Commit from LXDE Pootle server by user LStranger.: 1202 of 1336 strings translated...
[lxde/lxpanel.git] / po / lg.po
CommitLineData
9bf22ad6
MBP
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9bf22ad6
MBP
5msgid ""
6msgstr ""
9fee5a4f 7"Project-Id-Version: lxpanel 0.5.6\n"
9bf22ad6 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8693e326 9"POT-Creation-Date: 2014-08-17 22:00+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-08-18 16:13+0000\n"
5c5bf5c9 11"Last-Translator: <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
9fee5a4f 12"Language-Team: Luganda <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
9bf22ad6
MBP
13"Language: lg\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
4cc8b65a 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9bf22ad6
MBP
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
5c5bf5c9 18"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc1\n"
8693e326 19"X-POOTLE-MTIME: 1408378431.000000\n"
9bf22ad6 20
4cc8b65a 21#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
8693e326 22#: ../src/configurator.c:55 ../src/gtk-run.c:361 ../plugins/menu.c:748
9bf22ad6 23msgid "Run"
9fee5a4f 24msgstr "Tandika"
9bf22ad6 25
8693e326 26#: ../src/configurator.c:57 ../plugins/menu.c:749
9bf22ad6 27msgid "Restart"
9fee5a4f 28msgstr "Damu okutandika"
9bf22ad6 29
8693e326 30#: ../src/configurator.c:58 ../plugins/menu.c:750
9bf22ad6 31msgid "Logout"
9fee5a4f 32msgstr "Komya olutuula"
9bf22ad6 33
8693e326 34#: ../src/configurator.c:576
9bf22ad6 35msgid "Currently loaded plugins"
0c13d284 36msgstr "Ebyongerwako ebikola kakano"
9bf22ad6 37
8693e326 38#: ../src/configurator.c:585
9bf22ad6 39msgid "Stretch"
9fee5a4f 40msgstr "Lwenaanule"
9bf22ad6 41
8693e326 42#: ../src/configurator.c:707
9bf22ad6 43msgid "Add plugin to panel"
9fee5a4f 44msgstr "Ekyongerwako kigatte ku lubaawo"
9bf22ad6 45
8693e326 46#: ../src/configurator.c:735
9bf22ad6 47msgid "Available plugins"
c54af2e1 48msgstr "Ebyongerwako ebiriwo"
9bf22ad6 49
8693e326 50#: ../src/configurator.c:1278
9bf22ad6 51msgid "Logout command is not set"
9fee5a4f 52msgstr "Totegese kiragiro ekikomya olutuula"
9bf22ad6 53
8693e326 54#: ../src/configurator.c:1346
9bf22ad6 55msgid "Select a directory"
9fee5a4f 56msgstr "Londa tterekero"
9bf22ad6 57
8693e326 58#: ../src/configurator.c:1346 ../src/configurator.c:1464
9bf22ad6 59msgid "Select a file"
9fee5a4f 60msgstr "Londa fayiro"
9bf22ad6 61
8693e326 62#: ../src/configurator.c:1491
9bf22ad6 63msgid "_Browse"
9fee5a4f 64msgstr "_Noonya"
9bf22ad6 65
8693e326 66#: ../src/panel.c:941
4cc8b65a 67msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
5c5bf5c9 68msgstr "Tewali wagenda lubaawo lulala. Buli ludda lw'olutimbe kuliko."
4cc8b65a 69
8693e326 70#: ../src/panel.c:968
9bf22ad6
MBP
71msgid ""
72"Really delete this panel?\n"
73"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
74msgstr ""
9fee5a4f 75"Ddala olubaawo luno luggibwewo?\n"
76"<b>Kulabula: Ekikolwa kino tosobola kukijjulula.</b>"
9bf22ad6 77
8693e326 78#: ../src/panel.c:970
9bf22ad6 79msgid "Confirm"
9fee5a4f 80msgstr "Kakasa"
9bf22ad6
MBP
81
82#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
8693e326 83#: ../src/panel.c:1002
9bf22ad6 84msgid "translator-credits"
5c5bf5c9 85msgstr "Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>"
9bf22ad6 86
8693e326 87#: ../src/panel.c:1007
9bf22ad6 88msgid "LXPanel"
d0276f74 89msgstr "LXPanel"
9bf22ad6 90
8693e326 91#: ../src/panel.c:1025
92msgid "Copyright (C) 2008-2014"
93msgstr "Buyinza bw'ebikugizo eby'obwa nannyini (C) 2008-2014"
9bf22ad6 94
8693e326 95#: ../src/panel.c:1026
9bf22ad6 96msgid "Desktop panel for LXDE project"
c54af2e1 97msgstr "Olubaawo olutuula awakolerwa mu LXDE"
9bf22ad6 98
8693e326 99#: ../src/panel.c:1068
100#, c-format
101msgid "\"%s\" Settings"
102msgstr "Enteekateeka za \"%s\""
103
104#: ../src/panel.c:1088
9bf22ad6 105msgid "Add / Remove Panel Items"
5c5bf5c9 106msgstr "Yongerako / gyako ebisangibwa ku lubaawo"
9bf22ad6 107
8693e326 108#: ../src/panel.c:1096
9bf22ad6
MBP
109#, c-format
110msgid "Remove \"%s\" From Panel"
d0276f74 111msgstr "Gya \"%s\" ku Lubaawo"
9bf22ad6 112
8693e326 113#: ../src/panel.c:1108
9bf22ad6 114msgid "Panel Settings"
d0276f74 115msgstr "Enteekateeka ya Lubaawo"
9bf22ad6 116
8693e326 117#: ../src/panel.c:1114
9bf22ad6 118msgid "Create New Panel"
d0276f74 119msgstr "Kolawo olubaawo olulala"
9bf22ad6 120
8693e326 121#: ../src/panel.c:1120
9bf22ad6 122msgid "Delete This Panel"
d0276f74 123msgstr "Gyawo olubaawo luno"
9bf22ad6 124
8693e326 125#: ../src/panel.c:1131
9bf22ad6 126msgid "About"
d0276f74 127msgstr "Ebirufaako"
9bf22ad6 128
8693e326 129#: ../src/panel.c:1138
9bf22ad6 130msgid "Panel"
d0276f74 131msgstr "Lubaawo"
9bf22ad6 132
8693e326 133#: ../src/panel.c:1343 ../src/panel.c:1351 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
172423c2
MB
134msgid "Height:"
135msgstr "Obugulumivu:"
136
8693e326 137#: ../src/panel.c:1344 ../src/panel.c:1350 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
172423c2
MB
138msgid "Width:"
139msgstr "Obuwanvu:"
140
8693e326 141#: ../src/panel.c:1345 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
172423c2
MB
142msgid "Left"
143msgstr "Ku kkono"
144
8693e326 145#: ../src/panel.c:1346 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
172423c2
MB
146msgid "Right"
147msgstr "Ku ddyo"
148
8693e326 149#: ../src/panel.c:1352 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
172423c2
MB
150msgid "Top"
151msgstr "Waggulu"
152
8693e326 153#: ../src/panel.c:1353 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
172423c2
MB
154msgid "Bottom"
155msgstr "Wansi"
156
8693e326 157#: ../src/panel.c:1648
9bf22ad6
MBP
158#, c-format
159msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
160msgstr ""
d0276f74 161"lxpanel %s - Lubaawo lwa ku kompyuta ez'oluse lwa UNIX olutanyunyunta "
9fee5a4f 162"kompyuta olweyambisa GTK2+\n"
9bf22ad6 163
8693e326 164#: ../src/panel.c:1649
9bf22ad6
MBP
165#, c-format
166msgid "Command line options:\n"
172423c2
MB
167msgstr ""
168"Obuwayiro bw'osobola okwongera ku kiragiro ekiruntandika okuva mu "
d0276f74 169"kiwandikiro:\n"
9bf22ad6 170
8693e326 171#: ../src/panel.c:1650
9bf22ad6
MBP
172#, c-format
173msgid " --help -- print this help and exit\n"
172423c2 174msgstr ""
8693e326 175" --help -- kano kakireetera okukoma ku kuwandika obuyambi buno bw'"
176"osoma\n"
9bf22ad6 177
8693e326 178#: ../src/panel.c:1651
9bf22ad6
MBP
179#, c-format
180msgid " --version -- print version and exit\n"
172423c2
MB
181msgstr ""
182" --version -- kano kakireetera okukoma ku kulaga oluwandika lwa "
183"puloguramu\n"
9bf22ad6 184
8693e326 185#: ../src/panel.c:1652
9bf22ad6
MBP
186#, c-format
187msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
172423c2 188msgstr ""
5c5bf5c9
L
189" --log <number> -- kano kategeka obungi bw'ebifa ku mulimu bye kiwandika mu "
190"mitendera 0-5. Ku 0 - tekibaako bye kiwandika ate ku 5 - kiwandikawandika "
191"nnyo\n"
9bf22ad6
MBP
192
193#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
8693e326 194#: ../src/panel.c:1654
9bf22ad6
MBP
195#, c-format
196msgid " --profile name -- use specified profile\n"
172423c2
MB
197msgstr ""
198" --profile linnya -- kano kakireetera okukogoberera ebiwandikwa mu lukalala "
2cc2794a 199"'linnya'\n"
9bf22ad6 200
8693e326 201#: ../src/panel.c:1656
9bf22ad6
MBP
202#, c-format
203msgid " -h -- same as --help\n"
d0276f74 204msgstr " -h -- kakola ekimu n'aka --help\n"
9bf22ad6 205
8693e326 206#: ../src/panel.c:1657
9bf22ad6
MBP
207#, c-format
208msgid " -p -- same as --profile\n"
0c13d284 209msgstr " -p -- kakola ekimu n'aka --profile\n"
9bf22ad6 210
8693e326 211#: ../src/panel.c:1658
9bf22ad6
MBP
212#, c-format
213msgid " -v -- same as --version\n"
d0276f74 214msgstr " -v -- kakola ekimu n'aka --version\n"
9bf22ad6
MBP
215
216#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
8693e326 217#: ../src/panel.c:1660
9bf22ad6
MBP
218#, c-format
219msgid ""
220"\n"
221"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
222"\n"
223msgstr ""
d0276f74 224"\n"
66a26b44 225"Genda ku http://lxde.org/ okumanya ebisingawo.\n"
d0276f74 226"\n"
9bf22ad6 227
8693e326 228#: ../src/plugin.c:414
4cc8b65a 229msgid "No file manager is configured."
5c5bf5c9 230msgstr "Kyetaagisa kutegekawo ekiteekateekafayiro."
4cc8b65a 231
8693e326 232#: ../src/gtk-run.c:375
9bf22ad6 233msgid "Enter the command you want to execute:"
d0276f74 234msgstr "Wandika ekiragiro kye wetaaga:"
9bf22ad6 235
4cc8b65a 236#. vim: set sw=4 et sts=4 ts=4 :
8693e326 237#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:3477
4cc8b65a 238msgid "Application Launch and Task Bar"
5c5bf5c9 239msgstr "Kabaawo k'emirimu n'okutandika puloguramu"
4cc8b65a
MB
240
241#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:2
4cc8b65a 242msgid "<b>Mode:</b>"
8693e326 243msgstr "<b>Enkola:</b>"
4cc8b65a
MB
244
245#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:3
246msgid "Launchers"
5c5bf5c9 247msgstr "Matandikiro"
4cc8b65a
MB
248
249#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:4
4cc8b65a 250msgid "<b>Launchbar</b>"
5c5bf5c9 251msgstr "<b>Kabaawo ka kutandika puloguramu</b>"
4cc8b65a
MB
252
253#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:5
254msgid "Show tooltips"
255msgstr "Mpanga magezi"
256
257#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:6
258msgid "Icons only"
259msgstr "Bufaananyi bwokka bwe buba bulabika"
260
261#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:7
262msgid "Flat buttons"
263msgstr "Amapeesa gabe kameeza"
264
265#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:8
266msgid "Show windows from all desktops"
267msgstr "Eddirisa lirabikenga wonna w'okolera"
268
269#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:9
270msgid "Only show windows on the same monitor as the task bar"
271msgstr ""
5c5bf5c9
L
272"Madirisa agali ku lutimbe lwe lumu n'akabaawo k'emirimu gokka ge gaba "
273"galabika"
4cc8b65a
MB
274
275#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:10
276msgid "Use mouse wheel"
277msgstr "Akapiira k'okukasongesa kakole"
278
279#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:11
280msgid "Flash when there is any window requiring attention"
281msgstr "Wabewo ekitemya nga waliwo eddirisa eririmu ekyetaaga kukolebwako"
282
283#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:12
284msgid "Combine multiple application windows into a single button"
285msgstr "Eppeesa limu lisobole okugatta madirisa ga puloguramu esukka mu emu"
286
287#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:13
288msgid "Maximum width of task button"
289msgstr "Ekkomo ly'obugazi bw'eppeesa ly'omulimu"
290
291#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
292msgid "Spacing"
293msgstr "Ebbanga eryawula mapeesa"
294
295#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
4cc8b65a 296msgid "<b>Taskbar</b>"
5c5bf5c9 297msgstr "<b>Kabaawo k'emirimu</b>"
4cc8b65a
MB
298
299#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
4cc8b65a 300msgid "Only Application Launch Bar"
5c5bf5c9 301msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu kokka"
4cc8b65a
MB
302
303#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
4cc8b65a 304msgid "Only Task Bar (Window List)"
5c5bf5c9 305msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo) kokka"
4cc8b65a
MB
306
307#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
4cc8b65a 308msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
5c5bf5c9 309msgstr "Kabaawo akagatta kulaga mirimu n'okutandika puloguramu"
5fd72dd5 310
61d1cdc7
MB
311#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
312msgid "<b>Connection</b>"
313msgstr "<b>Empulizigana</b>"
314
5fd72dd5 315#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
61d1cdc7
MB
316msgid "Status:"
317msgstr "Embeera:"
5fd72dd5
MB
318
319#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
61d1cdc7
MB
320msgid "_Name:"
321msgstr "_Linnya:"
5fd72dd5
MB
322
323#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
61d1cdc7
MB
324msgid "<b>Activity</b>"
325msgstr "<b>Okuwanyisagana</b>"
5fd72dd5
MB
326
327#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
61d1cdc7
MB
328msgid "Received:"
329msgstr "Ebifunidwa:"
5fd72dd5
MB
330
331#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
61d1cdc7
MB
332msgid "Sent:"
333msgstr "Ebisindikidwa:"
5fd72dd5
MB
334
335#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
5fd72dd5
MB
336msgid "<b>Signal Strength</b>"
337msgstr "<b>Bulamu bw'omukutu</b>"
338
339#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
61d1cdc7
MB
340#, no-c-format
341msgid "0%"
342msgstr "0%"
5fd72dd5 343
61d1cdc7
MB
344#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
345msgid "General"
346msgstr "Ebitalibimu"
5fd72dd5
MB
347
348#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
61d1cdc7
MB
349msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
350msgstr "<b>Enkola ya (IPV4)</b>"
5fd72dd5
MB
351
352#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
61d1cdc7
MB
353msgid "Address:"
354msgstr "Ndagiriro:"
5fd72dd5
MB
355
356#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
61d1cdc7
MB
357msgid "Destination:"
358msgstr "Ekigendererwa:"
5fd72dd5 359
8693e326 360#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../plugins/netstat/netstat.c:360
361#: ../plugins/netstat/netstat.c:371
61d1cdc7
MB
362msgid "Broadcast:"
363msgstr "Endagiriro efulumya ebisindikibwa kayungirizi yonna:"
5fd72dd5
MB
364
365#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
61d1cdc7
MB
366msgid "Subnet Mask:"
367msgstr "Namba eyawuzamu kayungirizi:"
5fd72dd5
MB
368
369#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
61d1cdc7
MB
370msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
371msgstr "<b>Enkola ya (IPv6)</b>"
5fd72dd5
MB
372
373#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
61d1cdc7
MB
374msgid "Scope:"
375msgstr "Olubu lwa IP olw'oku kayungirizi ento eno:"
5fd72dd5
MB
376
377#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
61d1cdc7
MB
378msgid "<b>Network Device</b>"
379msgstr "<b>Kyuma kya ku kayungirizi</b>"
5fd72dd5
MB
380
381#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
5fd72dd5
MB
382msgid "Type:"
383msgstr "Kika:"
384
61d1cdc7
MB
385#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
386msgid "Support"
387msgstr "Buyambi"
388
5fd72dd5 389#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
61d1cdc7
MB
390msgid "Con_figure"
391msgstr "En_teekateeka"
392
393#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
394msgid "Dynamic"
395msgstr "Bukyuka"
5fd72dd5
MB
396
397#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
61d1cdc7
MB
398msgid "Pixels"
399msgstr "Pikiseli"
400
401#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
5fd72dd5
MB
402#, no-c-format
403msgid "% Percent"
404msgstr "% Ebitundu ku kikumi"
405
5fd72dd5 406#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
52025506 407msgid "None"
74e8ce3f 408msgstr "Toteekawo kunnyonyola n'akamu"
52025506
MB
409
410#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
52025506 411msgid "Err"
74e8ce3f 412msgstr "Ebifa ku kiremya"
52025506
MB
413
414#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
52025506 415msgid "Warn"
74e8ce3f 416msgstr "Kulabula"
52025506
MB
417
418#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
419msgid "Info"
74e8ce3f 420msgstr "Eby'okumanyisabumanyisa"
52025506
MB
421
422#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
423msgid "All"
74e8ce3f 424msgstr "Byonna"
52025506
MB
425
426#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
61d1cdc7
MB
427msgid "Panel Preferences"
428msgstr "Enteekateeka ya lubaawo"
5fd72dd5 429
52025506 430#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
61d1cdc7
MB
431msgid "Edge:"
432msgstr "Ku njegoyego eya:"
5fd72dd5 433
52025506
MB
434#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
435msgid "Center"
436msgstr "Mu makkati"
437
438#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
5fd72dd5
MB
439msgid "Alignment:"
440msgstr "Gye lugwa:"
441
52025506 442#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
61d1cdc7
MB
443msgid "Margin:"
444msgstr "Gye lugwa lulekeyo akabanga ka:"
5fd72dd5 445
52025506 446#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
4cc8b65a 447msgid "Monitor:"
5c5bf5c9 448msgstr "Labiriza:"
4cc8b65a
MB
449
450#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
61d1cdc7
MB
451msgid "<b>Position</b>"
452msgstr "<b>Obusangiro bwa lwo</b>"
5fd72dd5 453
4cc8b65a 454#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
52025506 455msgid "Icon size:"
74e8ce3f 456msgstr "Bunene bw'obufaananyi obuyunzi:"
5fd72dd5 457
4cc8b65a 458#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
61d1cdc7
MB
459msgid "<b>Size</b>"
460msgstr "<b>Obunene bwa lwo</b>"
5fd72dd5 461
4cc8b65a 462#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
5fd72dd5
MB
463msgid "Geometry"
464msgstr "Enkula"
465
4cc8b65a 466#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
61d1cdc7
MB
467msgid "System theme"
468msgstr "Lutwale enfaanana ya sisitemu"
469
4cc8b65a 470#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
61d1cdc7
MB
471msgid "Solid color (with opacity)"
472msgstr "Lutegekeko langi (n'okutangaala)"
473
8693e326 474#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1447
5fd72dd5
MB
475msgid "Image"
476msgstr "Lutimbeko ekifaananyi"
477
4cc8b65a 478#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
61d1cdc7
MB
479msgid "Select an image file"
480msgstr "Londa ekifaananyi"
5fd72dd5 481
4cc8b65a 482#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
61d1cdc7
MB
483msgid "<b>Background</b>"
484msgstr "<b>Bwaliriro bwa lwo</b>"
5fd72dd5 485
4cc8b65a 486#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
61d1cdc7
MB
487msgid "Custom color"
488msgstr "Zirondere langi"
5fd72dd5 489
8693e326 490#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../plugins/space.c:89
491#: ../plugins/batt/batt.c:652
61d1cdc7
MB
492msgid "Size"
493msgstr "Bunene"
5fd72dd5 494
4cc8b65a 495#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
61d1cdc7
MB
496msgid "<b>Font</b>"
497msgstr "<b>Enkula y'ennukuta zakwo</b>"
5fd72dd5 498
4cc8b65a 499#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
61d1cdc7
MB
500msgid "Appearance"
501msgstr "Endabika"
5fd72dd5 502
4cc8b65a 503#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
61d1cdc7
MB
504msgid "Panel Applets"
505msgstr "Bupuloguramu bwa ku lubaawo"
5fd72dd5 506
4cc8b65a 507#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
61d1cdc7
MB
508msgid "Logout Command:"
509msgstr "Ekiragiro ekikomya olutuula:"
510
4cc8b65a 511#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
61d1cdc7
MB
512msgid "Terminal Emulator:"
513msgstr "Kika kya kiwandikiro:"
5fd72dd5 514
4cc8b65a 515#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
61d1cdc7
MB
516msgid "File Manager:"
517msgstr "Kiteekateekafayiro:"
5fd72dd5 518
4cc8b65a 519#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
61d1cdc7
MB
520msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
521msgstr "<b>Puloguramu olubaawo ze lweyambisa</b>"
5fd72dd5 522
4cc8b65a 523#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
61d1cdc7
MB
524msgid "Make window managers treat the panel as dock"
525msgstr "Amadirisa agufunzidwa gagendenga ku lubaawo"
5fd72dd5 526
4cc8b65a 527#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
61d1cdc7
MB
528msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
529msgstr "Amadirisa tegakkirizibwa ku lubikka"
5fd72dd5 530
4cc8b65a 531#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
61d1cdc7
MB
532msgid "<b>Properties</b>"
533msgstr "<b>Enneyisa ya lubaawo</b>"
5fd72dd5 534
4cc8b65a 535#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
61d1cdc7
MB
536msgid "Minimize panel when not in use"
537msgstr "Olubaawo lwemiime nga tolina ky'olukolerako"
538
4cc8b65a 539#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
61d1cdc7
MB
540msgid "Size when minimized"
541msgstr "Obunene bwalwo nga lwemiimye"
542
4cc8b65a 543#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
52025506
MB
544msgid "pixels"
545msgstr "pikiseli"
546
4cc8b65a 547#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
61d1cdc7
MB
548msgid "<b>Automatic hiding</b>"
549msgstr "<b>Enkweka y'olubaawo</b>"
5fd72dd5 550
4cc8b65a 551#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
52025506 552msgid "Log level"
74e8ce3f 553msgstr "Ekkomo ery'okunnyonyola okusangibwamu likooda y'emirimu gya lubaawo"
52025506 554
4cc8b65a 555#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
52025506 556msgid "<b>Log level</b>"
5c5bf5c9
L
557msgstr ""
558"<b>Ekkomo ery'okunnyonyola okusangibwamu likooda y'emirimu gya lubaawo</b>"
52025506 559
4cc8b65a 560#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:49
61d1cdc7
MB
561msgid "Advanced"
562msgstr "Ebyetaagisa bumanyirivu"
5fd72dd5 563
8693e326 564#: ../plugins/cpu/cpu.c:281
9bf22ad6 565msgid "CPU Usage Monitor"
d0276f74 566msgstr "Akalaga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
9bf22ad6 567
8693e326 568#: ../plugins/cpu/cpu.c:282 ../plugins/monitors/monitors.c:702
9bf22ad6 569msgid "Display CPU usage"
d0276f74 570msgstr "Laga okukulusana kw'ekitundu ekibazi"
9bf22ad6 571
8693e326 572#: ../plugins/deskno/deskno.c:174 ../plugins/deskno/deskno.c:194
4cc8b65a 573msgid "Desktop Number / Workspace Name"
5c5bf5c9 574msgstr "Namba y'awakolerwa / Linnya ly'awakolerwa"
4cc8b65a 575
8693e326 576#: ../plugins/deskno/deskno.c:176 ../plugins/dclock.c:427
9bf22ad6 577msgid "Bold font"
d0276f74 578msgstr "Ennukuta enziggumivu"
9bf22ad6 579
8693e326 580#: ../plugins/deskno/deskno.c:177
9bf22ad6 581msgid "Display desktop names"
9fee5a4f 582msgstr "Amanya g'awakolerwa galabike"
9bf22ad6 583
8693e326 584#: ../plugins/deskno/deskno.c:195
9bf22ad6 585msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
9fee5a4f 586msgstr "Display workspace number, eyakolebwa cmeury@users.sf.net"
9bf22ad6 587
8693e326 588#: ../plugins/launchtaskbar.c:1419 ../plugins/launchtaskbar.c:3447
589msgid "Application Launch Bar"
590msgstr "Kabaawo ak'okutandika puloguramu"
9bf22ad6 591
8693e326 592#: ../plugins/launchtaskbar.c:1422 ../plugins/launchtaskbar.c:3458
593msgid "Task Bar (Window List)"
594msgstr "Kabaawo k'emirimu (Lukalala lw'amadirisa agaliwo)"
595
596#: ../plugins/launchtaskbar.c:2447
4cc8b65a 597msgid "_Close all windows"
5c5bf5c9 598msgstr "_Gala madirisa gonna"
9bf22ad6
MBP
599
600#. Add Raise menu item.
8693e326 601#: ../plugins/launchtaskbar.c:3306
9bf22ad6 602msgid "_Raise"
9fee5a4f 603msgstr "_Sembeza"
9bf22ad6
MBP
604
605#. Add Restore menu item.
8693e326 606#: ../plugins/launchtaskbar.c:3311
9bf22ad6 607msgid "R_estore"
9fee5a4f 608msgstr "_Zawo"
9bf22ad6
MBP
609
610#. Add Maximize menu item.
8693e326 611#: ../plugins/launchtaskbar.c:3316
9bf22ad6 612msgid "Ma_ximize"
9fee5a4f 613msgstr "_Malawo olutimbe"
9bf22ad6
MBP
614
615#. Add Iconify menu item.
8693e326 616#: ../plugins/launchtaskbar.c:3321
9bf22ad6 617msgid "Ico_nify"
9fee5a4f 618msgstr "_Bikkako"
9bf22ad6 619
8693e326 620#: ../plugins/launchtaskbar.c:3340
9bf22ad6
MBP
621#, c-format
622msgid "Workspace _%d"
9fee5a4f 623msgstr "Awakolerwa _%d"
9bf22ad6 624
8693e326 625#: ../plugins/launchtaskbar.c:3345
9bf22ad6
MBP
626#, c-format
627msgid "Workspace %d"
9fee5a4f 628msgstr "Awakolerwa %d"
9bf22ad6
MBP
629
630#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
8693e326 631#: ../plugins/launchtaskbar.c:3361
9bf22ad6 632msgid "_All workspaces"
9fee5a4f 633msgstr "_Wonna"
9bf22ad6
MBP
634
635#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
8693e326 636#: ../plugins/launchtaskbar.c:3367
9bf22ad6 637msgid "_Move to Workspace"
9fee5a4f 638msgstr "_Teeka awakolerwa"
9bf22ad6
MBP
639
640#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
8693e326 641#: ../plugins/launchtaskbar.c:3373
9bf22ad6 642msgid "_Close Window"
9fee5a4f 643msgstr "_Ddirisa liggalewo"
9bf22ad6 644
8693e326 645#: ../plugins/launchtaskbar.c:3375
4cc8b65a 646msgid "A_dd to Launcher"
5c5bf5c9 647msgstr "T_eeka ku tandikiro"
9bf22ad6 648
8693e326 649#: ../plugins/launchtaskbar.c:3376
4cc8b65a 650msgid "Rem_ove from Launcher"
5c5bf5c9 651msgstr "Gy_a ku tandikiro"
9bf22ad6 652
8693e326 653#: ../plugins/launchtaskbar.c:3377
4cc8b65a 654msgid "_New Instance"
5c5bf5c9 655msgstr "_Tandikawo omulimu guno omulala"
9bf22ad6 656
8693e326 657#: ../plugins/launchtaskbar.c:3448
4cc8b65a
MB
658msgid "Bar with buttons to launch application"
659msgstr "Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu"
9bf22ad6 660
8693e326 661#: ../plugins/launchtaskbar.c:3459
9bf22ad6
MBP
662msgid ""
663"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
664"focus"
665msgstr ""
0c13d284 666"Akabaawo k'emirimu kakulaga amadirisa agaliwo. Osobola okukakozesa "
667"okugafunza, okugazingako n'okugasembeza kungulu"
9bf22ad6 668
8693e326 669#: ../plugins/launchtaskbar.c:3478
4cc8b65a 670msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
5c5bf5c9
L
671msgstr ""
672"Kabaawo akagendako mapeesa agatandika puloguramu n'agalaga madirisa "
673"agaggudwawo"
4cc8b65a 674
8693e326 675#: ../plugins/dclock.c:421 ../plugins/dclock.c:441
4cc8b65a
MB
676msgid "Digital Clock"
677msgstr "Ssaawa ya digiti"
678
8693e326 679#: ../plugins/dclock.c:423
9bf22ad6 680msgid "Clock Format"
0c13d284 681msgstr "Empandika ya ssaawa"
9bf22ad6 682
8693e326 683#: ../plugins/dclock.c:424
9bf22ad6 684msgid "Tooltip Format"
0c13d284 685msgstr "Empandika y'amagezi"
9bf22ad6 686
8693e326 687#: ../plugins/dclock.c:425
40bcd7d5 688#, c-format
d58b1bfa 689msgid "Format codes: man 3 strftime; \\%n for line break"
9bf22ad6 690msgstr ""
40bcd7d5 691"Obubonero obufuga empandika: bunyonyolebwa mu man 3 strftime; \\%n "
692"katandisawo olunyiriri olupya"
9bf22ad6 693
8693e326 694#: ../plugins/dclock.c:426
9bf22ad6 695msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
0c13d284 696msgstr "Ekiba wo nga onyize ku ssaawa (Ekya bulijjo: ekulaga kalenda)"
9bf22ad6 697
8693e326 698#: ../plugins/dclock.c:428
9bf22ad6 699msgid "Tooltip only"
0c13d284 700msgstr "Bigambo bya kuwa magezibyokka"
9bf22ad6 701
8693e326 702#: ../plugins/dclock.c:429
5fd72dd5 703msgid "Center text"
25a0acf1 704msgstr "Ebiwandike byesimbenga mu makkati"
5fd72dd5 705
8693e326 706#: ../plugins/dclock.c:442
9bf22ad6 707msgid "Display digital clock and tooltip"
0c13d284 708msgstr "Ssaawa ya digiti awamu n'ebigambo bya kuwa magezi"
9bf22ad6 709
8693e326 710#: ../plugins/menu.c:390
9bf22ad6 711msgid "Add to desktop"
0c13d284 712msgstr "Teeka awakolerwa"
9bf22ad6 713
8693e326 714#: ../plugins/menu.c:397
9bf22ad6 715msgid "Properties"
0c13d284 716msgstr "Enneyisa"
9bf22ad6 717
8693e326 718#: ../plugins/menu.c:1019 ../plugins/menu.c:1032
9bf22ad6 719msgid "Menu"
0c13d284 720msgstr "Menyu"
9bf22ad6 721
8693e326 722#: ../plugins/menu.c:1020 ../plugins/dirmenu.c:358
4cc8b65a
MB
723msgid "Icon"
724msgstr "Kafaananyi"
725
8693e326 726#: ../plugins/menu.c:1033
9bf22ad6 727msgid "Application Menu"
0c13d284 728msgstr "Menyu ya kutandika puloguramu"
9bf22ad6 729
8693e326 730#: ../plugins/separator.c:68
9bf22ad6 731msgid "Separator"
0c13d284 732msgstr "Ak'awuluza"
9bf22ad6 733
8693e326 734#: ../plugins/separator.c:69
9bf22ad6 735msgid "Add a separator to the panel"
0c13d284 736msgstr "Olubaawo luteekekoak'awuluza"
9bf22ad6 737
8693e326 738#: ../plugins/pager.c:93
739msgid "Sorry, there was no window manager configuration program found."
740msgstr "Walinga awatali puloguramu ey'okutegeka kiteekatekamadirisa. "
741
742#: ../plugins/pager.c:144 ../plugins/pager.c:160
9bf22ad6 743msgid "Desktop Pager"
0c13d284 744msgstr "Akalaga emirundi gy'awakolerwa"
9bf22ad6 745
8693e326 746#: ../plugins/pager.c:145 ../plugins/pager.c:161
9bf22ad6 747msgid "Simple pager plugin"
0c13d284 748msgstr "Ekyongerwako ekyanguya okukyusa w'okolera"
9bf22ad6 749
8693e326 750#: ../plugins/space.c:87 ../plugins/space.c:96
9bf22ad6 751msgid "Spacer"
0c13d284 752msgstr "Kabanga"
9bf22ad6 753
8693e326 754#: ../plugins/space.c:97
9bf22ad6 755msgid "Allocate space"
0c13d284 756msgstr "Kaleetawo ekibangirizi ekyereere"
9bf22ad6 757
8693e326 758#: ../plugins/tray.c:685
9bf22ad6 759msgid "System Tray"
0c13d284 760msgstr "Kakuŋaanyizo"
9bf22ad6 761
8693e326 762#: ../plugins/tray.c:686
9bf22ad6 763msgid "System tray"
3b7766ae 764msgstr "Kakuŋaanya obufaananyi bwa puloguramu ezitalabikira awakolerwa"
9bf22ad6 765
8693e326 766#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:401
d58b1bfa 767msgid "New session is required for this option to take effect"
40bcd7d5 768msgstr "Enteekateeka eno ejakutandika okukolera mu lutuula oluddako"
d58b1bfa 769
52025506 770#. dialog
8693e326 771#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:582
52025506 772msgid "Select Keyboard Model"
74e8ce3f 773msgstr "Londako ekika ky'amapesa agawandisibwa"
9bf22ad6 774
8693e326 775#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:606 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:735
776#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:913
52025506 777msgid "Description"
64ac6006 778msgstr "Okunnyonyola"
9bf22ad6 779
8693e326 780#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:611 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:742
4cc8b65a 781msgid "Id"
5c5bf5c9 782msgstr "Obumanye"
4cc8b65a 783
52025506 784#. dialog
8693e326 785#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:706
52025506 786msgid "Select Layout Change Type"
74e8ce3f 787msgstr "Londako ekika ky'enkyuka mu ntereeza"
9bf22ad6 788
52025506 789#. dialog
8693e326 790#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:879
52025506 791msgid "Add Keyboard Layout"
64ac6006 792msgstr "Yongerawo entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6 793
8693e326 794#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:903 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1294
52025506 795msgid "Flag"
1a7bbf69 796msgstr "Katuuti"
52025506 797
8693e326 798#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:908 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1298
52025506 799msgid "Layout"
74e8ce3f 800msgstr "Ntereeza"
52025506 801
8693e326 802#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1204 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1536
52025506
MB
803msgid "Keyboard Layout Handler"
804msgstr "Ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
805
8693e326 806#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1227
52025506 807msgid "Keyboard Model"
74e8ce3f 808msgstr "Kika kya mapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6 809
8693e326 810#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1248
52025506 811msgid "Keyboard Layouts"
64ac6006 812msgstr "Ntereeza z'amapeesa agawandisibwa"
9bf22ad6 813
8693e326 814#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1302
52025506 815msgid "Variant"
1a7bbf69 816msgstr "Nkola"
52025506 817
8693e326 818#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1311
52025506 819msgid "Change Layout Option"
74e8ce3f 820msgstr "Kyusa mu ntereeza"
52025506 821
8693e326 822#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1331
d58b1bfa 823msgid "Advanced setxkbmap Options"
40bcd7d5 824msgstr "Enteekateeka eza setxkbmap ez'etaagisa bumanyirivu"
d58b1bfa 825
8693e326 826#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1352
d58b1bfa 827msgid "Do _not reset existing options"
40bcd7d5 828msgstr "Enteekateeka _ezisangidwawo zirekewo"
d58b1bfa 829
8693e326 830#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1357
d58b1bfa 831msgid "Keep _system layouts"
40bcd7d5 832msgstr "Entereeza eza _sisitemu zirekewo"
d58b1bfa 833
8693e326 834#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1366
52025506 835msgid "Per Window Settings"
74e8ce3f 836msgstr "Enteekateeka kinnaddirisa"
52025506 837
8693e326 838#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1378
52025506 839msgid "_Remember layout for each window"
74e8ce3f 840msgstr "_Entereeza gijukirire buli ddirisa"
52025506 841
8693e326 842#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1387
52025506 843msgid "Show Layout as"
74e8ce3f 844msgstr "Entereeza girage nga"
52025506 845
8693e326 846#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1448
52025506 847msgid "Custom Image"
74e8ce3f 848msgstr "Kifaananyi kye werondede"
52025506 849
8693e326 850#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1449
52025506 851msgid "Text"
74e8ce3f 852msgstr "Bigambo"
52025506 853
8693e326 854#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1475
52025506 855msgid "Panel Icon Size"
74e8ce3f 856msgstr "Bunene bw'obufaananyi obw'okulubaawo"
52025506 857
8693e326 858#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1537
52025506 859msgid "Handle keyboard layouts"
9bf22ad6 860msgstr ""
0c13d284 861"Kwanaganya enkola ya puloguramu n'entereeza y'amapeesa aga kompyuta "
862"agawandisibwa"
9bf22ad6 863
8693e326 864#: ../plugins/wincmd.c:189
9bf22ad6
MBP
865msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
866msgstr ""
0c13d284 867"Nyiga ppeesa lya kkono okufunza amadirisa. Nyiga erya wakati okugazingako."
9bf22ad6 868
8693e326 869#: ../plugins/wincmd.c:223 ../plugins/wincmd.c:241
4cc8b65a
MB
870msgid "Minimize All Windows"
871msgstr "Funza madirisa gonna"
872
8693e326 873#: ../plugins/wincmd.c:225
9bf22ad6
MBP
874msgid "Alternately iconify/shade and raise"
875msgstr ""
5c5bf5c9 876"Okuddiŋana kuleetere eddirisa okufunzibwa/kuzingibwako n'okuzzibwa ku ngulu"
9bf22ad6 877
8693e326 878#: ../plugins/wincmd.c:242
9bf22ad6
MBP
879msgid ""
880"Sends commands to all desktop windows.\n"
881"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
882msgstr ""
0c13d284 883"Kisindikira madirisa ebiragiro gonna awamu.\n"
884"Ebiragiro bye kisobola biri 1) kugafunza ne 2) kugazingako"
9bf22ad6 885
8693e326 886#: ../plugins/dirmenu.c:205
9bf22ad6 887msgid "Open in _Terminal"
0c13d284 888msgstr "Tandikira mu _kiwandikiro"
9bf22ad6 889
8693e326 890#: ../plugins/dirmenu.c:354 ../plugins/dirmenu.c:370
4cc8b65a
MB
891msgid "Directory Menu"
892msgstr "Menyu y'amaterekero"
893
8693e326 894#: ../plugins/dirmenu.c:356
9bf22ad6 895msgid "Directory"
0c13d284 896msgstr "Tterekero"
9bf22ad6 897
8693e326 898#: ../plugins/dirmenu.c:357
9bf22ad6 899msgid "Label"
0c13d284 900msgstr "Bulambe"
9bf22ad6 901
8693e326 902#: ../plugins/dirmenu.c:371
4cc8b65a 903msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
5c5bf5c9 904msgstr "Menyu ekuyamba okunoonyeza mu materekero (Eyagikola = PCMan)"
9bf22ad6 905
8693e326 906#: ../plugins/thermal/thermal.c:517 ../plugins/thermal/thermal.c:535
907msgid "Temperature Monitor"
908msgstr "Ekirabiriza bbugumu"
909
910#: ../plugins/thermal/thermal.c:519
9bf22ad6 911msgid "Normal"
a5cea683 912msgstr "Lya bulijjo"
9bf22ad6 913
8693e326 914#: ../plugins/thermal/thermal.c:520
9bf22ad6 915msgid "Warning1"
0c13d284 916msgstr "Kulabula1"
9bf22ad6 917
8693e326 918#: ../plugins/thermal/thermal.c:521
9bf22ad6 919msgid "Warning2"
0c13d284 920msgstr "Kulabula2"
9bf22ad6 921
8693e326 922#: ../plugins/thermal/thermal.c:522
9bf22ad6 923msgid "Automatic sensor location"
d4bc6a02 924msgstr "Obusangiro bw'ekirabiriza"
9bf22ad6 925
8693e326 926#: ../plugins/thermal/thermal.c:523
9bf22ad6 927msgid "Sensor"
d4bc6a02 928msgstr "Ekirabiriza"
9bf22ad6 929
8693e326 930#: ../plugins/thermal/thermal.c:524
9bf22ad6 931msgid "Automatic temperature levels"
a5cea683 932msgstr "Kkomo z'ebbugumu ezireetawo okulabula"
9bf22ad6 933
8693e326 934#: ../plugins/thermal/thermal.c:525
9bf22ad6 935msgid "Warning1 Temperature"
0c13d284 936msgstr "Kulabula1 Bbugumu"
9bf22ad6 937
8693e326 938#: ../plugins/thermal/thermal.c:526
9bf22ad6 939msgid "Warning2 Temperature"
0c13d284 940msgstr "Kulabula2 Bbugumu"
9bf22ad6 941
8693e326 942#: ../plugins/thermal/thermal.c:536
9bf22ad6 943msgid "Display system temperature"
0c13d284 944msgstr "Laga ebbugumu eriri mu kompyuta"
9bf22ad6 945
8693e326 946#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:326
4cc8b65a
MB
947#, c-format
948msgid ""
949"Frequency: %d MHz\n"
950"Governor: %s"
951msgstr ""
5c5bf5c9
L
952"Bwangu: MHz %d\n"
953"Puloguramu efuga obwangu: %s"
4cc8b65a 954
8693e326 955#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:409
4cc8b65a 956msgid "CPUFreq frontend"
5c5bf5c9 957msgstr "Puloguramu efuga CPUFreq"
4cc8b65a 958
8693e326 959#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:410
4cc8b65a
MB
960msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
961msgstr ""
5c5bf5c9
L
962"Kino kikulaga obwangu ekitundu kibazi kwekikolera era ne kikusobozesa "
963"okubukyusa n'okukyusa puloguramu ebufuga"
4cc8b65a 964
9bf22ad6
MBP
965#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
966#. Display current level in tooltip.
8693e326 967#: ../plugins/volume/volume.c:278 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:354
968#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:538
9bf22ad6 969msgid "Volume control"
0c13d284 970msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6 971
8693e326 972#: ../plugins/volume/volume.c:286 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:642
9bf22ad6 973msgid "Volume Control"
0c13d284 974msgstr "Ekifuga butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
975
976#. Create a frame as the child of the viewport.
8693e326 977#: ../plugins/volume/volume-impl.c:109 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:492
9bf22ad6 978msgid "Volume"
0c13d284 979msgstr "Butumbiifu bwa ddoboozi"
9bf22ad6
MBP
980
981#. Create a check button as the child of the vertical box.
8693e326 982#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:511
9bf22ad6 983msgid "Mute"
0c13d284 984msgstr "Sirisa ddoboozi"
9bf22ad6 985
8693e326 986#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:624
5fd72dd5 987msgid ""
61d1cdc7 988"Error, you need to install an application to configure the sound "
8693e326 989"(pavucontrol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 990msgstr ""
8693e326 991"Kiremya, kyetaagisa ofune ne puloguramu eteekateeka eby'eddoboozi (nga "
992"pavucontrol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 993
8693e326 994#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:643
d58b1bfa 995msgid "Display and control volume for ALSA"
40bcd7d5 996msgstr "Ekiteekateeka ddoboozi lya ALSA"
d58b1bfa 997
8693e326 998#: ../plugins/netstat/netstat.c:178
9bf22ad6 999msgid "<Hidden Access Point>"
2cc2794a 1000msgstr "<Mukutu ogukisidwa>"
9bf22ad6 1001
8693e326 1002#: ../plugins/netstat/netstat.c:211
9bf22ad6 1003msgid "Wireless Networks not found in range"
2cc2794a 1004msgstr "Tezuuseyo kayungirizi ey'omu bbanga"
9bf22ad6
MBP
1005
1006#. Repair
8693e326 1007#: ../plugins/netstat/netstat.c:245
9bf22ad6 1008msgid "Repair"
0c13d284 1009msgstr "Ddaabiriza"
9bf22ad6
MBP
1010
1011#. interface down
8693e326 1012#: ../plugins/netstat/netstat.c:250
9bf22ad6 1013msgid "Disable"
0c13d284 1014msgstr "Ssiba"
9bf22ad6 1015
8693e326 1016#: ../plugins/netstat/netstat.c:340
9bf22ad6 1017msgid "Wireless Connection has no connectivity"
0c13d284 1018msgstr "Kayungirizi ey'omu bbanga tekwata"
9bf22ad6 1019
8693e326 1020#: ../plugins/netstat/netstat.c:342
9bf22ad6 1021msgid "Network cable is plugged out"
0c13d284 1022msgstr "Kebo ya kayungirizi terimu"
9bf22ad6 1023
8693e326 1024#: ../plugins/netstat/netstat.c:344
9bf22ad6 1025msgid "Connection has limited or no connectivity"
0c13d284 1026msgstr "Omukutu munafu oba teguyungidwako"
9bf22ad6 1027
8693e326 1028#: ../plugins/netstat/netstat.c:348 ../plugins/netstat/netstat.c:359
1029#: ../plugins/netstat/netstat.c:370
9bf22ad6 1030msgid "IP Address:"
0c13d284 1031msgstr "Endagiriro eya IP:"
9bf22ad6 1032
8693e326 1033#: ../plugins/netstat/netstat.c:349
9bf22ad6 1034msgid "Remote IP:"
0c13d284 1035msgstr "Endagiriro eya IP ey'ebunayira:"
9bf22ad6 1036
8693e326 1037#: ../plugins/netstat/netstat.c:350 ../plugins/netstat/netstat.c:361
1038#: ../plugins/netstat/netstat.c:372
9bf22ad6 1039msgid "Netmask:"
0c13d284 1040msgstr "Namba evumbula kompyuta enyunge:"
9bf22ad6 1041
8693e326 1042#: ../plugins/netstat/netstat.c:351 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1043#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
9bf22ad6 1044msgid "Activity"
0c13d284 1045msgstr "Okuwanyisigana"
9bf22ad6 1046
8693e326 1047#: ../plugins/netstat/netstat.c:351 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1048#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
9bf22ad6 1049msgid "Sent"
0c13d284 1050msgstr "Ebisindikidwa"
9bf22ad6 1051
8693e326 1052#: ../plugins/netstat/netstat.c:351 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1053#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
9bf22ad6 1054msgid "Received"
0c13d284 1055msgstr "Ebifunidwa"
9bf22ad6 1056
8693e326 1057#: ../plugins/netstat/netstat.c:352 ../plugins/netstat/netstat.c:364
1058#: ../plugins/netstat/netstat.c:375
9bf22ad6 1059msgid "bytes"
0c13d284 1060msgstr "bayiti"
9bf22ad6 1061
8693e326 1062#: ../plugins/netstat/netstat.c:353 ../plugins/netstat/netstat.c:365
1063#: ../plugins/netstat/netstat.c:376
9bf22ad6 1064msgid "packets"
0c13d284 1065msgstr "bitole"
9bf22ad6 1066
8693e326 1067#: ../plugins/netstat/netstat.c:356 ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
9bf22ad6 1068msgid "Wireless"
0c13d284 1069msgstr "Kayungirizi ow'omu bbanga"
9bf22ad6 1070
8693e326 1071#: ../plugins/netstat/netstat.c:358
9bf22ad6 1072msgid "Protocol:"
0c13d284 1073msgstr "Mateeka:"
9bf22ad6 1074
8693e326 1075#: ../plugins/netstat/netstat.c:362 ../plugins/netstat/netstat.c:373
9bf22ad6 1076msgid "HW Address:"
0c13d284 1077msgstr "Endagiriro y'ekyuma - HW:"
9bf22ad6 1078
8693e326 1079#: ../plugins/netstat/netstat.c:484
9bf22ad6 1080msgid "Manage Networks"
0c13d284 1081msgstr "Teekateeka kayungirizi"
9bf22ad6 1082
8693e326 1083#: ../plugins/netstat/netstat.c:485
9bf22ad6 1084msgid "Monitor and Manage networks"
0c13d284 1085msgstr "Labiriza n'okuteekateeka kayungirizi"
9bf22ad6
MBP
1086
1087#. create dialog
8693e326 1088#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:87
9bf22ad6 1089msgid "Setting Encryption Key"
2cc2794a 1090msgstr "Tegeka akasumuluzo k'ebyama"
9bf22ad6 1091
8693e326 1092#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:98
9bf22ad6
MBP
1093msgid ""
1094"This wireless network was encrypted.\n"
1095"You must have the encryption key."
1096msgstr ""
2cc2794a 1097"Kayungirizi ey'omu bbanga eno ya kyama.\n"
1098"Wetaaga akasumuluzo ka yo."
9bf22ad6 1099
8693e326 1100#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:103
9bf22ad6 1101msgid "Encryption Key:"
2cc2794a 1102msgstr "Kasumuluzo k'ebyama:"
9bf22ad6 1103
8693e326 1104#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:153 ../plugins/netstatus/netstatus.c:165
1105msgid "Network Status Monitor"
1106msgstr "Ekirabiriza mbeera ya kayungirizi"
1107
1108#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:155
9bf22ad6 1109msgid "Interface to monitor"
3b7766ae 1110msgstr "Ensisinkano erabirizibwa"
9bf22ad6 1111
8693e326 1112#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:156
9bf22ad6 1113msgid "Config tool"
0c13d284 1114msgstr "Ekiyamba mu kuteekateeka"
9bf22ad6 1115
8693e326 1116#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:166
9bf22ad6 1117msgid "Monitor network status"
0c13d284 1118msgstr "Labiriza mbeera ya kayungirizi"
9bf22ad6 1119
8693e326 1120#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
1121#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:313
9bf22ad6 1122msgid "Unknown"
0c13d284 1123msgstr "Tekimanyidwa"
9bf22ad6 1124
8693e326 1125#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:117
9bf22ad6 1126msgid "Connection Properties"
0c13d284 1127msgstr "Nneyisa y'omukutu"
9bf22ad6 1128
8693e326 1129#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:123
9bf22ad6
MBP
1130#, c-format
1131msgid "Connection Properties: %s"
0c13d284 1132msgstr "Nneyisa ya mukutu: %s"
9bf22ad6 1133
2b16f42a 1134# fuzzy
8693e326 1135#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:136
9bf22ad6
MBP
1136#, c-format
1137msgid "%lu packet"
1138msgid_plural "%lu packets"
2b16f42a
MBP
1139msgstr[0] "kitole %lu"
1140msgstr[1] "bitole %lu"
9bf22ad6 1141
8693e326 1142#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:397
9bf22ad6
MBP
1143#, c-format
1144msgid ""
1145"There was an error displaying help:\n"
1146"%s"
1147msgstr ""
0c13d284 1148"Ogw'okukulaga obuyambi guzzeko kiremya:\n"
1149"%s"
9bf22ad6 1150
8693e326 1151#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
9bf22ad6
MBP
1152#, c-format
1153msgid "Network Connection: %s"
0c13d284 1154msgstr "Omukutu gwa kayungirizi: %s"
9bf22ad6 1155
8693e326 1156#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
9bf22ad6 1157msgid "Network Connection"
0c13d284 1158msgstr "Mukutu gwa kayungirizi"
9bf22ad6 1159
8693e326 1160#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:824
9bf22ad6 1161msgid "Interface"
0c13d284 1162msgstr "Ensisinkano"
9bf22ad6 1163
8693e326 1164#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:825
9bf22ad6 1165msgid "The current interface the icon is monitoring."
0c13d284 1166msgstr "Ensisinkano akafaananyi gye kategeeza nti y'elabirizibwa."
9bf22ad6 1167
8693e326 1168#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:832
9bf22ad6 1169msgid "Orientation"
0c13d284 1170msgstr "Entereera"
9bf22ad6 1171
8693e326 1172#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:833
9bf22ad6 1173msgid "The orientation of the tray."
0c13d284 1174msgstr "Entereera yakakuŋaanyizo."
9bf22ad6 1175
8693e326 1176#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:841
9bf22ad6 1177msgid "Tooltips Enabled"
0c13d284 1178msgstr "Sisitemu ejjakukuwanga magezi"
9bf22ad6 1179
8693e326 1180#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:842
9bf22ad6 1181msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
1f29b9c6 1182msgstr "Salawo oba ku bufaananyi wajjawo ebigambo bya kuwa magezi."
9bf22ad6 1183
8693e326 1184#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:849
9bf22ad6 1185msgid "Show Signal"
d4bc6a02 1186msgstr "Amaanyi g'omukutu"
9bf22ad6 1187
8693e326 1188#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:850
9bf22ad6
MBP
1189msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1190msgstr ""
d4bc6a02 1191"Salawo oba wanabawo ekikulaga amaanyi g'omukutu gwa kayungirizi ow'omu "
1192"bbanga."
9bf22ad6 1193
8693e326 1194#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:959
9bf22ad6
MBP
1195#, c-format
1196msgid ""
1197"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1198"\n"
1199"%s"
1200msgstr ""
d4bc6a02 1201"Ekizibu kino kyetaagisa buyinza bwa muteesiteesi wa sisitemu okukigonjoola:\n"
1202"\n"
1203"%s"
9bf22ad6 1204
8693e326 1205#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
9bf22ad6 1206msgid "Name"
d4bc6a02 1207msgstr "Linnya"
9bf22ad6 1208
8693e326 1209#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
9bf22ad6 1210msgid "The interface name"
d4bc6a02 1211msgstr "Erinnya ly'ensisinkano"
9bf22ad6 1212
8693e326 1213#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1214#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2085
9bf22ad6 1215msgid "State"
d4bc6a02 1216msgstr "Embeera"
9bf22ad6 1217
8693e326 1218#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
9bf22ad6 1219msgid "The interface state"
d4bc6a02 1220msgstr "Embeera ya mukutu ogw'oku nsisinkano"
9bf22ad6 1221
8693e326 1222#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
9bf22ad6 1223msgid "Stats"
d4bc6a02 1224msgstr "Ebibalidwa"
9bf22ad6 1225
8693e326 1226#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
9bf22ad6 1227msgid "The interface packets/bytes statistics"
d4bc6a02 1228msgstr "Ebibalidwa ku mpanyisigana y'ebitole/bayiti ku nsisinkano"
9bf22ad6 1229
8693e326 1230#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
9bf22ad6 1231msgid "Whether the interface is a wireless interface"
d4bc6a02 1232msgstr "Laga oba nsisinkano ya kayungirizi ow'omu bbanga"
9bf22ad6 1233
8693e326 1234#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
9bf22ad6 1235msgid "Signal"
d4bc6a02 1236msgstr "Mukutu"
9bf22ad6 1237
8693e326 1238#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
9bf22ad6
MBP
1239msgid "Wireless signal strength percentage"
1240msgstr ""
d4bc6a02 1241"Maanyi ga mukutu gwa kayungirizi ow'omu bbanga mu bipimo bya bitundu ku "
1242"kikumi"
9bf22ad6 1243
8693e326 1244#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1245#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
9bf22ad6 1246msgid "Error"
d4bc6a02 1247msgstr "Kiremya"
9bf22ad6 1248
8693e326 1249#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
9bf22ad6 1250msgid "The current error condition"
d4bc6a02 1251msgstr "Ekireesewo kiremya"
9bf22ad6 1252
8693e326 1253#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:440
1254#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1205
9bf22ad6
MBP
1255#, c-format
1256msgid "Unable to open socket: %s"
d4bc6a02 1257msgstr "Nnemedwa okuggula soketi: %s"
9bf22ad6 1258
8693e326 1259#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:502
1260#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1231
9bf22ad6
MBP
1261#, c-format
1262msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
d4bc6a02 1263msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFFLAGS : %s"
9bf22ad6 1264
8693e326 1265#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
9bf22ad6 1266msgid "AMPR NET/ROM"
d4bc6a02 1267msgstr "AMPR NET/ROM"
9bf22ad6 1268
8693e326 1269#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:882
9bf22ad6 1270msgid "Ethernet"
d4bc6a02 1271msgstr "Ethernet"
9bf22ad6 1272
8693e326 1273#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
9bf22ad6 1274msgid "AMPR AX.25"
d4bc6a02 1275msgstr "AMPR AX.25"
9bf22ad6 1276
8693e326 1277#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1278#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1017
9bf22ad6 1279msgid "16/4 Mbps Token Ring"
d4bc6a02 1280msgstr "Tokeni Ringi ya Mbps 16/4"
9bf22ad6 1281
8693e326 1282#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:900
9bf22ad6 1283msgid "ARCnet"
d4bc6a02 1284msgstr "ARCnet"
9bf22ad6 1285
8693e326 1286#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
9bf22ad6 1287msgid "Frame Relay DLCI"
d4bc6a02 1288msgstr "DLCI Frame Relay"
9bf22ad6 1289
8693e326 1290#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
9bf22ad6 1291msgid "Metricom Starmode IP"
d4bc6a02 1292msgstr "IP eya Metricom Starmode"
9bf22ad6 1293
8693e326 1294#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
9bf22ad6 1295msgid "Serial Line IP"
d4bc6a02 1296msgstr "SLIP"
9bf22ad6 1297
8693e326 1298#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:918
9bf22ad6 1299msgid "VJ Serial Line IP"
d4bc6a02 1300msgstr "VJ SLIP"
9bf22ad6 1301
8693e326 1302#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
9bf22ad6 1303msgid "6-bit Serial Line IP"
d4bc6a02 1304msgstr "SLIP eya 6-bit"
9bf22ad6 1305
8693e326 1306#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
9bf22ad6 1307msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
d4bc6a02 1308msgstr "VJ SLIP eya 6-bit"
9bf22ad6 1309
8693e326 1310#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
9bf22ad6 1311msgid "Adaptive Serial Line IP"
d4bc6a02 1312msgstr "SLIP eya Adaptive"
9bf22ad6 1313
8693e326 1314#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:933
9bf22ad6 1315msgid "AMPR ROSE"
d4bc6a02 1316msgstr "AMPR ROSE"
9bf22ad6 1317
8693e326 1318#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
9bf22ad6 1319msgid "Generic X.25"
d4bc6a02 1320msgstr "X.25 Owa bulijjo"
9bf22ad6 1321
8693e326 1322#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
9bf22ad6 1323msgid "Point-to-Point Protocol"
d4bc6a02 1324msgstr "PPP"
9bf22ad6 1325
8693e326 1326#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:945
9bf22ad6 1327msgid "(Cisco)-HDLC"
d4bc6a02 1328msgstr "(Cisco)-HDLC"
9bf22ad6 1329
8693e326 1330#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
9bf22ad6 1331msgid "LAPB"
d4bc6a02 1332msgstr "LAPB"
9bf22ad6 1333
8693e326 1334#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:957
9bf22ad6 1335msgid "IPIP Tunnel"
d4bc6a02 1336msgstr "Kkubo lya IPIP"
9bf22ad6 1337
8693e326 1338#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:963
9bf22ad6 1339msgid "Frame Relay Access Device"
d4bc6a02 1340msgstr "FRAD"
9bf22ad6 1341
8693e326 1342#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:969
9bf22ad6 1343msgid "Local Loopback"
d4bc6a02 1344msgstr "Ensisinkano eya munda"
9bf22ad6 1345
8693e326 1346#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:975
9bf22ad6 1347msgid "Fiber Distributed Data Interface"
d4bc6a02 1348msgstr "Ensisinkano ya mikutu egikozesa kitangaala"
9bf22ad6 1349
8693e326 1350#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:981
9bf22ad6 1351msgid "IPv6-in-IPv4"
d4bc6a02 1352msgstr "IPv6-mu-IPv4"
9bf22ad6 1353
8693e326 1354#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
9bf22ad6 1355msgid "HIPPI"
d4bc6a02 1356msgstr "HIPPI"
9bf22ad6 1357
8693e326 1358#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:996
9bf22ad6 1359msgid "Ash"
d4bc6a02 1360msgstr "Ash"
9bf22ad6 1361
8693e326 1362#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:999
9bf22ad6 1363msgid "Econet"
d4bc6a02 1364msgstr "Econet"
9bf22ad6 1365
8693e326 1366#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1002
9bf22ad6 1367msgid "IrLAP"
d4bc6a02 1368msgstr "IrLAP"
9bf22ad6 1369
8693e326 1370#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1163
9bf22ad6
MBP
1371#, c-format
1372msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
d4bc6a02 1373msgstr "Waliwo kiremya mu kufuna ebifa ku nsisinkano - SIOCGIFCONF: %s"
9bf22ad6 1374
8693e326 1375#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1256
9bf22ad6
MBP
1376#, c-format
1377msgid "No network devices found"
d4bc6a02 1378msgstr "Sizuddeyo byuma bikola ku kayungirizi"
9bf22ad6 1379
8693e326 1380#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
9bf22ad6
MBP
1381#, c-format
1382msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
d4bc6a02 1383msgstr "Nnemedwa kubikkula /proc/net/dev: %s"
9bf22ad6 1384
8693e326 1385#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:185
4cc8b65a 1386msgid "Could not parse /proc/net/dev. No data."
5c5bf5c9 1387msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu /proc/net/dev. Tewali bikeberwa."
4cc8b65a 1388
8693e326 1389#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:190
9bf22ad6 1390msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
d4bc6a02 1391msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/dev. Empandika ya mu sigitegeera."
9bf22ad6 1392
8693e326 1393#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:205
1394#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:332
9bf22ad6
MBP
1395#, c-format
1396msgid "Could not parse interface name from '%s'"
d4bc6a02 1397msgstr "Nnemedwa okuyungulula erinnya ly'ensisinkano okuva mu '%s'"
9bf22ad6 1398
8693e326 1399#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:218
1400#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:647
9bf22ad6
MBP
1401#, c-format
1402msgid ""
1403"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1404"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1405msgstr ""
d4bc6a02 1406"Nnemedwa okuyungulula ebibalidwa ku nsisinkano okuva mu '%s'. prx_idx = %d; "
1407"ptx_idx = %d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
9bf22ad6 1408
8693e326 1409#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:312
4cc8b65a 1410msgid "Could not parse /proc/net/wireless. No data."
5c5bf5c9 1411msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu /proc/net/wireless. Tewali bikeberwa."
4cc8b65a 1412
8693e326 1413#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:316
9bf22ad6 1414msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
d4bc6a02 1415msgstr "Nnemedwa okukebera /proc/net/wireless. Emepandika ya mu sigitegeera."
9bf22ad6 1416
8693e326 1417#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:343
9bf22ad6
MBP
1418#, c-format
1419msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1420msgstr ""
d4bc6a02 1421"Nnemedwa okuyungulula ebifa ku kayungirizi ow'omu bbanga okuva mu '%s'. "
1422"link_idx = %d;"
9bf22ad6 1423
8693e326 1424#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:416
9bf22ad6
MBP
1425#, c-format
1426msgid "Could not connect to interface, '%s'"
d4bc6a02 1427msgstr "Tekisobose okuggulawo omukutu ogw'okunsisinkano, '%s'"
9bf22ad6 1428
8693e326 1429#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:422
9bf22ad6
MBP
1430#, c-format
1431msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
d4bc6a02 1432msgstr "Tekisobose okusindika nsisinkano ekiragiro ekya icotl, '%s'"
9bf22ad6 1433
8693e326 1434#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:600
9bf22ad6
MBP
1435#, c-format
1436msgid "Could not parse command line '%s': %s"
d4bc6a02 1437msgstr "Nnemedwa okuyungulula makulu mu kiragiro '%s': %s"
9bf22ad6 1438
8693e326 1439#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:637
9bf22ad6
MBP
1440msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1441msgstr ""
d4bc6a02 1442"Nnemedwa okuyungulula amakulu mu bivudde mu 'netstat'. Empandika "
1443"gy'ekozesezza sigitegeera"
9bf22ad6 1444
8693e326 1445#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
9bf22ad6 1446msgid "Disconnected"
d4bc6a02 1447msgstr "Omukutu guvuddewo"
9bf22ad6 1448
8693e326 1449#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
9bf22ad6 1450msgid "Idle"
d4bc6a02 1451msgstr "Tewali biyita"
9bf22ad6 1452
8693e326 1453#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
9bf22ad6 1454msgid "Sending"
d4bc6a02 1455msgstr "Waliwo ebisindikibwa"
9bf22ad6 1456
8693e326 1457#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
9bf22ad6 1458msgid "Receiving"
d4bc6a02 1459msgstr "Waliwo ebifunibwa"
9bf22ad6 1460
8693e326 1461#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
9bf22ad6 1462msgid "Sending/Receiving"
d4bc6a02 1463msgstr "Kusindika/Kufuna"
9bf22ad6 1464
8693e326 1465#: ../plugins/batt/batt.c:152
9bf22ad6
MBP
1466#, c-format
1467msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
5c5bf5c9 1468msgstr "Amanda: gatuuse ku %d%%, ebulayo %d:%02d gajjule"
9bf22ad6 1469
8693e326 1470#: ../plugins/batt/batt.c:163
9bf22ad6
MBP
1471#, c-format
1472msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
5c5bf5c9 1473msgstr "Amanda: gatuuse ku %d%%; ebulayo %d:%02d gaggwemu"
9bf22ad6 1474
8693e326 1475#: ../plugins/batt/batt.c:169
9bf22ad6
MBP
1476#, c-format
1477msgid "Battery: %d%% charged"
d4bc6a02 1478msgstr "Amanda: Gatuuse ku %d%%"
9bf22ad6 1479
8693e326 1480#: ../plugins/batt/batt.c:179
4cc8b65a
MB
1481#, c-format
1482msgid ""
1483"\n"
1484"%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
1485msgstr ""
5c5bf5c9
L
1486"\n"
1487"%sObungi b'wamasanyalaze eryanda ge lyakolebwa okutereka:\t\t%5d mWh"
4cc8b65a 1488
8693e326 1489#: ../plugins/batt/batt.c:181
4cc8b65a
MB
1490#, c-format
1491msgid ""
1492"\n"
1493"%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
1494msgstr ""
5c5bf5c9
L
1495"\n"
1496"%sBungi bw'amasanyalaze agaterekedwa:\t\t\t%5d mWh"
4cc8b65a 1497
8693e326 1498#: ../plugins/batt/batt.c:183
4cc8b65a
MB
1499#, c-format
1500msgid ""
1501"\n"
1502"%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
1503msgstr ""
5c5bf5c9
L
1504"\n"
1505"%sBungi bw'amasanyalaze agasigaddemu:\t\t\t%5d mWh"
4cc8b65a 1506
8693e326 1507#: ../plugins/batt/batt.c:185
4cc8b65a
MB
1508#, c-format
1509msgid ""
1510"\n"
1511"%sPower now:\t\t\t%5d mW"
1512msgstr ""
5c5bf5c9
L
1513"\n"
1514"%sMaanyi kwegakolera kaakano:\t\t\t%5d mW"
4cc8b65a 1515
8693e326 1516#: ../plugins/batt/batt.c:188
4cc8b65a
MB
1517#, c-format
1518msgid ""
1519"\n"
1520"%sCharge full design:\t%5d mAh"
1521msgstr ""
5c5bf5c9
L
1522"\n"
1523"%sObungi b'wamasanyalaze eryanda ge lyakolebwa okutereka:\t%5d mAh"
4cc8b65a 1524
8693e326 1525#: ../plugins/batt/batt.c:190
4cc8b65a
MB
1526#, c-format
1527msgid ""
1528"\n"
1529"%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
1530msgstr ""
5c5bf5c9
L
1531"\n"
1532"%sBungi bw'amasanyalaze agaterekedwa:\t\t\t%5d mAh"
4cc8b65a 1533
8693e326 1534#: ../plugins/batt/batt.c:192
4cc8b65a
MB
1535#, c-format
1536msgid ""
1537"\n"
1538"%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
1539msgstr ""
5c5bf5c9
L
1540"\n"
1541"%sBungi bw'amasanyalaze agasigaddemu:\t\t\t%5d mAh"
4cc8b65a 1542
8693e326 1543#: ../plugins/batt/batt.c:194
4cc8b65a
MB
1544#, c-format
1545msgid ""
1546"\n"
1547"%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
1548msgstr ""
5c5bf5c9
L
1549"\n"
1550"%sObwangu kwegakozesebwa kaakano:\t\t\t%5d mA"
4cc8b65a 1551
8693e326 1552#: ../plugins/batt/batt.c:197
4cc8b65a
MB
1553#, c-format
1554msgid ""
1555"\n"
1556"%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
1557msgstr ""
5c5bf5c9
L
1558"\n"
1559"%sEryanyi ly'amasanyalaze kaakano:\t\t%.3lf V"
4cc8b65a 1560
8693e326 1561#: ../plugins/batt/batt.c:235
4cc8b65a
MB
1562msgid "No batteries found"
1563msgstr "Tewali manda"
1564
8693e326 1565#: ../plugins/batt/batt.c:641 ../plugins/batt/batt.c:662
4cc8b65a
MB
1566msgid "Battery Monitor"
1567msgstr "Ekirabiriza manda"
1568
8693e326 1569#: ../plugins/batt/batt.c:643
9bf22ad6 1570msgid "Hide if there is no battery"
d4bc6a02 1571msgstr "Ekirabiriza kikise bwe watabawo manda"
9bf22ad6 1572
8693e326 1573#: ../plugins/batt/batt.c:644
9bf22ad6 1574msgid "Alarm command"
d4bc6a02 1575msgstr "Ekiragiro ekifuga akajjukiza"
9bf22ad6 1576
8693e326 1577#: ../plugins/batt/batt.c:645
9bf22ad6 1578msgid "Alarm time (minutes left)"
d4bc6a02 1579msgstr "Obudde obusigadde okufuna akajjukiza (ddakiika)"
9bf22ad6 1580
8693e326 1581#: ../plugins/batt/batt.c:646
9bf22ad6 1582msgid "Background color"
d4bc6a02 1583msgstr "Langi ey'oku bwaliriro"
9bf22ad6 1584
8693e326 1585#: ../plugins/batt/batt.c:647
9bf22ad6 1586msgid "Charging color 1"
ffa3d5a0 1587msgstr "Langi ya kuzamu manda 1"
9bf22ad6 1588
8693e326 1589#: ../plugins/batt/batt.c:648
9bf22ad6 1590msgid "Charging color 2"
ffa3d5a0 1591msgstr "Langi ya kuzamu manda 2"
9bf22ad6 1592
8693e326 1593#: ../plugins/batt/batt.c:649
9bf22ad6 1594msgid "Discharging color 1"
ffa3d5a0 1595msgstr "Langi ya kunywa manda 1"
9bf22ad6 1596
8693e326 1597#: ../plugins/batt/batt.c:650
9bf22ad6 1598msgid "Discharging color 2"
ffa3d5a0 1599msgstr "Langi ya kunywa manda 2"
9bf22ad6 1600
8693e326 1601#: ../plugins/batt/batt.c:651
9bf22ad6 1602msgid "Border width"
b4787362 1603msgstr "Buggumivu bw'olukoboze olwetoolola njegoyego"
9bf22ad6 1604
8693e326 1605#: ../plugins/batt/batt.c:653
4cc8b65a 1606msgid "Show Extended Information"
5c5bf5c9 1607msgstr "Birage mu bujjuvu"
9bf22ad6 1608
8693e326 1609#: ../plugins/batt/batt.c:663
9bf22ad6 1610msgid "Display battery status using ACPI"
ffa3d5a0 1611msgstr "Kozesa ACPI okulaga mbeera y'amanda"
9bf22ad6 1612
8693e326 1613#: ../plugins/kbled/kbled.c:229 ../plugins/kbled/kbled.c:260
1614msgid "Keyboard LED"
1615msgstr "Butaala bw'oku mapeesa ga kompyuta"
1616
1617#: ../plugins/kbled/kbled.c:231
9bf22ad6 1618msgid "Show CapsLock"
2cc2794a 1619msgstr "Wabewo ppeesa lya CapsLock"
9bf22ad6 1620
8693e326 1621#: ../plugins/kbled/kbled.c:232
9bf22ad6 1622msgid "Show NumLock"
2cc2794a 1623msgstr "Wabewo ppeesa lya NumLock"
9bf22ad6 1624
8693e326 1625#: ../plugins/kbled/kbled.c:233
9bf22ad6 1626msgid "Show ScrollLock"
2cc2794a 1627msgstr "Wabewo ppeesa lya ScrollLock"
9bf22ad6 1628
8693e326 1629#: ../plugins/kbled/kbled.c:261
9bf22ad6 1630msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
0d96ff60 1631msgstr "Ebiraga nti mapeesa aga CapsLock, NumLock oba ScrollLock gakola"
172423c2 1632
5fd72dd5 1633#. A label to allow for click through
8693e326 1634#: ../plugins/indicator/indicator.c:690
5fd72dd5 1635msgid "No Indicators"
0d96ff60 1636msgstr "Tewali biraga"
172423c2 1637
8693e326 1638#: ../plugins/indicator/indicator.c:864 ../plugins/indicator/indicator.c:882
1639msgid "Indicator applets"
1640msgstr "Bupuloguramu obulaga"
1641
1642#: ../plugins/indicator/indicator.c:866
5fd72dd5 1643msgid "Indicator Applications"
0d96ff60 1644msgstr "Puloguramu ezikola ogw'okulaga"
172423c2 1645
8693e326 1646#: ../plugins/indicator/indicator.c:867
5fd72dd5 1647msgid "Clock Indicator"
0d96ff60 1648msgstr "Puloguramu eraga ebya ssaawa"
172423c2 1649
8693e326 1650#: ../plugins/indicator/indicator.c:868
5fd72dd5 1651msgid "Messaging Menu"
25a0acf1 1652msgstr "Menyu efuga enkola y'obubaka"
172423c2 1653
8693e326 1654#: ../plugins/indicator/indicator.c:869
5fd72dd5 1655msgid "Network Menu"
25a0acf1 1656msgstr "Menyu efuga kayungirizi"
172423c2 1657
8693e326 1658#: ../plugins/indicator/indicator.c:870
5fd72dd5 1659msgid "Session Menu"
25a0acf1 1660msgstr "Menyu efuga olutuula"
172423c2 1661
8693e326 1662#: ../plugins/indicator/indicator.c:871
5fd72dd5 1663msgid "Sound Menu"
25a0acf1 1664msgstr "Menyu efuga ebikola ku biwulirizibwa"
172423c2 1665
8693e326 1666#: ../plugins/indicator/indicator.c:883
5fd72dd5 1667msgid "Add indicator applets to the panel"
0d96ff60 1668msgstr "Olubaawo lw'ongereko bupuloguramu obulaga"
172423c2 1669
8693e326 1670#: ../plugins/monitors/monitors.c:270
61d1cdc7
MB
1671#, c-format
1672msgid "CPU usage: %.2f%%"
0d96ff60 1673msgstr "Okukuluusana kw'kitundu ekibazi: %.2f%%"
61d1cdc7 1674
8693e326 1675#: ../plugins/monitors/monitors.c:367
61d1cdc7
MB
1676#, c-format
1677msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
0d96ff60 1678msgstr "Ekifo puloguramu kye zimalawo mu RAM: MB%.1f (%.2f%%)"
61d1cdc7 1679
8693e326 1680#: ../plugins/monitors/monitors.c:700 ../plugins/monitors/monitors.c:785
1681msgid "Resource monitors"
1682msgstr "Ebirabiriza enkozesa y'obusobozi bwa kompyuta"
1683
1684#: ../plugins/monitors/monitors.c:703
5fd72dd5 1685msgid "CPU color"
25a0acf1 1686msgstr "Langi ey'ekitundu ekibazi"
172423c2 1687
8693e326 1688#: ../plugins/monitors/monitors.c:704
5fd72dd5 1689msgid "Display RAM usage"
25a0acf1 1690msgstr "Laga enkozesa ya RAM"
172423c2 1691
8693e326 1692#: ../plugins/monitors/monitors.c:705
5fd72dd5 1693msgid "RAM color"
25a0acf1 1694msgstr "Langi ya RAM"
172423c2 1695
8693e326 1696#: ../plugins/monitors/monitors.c:706
61d1cdc7 1697msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
0d96ff60 1698msgstr "Ekiba wo nga onyize kuno (Ekya bulijjo: lxtask)"
61d1cdc7 1699
8693e326 1700#: ../plugins/monitors/monitors.c:786
5fd72dd5 1701msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
25a0acf1 1702msgstr "Laga ebirabiriza (ekitundu ekibazi ne RAM)"
172423c2 1703
8693e326 1704#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:50
4cc8b65a 1705msgid "[N/A]"
5c5bf5c9 1706msgstr "[T/W]"
4cc8b65a 1707
8693e326 1708#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:796
4cc8b65a 1709msgid "Enter New Location"
5c5bf5c9 1710msgstr "Tegeka kifo kipya"
172423c2 1711
8693e326 1712#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:810
4cc8b65a 1713msgid "_New Location:"
5c5bf5c9 1714msgstr "_Kifo Kipya:"
4cc8b65a 1715
8693e326 1716#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:821
4cc8b65a
MB
1717msgid ""
1718"Enter the:\n"
1719"- city, or\n"
1720"- city and state/country, or\n"
1721"- postal code\n"
1722"for which to retrieve the weather forecast."
1723msgstr ""
5c5bf5c9
L
1724"Wandika:\n"
1725"- kibuga, oba\n"
1726"- kibuga n'eggwanga/nsi, oba\n"
1727"- namba za posita\n"
1728"gy'oyagala okumanya ebifa ku mbeera y'obudde."
4cc8b65a 1729
8693e326 1730#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:858
1731#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:991
4cc8b65a 1732msgid "You must specify a location."
5c5bf5c9 1733msgstr "kyetaagisa olage ekifo."
4cc8b65a 1734
8693e326 1735#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:905
4cc8b65a
MB
1736#, c-format
1737msgid "Location '%s' not found!"
5c5bf5c9 1738msgstr "Ekifo '%s' kimbuze!"
4cc8b65a 1739
8693e326 1740#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1063
4cc8b65a 1741msgid "Preferences"
5c5bf5c9 1742msgstr "Enteekateeka"
4cc8b65a 1743
8693e326 1744#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1069
4cc8b65a 1745msgid "Refresh"
5c5bf5c9 1746msgstr "Damu okukebera"
4cc8b65a 1747
8693e326 1748#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1075
4cc8b65a 1749msgid "Quit"
5c5bf5c9 1750msgstr "Mala"
4cc8b65a 1751
8693e326 1752#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1236
4cc8b65a 1753msgid "Weather Preferences"
5c5bf5c9 1754msgstr "Nteekateeka y'eby'okukebera eby'embeera y'obudde"
4cc8b65a 1755
8693e326 1756#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1250
4cc8b65a 1757msgid "Current Location"
5c5bf5c9 1758msgstr "Ekifo ekitegekedwa kakati"
4cc8b65a 1759
8693e326 1760#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1254
1761#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1529
4cc8b65a 1762msgid "None configured"
5c5bf5c9 1763msgstr "Tewali kitegekedwa"
4cc8b65a 1764
8693e326 1765#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1256
1766#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1526
4cc8b65a 1767msgid "_Set"
5c5bf5c9 1768msgstr "_Tegeka"
4cc8b65a 1769
8693e326 1770#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1277
4cc8b65a 1771msgid "Display"
74103393 1772msgstr "Birage"
4cc8b65a 1773
8693e326 1774#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1281
4cc8b65a 1775msgid "Name:"
5c5bf5c9 1776msgstr "Linnya:"
4cc8b65a 1777
8693e326 1778#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1285
4cc8b65a 1779msgid "Units:"
5c5bf5c9 1780msgstr "Bipimo:"
4cc8b65a 1781
8693e326 1782#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1289
4cc8b65a 1783msgid "_Metric (°C)"
5c5bf5c9 1784msgstr "_Meturici (°C)"
4cc8b65a 1785
8693e326 1786#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1291
4cc8b65a 1787msgid "_English (°F)"
5c5bf5c9 1788msgstr "_Kingereza (°F)"
4cc8b65a 1789
8693e326 1790#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1326
4cc8b65a 1791msgid "Forecast"
5c5bf5c9 1792msgstr "Ebisuubirwa"
4cc8b65a 1793
8693e326 1794#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1330
4cc8b65a 1795msgid "Updates:"
5c5bf5c9 1796msgstr "Ngeri ya kukebera ebijja:"
4cc8b65a 1797
8693e326 1798#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1334
4cc8b65a 1799msgid "Ma_nual"
5c5bf5c9 1800msgstr "Gira_girenga okukebera"
4cc8b65a 1801
8693e326 1802#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1338
4cc8b65a 1803msgid "_Automatic, every"
5c5bf5c9 1804msgstr "_Yelagirenga okubera ebijja, oluvanyuma lwa buli"
4cc8b65a 1805
8693e326 1806#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1359
4cc8b65a 1807msgid "minutes"
5c5bf5c9 1808msgstr "ddakiika"
4cc8b65a 1809
8693e326 1810#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1368
4cc8b65a 1811msgid "Source:"
5c5bf5c9 1812msgstr "Ennono:"
4cc8b65a 1813
8693e326 1814#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1482
4cc8b65a 1815msgid "C_hange"
5c5bf5c9 1816msgstr "K_yusa"
4cc8b65a
MB
1817
1818#. Both are available
8693e326 1819#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1570
4cc8b65a
MB
1820#, c-format
1821msgid "Current Conditions for %s"
5c5bf5c9 1822msgstr "Embeera y'obudde e %s"
4cc8b65a 1823
8693e326 1824#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1594
4cc8b65a 1825msgid "Location:"
5c5bf5c9 1826msgstr "Kifo:"
4cc8b65a 1827
8693e326 1828#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1617
4cc8b65a 1829msgid "Last updated:"
5c5bf5c9 1830msgstr "Ebijja byasemba kukeberwa nga:"
4cc8b65a 1831
8693e326 1832#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1644
4cc8b65a 1833msgid "Feels like:"
5c5bf5c9 1834msgstr "Buwulirika nga:"
4cc8b65a 1835
8693e326 1836#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1669
4cc8b65a 1837msgid "Humidity:"
5c5bf5c9 1838msgstr "Lubugumu:"
4cc8b65a 1839
8693e326 1840#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1696
4cc8b65a 1841msgid "Pressure:"
5c5bf5c9 1842msgstr "Erikkatizi:"
4cc8b65a 1843
8693e326 1844#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1723
4cc8b65a 1845msgid "Visibility:"
5c5bf5c9 1846msgstr "Okulaba:"
4cc8b65a 1847
8693e326 1848#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1751
4cc8b65a 1849msgid "Wind:"
5c5bf5c9 1850msgstr "Mbuyaga:"
4cc8b65a 1851
8693e326 1852#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1774
4cc8b65a 1853msgid "Sunrise:"
5c5bf5c9 1854msgstr "Njuba kuva yo:"
4cc8b65a 1855
8693e326 1856#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1797
4cc8b65a 1857msgid "Sunset:"
5c5bf5c9 1858msgstr "Njuba kubulirayo:"
4cc8b65a 1859
8693e326 1860#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1903
1861#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2239
4cc8b65a
MB
1862#, c-format
1863msgid "Forecast for %s unavailable."
5c5bf5c9 1864msgstr "Eby'e %s tebifunise."
4cc8b65a 1865
8693e326 1866#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1912
1867#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2244
5c5bf5c9 1868#, c-format
4cc8b65a 1869msgid "Location not set."
5c5bf5c9 1870msgstr "Totegese kifo."
4cc8b65a 1871
8693e326 1872#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1929
4cc8b65a
MB
1873#, c-format
1874msgid "Searching for '%s'..."
5c5bf5c9 1875msgstr "Nnoonya eby'e '%s'..."
4cc8b65a 1876
8693e326 1877#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2055
4cc8b65a
MB
1878#, c-format
1879msgid "Location matches for '%s'"
5c5bf5c9 1880msgstr "Ebifo ebiyinza okuba '%s'"
4cc8b65a 1881
8693e326 1882#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2075
4cc8b65a 1883msgid "City"
5c5bf5c9 1884msgstr "Kibuga"
4cc8b65a 1885
8693e326 1886#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2095
4cc8b65a 1887msgid "Country"
5c5bf5c9 1888msgstr "Nsi"
4cc8b65a
MB
1889
1890#. make it nice and pretty
8693e326 1891#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2226
4cc8b65a 1892msgid "Currently in "
5c5bf5c9 1893msgstr "Kaakano e "
4cc8b65a 1894
8693e326 1895#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2228
4cc8b65a 1896msgid "Today: "
5c5bf5c9 1897msgstr "Olwaleero: "
4cc8b65a 1898
8693e326 1899#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2229
4cc8b65a 1900msgid "Tomorrow: "
5c5bf5c9 1901msgstr "Nkya: "
4cc8b65a 1902
8693e326 1903#: ../plugins/weather/weather.c:307
4cc8b65a 1904msgid "Weather Plugin"
5c5bf5c9 1905msgstr "Ekyongerwako eky'eby'embeera y'obudde"
52025506 1906
8693e326 1907#: ../plugins/weather/weather.c:308
4cc8b65a 1908msgid "Show weather conditions for a location."
5c5bf5c9 1909msgstr "Kikulaga ebifa ku mbeera y'obudde mu kifo ky'oba olonze."
4cc8b65a 1910
8693e326 1911#~ msgid "Copyright (C) 2008-2013"
1912#~ msgstr "Buyinza bw'ebikugizo eby'obwa nannyini (C) 2008-2013"
1913
1914#~ msgid "Display Image and Tooltip"
1915#~ msgstr "Walabikewo akafaananyi era wajjengawo amagezi"
1916
1917#~ msgid ""
1918#~ "Error, you need to install an application to configure the sound "
1919#~ "(pavucontol, alsamixer ...)"
1920#~ msgstr ""
1921#~ "Wazewo kiremya. Wetaaga kufuna puloguramu eteekateeka eby'ebiwulirizibwa ku "
1922#~ "sisitemu yo (okugeza nga pavucontrol, alsamixer ...)"
1923
1924#, c-format
1925#~ msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
1926#~ msgstr "Nemedwa okutandika ekiyamba okuteekateeka ssaawa: %s"
1927
4cc8b65a
MB
1928#~ msgid "Model"
1929#~ msgstr "Kika"
1930
1931#~ msgid "WNCKPager"
1932#~ msgstr "WNCKPager"
1933
52025506
MB
1934#~ msgid "<b>Icon</b>"
1935#~ msgstr "<b>Obw'obufaananyi obuyunzi</b>"
1936
1937#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
1938#~ msgstr "Enteekateeka y'ekikwanaganya entereeza y'amapeesa agawandisibwa"
1939
1940#~ msgid "image"
1941#~ msgstr "kifaananyi"
1942
1943#~ msgid "text"
1944#~ msgstr "bigambo"
1945
1946#~ msgid "Per application settings"
1947#~ msgstr "Enteekateeka ya puloguramu buli kinnakimu"
1948
1949#~ msgid "Default layout:"
1950#~ msgstr "Entereeza eya bulijjo:"