Commit from LXDE Pootle server by user kizito.: 1317 of 1318 strings translated ...
[lxde/lxpanel.git] / po / lg.po
CommitLineData
9bf22ad6
MBP
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
9fee5a4f 8"Project-Id-Version: lxpanel 0.5.6\n"
9bf22ad6 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
4cc8b65a 10"POT-Creation-Date: 2014-03-27 08:58+0100\n"
66a26b44 11"PO-Revision-Date: 2014-08-14 23:03+0000\n"
5c5bf5c9 12"Last-Translator: <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
9fee5a4f 13"Language-Team: Luganda <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
9bf22ad6
MBP
14"Language: lg\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
4cc8b65a 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9bf22ad6
MBP
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
5c5bf5c9 19"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc1\n"
66a26b44 20"X-POOTLE-MTIME: 1408057419.000000\n"
9bf22ad6 21
4cc8b65a
MB
22#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
23#: ../src/configurator.c:55 ../src/gtk-run.c:361 ../src/plugins/menu.c:770
9bf22ad6 24msgid "Run"
9fee5a4f 25msgstr "Tandika"
9bf22ad6 26
4cc8b65a 27#: ../src/configurator.c:57 ../src/plugins/menu.c:771
9bf22ad6 28msgid "Restart"
9fee5a4f 29msgstr "Damu okutandika"
9bf22ad6 30
4cc8b65a 31#: ../src/configurator.c:58 ../src/plugins/menu.c:772
9bf22ad6 32msgid "Logout"
9fee5a4f 33msgstr "Komya olutuula"
9bf22ad6 34
4cc8b65a 35#: ../src/configurator.c:549
9bf22ad6 36msgid "Currently loaded plugins"
0c13d284 37msgstr "Ebyongerwako ebikola kakano"
9bf22ad6 38
4cc8b65a 39#: ../src/configurator.c:558
9bf22ad6 40msgid "Stretch"
9fee5a4f 41msgstr "Lwenaanule"
9bf22ad6 42
4cc8b65a 43#: ../src/configurator.c:680
9bf22ad6 44msgid "Add plugin to panel"
9fee5a4f 45msgstr "Ekyongerwako kigatte ku lubaawo"
9bf22ad6 46
4cc8b65a 47#: ../src/configurator.c:708
9bf22ad6 48msgid "Available plugins"
c54af2e1 49msgstr "Ebyongerwako ebiriwo"
9bf22ad6 50
4cc8b65a 51#: ../src/configurator.c:1244
9bf22ad6 52msgid "Logout command is not set"
9fee5a4f 53msgstr "Totegese kiragiro ekikomya olutuula"
9bf22ad6 54
4cc8b65a 55#: ../src/configurator.c:1312
9bf22ad6 56msgid "Select a directory"
9fee5a4f 57msgstr "Londa tterekero"
9bf22ad6 58
4cc8b65a 59#: ../src/configurator.c:1312 ../src/configurator.c:1419
9bf22ad6 60msgid "Select a file"
9fee5a4f 61msgstr "Londa fayiro"
9bf22ad6 62
4cc8b65a 63#: ../src/configurator.c:1446
9bf22ad6 64msgid "_Browse"
9fee5a4f 65msgstr "_Noonya"
9bf22ad6 66
4cc8b65a
MB
67#: ../src/panel.c:660
68msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
5c5bf5c9 69msgstr "Tewali wagenda lubaawo lulala. Buli ludda lw'olutimbe kuliko."
4cc8b65a
MB
70
71#: ../src/panel.c:687
9bf22ad6
MBP
72msgid ""
73"Really delete this panel?\n"
74"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
75msgstr ""
9fee5a4f 76"Ddala olubaawo luno luggibwewo?\n"
77"<b>Kulabula: Ekikolwa kino tosobola kukijjulula.</b>"
9bf22ad6 78
4cc8b65a 79#: ../src/panel.c:689
9bf22ad6 80msgid "Confirm"
9fee5a4f 81msgstr "Kakasa"
9bf22ad6
MBP
82
83#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
4cc8b65a 84#: ../src/panel.c:721
9bf22ad6 85msgid "translator-credits"
5c5bf5c9 86msgstr "Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>"
9bf22ad6 87
4cc8b65a 88#: ../src/panel.c:726
9bf22ad6 89msgid "LXPanel"
d0276f74 90msgstr "LXPanel"
9bf22ad6 91
4cc8b65a 92#: ../src/panel.c:744
4cc8b65a 93msgid "Copyright (C) 2008-2013"
5c5bf5c9 94msgstr "Buyinza bw'ebikugizo eby'obwa nannyini (C) 2008-2013"
9bf22ad6 95
4cc8b65a 96#: ../src/panel.c:745
9bf22ad6 97msgid "Desktop panel for LXDE project"
c54af2e1 98msgstr "Olubaawo olutuula awakolerwa mu LXDE"
9bf22ad6 99
4cc8b65a 100#: ../src/panel.c:782
9bf22ad6 101msgid "Add / Remove Panel Items"
5c5bf5c9 102msgstr "Yongerako / gyako ebisangibwa ku lubaawo"
9bf22ad6 103
4cc8b65a 104#: ../src/panel.c:791
9bf22ad6
MBP
105#, c-format
106msgid "Remove \"%s\" From Panel"
d0276f74 107msgstr "Gya \"%s\" ku Lubaawo"
9bf22ad6 108
4cc8b65a 109#: ../src/panel.c:803
9bf22ad6 110msgid "Panel Settings"
d0276f74 111msgstr "Enteekateeka ya Lubaawo"
9bf22ad6 112
4cc8b65a 113#: ../src/panel.c:809
9bf22ad6 114msgid "Create New Panel"
d0276f74 115msgstr "Kolawo olubaawo olulala"
9bf22ad6 116
4cc8b65a 117#: ../src/panel.c:815
9bf22ad6 118msgid "Delete This Panel"
d0276f74 119msgstr "Gyawo olubaawo luno"
9bf22ad6 120
4cc8b65a 121#: ../src/panel.c:826
9bf22ad6 122msgid "About"
d0276f74 123msgstr "Ebirufaako"
9bf22ad6 124
4cc8b65a 125#: ../src/panel.c:834
9bf22ad6 126msgid "Panel"
d0276f74 127msgstr "Lubaawo"
9bf22ad6 128
4cc8b65a 129#: ../src/panel.c:847
9bf22ad6
MBP
130#, c-format
131msgid "\"%s\" Settings"
d0276f74 132msgstr "Enteekateeka za \"%s\""
9bf22ad6 133
4cc8b65a 134#: ../src/panel.c:1109 ../src/panel.c:1117 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
172423c2
MB
135msgid "Height:"
136msgstr "Obugulumivu:"
137
4cc8b65a 138#: ../src/panel.c:1110 ../src/panel.c:1116 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
172423c2
MB
139msgid "Width:"
140msgstr "Obuwanvu:"
141
4cc8b65a 142#: ../src/panel.c:1111 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
172423c2
MB
143msgid "Left"
144msgstr "Ku kkono"
145
4cc8b65a 146#: ../src/panel.c:1112 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
172423c2
MB
147msgid "Right"
148msgstr "Ku ddyo"
149
4cc8b65a 150#: ../src/panel.c:1118 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
172423c2
MB
151msgid "Top"
152msgstr "Waggulu"
153
4cc8b65a 154#: ../src/panel.c:1119 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
172423c2
MB
155msgid "Bottom"
156msgstr "Wansi"
157
4cc8b65a 158#: ../src/panel.c:1428
9bf22ad6
MBP
159#, c-format
160msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
161msgstr ""
d0276f74 162"lxpanel %s - Lubaawo lwa ku kompyuta ez'oluse lwa UNIX olutanyunyunta "
9fee5a4f 163"kompyuta olweyambisa GTK2+\n"
9bf22ad6 164
4cc8b65a 165#: ../src/panel.c:1429
9bf22ad6
MBP
166#, c-format
167msgid "Command line options:\n"
172423c2
MB
168msgstr ""
169"Obuwayiro bw'osobola okwongera ku kiragiro ekiruntandika okuva mu "
d0276f74 170"kiwandikiro:\n"
9bf22ad6 171
4cc8b65a 172#: ../src/panel.c:1430
9bf22ad6
MBP
173#, c-format
174msgid " --help -- print this help and exit\n"
172423c2
MB
175msgstr ""
176" --help -- kano kakireetera okukoma ku kuwandika obuyambi buno "
177"bw'osoma\n"
9bf22ad6 178
4cc8b65a 179#: ../src/panel.c:1431
9bf22ad6
MBP
180#, c-format
181msgid " --version -- print version and exit\n"
172423c2
MB
182msgstr ""
183" --version -- kano kakireetera okukoma ku kulaga oluwandika lwa "
184"puloguramu\n"
9bf22ad6 185
4cc8b65a 186#: ../src/panel.c:1432
9bf22ad6
MBP
187#, c-format
188msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
172423c2 189msgstr ""
5c5bf5c9
L
190" --log <number> -- kano kategeka obungi bw'ebifa ku mulimu bye kiwandika mu "
191"mitendera 0-5. Ku 0 - tekibaako bye kiwandika ate ku 5 - kiwandikawandika "
192"nnyo\n"
9bf22ad6
MBP
193
194#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
4cc8b65a 195#: ../src/panel.c:1434
9bf22ad6
MBP
196#, c-format
197msgid " --profile name -- use specified profile\n"
172423c2
MB
198msgstr ""
199" --profile linnya -- kano kakireetera okukogoberera ebiwandikwa mu lukalala "
2cc2794a 200"'linnya'\n"
9bf22ad6 201
4cc8b65a 202#: ../src/panel.c:1436
9bf22ad6
MBP
203#, c-format
204msgid " -h -- same as --help\n"
d0276f74 205msgstr " -h -- kakola ekimu n'aka --help\n"
9bf22ad6 206
4cc8b65a 207#: ../src/panel.c:1437
9bf22ad6
MBP
208#, c-format
209msgid " -p -- same as --profile\n"
0c13d284 210msgstr " -p -- kakola ekimu n'aka --profile\n"
9bf22ad6 211
4cc8b65a 212#: ../src/panel.c:1438
9bf22ad6
MBP
213#, c-format
214msgid " -v -- same as --version\n"
d0276f74 215msgstr " -v -- kakola ekimu n'aka --version\n"
9bf22ad6
MBP
216
217#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
4cc8b65a 218#: ../src/panel.c:1440
9bf22ad6
MBP
219#, c-format
220msgid ""
221"\n"
222"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
223"\n"
224msgstr ""
d0276f74 225"\n"
66a26b44 226"Genda ku http://lxde.org/ okumanya ebisingawo.\n"
d0276f74 227"\n"
9bf22ad6 228
4cc8b65a
MB
229#: ../src/plugin.c:370
230msgid "No file manager is configured."
5c5bf5c9 231msgstr "Kyetaagisa kutegekawo ekiteekateekafayiro."
4cc8b65a
MB
232
233#: ../src/gtk-run.c:374
9bf22ad6 234msgid "Enter the command you want to execute:"
d0276f74 235msgstr "Wandika ekiragiro kye wetaaga:"
9bf22ad6 236
4cc8b65a
MB
237#. vim: set sw=4 et sts=4 ts=4 :
238#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchtaskbar.c:3414
4cc8b65a 239msgid "Application Launch and Task Bar"
5c5bf5c9 240msgstr "Kabaawo k'emirimu n'okutandika puloguramu"
4cc8b65a
MB
241
242#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:2
4cc8b65a 243msgid "<b>Mode:</b>"
5c5bf5c9 244msgstr ""
4cc8b65a
MB
245
246#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:3
247msgid "Launchers"
5c5bf5c9 248msgstr "Matandikiro"
4cc8b65a
MB
249
250#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:4
4cc8b65a 251msgid "<b>Launchbar</b>"
5c5bf5c9 252msgstr "<b>Kabaawo ka kutandika puloguramu</b>"
4cc8b65a
MB
253
254#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:5
255msgid "Show tooltips"
256msgstr "Mpanga magezi"
257
258#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:6
259msgid "Icons only"
260msgstr "Bufaananyi bwokka bwe buba bulabika"
261
262#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:7
263msgid "Flat buttons"
264msgstr "Amapeesa gabe kameeza"
265
266#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:8
267msgid "Show windows from all desktops"
268msgstr "Eddirisa lirabikenga wonna w'okolera"
269
270#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:9
271msgid "Only show windows on the same monitor as the task bar"
272msgstr ""
5c5bf5c9
L
273"Madirisa agali ku lutimbe lwe lumu n'akabaawo k'emirimu gokka ge gaba "
274"galabika"
4cc8b65a
MB
275
276#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:10
277msgid "Use mouse wheel"
278msgstr "Akapiira k'okukasongesa kakole"
279
280#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:11
281msgid "Flash when there is any window requiring attention"
282msgstr "Wabewo ekitemya nga waliwo eddirisa eririmu ekyetaaga kukolebwako"
283
284#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:12
285msgid "Combine multiple application windows into a single button"
286msgstr "Eppeesa limu lisobole okugatta madirisa ga puloguramu esukka mu emu"
287
288#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:13
289msgid "Maximum width of task button"
290msgstr "Ekkomo ly'obugazi bw'eppeesa ly'omulimu"
291
292#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
293msgid "Spacing"
294msgstr "Ebbanga eryawula mapeesa"
295
296#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
4cc8b65a 297msgid "<b>Taskbar</b>"
5c5bf5c9 298msgstr "<b>Kabaawo k'emirimu</b>"
4cc8b65a
MB
299
300#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
4cc8b65a 301msgid "Only Application Launch Bar"
5c5bf5c9 302msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu kokka"
4cc8b65a
MB
303
304#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
4cc8b65a 305msgid "Only Task Bar (Window List)"
5c5bf5c9 306msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo) kokka"
4cc8b65a
MB
307
308#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
4cc8b65a 309msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
5c5bf5c9 310msgstr "Kabaawo akagatta kulaga mirimu n'okutandika puloguramu"
5fd72dd5 311
61d1cdc7
MB
312#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
313msgid "<b>Connection</b>"
314msgstr "<b>Empulizigana</b>"
315
5fd72dd5 316#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
61d1cdc7
MB
317msgid "Status:"
318msgstr "Embeera:"
5fd72dd5
MB
319
320#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
61d1cdc7
MB
321msgid "_Name:"
322msgstr "_Linnya:"
5fd72dd5
MB
323
324#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
61d1cdc7
MB
325msgid "<b>Activity</b>"
326msgstr "<b>Okuwanyisagana</b>"
5fd72dd5
MB
327
328#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
61d1cdc7
MB
329msgid "Received:"
330msgstr "Ebifunidwa:"
5fd72dd5
MB
331
332#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
61d1cdc7
MB
333msgid "Sent:"
334msgstr "Ebisindikidwa:"
5fd72dd5
MB
335
336#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
5fd72dd5
MB
337msgid "<b>Signal Strength</b>"
338msgstr "<b>Bulamu bw'omukutu</b>"
339
340#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
61d1cdc7
MB
341#, no-c-format
342msgid "0%"
343msgstr "0%"
5fd72dd5 344
61d1cdc7
MB
345#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
346msgid "General"
347msgstr "Ebitalibimu"
5fd72dd5
MB
348
349#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
61d1cdc7
MB
350msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
351msgstr "<b>Enkola ya (IPV4)</b>"
5fd72dd5
MB
352
353#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
61d1cdc7
MB
354msgid "Address:"
355msgstr "Ndagiriro:"
5fd72dd5
MB
356
357#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
61d1cdc7
MB
358msgid "Destination:"
359msgstr "Ekigendererwa:"
5fd72dd5 360
52025506
MB
361#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../src/plugins/netstat/netstat.c:362
362#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:373
61d1cdc7
MB
363msgid "Broadcast:"
364msgstr "Endagiriro efulumya ebisindikibwa kayungirizi yonna:"
5fd72dd5
MB
365
366#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
61d1cdc7
MB
367msgid "Subnet Mask:"
368msgstr "Namba eyawuzamu kayungirizi:"
5fd72dd5
MB
369
370#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
61d1cdc7
MB
371msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
372msgstr "<b>Enkola ya (IPv6)</b>"
5fd72dd5
MB
373
374#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
61d1cdc7
MB
375msgid "Scope:"
376msgstr "Olubu lwa IP olw'oku kayungirizi ento eno:"
5fd72dd5
MB
377
378#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
61d1cdc7
MB
379msgid "<b>Network Device</b>"
380msgstr "<b>Kyuma kya ku kayungirizi</b>"
5fd72dd5
MB
381
382#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
5fd72dd5
MB
383msgid "Type:"
384msgstr "Kika:"
385
61d1cdc7
MB
386#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
387msgid "Support"
388msgstr "Buyambi"
389
5fd72dd5 390#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
61d1cdc7
MB
391msgid "Con_figure"
392msgstr "En_teekateeka"
393
394#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
395msgid "Dynamic"
396msgstr "Bukyuka"
5fd72dd5
MB
397
398#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
61d1cdc7
MB
399msgid "Pixels"
400msgstr "Pikiseli"
401
402#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
5fd72dd5
MB
403#, no-c-format
404msgid "% Percent"
405msgstr "% Ebitundu ku kikumi"
406
5fd72dd5 407#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
52025506 408msgid "None"
74e8ce3f 409msgstr "Toteekawo kunnyonyola n'akamu"
52025506
MB
410
411#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
52025506 412msgid "Err"
74e8ce3f 413msgstr "Ebifa ku kiremya"
52025506
MB
414
415#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
52025506 416msgid "Warn"
74e8ce3f 417msgstr "Kulabula"
52025506
MB
418
419#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
420msgid "Info"
74e8ce3f 421msgstr "Eby'okumanyisabumanyisa"
52025506
MB
422
423#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
424msgid "All"
74e8ce3f 425msgstr "Byonna"
52025506
MB
426
427#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
61d1cdc7
MB
428msgid "Panel Preferences"
429msgstr "Enteekateeka ya lubaawo"
5fd72dd5 430
52025506 431#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
61d1cdc7
MB
432msgid "Edge:"
433msgstr "Ku njegoyego eya:"
5fd72dd5 434
52025506
MB
435#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
436msgid "Center"
437msgstr "Mu makkati"
438
439#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
5fd72dd5
MB
440msgid "Alignment:"
441msgstr "Gye lugwa:"
442
52025506 443#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
61d1cdc7
MB
444msgid "Margin:"
445msgstr "Gye lugwa lulekeyo akabanga ka:"
5fd72dd5 446
52025506 447#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
4cc8b65a 448msgid "Monitor:"
5c5bf5c9 449msgstr "Labiriza:"
4cc8b65a
MB
450
451#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
61d1cdc7
MB
452msgid "<b>Position</b>"
453msgstr "<b>Obusangiro bwa lwo</b>"
5fd72dd5 454
4cc8b65a 455#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
52025506 456msgid "Icon size:"
74e8ce3f 457msgstr "Bunene bw'obufaananyi obuyunzi:"
5fd72dd5 458
4cc8b65a 459#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
61d1cdc7
MB
460msgid "<b>Size</b>"
461msgstr "<b>Obunene bwa lwo</b>"
5fd72dd5 462
4cc8b65a 463#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
5fd72dd5
MB
464msgid "Geometry"
465msgstr "Enkula"
466
4cc8b65a 467#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
61d1cdc7
MB
468msgid "System theme"
469msgstr "Lutwale enfaanana ya sisitemu"
470
4cc8b65a 471#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
61d1cdc7
MB
472msgid "Solid color (with opacity)"
473msgstr "Lutegekeko langi (n'okutangaala)"
474
4cc8b65a 475#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1479
5fd72dd5
MB
476msgid "Image"
477msgstr "Lutimbeko ekifaananyi"
478
4cc8b65a 479#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
61d1cdc7
MB
480msgid "Select an image file"
481msgstr "Londa ekifaananyi"
5fd72dd5 482
4cc8b65a 483#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
61d1cdc7
MB
484msgid "<b>Background</b>"
485msgstr "<b>Bwaliriro bwa lwo</b>"
5fd72dd5 486
4cc8b65a 487#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
61d1cdc7
MB
488msgid "Custom color"
489msgstr "Zirondere langi"
5fd72dd5 490
4cc8b65a
MB
491#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../src/plugins/space.c:93
492#: ../src/plugins/batt/batt.c:632
61d1cdc7
MB
493msgid "Size"
494msgstr "Bunene"
5fd72dd5 495
4cc8b65a 496#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
61d1cdc7
MB
497msgid "<b>Font</b>"
498msgstr "<b>Enkula y'ennukuta zakwo</b>"
5fd72dd5 499
4cc8b65a 500#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
61d1cdc7
MB
501msgid "Appearance"
502msgstr "Endabika"
5fd72dd5 503
4cc8b65a 504#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
61d1cdc7
MB
505msgid "Panel Applets"
506msgstr "Bupuloguramu bwa ku lubaawo"
5fd72dd5 507
4cc8b65a 508#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
61d1cdc7
MB
509msgid "Logout Command:"
510msgstr "Ekiragiro ekikomya olutuula:"
511
4cc8b65a 512#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
61d1cdc7
MB
513msgid "Terminal Emulator:"
514msgstr "Kika kya kiwandikiro:"
5fd72dd5 515
4cc8b65a 516#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
61d1cdc7
MB
517msgid "File Manager:"
518msgstr "Kiteekateekafayiro:"
5fd72dd5 519
4cc8b65a 520#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
61d1cdc7
MB
521msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
522msgstr "<b>Puloguramu olubaawo ze lweyambisa</b>"
5fd72dd5 523
4cc8b65a 524#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
61d1cdc7
MB
525msgid "Make window managers treat the panel as dock"
526msgstr "Amadirisa agufunzidwa gagendenga ku lubaawo"
5fd72dd5 527
4cc8b65a 528#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
61d1cdc7
MB
529msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
530msgstr "Amadirisa tegakkirizibwa ku lubikka"
5fd72dd5 531
4cc8b65a 532#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
61d1cdc7
MB
533msgid "<b>Properties</b>"
534msgstr "<b>Enneyisa ya lubaawo</b>"
5fd72dd5 535
4cc8b65a 536#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
61d1cdc7
MB
537msgid "Minimize panel when not in use"
538msgstr "Olubaawo lwemiime nga tolina ky'olukolerako"
539
4cc8b65a 540#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
61d1cdc7
MB
541msgid "Size when minimized"
542msgstr "Obunene bwalwo nga lwemiimye"
543
4cc8b65a 544#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
52025506
MB
545msgid "pixels"
546msgstr "pikiseli"
547
4cc8b65a 548#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
61d1cdc7
MB
549msgid "<b>Automatic hiding</b>"
550msgstr "<b>Enkweka y'olubaawo</b>"
5fd72dd5 551
4cc8b65a 552#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
52025506 553msgid "Log level"
74e8ce3f 554msgstr "Ekkomo ery'okunnyonyola okusangibwamu likooda y'emirimu gya lubaawo"
52025506 555
4cc8b65a 556#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
52025506 557msgid "<b>Log level</b>"
5c5bf5c9
L
558msgstr ""
559"<b>Ekkomo ery'okunnyonyola okusangibwamu likooda y'emirimu gya lubaawo</b>"
52025506 560
4cc8b65a 561#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:49
61d1cdc7
MB
562msgid "Advanced"
563msgstr "Ebyetaagisa bumanyirivu"
5fd72dd5 564
4cc8b65a 565#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:276
9bf22ad6 566msgid "CPU Usage Monitor"
d0276f74 567msgstr "Akalaga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
9bf22ad6 568
4cc8b65a 569#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:277 ../src/plugins/monitors/monitors.c:713
9bf22ad6 570msgid "Display CPU usage"
d0276f74 571msgstr "Laga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
9bf22ad6 572
4cc8b65a
MB
573#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:180 ../src/plugins/deskno/deskno.c:200
574msgid "Desktop Number / Workspace Name"
5c5bf5c9 575msgstr "Namba y'awakolerwa / Linnya ly'awakolerwa"
4cc8b65a
MB
576
577#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:182 ../src/plugins/dclock.c:429
9bf22ad6 578msgid "Bold font"
d0276f74 579msgstr "Ennukuta enziggumivu"
9bf22ad6 580
4cc8b65a 581#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:183
9bf22ad6 582msgid "Display desktop names"
9fee5a4f 583msgstr "Amanya g'awakolerwa galabike"
9bf22ad6 584
4cc8b65a 585#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:201
9bf22ad6 586msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
9fee5a4f 587msgstr "Display workspace number, eyakolebwa cmeury@users.sf.net"
9bf22ad6 588
52025506 589#: ../src/plugins/image.c:161
9bf22ad6 590msgid "Display Image and Tooltip"
9fee5a4f 591msgstr "Walabikewo akafaananyi era wajjengawo amagezi"
9bf22ad6 592
4cc8b65a 593#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:2450
4cc8b65a 594msgid "_Close all windows"
5c5bf5c9 595msgstr "_Gala madirisa gonna"
9bf22ad6
MBP
596
597#. Add Raise menu item.
4cc8b65a 598#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3243
9bf22ad6 599msgid "_Raise"
9fee5a4f 600msgstr "_Sembeza"
9bf22ad6
MBP
601
602#. Add Restore menu item.
4cc8b65a 603#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3248
9bf22ad6 604msgid "R_estore"
9fee5a4f 605msgstr "_Zawo"
9bf22ad6
MBP
606
607#. Add Maximize menu item.
4cc8b65a 608#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3253
9bf22ad6 609msgid "Ma_ximize"
9fee5a4f 610msgstr "_Malawo olutimbe"
9bf22ad6
MBP
611
612#. Add Iconify menu item.
4cc8b65a 613#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3258
9bf22ad6 614msgid "Ico_nify"
9fee5a4f 615msgstr "_Bikkako"
9bf22ad6 616
4cc8b65a 617#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3277
9bf22ad6
MBP
618#, c-format
619msgid "Workspace _%d"
9fee5a4f 620msgstr "Awakolerwa _%d"
9bf22ad6 621
4cc8b65a 622#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3282
9bf22ad6
MBP
623#, c-format
624msgid "Workspace %d"
9fee5a4f 625msgstr "Awakolerwa %d"
9bf22ad6
MBP
626
627#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
4cc8b65a 628#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3298
9bf22ad6 629msgid "_All workspaces"
9fee5a4f 630msgstr "_Wonna"
9bf22ad6
MBP
631
632#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
4cc8b65a 633#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3304
9bf22ad6 634msgid "_Move to Workspace"
9fee5a4f 635msgstr "_Teeka awakolerwa"
9bf22ad6
MBP
636
637#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
4cc8b65a 638#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3310
9bf22ad6 639msgid "_Close Window"
9fee5a4f 640msgstr "_Ddirisa liggalewo"
9bf22ad6 641
4cc8b65a
MB
642#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3312
643msgid "A_dd to Launcher"
5c5bf5c9 644msgstr "T_eeka ku tandikiro"
9bf22ad6 645
4cc8b65a 646#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3313
4cc8b65a 647msgid "Rem_ove from Launcher"
5c5bf5c9 648msgstr "Gy_a ku tandikiro"
9bf22ad6 649
4cc8b65a
MB
650#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3314
651msgid "_New Instance"
5c5bf5c9 652msgstr "_Tandikawo omulimu guno omulala"
9bf22ad6 653
4cc8b65a
MB
654#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3384
655msgid "Application Launch Bar"
656msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu"
9bf22ad6 657
4cc8b65a
MB
658#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3385
659msgid "Bar with buttons to launch application"
660msgstr "Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu"
9bf22ad6 661
4cc8b65a 662#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3395
9bf22ad6 663msgid "Task Bar (Window List)"
9fee5a4f 664msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo)"
9bf22ad6 665
4cc8b65a 666#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3396
9bf22ad6
MBP
667msgid ""
668"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
669"focus"
670msgstr ""
0c13d284 671"Akabaawo k'emirimu kakulaga amadirisa agaliwo. Osobola okukakozesa "
672"okugafunza, okugazingako n'okugasembeza kungulu"
9bf22ad6 673
4cc8b65a 674#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3415
4cc8b65a 675msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
5c5bf5c9
L
676msgstr ""
677"Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu n'agalaga madirisa "
678"agaggudwawo"
4cc8b65a
MB
679
680#: ../src/plugins/dclock.c:423 ../src/plugins/dclock.c:443
681msgid "Digital Clock"
682msgstr "Ssaawa ya digiti"
683
684#: ../src/plugins/dclock.c:425
9bf22ad6 685msgid "Clock Format"
0c13d284 686msgstr "Empandika ya ssaawa"
9bf22ad6 687
4cc8b65a 688#: ../src/plugins/dclock.c:426
9bf22ad6 689msgid "Tooltip Format"
0c13d284 690msgstr "Empandika y'amagezi"
9bf22ad6 691
4cc8b65a 692#: ../src/plugins/dclock.c:427
40bcd7d5 693#, c-format
d58b1bfa 694msgid "Format codes: man 3 strftime; \\%n for line break"
9bf22ad6 695msgstr ""
40bcd7d5 696"Obubonero obufuga empandika: bunyonyolebwa mu man 3 strftime; \\%n "
697"katandisawo olunyiriri olupya"
9bf22ad6 698
4cc8b65a 699#: ../src/plugins/dclock.c:428
9bf22ad6 700msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
0c13d284 701msgstr "Ekiba wo nga onyize ku ssaawa (Ekya bulijjo: ekulaga kalenda)"
9bf22ad6 702
4cc8b65a 703#: ../src/plugins/dclock.c:430
9bf22ad6 704msgid "Tooltip only"
0c13d284 705msgstr "Bigambo bya kuwa magezibyokka"
9bf22ad6 706
4cc8b65a 707#: ../src/plugins/dclock.c:431
5fd72dd5 708msgid "Center text"
25a0acf1 709msgstr "Ebiwandike byesimbenga mu makkati"
5fd72dd5 710
4cc8b65a 711#: ../src/plugins/dclock.c:444
9bf22ad6 712msgid "Display digital clock and tooltip"
0c13d284 713msgstr "Ssaawa ya digiti awamu n'ebigambo bya kuwa magezi"
9bf22ad6 714
4cc8b65a 715#: ../src/plugins/menu.c:421
9bf22ad6 716msgid "Add to desktop"
0c13d284 717msgstr "Teeka awakolerwa"
9bf22ad6 718
4cc8b65a 719#: ../src/plugins/menu.c:428
9bf22ad6 720msgid "Properties"
0c13d284 721msgstr "Enneyisa"
9bf22ad6 722
4cc8b65a 723#: ../src/plugins/menu.c:1041 ../src/plugins/menu.c:1054
9bf22ad6 724msgid "Menu"
0c13d284 725msgstr "Menyu"
9bf22ad6 726
4cc8b65a
MB
727#: ../src/plugins/menu.c:1042 ../src/plugins/dirmenu.c:365
728msgid "Icon"
729msgstr "Kafaananyi"
730
731#: ../src/plugins/menu.c:1055
9bf22ad6 732msgid "Application Menu"
0c13d284 733msgstr "Menyu ya kutandika puloguramu"
9bf22ad6 734
4cc8b65a 735#: ../src/plugins/separator.c:72
9bf22ad6 736msgid "Separator"
0c13d284 737msgstr "Ak'awuluza"
9bf22ad6 738
4cc8b65a 739#: ../src/plugins/separator.c:73
9bf22ad6 740msgid "Add a separator to the panel"
0c13d284 741msgstr "Olubaawo luteekekoak'awuluza"
9bf22ad6 742
4cc8b65a 743#: ../src/plugins/pager.c:84 ../src/plugins/pager.c:98
9bf22ad6 744msgid "Desktop Pager"
0c13d284 745msgstr "Akalaga emirundi gy'awakolerwa"
9bf22ad6 746
4cc8b65a 747#: ../src/plugins/pager.c:85 ../src/plugins/pager.c:99
9bf22ad6 748msgid "Simple pager plugin"
0c13d284 749msgstr "Ekyongerwako ekyanguya okukyusa w'okolera"
9bf22ad6 750
4cc8b65a 751#: ../src/plugins/space.c:91 ../src/plugins/space.c:100
9bf22ad6 752msgid "Spacer"
0c13d284 753msgstr "Kabanga"
9bf22ad6 754
4cc8b65a 755#: ../src/plugins/space.c:101
9bf22ad6 756msgid "Allocate space"
0c13d284 757msgstr "Kaleetawo ekibangirizi ekyereere"
9bf22ad6 758
4cc8b65a 759#: ../src/plugins/tray.c:709
9bf22ad6 760msgid "System Tray"
0c13d284 761msgstr "Kakuŋaanyizo"
9bf22ad6 762
4cc8b65a 763#: ../src/plugins/tray.c:710
9bf22ad6 764msgid "System tray"
3b7766ae 765msgstr "Kakuŋaanya obufaananyi bwa puloguramu ezitalabikira awakolerwa"
9bf22ad6 766
d58b1bfa
MB
767#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:451
768msgid "New session is required for this option to take effect"
40bcd7d5 769msgstr "Enteekateeka eno ejakutandika okukolera mu lutuula oluddako"
d58b1bfa 770
52025506 771#. dialog
4cc8b65a 772#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:628
52025506 773msgid "Select Keyboard Model"
74e8ce3f 774msgstr "Londako ekika ky'amapesa agawandisibwa"
9bf22ad6 775
4cc8b65a
MB
776#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:651 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:778
777#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:954
52025506 778msgid "Description"
64ac6006 779msgstr "Okunnyonyola"
9bf22ad6 780
4cc8b65a 781#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:656 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:785
4cc8b65a 782msgid "Id"
5c5bf5c9 783msgstr "Obumanye"
4cc8b65a 784
52025506 785#. dialog
4cc8b65a 786#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:750
52025506 787msgid "Select Layout Change Type"
74e8ce3f 788msgstr "Londako ekika ky'enkyuka mu ntereeza"
9bf22ad6 789
52025506 790#. dialog
4cc8b65a 791#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:921
52025506 792msgid "Add Keyboard Layout"
64ac6006 793msgstr "Yongerawo entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6 794
4cc8b65a 795#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:944 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1327
52025506 796msgid "Flag"
1a7bbf69 797msgstr "Katuuti"
52025506 798
4cc8b65a 799#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:949 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1331
52025506 800msgid "Layout"
74e8ce3f 801msgstr "Ntereeza"
52025506 802
4cc8b65a 803#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1238 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1587
52025506
MB
804msgid "Keyboard Layout Handler"
805msgstr "Ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
806
4cc8b65a 807#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1260
52025506 808msgid "Keyboard Model"
74e8ce3f 809msgstr "Kika kya mapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6 810
4cc8b65a 811#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1281
52025506 812msgid "Keyboard Layouts"
64ac6006 813msgstr "Ntereeza z'amapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6 814
4cc8b65a 815#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1335
52025506 816msgid "Variant"
1a7bbf69 817msgstr "Nkola"
52025506 818
4cc8b65a 819#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1344
52025506 820msgid "Change Layout Option"
74e8ce3f 821msgstr "Kyusa mu ntereeza"
52025506 822
4cc8b65a 823#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1364
d58b1bfa 824msgid "Advanced setxkbmap Options"
40bcd7d5 825msgstr "Enteekateeka eza setxkbmap ez'etaagisa bumanyirivu"
d58b1bfa 826
4cc8b65a 827#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1384
d58b1bfa 828msgid "Do _not reset existing options"
40bcd7d5 829msgstr "Enteekateeka _ezisangidwawo zirekewo"
d58b1bfa 830
4cc8b65a 831#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1389
d58b1bfa 832msgid "Keep _system layouts"
40bcd7d5 833msgstr "Entereeza eza _sisitemu zirekewo"
d58b1bfa 834
4cc8b65a 835#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1398
52025506 836msgid "Per Window Settings"
74e8ce3f 837msgstr "Enteekateeka kinnaddirisa"
52025506 838
4cc8b65a 839#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1410
52025506 840msgid "_Remember layout for each window"
74e8ce3f 841msgstr "_Entereeza gijukirire buli ddirisa"
52025506 842
4cc8b65a 843#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1419
52025506 844msgid "Show Layout as"
74e8ce3f 845msgstr "Entereeza girage nga"
52025506 846
4cc8b65a 847#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1480
52025506 848msgid "Custom Image"
74e8ce3f 849msgstr "Kifaananyi kye werondede"
52025506 850
4cc8b65a 851#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1481
52025506 852msgid "Text"
74e8ce3f 853msgstr "Bigambo"
52025506 854
4cc8b65a 855#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1507
52025506 856msgid "Panel Icon Size"
74e8ce3f 857msgstr "Bunene bw'obufaananyi obw'okulubaawo"
52025506 858
4cc8b65a 859#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1589
52025506 860msgid "Handle keyboard layouts"
9bf22ad6 861msgstr ""
0c13d284 862"Kwanaganya enkola ya puloguramu n'entereeza y'amapeesa aga kompyuta "
863"agawandisibwa"
9bf22ad6 864
4cc8b65a 865#: ../src/plugins/wincmd.c:193
9bf22ad6
MBP
866msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
867msgstr ""
0c13d284 868"Nyiga ppeesa lya kkono okufunza amadirisa. Nyiga erya wakati okugazingako."
9bf22ad6 869
4cc8b65a
MB
870#: ../src/plugins/wincmd.c:227 ../src/plugins/wincmd.c:245
871msgid "Minimize All Windows"
872msgstr "Funza madirisa gonna"
873
874#: ../src/plugins/wincmd.c:229
9bf22ad6
MBP
875msgid "Alternately iconify/shade and raise"
876msgstr ""
5c5bf5c9 877"Okuddiŋana kuleetere eddirisa okufunzibwa/kuzingibwako n'okuzzibwa ku ngulu"
9bf22ad6 878
4cc8b65a 879#: ../src/plugins/wincmd.c:246
9bf22ad6
MBP
880msgid ""
881"Sends commands to all desktop windows.\n"
882"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
883msgstr ""
0c13d284 884"Kisindikira madirisa ebiragiro gonna awamu.\n"
885"Ebiragiro bye kisobola biri 1) kugafunza ne 2) kugazingako"
9bf22ad6 886
4cc8b65a 887#: ../src/plugins/dirmenu.c:208
9bf22ad6 888msgid "Open in _Terminal"
0c13d284 889msgstr "Tandikira mu _kiwandikiro"
9bf22ad6 890
4cc8b65a
MB
891#: ../src/plugins/dirmenu.c:361 ../src/plugins/dirmenu.c:377
892msgid "Directory Menu"
893msgstr "Menyu y'amaterekero"
894
895#: ../src/plugins/dirmenu.c:363
9bf22ad6 896msgid "Directory"
0c13d284 897msgstr "Tterekero"
9bf22ad6 898
4cc8b65a 899#: ../src/plugins/dirmenu.c:364
9bf22ad6 900msgid "Label"
0c13d284 901msgstr "Bulambe"
9bf22ad6 902
4cc8b65a 903#: ../src/plugins/dirmenu.c:378
4cc8b65a 904msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
5c5bf5c9 905msgstr "Menyu ekuyamba okunoonyeza mu materekero (Eyagikola = PCMan)"
9bf22ad6 906
4cc8b65a 907#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:480
9bf22ad6 908msgid "Normal"
a5cea683 909msgstr "Lya bulijjo"
9bf22ad6 910
4cc8b65a 911#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:481
9bf22ad6 912msgid "Warning1"
0c13d284 913msgstr "Kulabula1"
9bf22ad6 914
4cc8b65a 915#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:482
9bf22ad6 916msgid "Warning2"
0c13d284 917msgstr "Kulabula2"
9bf22ad6 918
4cc8b65a 919#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:483
9bf22ad6 920msgid "Automatic sensor location"
d4bc6a02 921msgstr "Obusangiro bw'ekirabiriza"
9bf22ad6 922
4cc8b65a 923#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:484
9bf22ad6 924msgid "Sensor"
d4bc6a02 925msgstr "Ekirabiriza"
9bf22ad6 926
4cc8b65a 927#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:485
9bf22ad6 928msgid "Automatic temperature levels"
a5cea683 929msgstr "Kkomo z'ebbugumu ezireetawo okulabula"
9bf22ad6 930
4cc8b65a 931#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:486
9bf22ad6 932msgid "Warning1 Temperature"
0c13d284 933msgstr "Kulabula1 Bbugumu"
9bf22ad6 934
4cc8b65a 935#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:487
9bf22ad6 936msgid "Warning2 Temperature"
0c13d284 937msgstr "Kulabula2 Bbugumu"
9bf22ad6 938
4cc8b65a 939#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:531
9bf22ad6 940msgid "Temperature Monitor"
0c13d284 941msgstr "Ekirabiriza bbugumu"
9bf22ad6 942
4cc8b65a 943#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:533
9bf22ad6 944msgid "Display system temperature"
0c13d284 945msgstr "Laga ebbugumu eriri mu kompyuta"
9bf22ad6 946
4cc8b65a
MB
947#: ../src/plugins/cpufreq/cpufreq.c:329
948#, c-format
949msgid ""
950"Frequency: %d MHz\n"
951"Governor: %s"
952msgstr ""
5c5bf5c9
L
953"Bwangu: MHz %d\n"
954"Puloguramu efuga obwangu: %s"
4cc8b65a
MB
955
956#: ../src/plugins/cpufreq/cpufreq.c:421
957msgid "CPUFreq frontend"
5c5bf5c9 958msgstr "Puloguramu efuga CPUFreq"
4cc8b65a
MB
959
960#: ../src/plugins/cpufreq/cpufreq.c:422
961msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
962msgstr ""
5c5bf5c9
L
963"Kino kikulaga obwangu ekitundu kibazi kwekikolera era ne kikusobozesa "
964"okubukyusa n'okukyusa puloguramu ebufuga"
4cc8b65a 965
9bf22ad6
MBP
966#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
967#. Display current level in tooltip.
968#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
4cc8b65a
MB
969#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:363
970#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:545
9bf22ad6 971msgid "Volume control"
0c13d284 972msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
973
974#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
4cc8b65a 975#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:666
9bf22ad6 976msgid "Volume Control"
0c13d284 977msgstr "Ekifuga butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
978
979#. Create a frame as the child of the viewport.
980#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
4cc8b65a 981#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:503
9bf22ad6 982msgid "Volume"
0c13d284 983msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
984
985#. Create a check button as the child of the vertical box.
4cc8b65a 986#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:522
9bf22ad6 987msgid "Mute"
0c13d284 988msgstr "Sirisa ddoboozi"
9bf22ad6 989
4cc8b65a 990#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:639
5fd72dd5 991msgid ""
61d1cdc7
MB
992"Error, you need to install an application to configure the sound "
993"(pavucontol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 994msgstr ""
25a0acf1 995"Wazewo kiremya. Wetaaga kufuna puloguramu eteekateeka eby'ebiwulirizibwa ku "
0d96ff60 996"sisitemu yo (okugeza nga pavucontrol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 997
4cc8b65a 998#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:668
d58b1bfa 999msgid "Display and control volume for ALSA"
40bcd7d5 1000msgstr "Ekiteekateeka ddoboozi lya ALSA"
d58b1bfa 1001
61d1cdc7 1002#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:180
9bf22ad6 1003msgid "<Hidden Access Point>"
2cc2794a 1004msgstr "<Mukutu ogukisidwa>"
9bf22ad6 1005
61d1cdc7 1006#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:213
9bf22ad6 1007msgid "Wireless Networks not found in range"
2cc2794a 1008msgstr "Tezuuseyo kayungirizi ey'omu bbanga"
9bf22ad6
MBP
1009
1010#. Repair
61d1cdc7 1011#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:247
9bf22ad6 1012msgid "Repair"
0c13d284 1013msgstr "Ddaabiriza"
9bf22ad6
MBP
1014
1015#. interface down
61d1cdc7 1016#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:252
9bf22ad6 1017msgid "Disable"
0c13d284 1018msgstr "Ssiba"
9bf22ad6 1019
52025506 1020#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:342
9bf22ad6 1021msgid "Wireless Connection has no connectivity"
0c13d284 1022msgstr "Kayungirizi ey'omu bbanga tekwata"
9bf22ad6 1023
52025506 1024#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:344
9bf22ad6 1025msgid "Network cable is plugged out"
0c13d284 1026msgstr "Kebo ya kayungirizi terimu"
9bf22ad6 1027
52025506 1028#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:346
9bf22ad6 1029msgid "Connection has limited or no connectivity"
0c13d284 1030msgstr "Omukutu munafu oba teguyungidwako"
9bf22ad6 1031
52025506
MB
1032#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:350 ../src/plugins/netstat/netstat.c:361
1033#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:372
9bf22ad6 1034msgid "IP Address:"
0c13d284 1035msgstr "Endagiriro eya IP:"
9bf22ad6 1036
52025506 1037#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:351
9bf22ad6 1038msgid "Remote IP:"
0c13d284 1039msgstr "Endagiriro eya IP ey'ebunayira:"
9bf22ad6 1040
52025506
MB
1041#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:352 ../src/plugins/netstat/netstat.c:363
1042#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:374
9bf22ad6 1043msgid "Netmask:"
0c13d284 1044msgstr "Namba evumbula kompyuta enyunge:"
9bf22ad6 1045
52025506
MB
1046#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
1047#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
9bf22ad6 1048msgid "Activity"
0c13d284 1049msgstr "Okuwanyisigana"
9bf22ad6 1050
52025506
MB
1051#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
1052#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
9bf22ad6 1053msgid "Sent"
0c13d284 1054msgstr "Ebisindikidwa"
9bf22ad6 1055
52025506
MB
1056#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
1057#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
9bf22ad6 1058msgid "Received"
0c13d284 1059msgstr "Ebifunidwa"
9bf22ad6 1060
52025506
MB
1061#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:354 ../src/plugins/netstat/netstat.c:366
1062#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:377
9bf22ad6 1063msgid "bytes"
0c13d284 1064msgstr "bayiti"
9bf22ad6 1065
52025506
MB
1066#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:355 ../src/plugins/netstat/netstat.c:367
1067#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:378
9bf22ad6 1068msgid "packets"
0c13d284 1069msgstr "bitole"
9bf22ad6 1070
52025506 1071#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:358
9bf22ad6
MBP
1072#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
1073msgid "Wireless"
0c13d284 1074msgstr "Kayungirizi ow'omu bbanga"
9bf22ad6 1075
52025506 1076#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:360
9bf22ad6 1077msgid "Protocol:"
0c13d284 1078msgstr "Mateeka:"
9bf22ad6 1079
52025506 1080#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:364 ../src/plugins/netstat/netstat.c:375
9bf22ad6 1081msgid "HW Address:"
0c13d284 1082msgstr "Endagiriro y'ekyuma - HW:"
9bf22ad6 1083
4cc8b65a 1084#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:515
9bf22ad6 1085msgid "Manage Networks"
0c13d284 1086msgstr "Teekateeka kayungirizi"
9bf22ad6 1087
4cc8b65a 1088#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:517
9bf22ad6 1089msgid "Monitor and Manage networks"
0c13d284 1090msgstr "Labiriza n'okuteekateeka kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
1091
1092#. create dialog
61d1cdc7 1093#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:86
9bf22ad6 1094msgid "Setting Encryption Key"
2cc2794a 1095msgstr "Tegeka akasumuluzo k'ebyama"
9bf22ad6
MBP
1096
1097#. messages
61d1cdc7 1098#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:96
9bf22ad6
MBP
1099msgid ""
1100"This wireless network was encrypted.\n"
1101"You must have the encryption key."
1102msgstr ""
2cc2794a 1103"Kayungirizi ey'omu bbanga eno ya kyama.\n"
1104"Wetaaga akasumuluzo ka yo."
9bf22ad6 1105
61d1cdc7 1106#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:101
9bf22ad6 1107msgid "Encryption Key:"
2cc2794a 1108msgstr "Kasumuluzo k'ebyama:"
9bf22ad6
MBP
1109
1110#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
1111msgid "Interface to monitor"
3b7766ae 1112msgstr "Ensisinkano erabirizibwa"
9bf22ad6
MBP
1113
1114#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
1115msgid "Config tool"
0c13d284 1116msgstr "Ekiyamba mu kuteekateeka"
9bf22ad6
MBP
1117
1118#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
1119msgid "Network Status Monitor"
0c13d284 1120msgstr "Ekirabiriza mbeera ya kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
1121
1122#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
1123msgid "Monitor network status"
0c13d284 1124msgstr "Labiriza mbeera ya kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
1125
1126#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
1127#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
1128msgid "Unknown"
0c13d284 1129msgstr "Tekimanyidwa"
9bf22ad6
MBP
1130
1131#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
1132msgid "Connection Properties"
0c13d284 1133msgstr "Nneyisa y'omukutu"
9bf22ad6
MBP
1134
1135#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
1136#, c-format
1137msgid "Connection Properties: %s"
0c13d284 1138msgstr "Nneyisa ya mukutu: %s"
9bf22ad6 1139
2b16f42a 1140# fuzzy
9bf22ad6
MBP
1141#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
1142#, c-format
1143msgid "%lu packet"
1144msgid_plural "%lu packets"
2b16f42a
MBP
1145msgstr[0] "kitole %lu"
1146msgstr[1] "bitole %lu"
9bf22ad6
MBP
1147
1148#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
1149#, c-format
1150msgid ""
1151"There was an error displaying help:\n"
1152"%s"
1153msgstr ""
0c13d284 1154"Ogw'okukulaga obuyambi guzzeko kiremya:\n"
1155"%s"
9bf22ad6
MBP
1156
1157#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
1158#, c-format
1159msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
0c13d284 1160msgstr "Nemedwa okutandika ekiyamba okuteekateeka ssaawa: %s"
9bf22ad6 1161
bbb69503 1162#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:380
9bf22ad6
MBP
1163#, c-format
1164msgid "Network Connection: %s"
0c13d284 1165msgstr "Omukutu gwa kayungirizi: %s"
9bf22ad6 1166
bbb69503 1167#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:385
9bf22ad6 1168msgid "Network Connection"
0c13d284 1169msgstr "Mukutu gwa kayungirizi"
9bf22ad6 1170
4cc8b65a 1171#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:814
9bf22ad6 1172msgid "Interface"
0c13d284 1173msgstr "Ensisinkano"
9bf22ad6 1174
4cc8b65a 1175#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:815
9bf22ad6 1176msgid "The current interface the icon is monitoring."
0c13d284 1177msgstr "Ensisinkano akafaananyi gye kategeeza nti y'elabirizibwa."
9bf22ad6 1178
4cc8b65a 1179#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:822
9bf22ad6 1180msgid "Orientation"
0c13d284 1181msgstr "Entereera"
9bf22ad6 1182
4cc8b65a 1183#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:823
9bf22ad6 1184msgid "The orientation of the tray."
0c13d284 1185msgstr "Entereera yakakuŋaanyizo."
9bf22ad6 1186
4cc8b65a 1187#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:831
9bf22ad6 1188msgid "Tooltips Enabled"
0c13d284 1189msgstr "Sisitemu ejjakukuwanga magezi"
9bf22ad6 1190
4cc8b65a 1191#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:832
9bf22ad6 1192msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
1f29b9c6 1193msgstr "Salawo oba ku bufaananyi wajjawo ebigambo bya kuwa magezi."
9bf22ad6 1194
4cc8b65a 1195#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:839
9bf22ad6 1196msgid "Show Signal"
d4bc6a02 1197msgstr "Amaanyi g'omukutu"
9bf22ad6 1198
4cc8b65a 1199#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:840
9bf22ad6
MBP
1200msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1201msgstr ""
d4bc6a02 1202"Salawo oba wanabawo ekikulaga amaanyi g'omukutu gwa kayungirizi ow'omu "
1203"bbanga."
9bf22ad6 1204
4cc8b65a 1205#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:949
9bf22ad6
MBP
1206#, c-format
1207msgid ""
1208"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1209"\n"
1210"%s"
1211msgstr ""
d4bc6a02 1212"Ekizibu kino kyetaagisa buyinza bwa muteesiteesi wa sisitemu okukigonjoola:\n"
1213"\n"
1214"%s"
9bf22ad6
MBP
1215
1216#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
1217msgid "Name"
d4bc6a02 1218msgstr "Linnya"
9bf22ad6
MBP
1219
1220#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
1221msgid "The interface name"
d4bc6a02 1222msgstr "Erinnya ly'ensisinkano"
9bf22ad6
MBP
1223
1224#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
4cc8b65a 1225#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2036
9bf22ad6 1226msgid "State"
d4bc6a02 1227msgstr "Embeera"
9bf22ad6
MBP
1228
1229#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
1230msgid "The interface state"
d4bc6a02 1231msgstr "Embeera ya mukutu ogw'oku nsisinkano"
9bf22ad6
MBP
1232
1233#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
1234msgid "Stats"
d4bc6a02 1235msgstr "Ebibalidwa"
9bf22ad6
MBP
1236
1237#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
1238msgid "The interface packets/bytes statistics"
d4bc6a02 1239msgstr "Ebibalidwa ku mpanyisigana y'ebitole/bayiti ku nsisinkano"
9bf22ad6
MBP
1240
1241#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
1242msgid "Whether the interface is a wireless interface"
d4bc6a02 1243msgstr "Laga oba nsisinkano ya kayungirizi ow'omu bbanga"
9bf22ad6
MBP
1244
1245#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
1246msgid "Signal"
d4bc6a02 1247msgstr "Mukutu"
9bf22ad6
MBP
1248
1249#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
1250msgid "Wireless signal strength percentage"
1251msgstr ""
d4bc6a02 1252"Maanyi ga mukutu gwa kayungirizi ow'omu bbanga mu bipimo bya bitundu ku "
1253"kikumi"
9bf22ad6
MBP
1254
1255#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1256#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
1257msgid "Error"
d4bc6a02 1258msgstr "Kiremya"
9bf22ad6
MBP
1259
1260#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
1261msgid "The current error condition"
d4bc6a02 1262msgstr "Ekireesewo kiremya"
9bf22ad6 1263
4cc8b65a
MB
1264#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:440
1265#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1206
9bf22ad6
MBP
1266#, c-format
1267msgid "Unable to open socket: %s"
d4bc6a02 1268msgstr "Nnemedwa okuggula soketi: %s"
9bf22ad6 1269
4cc8b65a
MB
1270#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:502
1271#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1232
9bf22ad6
MBP
1272#, c-format
1273msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
d4bc6a02 1274msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFFLAGS : %s"
9bf22ad6 1275
4cc8b65a 1276#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
9bf22ad6 1277msgid "AMPR NET/ROM"
d4bc6a02 1278msgstr "AMPR NET/ROM"
9bf22ad6 1279
4cc8b65a 1280#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:882
9bf22ad6 1281msgid "Ethernet"
d4bc6a02 1282msgstr "Ethernet"
9bf22ad6 1283
4cc8b65a 1284#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
9bf22ad6 1285msgid "AMPR AX.25"
d4bc6a02 1286msgstr "AMPR AX.25"
9bf22ad6 1287
4cc8b65a
MB
1288#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1289#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1017
9bf22ad6 1290msgid "16/4 Mbps Token Ring"
d4bc6a02 1291msgstr "Tokeni Ringi ya Mbps 16/4"
9bf22ad6 1292
4cc8b65a 1293#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:900
9bf22ad6 1294msgid "ARCnet"
d4bc6a02 1295msgstr "ARCnet"
9bf22ad6 1296
4cc8b65a 1297#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
9bf22ad6 1298msgid "Frame Relay DLCI"
d4bc6a02 1299msgstr "DLCI Frame Relay"
9bf22ad6 1300
4cc8b65a 1301#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
9bf22ad6 1302msgid "Metricom Starmode IP"
d4bc6a02 1303msgstr "IP eya Metricom Starmode"
9bf22ad6 1304
4cc8b65a 1305#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
9bf22ad6 1306msgid "Serial Line IP"
d4bc6a02 1307msgstr "SLIP"
9bf22ad6 1308
4cc8b65a 1309#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:918
9bf22ad6 1310msgid "VJ Serial Line IP"
d4bc6a02 1311msgstr "VJ SLIP"
9bf22ad6 1312
4cc8b65a 1313#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
9bf22ad6 1314msgid "6-bit Serial Line IP"
d4bc6a02 1315msgstr "SLIP eya 6-bit"
9bf22ad6 1316
4cc8b65a 1317#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
9bf22ad6 1318msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
d4bc6a02 1319msgstr "VJ SLIP eya 6-bit"
9bf22ad6 1320
4cc8b65a 1321#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
9bf22ad6 1322msgid "Adaptive Serial Line IP"
d4bc6a02 1323msgstr "SLIP eya Adaptive"
9bf22ad6 1324
4cc8b65a 1325#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:933
9bf22ad6 1326msgid "AMPR ROSE"
d4bc6a02 1327msgstr "AMPR ROSE"
9bf22ad6 1328
4cc8b65a 1329#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
9bf22ad6 1330msgid "Generic X.25"
d4bc6a02 1331msgstr "X.25 Owa bulijjo"
9bf22ad6 1332
4cc8b65a 1333#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
9bf22ad6 1334msgid "Point-to-Point Protocol"
d4bc6a02 1335msgstr "PPP"
9bf22ad6 1336
4cc8b65a 1337#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:945
9bf22ad6 1338msgid "(Cisco)-HDLC"
d4bc6a02 1339msgstr "(Cisco)-HDLC"
9bf22ad6 1340
4cc8b65a 1341#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
9bf22ad6 1342msgid "LAPB"
d4bc6a02 1343msgstr "LAPB"
9bf22ad6 1344
4cc8b65a 1345#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:957
9bf22ad6 1346msgid "IPIP Tunnel"
d4bc6a02 1347msgstr "Kkubo lya IPIP"
9bf22ad6 1348
4cc8b65a 1349#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:963
9bf22ad6 1350msgid "Frame Relay Access Device"
d4bc6a02 1351msgstr "FRAD"
9bf22ad6 1352
4cc8b65a 1353#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:969
9bf22ad6 1354msgid "Local Loopback"
d4bc6a02 1355msgstr "Ensisinkano eya munda"
9bf22ad6 1356
4cc8b65a 1357#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:975
9bf22ad6 1358msgid "Fiber Distributed Data Interface"
d4bc6a02 1359msgstr "Ensisinkano ya mikutu egikozesa kitangaala"
9bf22ad6 1360
4cc8b65a 1361#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:981
9bf22ad6 1362msgid "IPv6-in-IPv4"
d4bc6a02 1363msgstr "IPv6-mu-IPv4"
9bf22ad6 1364
4cc8b65a 1365#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
9bf22ad6 1366msgid "HIPPI"
d4bc6a02 1367msgstr "HIPPI"
9bf22ad6 1368
4cc8b65a 1369#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:996
9bf22ad6 1370msgid "Ash"
d4bc6a02 1371msgstr "Ash"
9bf22ad6 1372
4cc8b65a 1373#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:999
9bf22ad6 1374msgid "Econet"
d4bc6a02 1375msgstr "Econet"
9bf22ad6 1376
4cc8b65a 1377#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1002
9bf22ad6 1378msgid "IrLAP"
d4bc6a02 1379msgstr "IrLAP"
9bf22ad6 1380
4cc8b65a 1381#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1164
9bf22ad6
MBP
1382#, c-format
1383msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
d4bc6a02 1384msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFCONF: %s"
9bf22ad6 1385
4cc8b65a 1386#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1257
9bf22ad6
MBP
1387#, c-format
1388msgid "No network devices found"
d4bc6a02 1389msgstr "Sizuddeyo byuma bikola ku kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
1390
1391#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
1392#, c-format
1393msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
d4bc6a02 1394msgstr "Nnemedwa kubikkula /proc/net/dev: %s"
9bf22ad6 1395
4cc8b65a 1396#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:185
4cc8b65a 1397msgid "Could not parse /proc/net/dev. No data."
5c5bf5c9 1398msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu /proc/net/dev. Tewali bikeberwa."
4cc8b65a
MB
1399
1400#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:190
9bf22ad6 1401msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
d4bc6a02 1402msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/dev. Empandika ya mu sigitegeera."
9bf22ad6 1403
4cc8b65a
MB
1404#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:205
1405#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:332
9bf22ad6
MBP
1406#, c-format
1407msgid "Could not parse interface name from '%s'"
d4bc6a02 1408msgstr "Nnemedwa okuyungulula erinnya ly'ensisinkano okuva mu '%s'"
9bf22ad6 1409
4cc8b65a
MB
1410#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:218
1411#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:647
9bf22ad6
MBP
1412#, c-format
1413msgid ""
1414"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1415"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1416msgstr ""
d4bc6a02 1417"Nnemedwa okuyungulula ebibalidwa ku nsisinkano okuva mu '%s'. prx_idx = %d; "
1418"ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
9bf22ad6 1419
4cc8b65a 1420#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:312
4cc8b65a 1421msgid "Could not parse /proc/net/wireless. No data."
5c5bf5c9 1422msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu /proc/net/wireless. Tewali bikeberwa."
4cc8b65a
MB
1423
1424#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:316
9bf22ad6 1425msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
d4bc6a02 1426msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/wireless. Emepandika ya mu sigitegeera."
9bf22ad6 1427
4cc8b65a 1428#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:343
9bf22ad6
MBP
1429#, c-format
1430msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1431msgstr ""
d4bc6a02 1432"Nnemedwa okuyungulula ebifa ku kayungirizi ow'omu bbanga okuva mu '%s'. "
1433"link_idx = %d;"
9bf22ad6 1434
4cc8b65a 1435#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:416
9bf22ad6
MBP
1436#, c-format
1437msgid "Could not connect to interface, '%s'"
d4bc6a02 1438msgstr "Tekisobose okuggulawo omukutu ogw'okunsisinkano, '%s'"
9bf22ad6 1439
4cc8b65a 1440#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:422
9bf22ad6
MBP
1441#, c-format
1442msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
d4bc6a02 1443msgstr "Tekisobose okusindika nsisinkano ekiragiro ekya icotl, '%s'"
9bf22ad6 1444
4cc8b65a 1445#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:600
9bf22ad6
MBP
1446#, c-format
1447msgid "Could not parse command line '%s': %s"
d4bc6a02 1448msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu kiragiro '%s': %s"
9bf22ad6 1449
4cc8b65a 1450#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:637
9bf22ad6
MBP
1451msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1452msgstr ""
d4bc6a02 1453"Nnemedwa okuyungulula amakulu mu bivudde mu 'netstat'. Empandika "
1454"gy'ekozesezza sigitegeera"
9bf22ad6
MBP
1455
1456#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
1457msgid "Disconnected"
d4bc6a02 1458msgstr "Omukutu guvuddewo"
9bf22ad6
MBP
1459
1460#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
1461msgid "Idle"
d4bc6a02 1462msgstr "Tewali biyita"
9bf22ad6
MBP
1463
1464#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
1465msgid "Sending"
d4bc6a02 1466msgstr "Waliwo ebisindikibwa"
9bf22ad6
MBP
1467
1468#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
1469msgid "Receiving"
d4bc6a02 1470msgstr "Waliwo ebifunibwa"
9bf22ad6
MBP
1471
1472#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
1473msgid "Sending/Receiving"
d4bc6a02 1474msgstr "Kusindika/Kufuna"
9bf22ad6 1475
4cc8b65a 1476#: ../src/plugins/batt/batt.c:151
9bf22ad6
MBP
1477#, c-format
1478msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
5c5bf5c9 1479msgstr "Amanda: gatuuse ku %d%%, ebulayo %d:%02d gajjule"
9bf22ad6 1480
4cc8b65a 1481#: ../src/plugins/batt/batt.c:162
9bf22ad6
MBP
1482#, c-format
1483msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
5c5bf5c9 1484msgstr "Amanda: gatuuse ku %d%%; ebulayo %d:%02d gaggwemu"
9bf22ad6 1485
4cc8b65a 1486#: ../src/plugins/batt/batt.c:168
9bf22ad6
MBP
1487#, c-format
1488msgid "Battery: %d%% charged"
d4bc6a02 1489msgstr "Amanda: Gatuuse ku %d%%"
9bf22ad6 1490
4cc8b65a
MB
1491#: ../src/plugins/batt/batt.c:178
1492#, c-format
1493msgid ""
1494"\n"
1495"%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
1496msgstr ""
5c5bf5c9
L
1497"\n"
1498"%sObungi b'wamasanyalaze eryanda ge lyakolebwa okutereka:\t\t%5d mWh"
4cc8b65a
MB
1499
1500#: ../src/plugins/batt/batt.c:180
1501#, c-format
1502msgid ""
1503"\n"
1504"%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
1505msgstr ""
5c5bf5c9
L
1506"\n"
1507"%sBungi bw'amasanyalaze agaterekedwa:\t\t\t%5d mWh"
4cc8b65a
MB
1508
1509#: ../src/plugins/batt/batt.c:182
1510#, c-format
1511msgid ""
1512"\n"
1513"%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
1514msgstr ""
5c5bf5c9
L
1515"\n"
1516"%sBungi bw'amasanyalaze agasigaddemu:\t\t\t%5d mWh"
4cc8b65a
MB
1517
1518#: ../src/plugins/batt/batt.c:184
1519#, c-format
1520msgid ""
1521"\n"
1522"%sPower now:\t\t\t%5d mW"
1523msgstr ""
5c5bf5c9
L
1524"\n"
1525"%sMaanyi kwegakolera kaakano:\t\t\t%5d mW"
4cc8b65a
MB
1526
1527#: ../src/plugins/batt/batt.c:187
1528#, c-format
1529msgid ""
1530"\n"
1531"%sCharge full design:\t%5d mAh"
1532msgstr ""
5c5bf5c9
L
1533"\n"
1534"%sObungi b'wamasanyalaze eryanda ge lyakolebwa okutereka:\t%5d mAh"
4cc8b65a
MB
1535
1536#: ../src/plugins/batt/batt.c:189
1537#, c-format
1538msgid ""
1539"\n"
1540"%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
1541msgstr ""
5c5bf5c9
L
1542"\n"
1543"%sBungi bw'amasanyalaze agaterekedwa:\t\t\t%5d mAh"
4cc8b65a
MB
1544
1545#: ../src/plugins/batt/batt.c:191
1546#, c-format
1547msgid ""
1548"\n"
1549"%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
1550msgstr ""
5c5bf5c9
L
1551"\n"
1552"%sBungi bw'amasanyalaze agasigaddemu:\t\t\t%5d mAh"
4cc8b65a
MB
1553
1554#: ../src/plugins/batt/batt.c:193
1555#, c-format
1556msgid ""
1557"\n"
1558"%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
1559msgstr ""
5c5bf5c9
L
1560"\n"
1561"%sObwangu kwegakozesebwa kaakano:\t\t\t%5d mA"
4cc8b65a
MB
1562
1563#: ../src/plugins/batt/batt.c:196
1564#, c-format
1565msgid ""
1566"\n"
1567"%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
1568msgstr ""
5c5bf5c9
L
1569"\n"
1570"%sEryanyi ly'amasanyalaze kaakano:\t\t%.3lf V"
4cc8b65a
MB
1571
1572#: ../src/plugins/batt/batt.c:234
1573msgid "No batteries found"
1574msgstr "Tewali manda"
1575
1576#: ../src/plugins/batt/batt.c:619 ../src/plugins/batt/batt.c:642
1577msgid "Battery Monitor"
1578msgstr "Ekirabiriza manda"
1579
1580#: ../src/plugins/batt/batt.c:622
9bf22ad6 1581msgid "Hide if there is no battery"
d4bc6a02 1582msgstr "Ekirabiriza kikise bwe watabawo manda"
9bf22ad6 1583
4cc8b65a 1584#: ../src/plugins/batt/batt.c:624
9bf22ad6 1585msgid "Alarm command"
d4bc6a02 1586msgstr "Ekiragiro ekifuga akajjukiza"
9bf22ad6 1587
4cc8b65a 1588#: ../src/plugins/batt/batt.c:625
9bf22ad6 1589msgid "Alarm time (minutes left)"
d4bc6a02 1590msgstr "Obudde obusigadde okufuna akajjukiza (ddakiika)"
9bf22ad6 1591
4cc8b65a 1592#: ../src/plugins/batt/batt.c:626
9bf22ad6 1593msgid "Background color"
d4bc6a02 1594msgstr "Langi ey'oku bwaliriro"
9bf22ad6 1595
4cc8b65a 1596#: ../src/plugins/batt/batt.c:627
9bf22ad6 1597msgid "Charging color 1"
ffa3d5a0 1598msgstr "Langi ya kuzamu manda 1"
9bf22ad6 1599
4cc8b65a 1600#: ../src/plugins/batt/batt.c:628
9bf22ad6 1601msgid "Charging color 2"
ffa3d5a0 1602msgstr "Langi ya kuzamu manda 2"
9bf22ad6 1603
4cc8b65a 1604#: ../src/plugins/batt/batt.c:629
9bf22ad6 1605msgid "Discharging color 1"
ffa3d5a0 1606msgstr "Langi ya kunywa manda 1"
9bf22ad6 1607
4cc8b65a 1608#: ../src/plugins/batt/batt.c:630
9bf22ad6 1609msgid "Discharging color 2"
ffa3d5a0 1610msgstr "Langi ya kunywa manda 2"
9bf22ad6 1611
4cc8b65a 1612#: ../src/plugins/batt/batt.c:631
9bf22ad6 1613msgid "Border width"
b4787362 1614msgstr "Buggumivu bw'olukoboze olwetoolola njegoyego"
9bf22ad6 1615
4cc8b65a
MB
1616#: ../src/plugins/batt/batt.c:633
1617msgid "Show Extended Information"
5c5bf5c9 1618msgstr "Birage mu bujjuvu"
9bf22ad6 1619
4cc8b65a 1620#: ../src/plugins/batt/batt.c:643
9bf22ad6 1621msgid "Display battery status using ACPI"
ffa3d5a0 1622msgstr "Kozesa ACPI okulaga mbeera y'amanda"
9bf22ad6 1623
4cc8b65a 1624#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:257
9bf22ad6 1625msgid "Show CapsLock"
2cc2794a 1626msgstr "Wabewo ppeesa lya CapsLock"
9bf22ad6 1627
4cc8b65a 1628#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:258
9bf22ad6 1629msgid "Show NumLock"
2cc2794a 1630msgstr "Wabewo ppeesa lya NumLock"
9bf22ad6 1631
4cc8b65a 1632#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:259
9bf22ad6 1633msgid "Show ScrollLock"
2cc2794a 1634msgstr "Wabewo ppeesa lya ScrollLock"
9bf22ad6 1635
4cc8b65a 1636#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:293
9bf22ad6 1637msgid "Keyboard LED"
ffa3d5a0 1638msgstr "Butaala bw'oku mapeesa ga kompyuta"
9bf22ad6 1639
4cc8b65a 1640#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:295
9bf22ad6 1641msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
0d96ff60 1642msgstr "Ebiraga nti mapeesa aga CapsLock, NumLock oba ScrollLock gakola"
172423c2 1643
5fd72dd5 1644#. A label to allow for click through
61d1cdc7 1645#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:698
5fd72dd5 1646msgid "No Indicators"
0d96ff60 1647msgstr "Tewali biraga"
172423c2 1648
61d1cdc7 1649#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:897
5fd72dd5 1650msgid "Indicator Applications"
0d96ff60 1651msgstr "Puloguramu ezikola ogw'okulaga"
172423c2 1652
61d1cdc7 1653#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:898
5fd72dd5 1654msgid "Clock Indicator"
0d96ff60 1655msgstr "Puloguramu eraga ebya ssaawa"
172423c2 1656
61d1cdc7 1657#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:899
5fd72dd5 1658msgid "Messaging Menu"
25a0acf1 1659msgstr "Menyu efuga enkola y'obubaka"
172423c2 1660
61d1cdc7 1661#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:900
5fd72dd5 1662msgid "Network Menu"
25a0acf1 1663msgstr "Menyu efuga kayungirizi"
172423c2 1664
61d1cdc7 1665#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:901
5fd72dd5 1666msgid "Session Menu"
25a0acf1 1667msgstr "Menyu efuga olutuula"
172423c2 1668
61d1cdc7 1669#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:902
5fd72dd5 1670msgid "Sound Menu"
25a0acf1 1671msgstr "Menyu efuga ebikola ku biwulirizibwa"
172423c2 1672
61d1cdc7 1673#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:928
5fd72dd5 1674msgid "Indicator applets"
0d96ff60 1675msgstr "Bupuloguramu obulaga"
172423c2 1676
61d1cdc7 1677#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:930
5fd72dd5 1678msgid "Add indicator applets to the panel"
0d96ff60 1679msgstr "Olubaawo lw'ongereko bupuloguramu obulaga"
172423c2 1680
52025506 1681#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:277
61d1cdc7
MB
1682#, c-format
1683msgid "CPU usage: %.2f%%"
0d96ff60 1684msgstr "Okukuluusana kw'kitundu ekibazi: %.2f%%"
61d1cdc7 1685
52025506 1686#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:360
61d1cdc7
MB
1687#, c-format
1688msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
0d96ff60 1689msgstr "Ekifo puloguramu kye zimalawo mu RAM: MB%.1f (%.2f%%)"
61d1cdc7 1690
4cc8b65a 1691#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:714
5fd72dd5 1692msgid "CPU color"
25a0acf1 1693msgstr "Langi ey'ekitundu ekibazi"
172423c2 1694
4cc8b65a 1695#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:715
5fd72dd5 1696msgid "Display RAM usage"
25a0acf1 1697msgstr "Laga enkozesa ya RAM"
172423c2 1698
4cc8b65a 1699#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:716
5fd72dd5 1700msgid "RAM color"
25a0acf1 1701msgstr "Langi ya RAM"
172423c2 1702
4cc8b65a 1703#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:717
61d1cdc7 1704msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
0d96ff60 1705msgstr "Ekiba wo nga onyize kuno (Ekya bulijjo: lxtask)"
61d1cdc7 1706
4cc8b65a 1707#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:810
5fd72dd5 1708msgid "Resource monitors"
0d96ff60 1709msgstr "Ebirabiriza enkozesa y'obusobozi bwa kompyuta"
172423c2 1710
4cc8b65a 1711#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:812
5fd72dd5 1712msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
25a0acf1 1713msgstr "Laga ebirabiriza (ekitundu ekibazi ne RAM)"
172423c2 1714
4cc8b65a
MB
1715#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:50
1716msgid "[N/A]"
5c5bf5c9 1717msgstr "[T/W]"
4cc8b65a
MB
1718
1719#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:784
1720msgid "Enter New Location"
5c5bf5c9 1721msgstr "Tegeka kifo kipya"
172423c2 1722
4cc8b65a 1723#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:798
4cc8b65a 1724msgid "_New Location:"
5c5bf5c9 1725msgstr "_Kifo Kipya:"
4cc8b65a
MB
1726
1727#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:809
1728msgid ""
1729"Enter the:\n"
1730"- city, or\n"
1731"- city and state/country, or\n"
1732"- postal code\n"
1733"for which to retrieve the weather forecast."
1734msgstr ""
5c5bf5c9
L
1735"Wandika:\n"
1736"- kibuga, oba\n"
1737"- kibuga n'eggwanga/nsi, oba\n"
1738"- namba za posita\n"
1739"gy'oyagala okumanya ebifa ku mbeera y'obudde."
4cc8b65a
MB
1740
1741#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:846
1742#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:979
1743msgid "You must specify a location."
5c5bf5c9 1744msgstr "kyetaagisa olage ekifo."
4cc8b65a
MB
1745
1746#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:893
1747#, c-format
1748msgid "Location '%s' not found!"
5c5bf5c9 1749msgstr "Ekifo '%s' kimbuze!"
4cc8b65a
MB
1750
1751#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1051
4cc8b65a 1752msgid "Preferences"
5c5bf5c9 1753msgstr "Enteekateeka"
4cc8b65a
MB
1754
1755#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1057
1756msgid "Refresh"
5c5bf5c9 1757msgstr "Damu okukebera"
4cc8b65a
MB
1758
1759#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1063
1760msgid "Quit"
5c5bf5c9 1761msgstr "Mala"
4cc8b65a
MB
1762
1763#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1160
4cc8b65a 1764msgid "Weather Preferences"
5c5bf5c9 1765msgstr "Nteekateeka y'eby'okukebera eby'embeera y'obudde"
4cc8b65a
MB
1766
1767#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1174
4cc8b65a 1768msgid "Current Location"
5c5bf5c9 1769msgstr "Ekifo ekitegekedwa kakati"
4cc8b65a
MB
1770
1771#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1178
1772#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1475
4cc8b65a 1773msgid "None configured"
5c5bf5c9 1774msgstr "Tewali kitegekedwa"
4cc8b65a
MB
1775
1776#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1180
1777#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1472
1778msgid "_Set"
5c5bf5c9 1779msgstr "_Tegeka"
4cc8b65a
MB
1780
1781#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1201
1782msgid "Display"
74103393 1783msgstr "Birage"
4cc8b65a
MB
1784
1785#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1205
4cc8b65a 1786msgid "Name:"
5c5bf5c9 1787msgstr "Linnya:"
4cc8b65a
MB
1788
1789#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1209
1790msgid "Units:"
5c5bf5c9 1791msgstr "Bipimo:"
4cc8b65a
MB
1792
1793#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1213
1794msgid "_Metric (°C)"
5c5bf5c9 1795msgstr "_Meturici (°C)"
4cc8b65a
MB
1796
1797#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1215
1798msgid "_English (°F)"
5c5bf5c9 1799msgstr "_Kingereza (°F)"
4cc8b65a
MB
1800
1801#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1250
1802msgid "Forecast"
5c5bf5c9 1803msgstr "Ebisuubirwa"
4cc8b65a
MB
1804
1805#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1254
1806msgid "Updates:"
5c5bf5c9 1807msgstr "Ngeri ya kukebera ebijja:"
4cc8b65a
MB
1808
1809#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1258
1810msgid "Ma_nual"
5c5bf5c9 1811msgstr "Gira_girenga okukebera"
4cc8b65a
MB
1812
1813#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1262
1814msgid "_Automatic, every"
5c5bf5c9 1815msgstr "_Yelagirenga okubera ebijja, oluvanyuma lwa buli"
4cc8b65a
MB
1816
1817#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1278
1818msgid "minutes"
5c5bf5c9 1819msgstr "ddakiika"
4cc8b65a
MB
1820
1821#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1287
1822msgid "Source:"
5c5bf5c9 1823msgstr "Ennono:"
4cc8b65a
MB
1824
1825#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1428
4cc8b65a 1826msgid "C_hange"
5c5bf5c9 1827msgstr "K_yusa"
4cc8b65a
MB
1828
1829#. Both are available
1830#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1519
1831#, c-format
1832msgid "Current Conditions for %s"
5c5bf5c9 1833msgstr "Embeera y'obudde e %s"
4cc8b65a
MB
1834
1835#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1543
1836msgid "Location:"
5c5bf5c9 1837msgstr "Kifo:"
4cc8b65a
MB
1838
1839#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1566
1840msgid "Last updated:"
5c5bf5c9 1841msgstr "Ebijja byasemba kukeberwa nga:"
4cc8b65a
MB
1842
1843#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1593
1844msgid "Feels like:"
5c5bf5c9 1845msgstr "Buwulirika nga:"
4cc8b65a
MB
1846
1847#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1618
1848msgid "Humidity:"
5c5bf5c9 1849msgstr "Lubugumu:"
4cc8b65a
MB
1850
1851#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1645
4cc8b65a 1852msgid "Pressure:"
5c5bf5c9 1853msgstr "Erikkatizi:"
4cc8b65a
MB
1854
1855#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1672
1856msgid "Visibility:"
5c5bf5c9 1857msgstr "Okulaba:"
4cc8b65a
MB
1858
1859#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1700
1860msgid "Wind:"
5c5bf5c9 1861msgstr "Mbuyaga:"
4cc8b65a
MB
1862
1863#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1723
1864msgid "Sunrise:"
5c5bf5c9 1865msgstr "Njuba kuva yo:"
4cc8b65a
MB
1866
1867#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1746
1868msgid "Sunset:"
5c5bf5c9 1869msgstr "Njuba kubulirayo:"
4cc8b65a
MB
1870
1871#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1854
1872#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2190
1873#, c-format
1874msgid "Forecast for %s unavailable."
5c5bf5c9 1875msgstr "Eby'e %s tebifunise."
4cc8b65a
MB
1876
1877#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1863
1878#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2195
5c5bf5c9 1879#, c-format
4cc8b65a 1880msgid "Location not set."
5c5bf5c9 1881msgstr "Totegese kifo."
4cc8b65a
MB
1882
1883#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1880
1884#, c-format
1885msgid "Searching for '%s'..."
5c5bf5c9 1886msgstr "Nnoonya eby'e '%s'..."
4cc8b65a
MB
1887
1888#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2006
1889#, c-format
1890msgid "Location matches for '%s'"
5c5bf5c9 1891msgstr "Ebifo ebiyinza okuba '%s'"
4cc8b65a
MB
1892
1893#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2026
1894msgid "City"
5c5bf5c9 1895msgstr "Kibuga"
4cc8b65a
MB
1896
1897#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2046
1898msgid "Country"
5c5bf5c9 1899msgstr "Nsi"
4cc8b65a
MB
1900
1901#. make it nice and pretty
1902#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2177
4cc8b65a 1903msgid "Currently in "
5c5bf5c9 1904msgstr "Kaakano e "
4cc8b65a
MB
1905
1906#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2179
1907msgid "Today: "
5c5bf5c9 1908msgstr "Olwaleero: "
4cc8b65a
MB
1909
1910#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2180
1911msgid "Tomorrow: "
5c5bf5c9 1912msgstr "Nkya: "
4cc8b65a
MB
1913
1914#: ../src/plugins/weather/weather.c:285
4cc8b65a 1915msgid "Weather Plugin"
5c5bf5c9 1916msgstr "Ekyongerwako eky'eby'embeera y'obudde"
52025506 1917
4cc8b65a
MB
1918#: ../src/plugins/weather/weather.c:287
1919msgid "Show weather conditions for a location."
5c5bf5c9 1920msgstr "Kikulaga ebifa ku mbeera y'obudde mu kifo ky'oba olonze."
4cc8b65a
MB
1921
1922#~ msgid "Model"
1923#~ msgstr "Kika"
1924
1925#~ msgid "WNCKPager"
1926#~ msgstr "WNCKPager"
1927
52025506
MB
1928#~ msgid "<b>Icon</b>"
1929#~ msgstr "<b>Obw'obufaananyi obuyunzi</b>"
1930
1931#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
1932#~ msgstr "Enteekateeka y'ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
1933
1934#~ msgid "image"
1935#~ msgstr "kifaananyi"
1936
1937#~ msgid "text"
1938#~ msgstr "bigambo"
1939
1940#~ msgid "Per application settings"
1941#~ msgstr "Enteekateeka ya puloguramu buli kinnakimu"
1942
1943#~ msgid "Default layout:"
1944#~ msgstr "Entereeza eya bulijjo:"