Add a new plugin - kbled: indicator for capslock, numlock, and scrolllock keys.
[lxde/lxpanel.git] / po / ko.po
CommitLineData
654d45db
HJYP
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxpanel 0.1.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7e20ea34 10"POT-Creation-Date: 2008-04-20 23:19+0800\n"
d729dbd0
HJYP
11"PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:13+0800\n"
12"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
654d45db
HJYP
13"Language-Team: GNOME Korean Team <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
4b93d81e
HJYP
19#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
20msgid "<b>Background</b>"
389975e0
HJYP
21msgstr ""
22
4b93d81e
HJYP
23#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
24#, fuzzy
25msgid "<b>Font</b>"
654d45db
HJYP
26msgstr "<b>자리</b>"
27
4b93d81e
HJYP
28#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:3
29msgid "<b>Position</b>"
30msgstr "<b>자리</b>"
654d45db 31
4b93d81e
HJYP
32#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
33msgid "<b>Properties</b>"
34msgstr "<b>속성</b>"
654d45db 35
4b93d81e
HJYP
36#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
37msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
38msgstr ""
654d45db 39
4b93d81e
HJYP
40#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
41msgid "<b>Size</b>"
42msgstr "<b>크기</b>"
654d45db 43
4b93d81e
HJYP
44#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
45msgid "Advanced"
46msgstr ""
654d45db 47
4b93d81e 48#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
654d45db
HJYP
49msgid "Alignment:"
50msgstr "배치:"
51
4b93d81e
HJYP
52#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
53msgid "Custom Color"
54msgstr ""
654d45db 55
4b93d81e
HJYP
56#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
57#, no-c-format
58msgid ""
59"Dynamic\n"
60"Pixels\n"
61"% Percent"
62msgstr ""
654d45db 63
4b93d81e
HJYP
64#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
65msgid "Edge:"
66msgstr "자리:"
654d45db 67
4b93d81e
HJYP
68#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
69msgid "Enable Image:"
70msgstr ""
654d45db 71
4b93d81e
HJYP
72#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
73msgid "Enable Transparency"
74msgstr "투명하게"
654d45db 75
4b93d81e
HJYP
76#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
77msgid "File Manager:"
78msgstr ""
654d45db 79
4b93d81e
HJYP
80#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
81#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:276
82msgid "General"
83msgstr "일반"
654d45db 84
4b93d81e 85#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
654d45db
HJYP
86msgid "Height:"
87msgstr "높이:"
88
4b93d81e
HJYP
89#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
90msgid ""
91"Left\n"
92"Center\n"
93"Right"
94msgstr ""
654d45db 95
4b93d81e
HJYP
96#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
97msgid ""
98"Left\n"
99"Right\n"
100"Top\n"
101"Bottom"
208a4b8a
HJYP
102msgstr ""
103
4b93d81e
HJYP
104#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
105msgid "Logout Command:"
208a4b8a
HJYP
106msgstr ""
107
4b93d81e
HJYP
108#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
109msgid "Make window managers treat the panel as dock"
208a4b8a
HJYP
110msgstr ""
111
4b93d81e
HJYP
112#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
113msgid "Margin:"
114msgstr "띄우기:"
115
116#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
208a4b8a
HJYP
117msgid "None (Use system theme)"
118msgstr ""
119
4b93d81e 120#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
d2669858 121#, fuzzy
4b93d81e
HJYP
122msgid "Panel Applets"
123msgstr "설정"
d2669858 124
4b93d81e
HJYP
125#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
126#, fuzzy
127msgid "Panel Preferences"
128msgstr "속성"
129
130#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
131#, fuzzy
132msgid "Pixels"
133msgstr "픽셀"
134
135#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
136msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
d2669858
HJYP
137msgstr ""
138
4b93d81e
HJYP
139#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
140msgid "Select an image file"
141msgstr ""
654d45db 142
4b93d81e
HJYP
143#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
144msgid "Terminal Emulator:"
239cb032 145msgstr ""
654d45db 146
4b93d81e
HJYP
147#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
148msgid "Tint color:"
149msgstr "색조:"
150
151#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
152msgid "Width:"
153msgstr "너비"
154
155#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
f6881fbf 156#: ../src/configurator.c:53 ../src/gtk-run.c:112
4b93d81e
HJYP
157msgid "Run"
158msgstr "실행"
159
f6881fbf 160#: ../src/configurator.c:54
4b93d81e
HJYP
161msgid "Restart"
162msgstr "다시 시작"
163
f6881fbf 164#: ../src/configurator.c:55
4b93d81e 165msgid "Logout"
239cb032 166msgstr ""
654d45db 167
f6881fbf 168#: ../src/configurator.c:388
654d45db
HJYP
169msgid "Currently loaded plugins"
170msgstr "지금 쓰는 플러그인"
171
f6881fbf
HJYP
172#: ../src/configurator.c:397
173msgid "Stretch"
174msgstr ""
175
7a90db30 176#: ../src/configurator.c:495 ../src/panel.c:505
1d0f0857
HJYP
177msgid "Add plugin to panel"
178msgstr ""
179
7a90db30 180#: ../src/configurator.c:522 ../src/panel.c:528
1d0f0857 181msgid "Available plugins"
d729dbd0 182msgstr ""
1d0f0857 183
f6881fbf 184#: ../src/configurator.c:1032
4b93d81e 185msgid "Logout command is not set"
239cb032
HJYP
186msgstr ""
187
7a90db30 188#: ../src/panel.c:613
366cf5fe
HJYP
189msgid "Left"
190msgstr "왼쪽"
191
7a90db30 192#: ../src/panel.c:613
366cf5fe
HJYP
193msgid "Right"
194msgstr "오른쪽"
195
7a90db30 196#: ../src/panel.c:613
366cf5fe
HJYP
197msgid "Top"
198msgstr "위쪽"
199
7a90db30 200#: ../src/panel.c:613
366cf5fe
HJYP
201msgid "Bottom"
202msgstr "아래쪽"
203
7a90db30 204#: ../src/panel.c:615 ../src/panel.c:739
4b93d81e 205msgid "Create New Panel"
4542c20d
HJYP
206msgstr ""
207
7a90db30 208#: ../src/panel.c:621
366cf5fe
HJYP
209msgid "Where to put the panel?"
210msgstr ""
211
7a90db30 212#: ../src/panel.c:679
4b93d81e
HJYP
213msgid ""
214"Really delete this panel?\n"
215"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
f7cb330e 216msgstr ""
239cb032 217
7a90db30 218#: ../src/panel.c:680
4b93d81e 219msgid "Confirm"
389975e0
HJYP
220msgstr ""
221
7a90db30 222#: ../src/panel.c:713
4b93d81e 223msgid "Add / Remove Panel Items"
cf701cb7
HJYP
224msgstr ""
225
7a90db30 226#: ../src/panel.c:721
cf701cb7
HJYP
227#, c-format
228msgid "Remove \"%s\" From Panel"
229msgstr ""
230
7a90db30 231#: ../src/panel.c:733
592ce930 232#, fuzzy
cf701cb7
HJYP
233msgid "Panel Settings"
234msgstr "설정"
592ce930 235
7a90db30 236#: ../src/panel.c:750
4b93d81e
HJYP
237msgid "Delete This Panel"
238msgstr ""
239
7a90db30 240#: ../src/panel.c:760
cf701cb7
HJYP
241msgid "Panel"
242msgstr ""
243
7a90db30 244#: ../src/panel.c:773
366cf5fe
HJYP
245#, fuzzy, c-format
246msgid "\"%s\" Settings"
247msgstr "설정"
248
7a90db30 249#: ../src/panel.c:1237
654d45db
HJYP
250#, c-format
251msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
252msgstr "lxpanel %s - GTK2+를 쓴 유닉스 환경의 가벼운 패널\n"
253
7a90db30 254#: ../src/panel.c:1238
208a4b8a 255#, c-format
654d45db
HJYP
256msgid "Command line options:\n"
257msgstr "명령줄 옵션:\n"
258
7a90db30 259#: ../src/panel.c:1239
208a4b8a 260#, c-format
654d45db
HJYP
261msgid " --help -- print this help and exit\n"
262msgstr " --help -- 도움말이 나오고 끝납니다\n"
263
7a90db30 264#: ../src/panel.c:1240
208a4b8a 265#, c-format
654d45db
HJYP
266msgid " --version -- print version and exit\n"
267msgstr " --version -- 버전이 나오고 끝납니다\n"
268
7a90db30 269#: ../src/panel.c:1241
208a4b8a 270#, c-format
654d45db 271msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
239cb032
HJYP
272msgstr ""
273" --log <숫자> -- 기록 수준을 0부터 5까지 정합니다. 0은 조용하고 5는 수다쟁"
274"이\n"
654d45db 275
7a90db30 276#: ../src/panel.c:1242
208a4b8a 277#, c-format
654d45db
HJYP
278msgid " --configure -- launch configuration utility\n"
279msgstr " --configure -- 설정창을 띄웁니다\n"
280
7a90db30 281#: ../src/panel.c:1243
208a4b8a 282#, c-format
654d45db
HJYP
283msgid " --profile name -- use specified profile\n"
284msgstr " --profile 이름 -- 지정한 프로파일을 씁니다\n"
285
7a90db30 286#: ../src/panel.c:1245
208a4b8a 287#, c-format
654d45db
HJYP
288msgid " -h -- same as --help\n"
289msgstr " -h -- --help와 같습니다\n"
290
7a90db30 291#: ../src/panel.c:1246
208a4b8a 292#, c-format
654d45db
HJYP
293msgid " -p -- same as --profile\n"
294msgstr " -p -- --profile과 같습니다\n"
295
7a90db30 296#: ../src/panel.c:1247
208a4b8a 297#, c-format
654d45db
HJYP
298msgid " -v -- same as --version\n"
299msgstr " -v -- --version과 같습니다\n"
300
7a90db30 301#: ../src/panel.c:1248
208a4b8a 302#, c-format
654d45db
HJYP
303msgid " -C -- same as --configure\n"
304msgstr " -C -- --configure와 같습니다\n"
305
7a90db30 306#: ../src/panel.c:1249
592ce930 307#, fuzzy, c-format
654d45db
HJYP
308msgid ""
309"\n"
592ce930 310"Visit http://lxde.sourceforge.net/ for detail.\n"
654d45db
HJYP
311"\n"
312msgstr ""
313"\n"
314"자세한 문서는 http://lxpanel.sourceforge.net/ 에 들러주세요,\n"
315"\n"
316
208a4b8a 317#: ../src/gtk-run.c:126
654d45db
HJYP
318msgid "Enter the command you want to execute:"
319msgstr "실행할 명령을 입력하세요:"
320
592ce930 321#: ../src/systray/tray.c:206
654d45db
HJYP
322msgid "System Tray"
323msgstr "시스템 트레이"
324
592ce930 325#: ../src/systray/tray.c:208
654d45db
HJYP
326msgid "Old KDE/GNOME Tray"
327msgstr "KDE/GNOME 트레이"
328
4b93d81e 329#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:222
654d45db
HJYP
330msgid "CPU Usage Monitor"
331msgstr "CPU 사용 감시"
332
4b93d81e 333#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:224
654d45db
HJYP
334msgid "Display CPU usage"
335msgstr "CPU 사용량을 표시합니다"
336
1d0f0857 337#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:129
654d45db
HJYP
338msgid "Desktop No / Workspace Name"
339msgstr "데스크탑 번호 / 작업공간 이름"
340
1d0f0857 341#: ../src/plugins/deskno/deskno2.c:131
654d45db
HJYP
342msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
343msgstr "작업공간 번호를 표시합니다. cmeury@users.sf.net 제작"
344
366cf5fe
HJYP
345#: ../src/plugins/launchbar.c:132
346msgid "Add Button"
347msgstr ""
348
349#: ../src/plugins/launchbar.c:134
350#, fuzzy
351msgid "Button Properties"
352msgstr "연결 상태"
353
354#.
355#. title = g_strdup_printf( _("Remove \"%s\""), b-> );
356#. item = gtk_image_menu_item_new_with_label( _("Remove ") );
357#.
358#: ../src/plugins/launchbar.c:140
359#, fuzzy
360msgid "Remove Button"
361msgstr "빼기(_R)"
362
d729dbd0 363#. FIXME: We should have a better interface for this in the fututure.
208a4b8a 364#. 1. We can borrow the menu from menu plugin (PtkAppMenu).
d729dbd0
HJYP
365#. 2. We can borrow the app chooser from PCManFM.
366#.
366cf5fe 367#: ../src/plugins/launchbar.c:512
d729dbd0
HJYP
368msgid "Select Application"
369msgstr ""
370
366cf5fe 371#: ../src/plugins/launchbar.c:661
1dac04fb 372msgid "Buttons"
d729dbd0 373msgstr ""
1dac04fb 374
366cf5fe 375#: ../src/plugins/launchbar.c:774
654d45db
HJYP
376msgid "Application Launch Bar"
377msgstr "실행 막대"
378
366cf5fe 379#: ../src/plugins/launchbar.c:776
654d45db
HJYP
380msgid "Bar with buttons to launch application"
381msgstr "응용 프로그램을 실행하는 버튼들입니다"
382
d2669858 383#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:157
654d45db
HJYP
384msgid "Other"
385msgstr "기타"
386
d2669858 387#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:158
654d45db
HJYP
388msgid "Game"
389msgstr "놀이"
390
d2669858 391#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:159
654d45db
HJYP
392msgid "Education"
393msgstr "교육"
394
d2669858 395#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:160
654d45db
HJYP
396msgid "Development"
397msgstr "개발"
398
d2669858 399#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:161
654d45db
HJYP
400msgid "Audio & Video"
401msgstr "멀티미디어"
402
d2669858 403#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:162
654d45db
HJYP
404msgid "Graphics"
405msgstr "그림"
406
d2669858 407#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:163
654d45db
HJYP
408msgid "Settings"
409msgstr "설정"
410
d2669858 411#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:164
654d45db
HJYP
412msgid "System Tools"
413msgstr "시스템 도구"
414
d2669858 415#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:165
654d45db
HJYP
416msgid "Network"
417msgstr "네트워크"
418
d2669858 419#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:166
654d45db
HJYP
420msgid "Office"
421msgstr "사무"
422
d2669858 423#: ../src/plugins/ptk-app-menu.c:167
654d45db
HJYP
424msgid "Accessories"
425msgstr "기타"
426
592ce930 427#: ../src/plugins/taskbar.c:1224
654d45db
HJYP
428msgid "Raise"
429msgstr "앞으로"
430
592ce930 431#: ../src/plugins/taskbar.c:1228
654d45db
HJYP
432msgid "Restore"
433msgstr "복구"
434
592ce930 435#: ../src/plugins/taskbar.c:1232
654d45db
HJYP
436msgid "Maximize"
437msgstr "최대화"
438
592ce930 439#: ../src/plugins/taskbar.c:1236
654d45db
HJYP
440msgid "Iconify"
441msgstr "최소화"
442
592ce930 443#: ../src/plugins/taskbar.c:1245
208a4b8a
HJYP
444#, c-format
445msgid "Workspace %d"
446msgstr ""
447
592ce930 448#: ../src/plugins/taskbar.c:1253
208a4b8a
HJYP
449msgid "All workspaces"
450msgstr ""
451
592ce930 452#: ../src/plugins/taskbar.c:1260
208a4b8a
HJYP
453msgid "Move to Workspace"
454msgstr ""
455
654d45db 456#. we want this item to be farest from mouse pointer
592ce930 457#: ../src/plugins/taskbar.c:1268
654d45db
HJYP
458msgid "Close Window"
459msgstr "닫기"
460
4b93d81e 461#: ../src/plugins/taskbar.c:1516
654d45db
HJYP
462msgid "Show tooltips"
463msgstr "툴팁 보기"
464
4b93d81e 465#: ../src/plugins/taskbar.c:1517
654d45db
HJYP
466msgid "Icons only"
467msgstr "아이콘만"
468
4b93d81e 469#: ../src/plugins/taskbar.c:1518
52edcf65
HJYP
470msgid "Flat Buttons"
471msgstr ""
472
4b93d81e 473#: ../src/plugins/taskbar.c:1519
654d45db
HJYP
474msgid "Accept SkipPager"
475msgstr ""
476
4b93d81e 477#: ../src/plugins/taskbar.c:1520
654d45db
HJYP
478msgid "Show Iconified windows"
479msgstr "최소화한 창 보이기"
480
4b93d81e 481#: ../src/plugins/taskbar.c:1521
654d45db
HJYP
482msgid "Show mapped windows"
483msgstr ""
484
4b93d81e 485#: ../src/plugins/taskbar.c:1522
654d45db
HJYP
486msgid "Show windows from all desktops"
487msgstr "모든 작업공간의 창 보이기"
488
4b93d81e 489#: ../src/plugins/taskbar.c:1523
654d45db
HJYP
490msgid "Use mouse wheel"
491msgstr "휠로 창 전환 가능"
492
4b93d81e 493#: ../src/plugins/taskbar.c:1524
654d45db
HJYP
494msgid "Flash when there is any window requiring attention"
495msgstr "주목할 창이 있으면 깜빡이기"
496
4b93d81e 497#: ../src/plugins/taskbar.c:1525
654d45db
HJYP
498msgid "Max width of task button"
499msgstr "작업 버튼의 최대 너비"
500
4b93d81e 501#: ../src/plugins/taskbar.c:1526
654d45db
HJYP
502msgid "Spacing"
503msgstr "사이 띄우기"
504
4b93d81e 505#: ../src/plugins/taskbar.c:1604
654d45db
HJYP
506msgid "Task Bar (Window List)"
507msgstr "창 목록"
508
4b93d81e 509#: ../src/plugins/taskbar.c:1606
239cb032
HJYP
510msgid ""
511"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
512"focus"
513msgstr ""
514"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
515"focus"
654d45db 516
4b93d81e 517#: ../src/plugins/dclock.c:286
654d45db
HJYP
518msgid "Clock Format"
519msgstr "시계 형식"
520
4b93d81e 521#: ../src/plugins/dclock.c:287
654d45db
HJYP
522msgid "Tooltip Format"
523msgstr "툴팁 형식"
524
4b93d81e 525#: ../src/plugins/dclock.c:288
654d45db
HJYP
526msgid "Action"
527msgstr "명령"
528
4b93d81e 529#: ../src/plugins/dclock.c:289
208a4b8a
HJYP
530msgid "Bold font"
531msgstr ""
532
4b93d81e 533#: ../src/plugins/dclock.c:324
654d45db
HJYP
534msgid "Digital Clock"
535msgstr "숫자 시계"
536
4b93d81e 537#: ../src/plugins/dclock.c:326
654d45db
HJYP
538msgid "Display Digital clock and Tooltip"
539msgstr "숫자 시계와 툴팁을 보여줍니다"
540
4b93d81e 541#: ../src/plugins/menu.c:595
654d45db
HJYP
542msgid "Menu"
543msgstr "메뉴"
544
4b93d81e 545#: ../src/plugins/menu.c:597
239cb032
HJYP
546msgid "Provide Menu"
547msgstr ""
548
366cf5fe 549#: ../src/plugins/separator.c:103
239cb032
HJYP
550msgid "Separator"
551msgstr ""
552
366cf5fe 553#: ../src/plugins/separator.c:105
239cb032
HJYP
554msgid "Add a separator to the panel"
555msgstr ""
556
d2669858 557#: ../src/plugins/image.c:177
654d45db
HJYP
558msgid "Dispaly Image and Tooltip"
559msgstr "그림과 툴팁을 보여줍니다"
560
4b93d81e 561#: ../src/plugins/pager.c:709
654d45db
HJYP
562msgid "Desktop Pager"
563msgstr "pager"
564
4b93d81e 565#: ../src/plugins/pager.c:711
654d45db
HJYP
566msgid "Simple pager plugin"
567msgstr "간단한 pager 플러그인"
568
366cf5fe 569#: ../src/plugins/space.c:137 ../src/plugins/batt/batt.c:824
654d45db
HJYP
570msgid "Size"
571msgstr "크기"
572
366cf5fe 573#: ../src/plugins/space.c:152
654d45db
HJYP
574msgid "<Space>"
575msgstr "사이 띄우기"
576
366cf5fe 577#: ../src/plugins/space.c:154
239cb032
HJYP
578msgid "Allocate space"
579msgstr ""
580
4b93d81e 581#: ../src/plugins/wincmd.c:255
654d45db 582msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them"
239cb032
HJYP
583msgstr ""
584"왼쪽 클릭으로 모든 창을 최소화하고, 가운데 클릭으로 모든 창을 말아올립니다"
654d45db 585
4b93d81e 586#: ../src/plugins/wincmd.c:284
654d45db
HJYP
587msgid "Minimize All Windows"
588msgstr "모든 창 최소화"
589
4b93d81e 590#: ../src/plugins/wincmd.c:286
654d45db
HJYP
591msgid ""
592"Sends commands to all desktop windows.\n"
593"Supported commnds are 1)toggle iconify and 2) toggle shade"
594msgstr ""
595
cf701cb7 596#: ../src/plugins/dirmenu.c:210
239cb032
HJYP
597msgid "Open in _Terminal"
598msgstr ""
599
4b93d81e 600#: ../src/plugins/dirmenu.c:371
239cb032
HJYP
601msgid "Directory Menu"
602msgstr ""
603
4b93d81e 604#: ../src/plugins/dirmenu.c:373
239cb032
HJYP
605msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
606msgstr ""
607
654d45db 608#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
4b93d81e 609#: ../src/plugins/volume/volume.c:153
366cf5fe 610#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:300
654d45db
HJYP
611msgid "Volume control"
612msgstr "소리 크기 조절"
613
4b93d81e 614#: ../src/plugins/volume/volume.c:165
366cf5fe 615#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:314
654d45db
HJYP
616msgid "Volume Control"
617msgstr "소리 크기 조절"
618
208a4b8a 619#. create frame
7a90db30 620#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:107
366cf5fe 621#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:200
654d45db
HJYP
622msgid "Volume"
623msgstr "소리 크기"
624
366cf5fe 625#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:216
208a4b8a
HJYP
626msgid "Mute"
627msgstr ""
628
592ce930 629#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:144
a002e161
HJYP
630msgid "<Hidden Access Point>"
631msgstr ""
654d45db 632
592ce930 633#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:177
d2669858
HJYP
634msgid "Wireless Networks not found in range"
635msgstr ""
636
a002e161 637#. Repair
592ce930 638#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:213
a002e161
HJYP
639#, fuzzy
640msgid "Repair"
641msgstr "다시 시작"
642
592ce930
HJYP
643#. interface down
644#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:218
645msgid "Disable"
646msgstr ""
647
648#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:276
a002e161
HJYP
649msgid "Network cable is plugged out"
650msgstr ""
651
592ce930 652#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:278
a002e161
HJYP
653msgid "Connection has limited or no connectivity"
654msgstr ""
655
592ce930
HJYP
656#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:282 ../src/plugins/netstat/netstat.c:293
657#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:304
a002e161
HJYP
658msgid "IP Address:"
659msgstr ""
660
592ce930 661#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:283
a002e161
HJYP
662msgid "Remote IP:"
663msgstr ""
664
592ce930
HJYP
665#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:284 ../src/plugins/netstat/netstat.c:295
666#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:306
a002e161
HJYP
667msgid "Netmask:"
668msgstr ""
669
592ce930
HJYP
670#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:285 ../src/plugins/netstat/netstat.c:297
671#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
a002e161
HJYP
672msgid "Activity"
673msgstr ""
674
592ce930
HJYP
675#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:285 ../src/plugins/netstat/netstat.c:297
676#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
a002e161
HJYP
677#, fuzzy
678msgid "Sent"
679msgstr "가운데"
680
592ce930
HJYP
681#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:285 ../src/plugins/netstat/netstat.c:297
682#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
a002e161
HJYP
683msgid "Received"
684msgstr ""
685
592ce930
HJYP
686#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:286 ../src/plugins/netstat/netstat.c:298
687#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309
a002e161
HJYP
688msgid "bytes"
689msgstr ""
690
592ce930
HJYP
691#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:287 ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
692#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310
a002e161
HJYP
693msgid "packets"
694msgstr ""
695
592ce930 696#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:290
a002e161
HJYP
697msgid "Wireless"
698msgstr ""
654d45db 699
592ce930 700#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:292
a002e161
HJYP
701msgid "Protocol:"
702msgstr ""
703
592ce930 704#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:294 ../src/plugins/netstat/netstat.c:305
a002e161
HJYP
705msgid "Boradcast:"
706msgstr ""
707
592ce930 708#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:296 ../src/plugins/netstat/netstat.c:307
a002e161
HJYP
709msgid "HW Address:"
710msgstr ""
711
592ce930 712#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:446
4542c20d 713#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:181
654d45db
HJYP
714msgid "Net Status Monitor"
715msgstr "네트 상태 감시기"
716
592ce930 717#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:448
4542c20d 718#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:183
654d45db
HJYP
719msgid "Monitor network status"
720msgstr "네트워크 상태를 봅니다"
721
a002e161 722#. create dialog
d2669858 723#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:97
a002e161
HJYP
724msgid "Setting Encryption Key"
725msgstr ""
726
727#. messages
d2669858 728#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:107
a002e161
HJYP
729msgid ""
730"This wireless network was encrypted.\n"
731"You must have the encryption key."
732msgstr ""
733
d2669858 734#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:112
a002e161
HJYP
735msgid "Encryption Key:"
736msgstr ""
737
4542c20d 738#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:163
a002e161
HJYP
739msgid "Interface to monitor"
740msgstr "감시할 장치"
741
4542c20d 742#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:164
a002e161
HJYP
743msgid "Config tool"
744msgstr "설정 도구"
745
654d45db
HJYP
746#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
747#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:311
748msgid "Unknown"
749msgstr "모름"
750
751#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:115
752msgid "Connection Properties"
753msgstr "연결 상태"
754
755#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:121
756#, c-format
757msgid "Connection Properties: %s"
758msgstr "연결 상태: %s"
759
760#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:134
761#, c-format
762msgid "%lu packet"
763msgid_plural "%lu packets"
764msgstr[0] ""
765msgstr[1] ""
766
767#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:395
768#, c-format
769msgid ""
770"There was an error displaying help:\n"
771"%s"
772msgstr ""
773
774#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:579
775#, c-format
776msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
777msgstr ""
778
779#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:131
780msgid "<b>Connection</b>"
781msgstr ""
782
654d45db
HJYP
783#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:155
784msgid "Status:"
785msgstr ""
786
787#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:171
788msgid "_Name:"
789msgstr ""
790
791#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:194
792msgid "<b>Activity</b>"
793msgstr ""
794
795#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:232
796msgid "Received:"
797msgstr ""
798
799#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:239
800msgid "Sent:"
801msgstr ""
802
803#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:250
804msgid "<b>Signal Strength</b>"
805msgstr ""
806
807#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:272
808msgid "0%"
809msgstr ""
810
811#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:289
812msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
813msgstr ""
814
815#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:309
816#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:396
817#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:452
818msgid "Address:"
819msgstr ""
820
821#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:316
822msgid "Destination:"
823msgstr ""
824
825#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:323
826msgid "Broadcast:"
827msgstr ""
828
829#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:330
830msgid "Subnet Mask:"
831msgstr ""
832
833#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:376
834msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
835msgstr ""
836
837#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:403
838msgid "Scope:"
839msgstr ""
840
841#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:432
842msgid "<b>Network Device</b>"
843msgstr ""
844
845#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:477
846msgid "Type:"
847msgstr ""
848
849#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:484
850msgid "Support"
851msgstr ""
852
853#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog-ui.c:513
854msgid "Con_figure"
855msgstr ""
856
1dac04fb 857#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
654d45db
HJYP
858#, c-format
859msgid "Network Connection: %s"
860msgstr ""
861
1dac04fb 862#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
654d45db
HJYP
863msgid "Network Connection"
864msgstr ""
865
1dac04fb 866#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:811
654d45db
HJYP
867msgid "Interface"
868msgstr ""
869
1dac04fb 870#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:812
654d45db
HJYP
871msgid "The current interface the icon is monitoring."
872msgstr ""
873
1dac04fb 874#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:819
654d45db
HJYP
875msgid "Orientation"
876msgstr ""
877
1dac04fb 878#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:820
654d45db
HJYP
879msgid "The orientation of the tray."
880msgstr ""
881
1dac04fb 882#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:828
654d45db
HJYP
883msgid "Tooltips Enabled"
884msgstr ""
885
1dac04fb 886#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:829
654d45db
HJYP
887msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
888msgstr ""
889
1dac04fb 890#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:836
654d45db
HJYP
891msgid "Show Signal"
892msgstr ""
893
1dac04fb 894#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:837
654d45db
HJYP
895msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
896msgstr ""
897
1dac04fb 898#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:950
654d45db
HJYP
899#, c-format
900msgid ""
901"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
902"\n"
903"%s"
904msgstr ""
905
4542c20d 906#: ../src/plugins/batt/batt.c:330
04a2f050
HJYP
907#, c-format
908msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
208a4b8a
HJYP
909msgstr ""
910
4542c20d 911#: ../src/plugins/batt/batt.c:339
04a2f050
HJYP
912#, c-format
913msgid "Battery: %d%% charged, %s"
914msgstr ""
915
4542c20d 916#: ../src/plugins/batt/batt.c:341
04a2f050
HJYP
917msgid "charging finished"
918msgstr ""
919
4542c20d 920#: ../src/plugins/batt/batt.c:341
04a2f050
HJYP
921msgid "not charging"
922msgstr ""
923
4542c20d 924#: ../src/plugins/batt/batt.c:346
04a2f050
HJYP
925#, c-format
926msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
927msgstr ""
928
4542c20d 929#: ../src/plugins/batt/batt.c:394
04a2f050
HJYP
930#, c-format
931msgid "No batteries found"
932msgstr ""
933
4b93d81e 934#: ../src/plugins/batt/batt.c:814
04a2f050 935msgid "Hide if there is no battery"
208a4b8a
HJYP
936msgstr ""
937
4b93d81e 938#: ../src/plugins/batt/batt.c:816
04a2f050
HJYP
939msgid "Alarm command"
940msgstr ""
941
4b93d81e 942#: ../src/plugins/batt/batt.c:817
04a2f050 943msgid "Alarm time (minutes left)"
208a4b8a
HJYP
944msgstr ""
945
4b93d81e 946#: ../src/plugins/batt/batt.c:818
208a4b8a
HJYP
947msgid "Background color"
948msgstr ""
949
4b93d81e 950#: ../src/plugins/batt/batt.c:819
208a4b8a
HJYP
951msgid "Charging color 1"
952msgstr ""
953
4b93d81e 954#: ../src/plugins/batt/batt.c:820
208a4b8a
HJYP
955msgid "Charging color 2"
956msgstr ""
957
4b93d81e 958#: ../src/plugins/batt/batt.c:821
208a4b8a
HJYP
959msgid "Discharging color 1"
960msgstr ""
961
4b93d81e 962#: ../src/plugins/batt/batt.c:822
208a4b8a
HJYP
963msgid "Discharging color 2"
964msgstr ""
965
4b93d81e 966#: ../src/plugins/batt/batt.c:823
208a4b8a
HJYP
967msgid "Border width"
968msgstr ""
969
4b93d81e 970#: ../src/plugins/batt/batt.c:858
208a4b8a
HJYP
971#, fuzzy
972msgid "Battery Monitor"
973msgstr "CPU 사용 감시"
974
4b93d81e 975#: ../src/plugins/batt/batt.c:860
208a4b8a
HJYP
976msgid "Display battery status using ACPI"
977msgstr ""
978
7e20ea34
HJYP
979#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:208
980msgid "Keyboard Led"
981msgstr ""
982
983#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:210
984msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
985msgstr ""
986
4b93d81e
HJYP
987#~ msgid "dynamic"
988#~ msgstr "가변폭"
989
990#~ msgid "pixels"
991#~ msgstr "픽셀"
992
993#~ msgid "% of edge"
994#~ msgstr "비율"
995
996#~ msgid "Plugins"
997#~ msgstr "플러그인"
998
4b93d81e
HJYP
999#~ msgid "Center"
1000#~ msgstr "가운데"
1001
1002#~ msgid "lxpanel configurator"
1003#~ msgstr "가벼운 패널 설정"
cf701cb7 1004
208a4b8a
HJYP
1005#~ msgid "<b>Transparency</b>"
1006#~ msgstr "<b>투명</b>"
1007
1008#~ msgid "Icons"
1009#~ msgstr "아이콘"
1010
1011#~ msgid "Change window icons"
1012#~ msgstr "창 아이콘을 바꿉니다"
1013
239cb032
HJYP
1014#~ msgid "Set Dock Type"
1015#~ msgstr "Dock 형식 설정"
1016
1017#~ msgid "Set Strut"
1018#~ msgstr "Strut 설정"
1019
389975e0
HJYP
1020#~ msgid "Configuration page of this plugin is not available"
1021#~ msgstr "이 플러그인은 설정이 없습니다."
239cb032 1022
389975e0
HJYP
1023#~ msgid "_Add"
1024#~ msgstr "더하기(_A)"