.c:143
9bf22ad6 646msgid "Spacer"
0c13d284 647msgstr "Kabanga"
9bf22ad6 648
172423c2 649#: ../src/plugins/space.c:145
9bf22ad6 650msgid "Allocate space"
0c13d284 651msgstr "Kaleetawo ekibangirizi ekyereere"
9bf22ad6 652
172423c2 653#: ../src/plugins/tray.c:737
9bf22ad6 654msgid "System Tray"
0c13d284 655msgstr "Kakuŋaanyizo"
9bf22ad6 656
172423c2 657#: ../src/plugins/tray.c:739
9bf22ad6 658msgid "System tray"
3b7766ae 659msgstr "Kakuŋaanya obufaananyi bwa puloguramu ezitalabikira awakolerwa"
9bf22ad6
MBP
660
661#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:291
662msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
0c13d284 663msgstr "Enteekateeka y'ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6
MBP
664
665#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:306
666msgid "Show layout as"
0c13d284 667msgstr "Entereeza girage mu"
9bf22ad6
MBP
668
669#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:321
670msgid "image"
0c13d284 671msgstr "kifaananyi"
9bf22ad6
MBP
672
673#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:322
674msgid "text"
0c13d284 675msgstr "bigambo"
9bf22ad6
MBP
676
677#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:329
678msgid "Per application settings"
0c13d284 679msgstr "Enteekateeka ya puloguramu buli kinnakimu"
9bf22ad6
MBP
680
681#. Create a check button as the child of the vertical box.
682#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:344
683msgid "_Remember layout for each application"
0c13d284 684msgstr "_Entereeza gijukirire buli puloguramu"
9bf22ad6
MBP
685
686#. Create a label as the child of the horizontal box.
687#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:354
688msgid "Default layout:"
0c13d284 689msgstr "Entereeza eya bulijjo:"
9bf22ad6
MBP
690
691#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:405
692msgid "Keyboard Layout Switcher"
0c13d284 693msgstr "Ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6
MBP
694
695#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:407
696msgid "Switch between available keyboard layouts"
697msgstr ""
0c13d284 698"Kwanaganya enkola ya puloguramu n'entereeza y'amapeesa aga kompyuta "
699"agawandisibwa"
9bf22ad6
MBP
700
701#: ../src/plugins/wincmd.c:209
702msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
703msgstr ""
0c13d284 704"Nyiga ppeesa lya kkono okufunza amadirisa. Nyiga erya wakati okugazingako."
9bf22ad6
MBP
705
706#: ../src/plugins/wincmd.c:237
707msgid "Alternately iconify/shade and raise"
708msgstr ""
0c13d284 709"Okuddiŋana kuleetere eddirisa okufunzibwa/ kuzingibwako n'okuzzibwa ku ngulu"
9bf22ad6
MBP
710
711#: ../src/plugins/wincmd.c:266
712msgid "Minimize All Windows"
0c13d284 713msgstr "Funza madirisa gonna"
9bf22ad6
MBP
714
715#: ../src/plugins/wincmd.c:268
716msgid ""
717"Sends commands to all desktop windows.\n"
718"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
719msgstr ""
0c13d284 720"Kisindikira madirisa ebiragiro gonna awamu.\n"
721"Ebiragiro bye kisobola biri 1) kugafunza ne 2) kugazingako"
9bf22ad6
MBP
722
723#: ../src/plugins/dirmenu.c:246
724msgid "Open in _Terminal"
0c13d284 725msgstr "Tandikira mu _kiwandikiro"
9bf22ad6
MBP
726
727#: ../src/plugins/dirmenu.c:411
728msgid "Directory"
0c13d284 729msgstr "Tterekero"
9bf22ad6
MBP
730
731#: ../src/plugins/dirmenu.c:412
732msgid "Label"
0c13d284 733msgstr "Bulambe"
9bf22ad6
MBP
734
735#: ../src/plugins/dirmenu.c:443
736msgid "Directory Menu"
0c13d284 737msgstr "Menyu y'amaterekero"
9bf22ad6
MBP
738
739#: ../src/plugins/dirmenu.c:445
740msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
0c13d284 741msgstr "Menyu ekuyamba okunoonyeza mu materekero (Yakolebwa: PCMan)"
9bf22ad6 742
61d1cdc7 743#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:474
9bf22ad6 744msgid "Normal"
a5cea683 745msgstr "Lya bulijjo"
9bf22ad6 746
61d1cdc7 747#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:475
9bf22ad6 748msgid "Warning1"
0c13d284 749msgstr "Kulabula1"
9bf22ad6 750
61d1cdc7 751#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:476
9bf22ad6 752msgid "Warning2"
0c13d284 753msgstr "Kulabula2"
9bf22ad6 754
61d1cdc7 755#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:477
9bf22ad6 756msgid "Automatic sensor location"
d4bc6a02 757msgstr "Obusangiro bw'ekirabiriza"
9bf22ad6 758
61d1cdc7 759#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:478
9bf22ad6 760msgid "Sensor"
d4bc6a02 761msgstr "Ekirabiriza"
9bf22ad6 762
61d1cdc7 763#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:479
9bf22ad6 764msgid "Automatic temperature levels"
a5cea683 765msgstr "Kkomo z'ebbugumu ezireetawo okulabula"
9bf22ad6 766
61d1cdc7 767#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:480
9bf22ad6 768msgid "Warning1 Temperature"
0c13d284 769msgstr "Kulabula1 Bbugumu"
9bf22ad6 770
61d1cdc7 771#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:481
9bf22ad6 772msgid "Warning2 Temperature"
0c13d284 773msgstr "Kulabula2 Bbugumu"
9bf22ad6 774
61d1cdc7 775#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:525
9bf22ad6 776msgid "Temperature Monitor"
0c13d284 777msgstr "Ekirabiriza bbugumu"
9bf22ad6 778
61d1cdc7 779#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:527
9bf22ad6 780msgid "Display system temperature"
0c13d284 781msgstr "Laga ebbugumu eriri mu kompyuta"
9bf22ad6
MBP
782
783#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
784#. Display current level in tooltip.
785#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
61d1cdc7
MB
786#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:339
787#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:509
9bf22ad6 788msgid "Volume control"
0c13d284 789msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
790
791#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
61d1cdc7 792#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:629
9bf22ad6 793msgid "Volume Control"
0c13d284 794msgstr "Ekifuga butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
795
796#. Create a frame as the child of the viewport.
797#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
61d1cdc7 798#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:467
9bf22ad6 799msgid "Volume"
0c13d284 800msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
801
802#. Create a check button as the child of the vertical box.
61d1cdc7 803#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:486
9bf22ad6 804msgid "Mute"
0c13d284 805msgstr "Sirisa ddoboozi"
9bf22ad6 806
61d1cdc7 807#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:602
5fd72dd5 808msgid ""
61d1cdc7
MB
809"Error, you need to install an application to configure the sound "
810"(pavucontol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 811msgstr ""
25a0acf1 812"Wazewo kiremya. Wetaaga kufuna puloguramu eteekateeka eby'ebiwulirizibwa ku "
0d96ff60 813"sisitemu yo (okugeza nga pavucontrol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 814
61d1cdc7 815#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:180
9bf22ad6 816msgid "<Hidden Access Point>"
2cc2794a 817msgstr "<Mukutu ogukisidwa>"
9bf22ad6 818
61d1cdc7 819#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:213
9bf22ad6 820msgid "Wireless Networks not found in range"
2cc2794a 821msgstr "Tezuuseyo kayungirizi ey'omu bbanga"
9bf22ad6
MBP
822
823#. Repair
61d1cdc7 824#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:247
9bf22ad6 825msgid "Repair"
0c13d284 826msgstr "Ddaabiriza"
9bf22ad6
MBP
827
828#. interface down
61d1cdc7 829#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:252
9bf22ad6 830msgid "Disable"
0c13d284 831msgstr "Ssiba"
9bf22ad6 832
61d1cdc7 833#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:313
9bf22ad6 834msgid "Wireless Connection has no connectivity"
0c13d284 835msgstr "Kayungirizi ey'omu bbanga tekwata"
9bf22ad6 836
61d1cdc7 837#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
9bf22ad6 838msgid "Network cable is plugged out"
0c13d284 839msgstr "Kebo ya kayungirizi terimu"
9bf22ad6 840
61d1cdc7 841#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
9bf22ad6 842msgid "Connection has limited or no connectivity"
0c13d284 843msgstr "Omukutu munafu oba teguyungidwako"
9bf22ad6 844
61d1cdc7
MB
845#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
846#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:343
9bf22ad6 847msgid "IP Address:"
0c13d284 848msgstr "Endagiriro eya IP:"
9bf22ad6 849
61d1cdc7 850#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
9bf22ad6 851msgid "Remote IP:"
0c13d284 852msgstr "Endagiriro eya IP ey'ebunayira:"
9bf22ad6 853
61d1cdc7
MB
854#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:323 ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
855#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:345
9bf22ad6 856msgid "Netmask:"
0c13d284 857msgstr "Namba evumbula kompyuta enyunge:"
9bf22ad6 858
61d1cdc7
MB
859#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324 ../src/plugins/netstat/netstat.c:336
860#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:347
9bf22ad6 861msgid "Activity"
0c13d284 862msgstr "Okuwanyisigana"
9bf22ad6 863
61d1cdc7
MB
864#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324 ../src/plugins/netstat/netstat.c:336
865#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:347
9bf22ad6 866msgid "Sent"
0c13d284 867msgstr "Ebisindikidwa"
9bf22ad6 868
61d1cdc7
MB
869#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:324 ../src/plugins/netstat/netstat.c:336
870#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:347
9bf22ad6 871msgid "Received"
0c13d284 872msgstr "Ebifunidwa"
9bf22ad6 873
61d1cdc7
MB
874#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:325 ../src/plugins/netstat/netstat.c:337
875#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:348
9bf22ad6 876msgid "bytes"
0c13d284 877msgstr "bayiti"
9bf22ad6 878
61d1cdc7
MB
879#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:326 ../src/plugins/netstat/netstat.c:338
880#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:349
9bf22ad6 881msgid "packets"
0c13d284 882msgstr "bitole"
9bf22ad6 883
61d1cdc7 884#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
9bf22ad6
MBP
885#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
886msgid "Wireless"
0c13d284 887msgstr "Kayungirizi ow'omu bbanga"
9bf22ad6 888
61d1cdc7 889#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
9bf22ad6 890msgid "Protocol:"
0c13d284 891msgstr "Mateeka:"
9bf22ad6 892
61d1cdc7 893#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335 ../src/plugins/netstat/netstat.c:346
9bf22ad6 894msgid "HW Address:"
0c13d284 895msgstr "Endagiriro y'ekyuma - HW:"
9bf22ad6 896
61d1cdc7 897#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:484
9bf22ad6 898msgid "Manage Networks"
0c13d284 899msgstr "Teekateeka kayungirizi"
9bf22ad6 900
61d1cdc7 901#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:486
9bf22ad6 902msgid "Monitor and Manage networks"
0c13d284 903msgstr "Labiriza n'okuteekateeka kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
904
905#. create dialog
61d1cdc7 906#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:86
9bf22ad6 907msgid "Setting Encryption Key"
2cc2794a 908msgstr "Tegeka akasumuluzo k'ebyama"
9bf22ad6
MBP
909
910#. messages
61d1cdc7 911#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:96
9bf22ad6
MBP
912msgid ""
913"This wireless network was encrypted.\n"
914"You must have the encryption key."
915msgstr ""
2cc2794a 916"Kayungirizi ey'omu bbanga eno ya kyama.\n"
917"Wetaaga akasumuluzo ka yo."
9bf22ad6 918
61d1cdc7 919#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:101
9bf22ad6 920msgid "Encryption Key:"
2cc2794a 921msgstr "Kasumuluzo k'ebyama:"
9bf22ad6
MBP
922
923#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
924msgid "Interface to monitor"
3b7766ae 925msgstr "Ensisinkano erabirizibwa"
9bf22ad6
MBP
926
927#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
928msgid "Config tool"
0c13d284 929msgstr "Ekiyamba mu kuteekateeka"
9bf22ad6
MBP
930
931#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
932msgid "Network Status Monitor"
0c13d284 933msgstr "Ekirabiriza mbeera ya kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
934
935#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
936msgid "Monitor network status"
0c13d284 937msgstr "Labiriza mbeera ya kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
938
939#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
940#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
941msgid "Unknown"
0c13d284 942msgstr "Tekimanyidwa"
9bf22ad6
MBP
943
944#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
945msgid "Connection Properties"
0c13d284 946msgstr "Nneyisa y'omukutu"
9bf22ad6
MBP
947
948#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
949#, c-format
950msgid "Connection Properties: %s"
0c13d284 951msgstr "Nneyisa ya mukutu: %s"
9bf22ad6 952
2b16f42a 953# fuzzy
9bf22ad6
MBP
954#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
955#, c-format
956msgid "%lu packet"
957msgid_plural "%lu packets"
2b16f42a
MBP
958msgstr[0] "kitole %lu"
959msgstr[1] "bitole %lu"
9bf22ad6
MBP
960
961#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
962#, c-format
963msgid ""
964"There was an error displaying help:\n"
965"%s"
966msgstr ""
0c13d284 967"Ogw'okukulaga obuyambi guzzeko kiremya:\n"
968"%s"
9bf22ad6
MBP
969
970#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
971#, c-format
972msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
0c13d284 973msgstr "Nemedwa okutandika ekiyamba okuteekateeka ssaawa: %s"
9bf22ad6 974
bbb69503 975#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:380
9bf22ad6
MBP
976#, c-format
977msgid "Network Connection: %s"
0c13d284 978msgstr "Omukutu gwa kayungirizi: %s"
9bf22ad6 979
bbb69503 980#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:385
9bf22ad6 981msgid "Network Connection"
0c13d284 982msgstr "Mukutu gwa kayungirizi"
9bf22ad6 983
61d1cdc7 984#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:842
9bf22ad6 985msgid "Interface"
0c13d284 986msgstr "Ensisinkano"
9bf22ad6 987
61d1cdc7 988#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:843
9bf22ad6 989msgid "The current interface the icon is monitoring."
0c13d284 990msgstr "Ensisinkano akafaananyi gye kategeeza nti y'elabirizibwa."
9bf22ad6 991
61d1cdc7 992#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:850
9bf22ad6 993msgid "Orientation"
0c13d284 994msgstr "Entereera"
9bf22ad6 995
61d1cdc7 996#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:851
9bf22ad6 997msgid "The orientation of the tray."
0c13d284 998msgstr "Entereera yakakuŋaanyizo."
9bf22ad6 999
61d1cdc7 1000#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:859
9bf22ad6 1001msgid "Tooltips Enabled"
0c13d284 1002msgstr "Sisitemu ejjakukuwanga magezi"
9bf22ad6 1003
61d1cdc7 1004#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:860
9bf22ad6 1005msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
1f29b9c6 1006msgstr "Salawo oba ku bufaananyi wajjawo ebigambo bya kuwa magezi."
9bf22ad6 1007
61d1cdc7 1008#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:867
9bf22ad6 1009msgid "Show Signal"
d4bc6a02 1010msgstr "Amaanyi g'omukutu"
9bf22ad6 1011
61d1cdc7 1012#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:868
9bf22ad6
MBP
1013msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1014msgstr ""
d4bc6a02 1015"Salawo oba wanabawo ekikulaga amaanyi g'omukutu gwa kayungirizi ow'omu "
1016"bbanga."
9bf22ad6 1017
61d1cdc7 1018#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:985
9bf22ad6
MBP
1019#, c-format
1020msgid ""
1021"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1022"\n"
1023"%s"
1024msgstr ""
d4bc6a02 1025"Ekizibu kino kyetaagisa buyinza bwa muteesiteesi wa sisitemu okukigonjoola:\n"
1026"\n"
1027"%s"
9bf22ad6
MBP
1028
1029#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
1030msgid "Name"
d4bc6a02 1031msgstr "Linnya"
9bf22ad6
MBP
1032
1033#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
1034msgid "The interface name"
d4bc6a02 1035msgstr "Erinnya ly'ensisinkano"
9bf22ad6
MBP
1036
1037#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1038msgid "State"
d4bc6a02 1039msgstr "Embeera"
9bf22ad6
MBP
1040
1041#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
1042msgid "The interface state"
d4bc6a02 1043msgstr "Embeera ya mukutu ogw'oku nsisinkano"
9bf22ad6
MBP
1044
1045#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
1046msgid "Stats"
d4bc6a02 1047msgstr "Ebibalidwa"
9bf22ad6
MBP
1048
1049#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
1050msgid "The interface packets/bytes statistics"
d4bc6a02 1051msgstr "Ebibalidwa ku mpanyisigana y'ebitole/bayiti ku nsisinkano"
9bf22ad6
MBP
1052
1053#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
1054msgid "Whether the interface is a wireless interface"
d4bc6a02 1055msgstr "Laga oba nsisinkano ya kayungirizi ow'omu bbanga"
9bf22ad6
MBP
1056
1057#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
1058msgid "Signal"
d4bc6a02 1059msgstr "Mukutu"
9bf22ad6
MBP
1060
1061#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
1062msgid "Wireless signal strength percentage"
1063msgstr ""
d4bc6a02 1064"Maanyi ga mukutu gwa kayungirizi ow'omu bbanga mu bipimo bya bitundu ku "
1065"kikumi"
9bf22ad6
MBP
1066
1067#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1068#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
1069msgid "Error"
d4bc6a02 1070msgstr "Kiremya"
9bf22ad6
MBP
1071
1072#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
1073msgid "The current error condition"
d4bc6a02 1074msgstr "Ekireesewo kiremya"
9bf22ad6
MBP
1075
1076#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
1077#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
1078#, c-format
1079msgid "Unable to open socket: %s"
d4bc6a02 1080msgstr "Nnemedwa okuggula soketi: %s"
9bf22ad6
MBP
1081
1082#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
1083#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
1084#, c-format
1085msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
d4bc6a02 1086msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFFLAGS : %s"
9bf22ad6
MBP
1087
1088#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
1089msgid "AMPR NET/ROM"
d4bc6a02 1090msgstr "AMPR NET/ROM"
9bf22ad6
MBP
1091
1092#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
1093msgid "Ethernet"
d4bc6a02 1094msgstr "Ethernet"
9bf22ad6
MBP
1095
1096#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
1097msgid "AMPR AX.25"
d4bc6a02 1098msgstr "AMPR AX.25"
9bf22ad6
MBP
1099
1100#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
1101#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
1102msgid "16/4 Mbps Token Ring"
d4bc6a02 1103msgstr "Tokeni Ringi ya Mbps 16/4"
9bf22ad6
MBP
1104
1105#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
1106msgid "ARCnet"
d4bc6a02 1107msgstr "ARCnet"
9bf22ad6
MBP
1108
1109#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1110msgid "Frame Relay DLCI"
d4bc6a02 1111msgstr "DLCI Frame Relay"
9bf22ad6
MBP
1112
1113#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
1114msgid "Metricom Starmode IP"
d4bc6a02 1115msgstr "IP eya Metricom Starmode"
9bf22ad6
MBP
1116
1117#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
1118msgid "Serial Line IP"
d4bc6a02 1119msgstr "SLIP"
9bf22ad6
MBP
1120
1121#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
1122msgid "VJ Serial Line IP"
d4bc6a02 1123msgstr "VJ SLIP"
9bf22ad6
MBP
1124
1125#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
1126msgid "6-bit Serial Line IP"
d4bc6a02 1127msgstr "SLIP eya 6-bit"
9bf22ad6
MBP
1128
1129#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
1130msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
d4bc6a02 1131msgstr "VJ SLIP eya 6-bit"
9bf22ad6
MBP
1132
1133#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
1134msgid "Adaptive Serial Line IP"
d4bc6a02 1135msgstr "SLIP eya Adaptive"
9bf22ad6
MBP
1136
1137#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
1138msgid "AMPR ROSE"
d4bc6a02 1139msgstr "AMPR ROSE"
9bf22ad6
MBP
1140
1141#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
1142msgid "Generic X.25"
d4bc6a02 1143msgstr "X.25 Owa bulijjo"
9bf22ad6
MBP
1144
1145#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
1146msgid "Point-to-Point Protocol"
d4bc6a02 1147msgstr "PPP"
9bf22ad6
MBP
1148
1149#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
1150msgid "(Cisco)-HDLC"
d4bc6a02 1151msgstr "(Cisco)-HDLC"
9bf22ad6
MBP
1152
1153#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
1154msgid "LAPB"
d4bc6a02 1155msgstr "LAPB"
9bf22ad6
MBP
1156
1157#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
1158msgid "IPIP Tunnel"
d4bc6a02 1159msgstr "Kkubo lya IPIP"
9bf22ad6
MBP
1160
1161#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
1162msgid "Frame Relay Access Device"
d4bc6a02 1163msgstr "FRAD"
9bf22ad6
MBP
1164
1165#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
1166msgid "Local Loopback"
d4bc6a02 1167msgstr "Ensisinkano eya munda"
9bf22ad6
MBP
1168
1169#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
1170msgid "Fiber Distributed Data Interface"
d4bc6a02 1171msgstr "Ensisinkano ya mikutu egikozesa kitangaala"
9bf22ad6
MBP
1172
1173#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
1174msgid "IPv6-in-IPv4"
d4bc6a02 1175msgstr "IPv6-mu-IPv4"
9bf22ad6
MBP
1176
1177#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
1178msgid "HIPPI"
d4bc6a02 1179msgstr "HIPPI"
9bf22ad6
MBP
1180
1181#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
1182msgid "Ash"
d4bc6a02 1183msgstr "Ash"
9bf22ad6
MBP
1184
1185#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
1186msgid "Econet"
d4bc6a02 1187msgstr "Econet"
9bf22ad6
MBP
1188
1189#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
1190msgid "IrLAP"
d4bc6a02 1191msgstr "IrLAP"
9bf22ad6
MBP
1192
1193#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
1194#, c-format
1195msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
d4bc6a02 1196msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFCONF: %s"
9bf22ad6
MBP
1197
1198#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
1199#, c-format
1200msgid "No network devices found"
d4bc6a02 1201msgstr "Sizuddeyo byuma bikola ku kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
1202
1203#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
1204#, c-format
1205msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
d4bc6a02 1206msgstr "Nnemedwa kubikkula /proc/net/dev: %s"
9bf22ad6
MBP
1207
1208#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
1209msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
d4bc6a02 1210msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/dev. Empandika ya mu sigitegeera."
9bf22ad6
MBP
1211
1212#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
1213#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
1214#, c-format
1215msgid "Could not parse interface name from '%s'"
d4bc6a02 1216msgstr "Nnemedwa okuyungulula erinnya ly'ensisinkano okuva mu '%s'"
9bf22ad6
MBP
1217
1218#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
1219#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
1220#, c-format
1221msgid ""
1222"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1223"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1224msgstr ""
d4bc6a02 1225"Nnemedwa okuyungulula ebibalidwa ku nsisinkano okuva mu '%s'. prx_idx = %d; "
1226"ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
9bf22ad6
MBP
1227
1228#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
1229msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
d4bc6a02 1230msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/wireless. Emepandika ya mu sigitegeera."
9bf22ad6
MBP
1231
1232#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
1233#, c-format
1234msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1235msgstr ""
d4bc6a02 1236"Nnemedwa okuyungulula ebifa ku kayungirizi ow'omu bbanga okuva mu '%s'. "
1237"link_idx = %d;"
9bf22ad6
MBP
1238
1239#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
1240#, c-format
1241msgid "Could not connect to interface, '%s'"
d4bc6a02 1242msgstr "Tekisobose okuggulawo omukutu ogw'okunsisinkano, '%s'"
9bf22ad6
MBP
1243
1244#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
1245#, c-format
1246msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
d4bc6a02 1247msgstr "Tekisobose okusindika nsisinkano ekiragiro ekya icotl, '%s'"
9bf22ad6
MBP
1248
1249#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
1250#, c-format
1251msgid "Could not parse command line '%s': %s"
d4bc6a02 1252msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu kiragiro '%s': %s"
9bf22ad6
MBP
1253
1254#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
1255msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1256msgstr ""
d4bc6a02 1257"Nnemedwa okuyungulula amakulu mu bivudde mu 'netstat'. Empandika "
1258"gy'ekozesezza sigitegeera"
9bf22ad6
MBP
1259
1260#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
1261msgid "Disconnected"
d4bc6a02 1262msgstr "Omukutu guvuddewo"
9bf22ad6
MBP
1263
1264#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
1265msgid "Idle"
d4bc6a02 1266msgstr "Tewali biyita"
9bf22ad6
MBP
1267
1268#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
1269msgid "Sending"
d4bc6a02 1270msgstr "Waliwo ebisindikibwa"
9bf22ad6
MBP
1271
1272#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
1273msgid "Receiving"
d4bc6a02 1274msgstr "Waliwo ebifunibwa"
9bf22ad6
MBP
1275
1276#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
1277msgid "Sending/Receiving"
d4bc6a02 1278msgstr "Kusindika/Kufuna"
9bf22ad6 1279
5fd72dd5 1280#: ../src/plugins/batt/batt.c:132
9bf22ad6 1281msgid "No batteries found"
d4bc6a02 1282msgstr "Tewali manda"
9bf22ad6 1283
5fd72dd5 1284#: ../src/plugins/batt/batt.c:176
9bf22ad6
MBP
1285#, c-format
1286msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
d4bc6a02 1287msgstr "Amanda: Gatuuse ku %d%%, ebulayo %d:%02d gajjule"
9bf22ad6 1288
5fd72dd5 1289#: ../src/plugins/batt/batt.c:187
9bf22ad6
MBP
1290#, c-format
1291msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
d4bc6a02 1292msgstr "Amanda: Gatuuse ku %d%%; ebulayo %d:%02d gaggwemu"
9bf22ad6 1293
5fd72dd5 1294#: ../src/plugins/batt/batt.c:193
9bf22ad6
MBP
1295#, c-format
1296msgid "Battery: %d%% charged"
d4bc6a02 1297msgstr "Amanda: Gatuuse ku %d%%"
9bf22ad6 1298
5fd72dd5 1299#: ../src/plugins/batt/batt.c:573
9bf22ad6 1300msgid "Hide if there is no battery"
d4bc6a02 1301msgstr "Ekirabiriza kikise bwe watabawo manda"
9bf22ad6 1302
5fd72dd5 1303#: ../src/plugins/batt/batt.c:575
9bf22ad6 1304msgid "Alarm command"
d4bc6a02 1305msgstr "Ekiragiro ekifuga akajjukiza"
9bf22ad6 1306
5fd72dd5 1307#: ../src/plugins/batt/batt.c:576
9bf22ad6 1308msgid "Alarm time (minutes left)"
d4bc6a02 1309msgstr "Obudde obusigadde okufuna akajjukiza (ddakiika)"
9bf22ad6 1310
5fd72dd5 1311#: ../src/plugins/batt/batt.c:577
9bf22ad6 1312msgid "Background color"
d4bc6a02 1313msgstr "Langi ey'oku bwaliriro"
9bf22ad6 1314
5fd72dd5 1315#: ../src/plugins/batt/batt.c:578
9bf22ad6 1316msgid "Charging color 1"
ffa3d5a0 1317msgstr "Langi ya kuzamu manda 1"
9bf22ad6 1318
5fd72dd5 1319#: ../src/plugins/batt/batt.c:579
9bf22ad6 1320msgid "Charging color 2"
ffa3d5a0 1321msgstr "Langi ya kuzamu manda 2"
9bf22ad6 1322
5fd72dd5 1323#: ../src/plugins/batt/batt.c:580
9bf22ad6 1324msgid "Discharging color 1"
ffa3d5a0 1325msgstr "Langi ya kunywa manda 1"
9bf22ad6 1326
5fd72dd5 1327#: ../src/plugins/batt/batt.c:581
9bf22ad6 1328msgid "Discharging color 2"
ffa3d5a0 1329msgstr "Langi ya kunywa manda 2"
9bf22ad6 1330
5fd72dd5 1331#: ../src/plugins/batt/batt.c:582
9bf22ad6 1332msgid "Border width"
b4787362 1333msgstr "Buggumivu bw'olukoboze olwetoolola njegoyego"
9bf22ad6 1334
5fd72dd5 1335#: ../src/plugins/batt/batt.c:612
9bf22ad6 1336msgid "Battery Monitor"
ffa3d5a0 1337msgstr "Ekirabiriza manda"
9bf22ad6 1338
5fd72dd5 1339#: ../src/plugins/batt/batt.c:614
9bf22ad6 1340msgid "Display battery status using ACPI"
ffa3d5a0 1341msgstr "Kozesa ACPI okulaga mbeera y'amanda"
9bf22ad6
MBP
1342
1343#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:230
1344msgid "Show CapsLock"
2cc2794a 1345msgstr "Wabewo ppeesa lya CapsLock"
9bf22ad6
MBP
1346
1347#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:231
1348msgid "Show NumLock"
2cc2794a 1349msgstr "Wabewo ppeesa lya NumLock"
9bf22ad6
MBP
1350
1351#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:232
1352msgid "Show ScrollLock"
2cc2794a 1353msgstr "Wabewo ppeesa lya ScrollLock"
9bf22ad6
MBP
1354
1355#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:267
1356msgid "Keyboard LED"
ffa3d5a0 1357msgstr "Butaala bw'oku mapeesa ga kompyuta"
9bf22ad6
MBP
1358
1359#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:269
1360msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
0d96ff60 1361msgstr "Ebiraga nti mapeesa aga CapsLock, NumLock oba ScrollLock gakola"
172423c2 1362
5fd72dd5 1363#. A label to allow for click through
61d1cdc7 1364#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:698
5fd72dd5 1365msgid "No Indicators"
0d96ff60 1366msgstr "Tewali biraga"
172423c2 1367
61d1cdc7 1368#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:897
5fd72dd5 1369msgid "Indicator Applications"
0d96ff60 1370msgstr "Puloguramu ezikola ogw'okulaga"
172423c2 1371
61d1cdc7 1372#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:898
5fd72dd5 1373msgid "Clock Indicator"
0d96ff60 1374msgstr "Puloguramu eraga ebya ssaawa"
172423c2 1375
61d1cdc7 1376#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:899
5fd72dd5 1377msgid "Messaging Menu"
25a0acf1 1378msgstr "Menyu efuga enkola y'obubaka"
172423c2 1379
61d1cdc7 1380#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:900
5fd72dd5 1381msgid "Network Menu"
25a0acf1 1382msgstr "Menyu efuga kayungirizi"
172423c2 1383
61d1cdc7 1384#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:901
5fd72dd5 1385msgid "Session Menu"
25a0acf1 1386msgstr "Menyu efuga olutuula"
172423c2 1387
61d1cdc7 1388#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:902
5fd72dd5 1389msgid "Sound Menu"
25a0acf1 1390msgstr "Menyu efuga ebikola ku biwulirizibwa"
172423c2 1391
61d1cdc7 1392#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:928
5fd72dd5 1393msgid "Indicator applets"
0d96ff60 1394msgstr "Bupuloguramu obulaga"
172423c2 1395
61d1cdc7 1396#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:930
5fd72dd5 1397msgid "Add indicator applets to the panel"
0d96ff60 1398msgstr "Olubaawo lw'ongereko bupuloguramu obulaga"
172423c2 1399
61d1cdc7
MB
1400#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:284
1401#, c-format
1402msgid "CPU usage: %.2f%%"
0d96ff60 1403msgstr "Okukuluusana kw'kitundu ekibazi: %.2f%%"
61d1cdc7
MB
1404
1405#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:367
1406#, c-format
1407msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
0d96ff60 1408msgstr "Ekifo puloguramu kye zimalawo mu RAM: MB%.1f (%.2f%%)"
61d1cdc7
MB
1409
1410#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:712
5fd72dd5 1411msgid "CPU color"
25a0acf1 1412msgstr "Langi ey'ekitundu ekibazi"
172423c2 1413
61d1cdc7 1414#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:713
5fd72dd5 1415msgid "Display RAM usage"
25a0acf1 1416msgstr "Laga enkozesa ya RAM"
172423c2 1417
61d1cdc7 1418#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:714
5fd72dd5 1419msgid "RAM color"
25a0acf1 1420msgstr "Langi ya RAM"
172423c2 1421
61d1cdc7 1422#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:715
61d1cdc7 1423msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
0d96ff60 1424msgstr "Ekiba wo nga onyize kuno (Ekya bulijjo: lxtask)"
61d1cdc7
MB
1425
1426#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:808
5fd72dd5 1427msgid "Resource monitors"
0d96ff60 1428msgstr "Ebirabiriza enkozesa y'obusobozi bwa kompyuta"
172423c2 1429
61d1cdc7 1430#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:810
5fd72dd5 1431msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
25a0acf1 1432msgstr "Laga ebirabiriza (ekitundu ekibazi ne RAM)"
172423c2 1433
61d1cdc7 1434#: ../src/plugins/wnckpager/wnckpager.c:720
5fd72dd5 1435msgid "WNCKPager"
0d96ff60 1436msgstr "WNCKPager"
172423c2 1437
61d1cdc7 1438#: ../src/plugins/wnckpager/wnckpager.c:722
5fd72dd5 1439msgid "WNCKpager plugin"
0d96ff60 1440msgstr "Ekyongerwako kya WNCKpager"