Commit from LXDE Pootle server by user JSonic.: 381 of 416 strings translated (10...
[lxde/lxpanel.git] / po / id.po
CommitLineData
af97eef3
AT
1# Indonesian translations for lxpanel package.
2# Copyright (C) YEAR THE lxpanel'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the lxpanel package.
4# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, Rahman Yusri Aftian <aftian@yahoo.com>, 2009.
5# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010.
c097694d
MB
6msgid ""
7msgstr ""
ddcee58c 8"Project-Id-Version: lxpanel\n"
c097694d 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
4cc8b65a 10"POT-Creation-Date: 2014-03-27 08:58+0100\n"
ae495915 11"PO-Revision-Date: 2013-08-27 09:42+0000\n"
ae9e80ee 12"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
ddcee58c 13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
172423c2 14"Language: id\n"
c097694d 15"MIME-Version: 1.0\n"
39f47bfa 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
c097694d 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
d1747775 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
ae495915 19"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1377596569.0\n"
c097694d 21
4cc8b65a
MB
22#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
23#: ../src/configurator.c:55 ../src/gtk-run.c:361 ../src/plugins/menu.c:770
c097694d 24msgid "Run"
ae495915 25msgstr "Jalankan"
c097694d 26
4cc8b65a 27#: ../src/configurator.c:57 ../src/plugins/menu.c:771
c097694d 28msgid "Restart"
ddcee58c 29msgstr "Start Ulang"
c097694d 30
4cc8b65a 31#: ../src/configurator.c:58 ../src/plugins/menu.c:772
c097694d 32msgid "Logout"
ae495915 33msgstr "Log keluar"
c097694d 34
4cc8b65a 35#: ../src/configurator.c:549
c097694d 36msgid "Currently loaded plugins"
ae495915 37msgstr "Plugin yang kini dimuat"
c097694d 38
4cc8b65a 39#: ../src/configurator.c:558
c097694d 40msgid "Stretch"
ae495915 41msgstr "Regangkan"
c097694d 42
4cc8b65a 43#: ../src/configurator.c:680
c097694d 44msgid "Add plugin to panel"
ddcee58c 45msgstr "Tambah plugin ke panel"
c097694d 46
4cc8b65a 47#: ../src/configurator.c:708
c097694d 48msgid "Available plugins"
ddcee58c 49msgstr "Plugin tersedia"
c097694d 50
4cc8b65a 51#: ../src/configurator.c:1244
c097694d 52msgid "Logout command is not set"
ddcee58c 53msgstr "Perintah keluar tidak diatur"
c097694d 54
4cc8b65a 55#: ../src/configurator.c:1312
559b46bf 56msgid "Select a directory"
af97eef3 57msgstr "Pilih direktori"
559b46bf 58
4cc8b65a 59#: ../src/configurator.c:1312 ../src/configurator.c:1419
c097694d 60msgid "Select a file"
ddcee58c 61msgstr "Pilih berkas"
c097694d 62
4cc8b65a 63#: ../src/configurator.c:1446
c097694d 64msgid "_Browse"
ae495915 65msgstr "Ram_ban"
c097694d 66
4cc8b65a
MB
67#: ../src/panel.c:660
68msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
69msgstr ""
70
71#: ../src/panel.c:687
c097694d
MB
72msgid ""
73"Really delete this panel?\n"
74"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
75msgstr ""
ddcee58c
MB
76"Yakin hapus panel ini?\n"
77"<b>Peringatan: Ini tak dapat dikembalikan.</b>"
c097694d 78
4cc8b65a 79#: ../src/panel.c:689
c097694d 80msgid "Confirm"
ddcee58c 81msgstr "Konfirmasi"
c097694d 82
0bd1ea3e 83#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
4cc8b65a 84#: ../src/panel.c:721
0bd1ea3e 85msgid "translator-credits"
ae495915 86msgstr "Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2013"
0bd1ea3e 87
4cc8b65a 88#: ../src/panel.c:726
0bd1ea3e 89msgid "LXPanel"
6ddce7ba 90msgstr "LXPanel"
0bd1ea3e 91
4cc8b65a
MB
92#: ../src/panel.c:744
93#, fuzzy
94msgid "Copyright (C) 2008-2013"
9b580a27 95msgstr "Hak Cipta (C) 2008-2011"
0bd1ea3e 96
4cc8b65a 97#: ../src/panel.c:745
0bd1ea3e 98msgid "Desktop panel for LXDE project"
ae495915 99msgstr "Panel desktop untuk projek LXDE"
0bd1ea3e 100
4cc8b65a 101#: ../src/panel.c:782
c097694d 102msgid "Add / Remove Panel Items"
ddcee58c 103msgstr "Tambah / Hapus Item Panel"
c097694d 104
4cc8b65a 105#: ../src/panel.c:791
c097694d
MB
106#, c-format
107msgid "Remove \"%s\" From Panel"
ddcee58c 108msgstr "Hapus \"%s\" Dari Panel"
c097694d 109
4cc8b65a 110#: ../src/panel.c:803
c097694d 111msgid "Panel Settings"
ddcee58c 112msgstr "Pengaturan Panel"
c097694d 113
4cc8b65a 114#: ../src/panel.c:809
559b46bf
MB
115msgid "Create New Panel"
116msgstr "Buat Panel Baru"
117
4cc8b65a 118#: ../src/panel.c:815
c097694d 119msgid "Delete This Panel"
ddcee58c 120msgstr "Hapus Panel Ini"
c097694d 121
4cc8b65a 122#: ../src/panel.c:826
0bd1ea3e 123msgid "About"
6ddce7ba 124msgstr "Tentang"
0bd1ea3e 125
4cc8b65a 126#: ../src/panel.c:834
c097694d 127msgid "Panel"
ddcee58c 128msgstr "Panel"
c097694d 129
4cc8b65a 130#: ../src/panel.c:847
c097694d
MB
131#, c-format
132msgid "\"%s\" Settings"
ddcee58c 133msgstr "Pengaturan \"%s\""
c097694d 134
4cc8b65a 135#: ../src/panel.c:1109 ../src/panel.c:1117 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
172423c2
MB
136msgid "Height:"
137msgstr "Tinggi:"
138
4cc8b65a 139#: ../src/panel.c:1110 ../src/panel.c:1116 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
172423c2
MB
140msgid "Width:"
141msgstr "Lebar:"
142
4cc8b65a 143#: ../src/panel.c:1111 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
172423c2
MB
144msgid "Left"
145msgstr "Kiri"
146
4cc8b65a 147#: ../src/panel.c:1112 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
172423c2
MB
148msgid "Right"
149msgstr "Kanan"
150
4cc8b65a 151#: ../src/panel.c:1118 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
172423c2
MB
152msgid "Top"
153msgstr "Atas"
154
4cc8b65a 155#: ../src/panel.c:1119 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
172423c2
MB
156msgid "Bottom"
157msgstr "Bawah"
158
4cc8b65a 159#: ../src/panel.c:1428
c097694d
MB
160#, c-format
161msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
ddcee58c 162msgstr "lxpanel %s - panel GTK2+ ringan untuk desktop UNIX\n"
c097694d 163
4cc8b65a 164#: ../src/panel.c:1429
c097694d
MB
165#, c-format
166msgid "Command line options:\n"
ddcee58c 167msgstr "Opsi baris perintah:\n"
c097694d 168
4cc8b65a 169#: ../src/panel.c:1430
c097694d
MB
170#, c-format
171msgid " --help -- print this help and exit\n"
ddcee58c 172msgstr " --help -- cetak bantuan ini dan keluar\n"
c097694d 173
4cc8b65a 174#: ../src/panel.c:1431
c097694d
MB
175#, c-format
176msgid " --version -- print version and exit\n"
ddcee58c 177msgstr " --version -- cetak versi dan keluar\n"
c097694d 178
4cc8b65a 179#: ../src/panel.c:1432
c097694d
MB
180#, c-format
181msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
ddcee58c 182msgstr " --log <nomor> -- atur level log 0-5. 0 - tak ada 5 - lengkap\n"
c097694d 183
7247ef85 184#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
4cc8b65a 185#: ../src/panel.c:1434
c097694d
MB
186#, c-format
187msgid " --profile name -- use specified profile\n"
ddcee58c 188msgstr " --profile nama -- gunakan profil yang ditentukan\n"
c097694d 189
4cc8b65a 190#: ../src/panel.c:1436
c097694d
MB
191#, c-format
192msgid " -h -- same as --help\n"
ddcee58c 193msgstr " -h -- sama seperti --help\n"
c097694d 194
4cc8b65a 195#: ../src/panel.c:1437
c097694d
MB
196#, c-format
197msgid " -p -- same as --profile\n"
ddcee58c 198msgstr " -p -- sama seperti --profile\n"
c097694d 199
4cc8b65a 200#: ../src/panel.c:1438
c097694d
MB
201#, c-format
202msgid " -v -- same as --version\n"
ddcee58c 203msgstr " -v -- sama seperti --version\n"
c097694d 204
7247ef85 205#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
4cc8b65a 206#: ../src/panel.c:1440
c097694d
MB
207#, c-format
208msgid ""
209"\n"
210"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
211"\n"
212msgstr ""
ddcee58c
MB
213"\n"
214"Kunjungi http://lxde.org/ untuk detail.\n"
215"\n"
c097694d 216
4cc8b65a
MB
217#: ../src/plugin.c:370
218msgid "No file manager is configured."
219msgstr ""
220
221#: ../src/gtk-run.c:374
c097694d 222msgid "Enter the command you want to execute:"
af97eef3 223msgstr "Masukkan perintah yang ingin Anda eksekusi:"
c097694d 224
4cc8b65a
MB
225#. vim: set sw=4 et sts=4 ts=4 :
226#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchtaskbar.c:3414
227#, fuzzy
228msgid "Application Launch and Task Bar"
229msgstr "Bilah Luncuran Aplikasi"
230
231#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:2
232#, fuzzy
233msgid "<b>Mode:</b>"
234msgstr "<b>Ukuran</b>"
235
236#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:3
237msgid "Launchers"
238msgstr ""
239
240#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:4
241#, fuzzy
242msgid "<b>Launchbar</b>"
243msgstr "<b>Latar belakang</b>"
244
245#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:5
246msgid "Show tooltips"
247msgstr "Tampilan tip alat"
248
249#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:6
250msgid "Icons only"
251msgstr "Hanya ikon"
252
253#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:7
254msgid "Flat buttons"
255msgstr "Tombol rata"
256
257#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:8
258msgid "Show windows from all desktops"
259msgstr "Tampilkan jendela dari semua desktop"
260
261#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:9
262msgid "Only show windows on the same monitor as the task bar"
263msgstr ""
264
265#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:10
266msgid "Use mouse wheel"
267msgstr "Gunakan roda tetikus"
268
269#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:11
270msgid "Flash when there is any window requiring attention"
271msgstr "Kedip bila ada jendela yang memerlukan perhatian"
272
273#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:12
274msgid "Combine multiple application windows into a single button"
275msgstr "Menggabungkan beberapa jendela aplikasi dalam satu tombol"
276
277#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:13
278msgid "Maximum width of task button"
279msgstr "Lebar maksimum tombol tugas"
280
281#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
282msgid "Spacing"
283msgstr "Jarak"
284
285#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
286#, fuzzy
287msgid "<b>Taskbar</b>"
288msgstr "<b>Latar belakang</b>"
289
290#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
291#, fuzzy
292msgid "Only Application Launch Bar"
293msgstr "Bilah Luncuran Aplikasi"
294
295#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
296#, fuzzy
297msgid "Only Task Bar (Window List)"
298msgstr "Batang Tugas (Senarai Jendela)"
299
300#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
301#, fuzzy
302msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
5fd72dd5
MB
303msgstr "Bilah Luncuran Aplikasi"
304
61d1cdc7
MB
305#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
306msgid "<b>Connection</b>"
307msgstr "<b>Koneksi</b>"
308
5fd72dd5 309#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
61d1cdc7
MB
310msgid "Status:"
311msgstr "Status:"
5fd72dd5
MB
312
313#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
61d1cdc7
MB
314msgid "_Name:"
315msgstr "_Nama:"
5fd72dd5
MB
316
317#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
61d1cdc7
MB
318msgid "<b>Activity</b>"
319msgstr "<b>Aktivitas</b>"
5fd72dd5
MB
320
321#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
61d1cdc7
MB
322msgid "Received:"
323msgstr "Diterima:"
5fd72dd5
MB
324
325#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
61d1cdc7
MB
326msgid "Sent:"
327msgstr "Dikirim:"
5fd72dd5
MB
328
329#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
5fd72dd5
MB
330msgid "<b>Signal Strength</b>"
331msgstr "<b>Kekuatan Sinyal</b>"
332
333#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
61d1cdc7
MB
334#, no-c-format
335msgid "0%"
336msgstr "0%"
5fd72dd5 337
61d1cdc7
MB
338#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
339msgid "General"
340msgstr "Umum"
5fd72dd5
MB
341
342#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
61d1cdc7
MB
343msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
344msgstr "<b>Protokol Internet (IPv4)</b>"
5fd72dd5
MB
345
346#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
61d1cdc7
MB
347msgid "Address:"
348msgstr "Alamat:"
5fd72dd5
MB
349
350#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
61d1cdc7
MB
351msgid "Destination:"
352msgstr "Tujuan:"
5fd72dd5 353
52025506
MB
354#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../src/plugins/netstat/netstat.c:362
355#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:373
61d1cdc7
MB
356msgid "Broadcast:"
357msgstr "Broadcast:"
5fd72dd5
MB
358
359#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
61d1cdc7
MB
360msgid "Subnet Mask:"
361msgstr "Subnet Mask:"
5fd72dd5
MB
362
363#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
61d1cdc7
MB
364msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
365msgstr "<b>Protokol Internet (IPv6)</b>"
5fd72dd5
MB
366
367#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
61d1cdc7
MB
368msgid "Scope:"
369msgstr "Lingkup:"
5fd72dd5
MB
370
371#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
61d1cdc7 372msgid "<b>Network Device</b>"
ae495915 373msgstr "<b>Perangkat Jaringan</b>"
5fd72dd5
MB
374
375#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
5fd72dd5
MB
376msgid "Type:"
377msgstr "Tipe:"
378
61d1cdc7
MB
379#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
380msgid "Support"
ae495915 381msgstr "Dukungan"
61d1cdc7 382
5fd72dd5 383#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
61d1cdc7
MB
384msgid "Con_figure"
385msgstr "Kon_figurasi"
386
387#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
388msgid "Dynamic"
389msgstr "Dinamis"
5fd72dd5
MB
390
391#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
61d1cdc7
MB
392msgid "Pixels"
393msgstr "Piksel"
394
395#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
5fd72dd5
MB
396#, no-c-format
397msgid "% Percent"
398msgstr "% Persen"
399
5fd72dd5 400#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
52025506 401msgid "None"
4f1d6af7 402msgstr "Nihil"
52025506
MB
403
404#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
52025506
MB
405msgid "Err"
406msgstr "Galat"
407
408#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
52025506 409msgid "Warn"
4f1d6af7 410msgstr "Peringatan"
52025506
MB
411
412#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
413msgid "Info"
4f1d6af7 414msgstr "Info"
52025506
MB
415
416#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
417msgid "All"
4f1d6af7 418msgstr "Semua"
52025506
MB
419
420#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
61d1cdc7 421msgid "Panel Preferences"
ae495915 422msgstr "Preferensi Panel"
5fd72dd5 423
52025506 424#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
61d1cdc7
MB
425msgid "Edge:"
426msgstr "Tepi:"
5fd72dd5 427
52025506
MB
428#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
429msgid "Center"
430msgstr "Tengah"
431
432#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
5fd72dd5
MB
433msgid "Alignment:"
434msgstr "Perataan:"
435
52025506 436#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
61d1cdc7
MB
437msgid "Margin:"
438msgstr "Margin:"
5fd72dd5 439
52025506 440#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
4cc8b65a
MB
441#, fuzzy
442msgid "Monitor:"
443msgstr "Monitor Baterai"
444
445#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
61d1cdc7
MB
446msgid "<b>Position</b>"
447msgstr "<b>Posisi</b>"
5fd72dd5 448
4cc8b65a 449#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
52025506 450msgid "Icon size:"
4f1d6af7 451msgstr "Ukuran ikon:"
5fd72dd5 452
4cc8b65a 453#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
61d1cdc7
MB
454msgid "<b>Size</b>"
455msgstr "<b>Ukuran</b>"
5fd72dd5 456
4cc8b65a 457#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
5fd72dd5
MB
458msgid "Geometry"
459msgstr "Geometri"
460
4cc8b65a 461#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
61d1cdc7
MB
462msgid "System theme"
463msgstr "Tema sistem"
464
4cc8b65a 465#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
61d1cdc7 466msgid "Solid color (with opacity)"
ae495915 467msgstr "Warna rata (dengan kelegapan)"
61d1cdc7 468
4cc8b65a 469#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1479
5fd72dd5
MB
470msgid "Image"
471msgstr "Citra"
472
4cc8b65a 473#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
61d1cdc7
MB
474msgid "Select an image file"
475msgstr "Pilih berkas citra"
5fd72dd5 476
4cc8b65a 477#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
61d1cdc7
MB
478msgid "<b>Background</b>"
479msgstr "<b>Latar belakang</b>"
5fd72dd5 480
4cc8b65a 481#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
61d1cdc7
MB
482msgid "Custom color"
483msgstr "Warna gubahan"
5fd72dd5 484
4cc8b65a
MB
485#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../src/plugins/space.c:93
486#: ../src/plugins/batt/batt.c:632
61d1cdc7
MB
487msgid "Size"
488msgstr "Ukuran"
5fd72dd5 489
4cc8b65a 490#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
61d1cdc7
MB
491msgid "<b>Font</b>"
492msgstr "<b>Fonta</b>"
5fd72dd5 493
4cc8b65a 494#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
61d1cdc7
MB
495msgid "Appearance"
496msgstr "Tampilan"
5fd72dd5 497
4cc8b65a 498#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
61d1cdc7
MB
499msgid "Panel Applets"
500msgstr "Aplet Panel"
5fd72dd5 501
4cc8b65a 502#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
61d1cdc7
MB
503msgid "Logout Command:"
504msgstr "Perintah Keluar:"
505
4cc8b65a 506#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
61d1cdc7
MB
507msgid "Terminal Emulator:"
508msgstr "Emulator Terminal:"
5fd72dd5 509
4cc8b65a 510#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
61d1cdc7
MB
511msgid "File Manager:"
512msgstr "Manajer Berkas:"
5fd72dd5 513
4cc8b65a 514#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
61d1cdc7
MB
515msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
516msgstr "<b>Atur Aplikasi Kesukaan</b>"
5fd72dd5 517
4cc8b65a 518#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
61d1cdc7
MB
519msgid "Make window managers treat the panel as dock"
520msgstr "Buat manajer jendela memperlakukan panel sebagai dok"
5fd72dd5 521
4cc8b65a 522#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
61d1cdc7
MB
523msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
524msgstr "Ruang cadangan, dan tidak tercakup oleh jendela yang dimaksimalkan"
5fd72dd5 525
4cc8b65a 526#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
61d1cdc7
MB
527msgid "<b>Properties</b>"
528msgstr "<b>Properti</b>"
5fd72dd5 529
4cc8b65a 530#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
61d1cdc7 531msgid "Minimize panel when not in use"
ae495915 532msgstr "Meminimalkan panel ketika tidak dapat digunakan"
61d1cdc7 533
4cc8b65a 534#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
61d1cdc7
MB
535msgid "Size when minimized"
536msgstr "Ukuran ketika diminimalkan"
537
4cc8b65a 538#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
52025506 539msgid "pixels"
ae495915 540msgstr "piksel"
52025506 541
4cc8b65a 542#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
61d1cdc7
MB
543msgid "<b>Automatic hiding</b>"
544msgstr "<b>Sembunyi otomatis</b>"
5fd72dd5 545
4cc8b65a 546#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
52025506 547msgid "Log level"
4f1d6af7 548msgstr "Level log"
52025506 549
4cc8b65a 550#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
52025506 551msgid "<b>Log level</b>"
4f1d6af7 552msgstr "<b>Level log</b>"
52025506 553
4cc8b65a 554#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:49
61d1cdc7 555msgid "Advanced"
ae495915 556msgstr "Tingkat Lanjut"
5fd72dd5 557
4cc8b65a 558#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:276
c097694d 559msgid "CPU Usage Monitor"
ddcee58c 560msgstr "Monitor Penggunaan CPU"
c097694d 561
4cc8b65a 562#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:277 ../src/plugins/monitors/monitors.c:713
c097694d 563msgid "Display CPU usage"
ddcee58c 564msgstr "Tampilkan penggunaan CPU"
c097694d 565
4cc8b65a
MB
566#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:180 ../src/plugins/deskno/deskno.c:200
567msgid "Desktop Number / Workspace Name"
568msgstr "Nomor Desktop / Nama Ruang"
569
570#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:182 ../src/plugins/dclock.c:429
974881a1
HJYP
571msgid "Bold font"
572msgstr "Fonta tebal"
573
4cc8b65a 574#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:183
974881a1 575msgid "Display desktop names"
af97eef3 576msgstr "Tampilkan nama desktop"
974881a1 577
4cc8b65a 578#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:201
c097694d 579msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
ddcee58c 580msgstr "Tampilkan nomor ruang kerja, oleh cmeury@users.sf.net"
c097694d 581
52025506 582#: ../src/plugins/image.c:161
c097694d 583msgid "Display Image and Tooltip"
ddcee58c 584msgstr "Tampilkan Citra dan Tip Alat"
c097694d 585
4cc8b65a
MB
586#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:2450
587#, fuzzy
588msgid "_Close all windows"
589msgstr "Tutup _Jendela"
c097694d 590
7247ef85 591#. Add Raise menu item.
4cc8b65a 592#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3243
0bd1ea3e 593msgid "_Raise"
6ddce7ba 594msgstr "Naik_kan"
c097694d 595
7247ef85 596#. Add Restore menu item.
4cc8b65a 597#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3248
0bd1ea3e 598msgid "R_estore"
6ddce7ba 599msgstr "K_embalikan"
c097694d 600
7247ef85 601#. Add Maximize menu item.
4cc8b65a 602#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3253
0bd1ea3e 603msgid "Ma_ximize"
6ddce7ba 604msgstr "Ma_ksimalkan"
c097694d 605
7247ef85 606#. Add Iconify menu item.
4cc8b65a 607#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3258
0bd1ea3e 608msgid "Ico_nify"
af97eef3 609msgstr "Iko_nkan"
c097694d 610
4cc8b65a 611#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3277
03123786 612#, c-format
559b46bf 613msgid "Workspace _%d"
af97eef3 614msgstr "Ruang kerja _%d"
559b46bf 615
4cc8b65a 616#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3282
c097694d
MB
617#, c-format
618msgid "Workspace %d"
ddcee58c 619msgstr "Ruang kerja %d"
c097694d 620
172423c2 621#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
4cc8b65a 622#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3298
559b46bf 623msgid "_All workspaces"
03123786 624msgstr "Semu_a ruang kerja"
c097694d 625
7247ef85 626#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
4cc8b65a 627#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3304
0bd1ea3e 628msgid "_Move to Workspace"
6ddce7ba 629msgstr "Pin_dah ke Ruang Kerja"
c097694d 630
172423c2 631#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
4cc8b65a 632#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3310
0bd1ea3e 633msgid "_Close Window"
6ddce7ba 634msgstr "Tutup _Jendela"
c097694d 635
4cc8b65a
MB
636#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3312
637msgid "A_dd to Launcher"
638msgstr ""
c097694d 639
4cc8b65a
MB
640#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3313
641#, fuzzy
642msgid "Rem_ove from Launcher"
643msgstr "Hapus \"%s\" Dari Panel"
c097694d 644
4cc8b65a
MB
645#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3314
646msgid "_New Instance"
647msgstr ""
7247ef85 648
4cc8b65a
MB
649#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3384
650msgid "Application Launch Bar"
651msgstr "Bilah Luncuran Aplikasi"
c097694d 652
4cc8b65a
MB
653#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3385
654msgid "Bar with buttons to launch application"
655msgstr "Batang dengan tombol untuk menjalankan aplikasi"
c097694d 656
4cc8b65a 657#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3395
c097694d 658msgid "Task Bar (Window List)"
ddcee58c 659msgstr "Batang Tugas (Senarai Jendela)"
c097694d 660
4cc8b65a 661#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3396
3cf7445f
MB
662msgid ""
663"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
664"focus"
665msgstr ""
666"Batang tugas menampilkan semua jendela terbuka dan izinkan untuk "
667"mengikonifikasi mereka, bayang atau mendapatkan fokus"
c097694d 668
4cc8b65a
MB
669#: ../src/plugins/launchtaskbar.c:3415
670#, fuzzy
671msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
672msgstr "Batang dengan tombol untuk menjalankan aplikasi"
673
674#: ../src/plugins/dclock.c:423 ../src/plugins/dclock.c:443
675msgid "Digital Clock"
676msgstr "Jam Digital"
677
678#: ../src/plugins/dclock.c:425
c097694d 679msgid "Clock Format"
ddcee58c 680msgstr "Format Jam"
c097694d 681
4cc8b65a 682#: ../src/plugins/dclock.c:426
c097694d 683msgid "Tooltip Format"
ddcee58c 684msgstr "Format Tip Alat"
c097694d 685
4cc8b65a 686#: ../src/plugins/dclock.c:427
ae495915 687#, c-format
d58b1bfa 688msgid "Format codes: man 3 strftime; \\%n for line break"
ae495915 689msgstr "Kode format: man 3 strftime; \\%n untuk memutus baris"
0bd1ea3e 690
4cc8b65a 691#: ../src/plugins/dclock.c:428
7247ef85 692msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
91f1fab5 693msgstr "Tindakan saat diklik (standar: menampilkan kalender)"
c097694d 694
4cc8b65a 695#: ../src/plugins/dclock.c:430
974881a1 696msgid "Tooltip only"
38767375 697msgstr "Hanya tooltip"
c097694d 698
4cc8b65a 699#: ../src/plugins/dclock.c:431
5fd72dd5 700msgid "Center text"
5c124ee0 701msgstr "Ketengahkan teks"
5fd72dd5 702
4cc8b65a 703#: ../src/plugins/dclock.c:444
7247ef85 704msgid "Display digital clock and tooltip"
91f1fab5 705msgstr "Tampilkan Jam Digital dan Tip Alat"
c097694d 706
4cc8b65a 707#: ../src/plugins/menu.c:421
c097694d 708msgid "Add to desktop"
ddcee58c 709msgstr "Tambah ke desktop"
c097694d 710
4cc8b65a 711#: ../src/plugins/menu.c:428
c097694d 712msgid "Properties"
ddcee58c 713msgstr "Properti"
c097694d 714
4cc8b65a 715#: ../src/plugins/menu.c:1041 ../src/plugins/menu.c:1054
c097694d 716msgid "Menu"
45f4b842
HJYP
717msgstr "Menu"
718
4cc8b65a
MB
719#: ../src/plugins/menu.c:1042 ../src/plugins/dirmenu.c:365
720msgid "Icon"
721msgstr "Ikon"
722
723#: ../src/plugins/menu.c:1055
45f4b842
HJYP
724msgid "Application Menu"
725msgstr "Menu Aplikasi"
c097694d 726
4cc8b65a 727#: ../src/plugins/separator.c:72
c097694d 728msgid "Separator"
ddcee58c 729msgstr "Pemisah"
c097694d 730
4cc8b65a 731#: ../src/plugins/separator.c:73
c097694d 732msgid "Add a separator to the panel"
ddcee58c 733msgstr "Tambah pemisah ke panel"
c097694d 734
4cc8b65a 735#: ../src/plugins/pager.c:84 ../src/plugins/pager.c:98
c097694d 736msgid "Desktop Pager"
ddcee58c 737msgstr "Pemisah Desktop"
c097694d 738
4cc8b65a 739#: ../src/plugins/pager.c:85 ../src/plugins/pager.c:99
c097694d 740msgid "Simple pager plugin"
ddcee58c 741msgstr "Plugin pemisah sederhana"
c097694d 742
4cc8b65a 743#: ../src/plugins/space.c:91 ../src/plugins/space.c:100
7247ef85 744msgid "Spacer"
91f1fab5 745msgstr "Ruang"
c097694d 746
4cc8b65a 747#: ../src/plugins/space.c:101
c097694d 748msgid "Allocate space"
ddcee58c 749msgstr "Alokasi ruang"
c097694d 750
4cc8b65a 751#: ../src/plugins/tray.c:709
d4efdae1
MB
752msgid "System Tray"
753msgstr "Baki Sistem"
754
4cc8b65a 755#: ../src/plugins/tray.c:710
7247ef85 756msgid "System tray"
af97eef3 757msgstr "Baki sistem"
7247ef85 758
d58b1bfa
MB
759#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:451
760msgid "New session is required for this option to take effect"
ae495915 761msgstr "Sesi baru diperlukan agar opsi ini berdampak"
d58b1bfa 762
52025506 763#. dialog
4cc8b65a 764#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:628
52025506 765msgid "Select Keyboard Model"
4f1d6af7 766msgstr "Pilih Model Papan Tik"
c097694d 767
4cc8b65a
MB
768#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:651 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:778
769#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:954
52025506 770msgid "Description"
4f1d6af7 771msgstr "Keterangan"
c097694d 772
4cc8b65a
MB
773#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:656 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:785
774#, fuzzy
775msgid "Id"
776msgstr "Menganggur"
777
52025506 778#. dialog
4cc8b65a 779#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:750
52025506 780msgid "Select Layout Change Type"
ae495915 781msgstr "Pilih Jenis Ubahan Tata Letak"
c097694d 782
52025506 783#. dialog
4cc8b65a 784#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:921
52025506 785msgid "Add Keyboard Layout"
ae495915 786msgstr "Tambah Tata Letak Papan Ketik"
c097694d 787
4cc8b65a 788#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:944 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1327
52025506 789msgid "Flag"
ae495915 790msgstr "Bendera"
52025506 791
4cc8b65a 792#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:949 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1331
52025506 793msgid "Layout"
ae495915 794msgstr "Tata letak"
52025506 795
4cc8b65a 796#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1238 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1587
52025506 797msgid "Keyboard Layout Handler"
ae495915 798msgstr "Pengendali Tata Letak Papan Ketik"
52025506 799
4cc8b65a 800#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1260
52025506 801msgid "Keyboard Model"
ae495915 802msgstr "Model Papan Ketik"
c097694d 803
4cc8b65a 804#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1281
52025506 805msgid "Keyboard Layouts"
ae495915 806msgstr "Tata Letak Papan Ketik"
9b75af9b 807
4cc8b65a 808#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1335
52025506 809msgid "Variant"
ae495915 810msgstr "Varian"
52025506 811
4cc8b65a 812#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1344
52025506 813msgid "Change Layout Option"
ae495915 814msgstr "Ubah Opsi Tata Letak"
52025506 815
4cc8b65a 816#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1364
d58b1bfa 817msgid "Advanced setxkbmap Options"
ae495915 818msgstr "Opsi setxkbmap Tingkat Lanjut"
d58b1bfa 819
4cc8b65a 820#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1384
d58b1bfa 821msgid "Do _not reset existing options"
ae495915 822msgstr "Janga_n reset opsi yang ada"
d58b1bfa 823
4cc8b65a 824#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1389
d58b1bfa 825msgid "Keep _system layouts"
ae495915 826msgstr "Pertahankan tata letak _sistem"
d58b1bfa 827
4cc8b65a 828#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1398
52025506 829msgid "Per Window Settings"
ae495915 830msgstr "Pengaturan Tiap Jendela"
52025506 831
4cc8b65a 832#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1410
52025506 833msgid "_Remember layout for each window"
ae495915 834msgstr "Pengaturan Tiap Jendela"
52025506 835
4cc8b65a 836#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1419
52025506
MB
837msgid "Show Layout as"
838msgstr "Tampilkan tata letak sebagai"
839
4cc8b65a 840#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1480
52025506 841msgid "Custom Image"
ae495915 842msgstr "Gambar Suai"
52025506 843
4cc8b65a 844#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1481
52025506 845msgid "Text"
ae495915 846msgstr "Teks"
52025506 847
4cc8b65a 848#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1507
52025506 849msgid "Panel Icon Size"
ae495915 850msgstr "Ukuran Panel Ikon"
52025506 851
4cc8b65a 852#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1589
52025506 853msgid "Handle keyboard layouts"
ae495915 854msgstr "Kelola tata letak papan ketik"
c097694d 855
4cc8b65a 856#: ../src/plugins/wincmd.c:193
7247ef85 857msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
4cc8b65a
MB
858msgstr ""
859"Klik kiri untuk mengikonkan semua jendela. Klik tengah untuk berbayang."
974881a1 860
4cc8b65a 861#: ../src/plugins/wincmd.c:227 ../src/plugins/wincmd.c:245
c097694d 862msgid "Minimize All Windows"
ddcee58c 863msgstr "Minimalkan Semua Jendela"
c097694d 864
4cc8b65a
MB
865#: ../src/plugins/wincmd.c:229
866msgid "Alternately iconify/shade and raise"
867msgstr "Bergantian jadikan ikon/berbayang dan diangkat"
868
869#: ../src/plugins/wincmd.c:246
c097694d
MB
870msgid ""
871"Sends commands to all desktop windows.\n"
7247ef85 872"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
c097694d 873msgstr ""
ddcee58c
MB
874"Kirim perintah ke semua jendela desktop.\n"
875"Perintah yang didukung adalah 1) ubah ikonifikasi dan 2) ubah bayang"
c097694d 876
4cc8b65a 877#: ../src/plugins/dirmenu.c:208
c097694d 878msgid "Open in _Terminal"
ddcee58c 879msgstr "Buka di _Terminal"
c097694d 880
4cc8b65a
MB
881#: ../src/plugins/dirmenu.c:361 ../src/plugins/dirmenu.c:377
882msgid "Directory Menu"
883msgstr "Menu Direktori"
884
885#: ../src/plugins/dirmenu.c:363
559b46bf 886msgid "Directory"
03123786 887msgstr "Direktori"
559b46bf 888
4cc8b65a 889#: ../src/plugins/dirmenu.c:364
559b46bf 890msgid "Label"
03123786 891msgstr "Label"
559b46bf 892
4cc8b65a
MB
893#: ../src/plugins/dirmenu.c:378
894#, fuzzy
895msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
ddcee58c 896msgstr "Ramban pohon direktori via menu (Penulis: PCMan)"
c097694d 897
4cc8b65a 898#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:480
c097694d 899msgid "Normal"
ddcee58c 900msgstr "Normal"
c097694d 901
4cc8b65a 902#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:481
c097694d 903msgid "Warning1"
ddcee58c 904msgstr "Peringatan1"
c097694d 905
4cc8b65a 906#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:482
c097694d 907msgid "Warning2"
ddcee58c 908msgstr "Peringatan2"
c097694d 909
4cc8b65a 910#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:483
c097694d 911msgid "Automatic sensor location"
ddcee58c 912msgstr "Lokasi sensor otomatis"
c097694d 913
4cc8b65a 914#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:484
c097694d 915msgid "Sensor"
ddcee58c 916msgstr "Sensor"
c097694d 917
4cc8b65a 918#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:485
c097694d 919msgid "Automatic temperature levels"
ddcee58c 920msgstr "Level temperatur otomatis"
c097694d 921
4cc8b65a 922#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:486
d6908d08 923msgid "Warning1 Temperature"
ddcee58c 924msgstr "Peringatan1 Temperatur"
c097694d 925
4cc8b65a 926#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:487
d6908d08 927msgid "Warning2 Temperature"
ddcee58c 928msgstr "Peringatan2 Temperatur"
c097694d 929
4cc8b65a 930#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:531
c097694d 931msgid "Temperature Monitor"
ddcee58c 932msgstr "Monitor Temperatur"
c097694d 933
4cc8b65a 934#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:533
974881a1 935msgid "Display system temperature"
38767375 936msgstr "Tampilkan temperatur sistem"
c097694d 937
4cc8b65a
MB
938#: ../src/plugins/cpufreq/cpufreq.c:329
939#, c-format
940msgid ""
941"Frequency: %d MHz\n"
942"Governor: %s"
943msgstr ""
944
945#: ../src/plugins/cpufreq/cpufreq.c:421
946msgid "CPUFreq frontend"
947msgstr ""
948
949#: ../src/plugins/cpufreq/cpufreq.c:422
950msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
951msgstr ""
952
c097694d 953#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
9b75af9b 954#. Display current level in tooltip.
974881a1 955#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
4cc8b65a
MB
956#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:363
957#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:545
c097694d 958msgid "Volume control"
ddcee58c 959msgstr "Kendali volume"
c097694d 960
974881a1 961#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
4cc8b65a 962#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:666
c097694d 963msgid "Volume Control"
ddcee58c 964msgstr "Kendali Volume"
c097694d 965
9b75af9b 966#. Create a frame as the child of the viewport.
974881a1 967#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
4cc8b65a 968#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:503
c097694d 969msgid "Volume"
ddcee58c 970msgstr "Volume"
c097694d 971
9b75af9b 972#. Create a check button as the child of the vertical box.
4cc8b65a 973#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:522
c097694d 974msgid "Mute"
ddcee58c 975msgstr "Diam"
c097694d 976
4cc8b65a 977#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:639
5fd72dd5 978msgid ""
61d1cdc7
MB
979"Error, you need to install an application to configure the sound "
980"(pavucontol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 981msgstr ""
5c124ee0
MB
982"Galat, Anda perlu memasang aplikasi untuk menata suara (pavucontrol, "
983"alsamixer, ...)"
5fd72dd5 984
4cc8b65a 985#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:668
d58b1bfa 986msgid "Display and control volume for ALSA"
ae495915 987msgstr "Tampilan dan kendali volume bagi ALSA"
d58b1bfa 988
61d1cdc7 989#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:180
c097694d 990msgid "<Hidden Access Point>"
ddcee58c 991msgstr "<Titik Akses Tersembunyi>"
c097694d 992
61d1cdc7 993#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:213
c097694d 994msgid "Wireless Networks not found in range"
5c124ee0 995msgstr "Jaringan Nirkabel tak ditemukan di jangkauan"
c097694d
MB
996
997#. Repair
61d1cdc7 998#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:247
c097694d 999msgid "Repair"
ddcee58c 1000msgstr "Perbaiki"
c097694d
MB
1001
1002#. interface down
61d1cdc7 1003#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:252
c097694d 1004msgid "Disable"
ddcee58c 1005msgstr "Nonaktifkan"
c097694d 1006
52025506 1007#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:342
c097694d 1008msgid "Wireless Connection has no connectivity"
ddcee58c 1009msgstr "Koneksi Nirkabel tak memiliki konektivitas"
c097694d 1010
52025506 1011#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:344
c097694d 1012msgid "Network cable is plugged out"
ddcee58c 1013msgstr "Kabel jaringan dicabut"
c097694d 1014
52025506 1015#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:346
c097694d 1016msgid "Connection has limited or no connectivity"
ddcee58c 1017msgstr "Koneksi terbatas atau tak ada konektivitas"
c097694d 1018
52025506
MB
1019#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:350 ../src/plugins/netstat/netstat.c:361
1020#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:372
c097694d 1021msgid "IP Address:"
ddcee58c 1022msgstr "Alamat IP:"
c097694d 1023
52025506 1024#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:351
c097694d 1025msgid "Remote IP:"
af97eef3 1026msgstr "IP Jauh:"
c097694d 1027
52025506
MB
1028#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:352 ../src/plugins/netstat/netstat.c:363
1029#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:374
c097694d 1030msgid "Netmask:"
ddcee58c 1031msgstr "Netmask:"
c097694d 1032
52025506
MB
1033#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
1034#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 1035msgid "Activity"
ddcee58c 1036msgstr "Aktivitas"
c097694d 1037
52025506
MB
1038#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
1039#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 1040msgid "Sent"
ddcee58c 1041msgstr "Dikirim"
c097694d 1042
52025506
MB
1043#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
1044#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 1045msgid "Received"
ddcee58c 1046msgstr "Diterima"
c097694d 1047
52025506
MB
1048#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:354 ../src/plugins/netstat/netstat.c:366
1049#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:377
c097694d 1050msgid "bytes"
ddcee58c 1051msgstr "bita"
c097694d 1052
52025506
MB
1053#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:355 ../src/plugins/netstat/netstat.c:367
1054#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:378
c097694d 1055msgid "packets"
ddcee58c 1056msgstr "paket"
c097694d 1057
52025506 1058#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:358
974881a1 1059#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
45f4b842
HJYP
1060msgid "Wireless"
1061msgstr "Nirkabel"
1062
52025506 1063#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:360
c097694d 1064msgid "Protocol:"
ddcee58c 1065msgstr "Protokol:"
c097694d 1066
52025506 1067#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:364 ../src/plugins/netstat/netstat.c:375
c097694d 1068msgid "HW Address:"
ddcee58c 1069msgstr "Alamat Peranti Keras:"
c097694d 1070
4cc8b65a 1071#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:515
c097694d 1072msgid "Manage Networks"
ddcee58c 1073msgstr "Kelola Jaringan"
c097694d 1074
4cc8b65a 1075#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:517
c097694d 1076msgid "Monitor and Manage networks"
ddcee58c 1077msgstr "Monitor dan Kelola jaringan"
c097694d
MB
1078
1079#. create dialog
61d1cdc7 1080#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:86
c097694d 1081msgid "Setting Encryption Key"
ddcee58c 1082msgstr "Pengaturan Kunci Enkripsi"
c097694d
MB
1083
1084#. messages
61d1cdc7 1085#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:96
c097694d
MB
1086msgid ""
1087"This wireless network was encrypted.\n"
1088"You must have the encryption key."
1089msgstr ""
ddcee58c
MB
1090"Jaringan nirkabel ini terenkripsi.\n"
1091"Anda harus memiliki kunci enkripsi."
c097694d 1092
61d1cdc7 1093#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:101
c097694d 1094msgid "Encryption Key:"
ddcee58c 1095msgstr "Kunci Enkripsi:"
c097694d 1096
974881a1 1097#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
c097694d 1098msgid "Interface to monitor"
ddcee58c 1099msgstr "Antarmuka untuk dimonitor"
c097694d 1100
974881a1 1101#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
c097694d 1102msgid "Config tool"
ddcee58c 1103msgstr "Alat konfigurasi"
c097694d 1104
974881a1 1105#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
7247ef85 1106msgid "Network Status Monitor"
ddcee58c 1107msgstr "Monitor Status Jaringan"
c097694d 1108
974881a1 1109#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
c097694d 1110msgid "Monitor network status"
ddcee58c 1111msgstr "Monitor status jaringan"
c097694d 1112
974881a1
HJYP
1113#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
1114#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
c097694d 1115msgid "Unknown"
ddcee58c 1116msgstr "Tak diketahui"
c097694d 1117
974881a1 1118#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
c097694d 1119msgid "Connection Properties"
ddcee58c 1120msgstr "Properti Koneksi"
c097694d 1121
974881a1 1122#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
c097694d
MB
1123#, c-format
1124msgid "Connection Properties: %s"
ddcee58c 1125msgstr "Properti Koneksi: %s"
c097694d 1126
974881a1 1127#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
c097694d
MB
1128#, c-format
1129msgid "%lu packet"
1130msgid_plural "%lu packets"
ddcee58c 1131msgstr[0] "%lu paket"
c097694d 1132
974881a1 1133#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
c097694d
MB
1134#, c-format
1135msgid ""
1136"There was an error displaying help:\n"
1137"%s"
1138msgstr ""
ddcee58c
MB
1139"Terdapat galat ketika menampilkan bantuan:\n"
1140"%s"
c097694d 1141
974881a1 1142#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
c097694d
MB
1143#, c-format
1144msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
ddcee58c 1145msgstr "Gagal menjalankan alat konfigurasi waktu: %s"
c097694d 1146
bbb69503 1147#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:380
c097694d
MB
1148#, c-format
1149msgid "Network Connection: %s"
ddcee58c 1150msgstr "Koneksi Jaringan: %s"
c097694d 1151
bbb69503 1152#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:385
c097694d 1153msgid "Network Connection"
ddcee58c 1154msgstr "Koneksi Jaringan"
c097694d 1155
4cc8b65a 1156#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:814
c097694d 1157msgid "Interface"
ddcee58c 1158msgstr "Antarmuka"
c097694d 1159
4cc8b65a 1160#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:815
c097694d 1161msgid "The current interface the icon is monitoring."
ddcee58c 1162msgstr "Antarmuka saat ini yang dimonitor oleh ikon."
c097694d 1163
4cc8b65a 1164#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:822
c097694d 1165msgid "Orientation"
ddcee58c 1166msgstr "Orientasi"
c097694d 1167
4cc8b65a 1168#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:823
c097694d 1169msgid "The orientation of the tray."
ddcee58c 1170msgstr "Orientasi dari baki."
c097694d 1171
4cc8b65a 1172#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:831
c097694d 1173msgid "Tooltips Enabled"
ddcee58c 1174msgstr "Aktifkan Tip Alat"
c097694d 1175
4cc8b65a 1176#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:832
c097694d 1177msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
ddcee58c 1178msgstr "Apakah ikon tip alat diaktifkan atau tidak."
c097694d 1179
4cc8b65a 1180#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:839
c097694d 1181msgid "Show Signal"
ddcee58c 1182msgstr "Tampilkan Sinyal"
c097694d 1183
4cc8b65a 1184#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:840
c097694d 1185msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
ddcee58c 1186msgstr "Apakah kekuatan sinyal perlu ditampilkan atau tidak."
c097694d 1187
4cc8b65a 1188#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:949
c097694d
MB
1189#, c-format
1190msgid ""
1191"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1192"\n"
1193"%s"
1194msgstr ""
af97eef3 1195"Silakan hubungi administrator sistem Anda untuk memecahkan masalah berikut:\n"
ddcee58c
MB
1196"\n"
1197"%s"
c097694d 1198
974881a1 1199#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
45f4b842
HJYP
1200msgid "Name"
1201msgstr "Nama"
1202
974881a1 1203#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
45f4b842
HJYP
1204msgid "The interface name"
1205msgstr "Nama antarmuka"
1206
974881a1 1207#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
4cc8b65a 1208#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2036
45f4b842
HJYP
1209msgid "State"
1210msgstr "Status"
1211
974881a1 1212#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
45f4b842
HJYP
1213msgid "The interface state"
1214msgstr "Status antarmuka"
1215
974881a1 1216#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
45f4b842
HJYP
1217msgid "Stats"
1218msgstr "Statistik"
1219
974881a1 1220#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
45f4b842
HJYP
1221msgid "The interface packets/bytes statistics"
1222msgstr "Statistik paket/bita antarmuka"
1223
974881a1 1224#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
45f4b842
HJYP
1225msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1226msgstr "Apakah antarmuka adalah antarmuka nirkabel"
1227
974881a1 1228#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
45f4b842
HJYP
1229msgid "Signal"
1230msgstr "Sinyal"
1231
974881a1 1232#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
45f4b842
HJYP
1233msgid "Wireless signal strength percentage"
1234msgstr "Persentase kekuatan sinyal nirkabel"
1235
974881a1
HJYP
1236#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1237#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
45f4b842
HJYP
1238msgid "Error"
1239msgstr "Galat"
1240
974881a1 1241#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
45f4b842
HJYP
1242msgid "The current error condition"
1243msgstr "Kondisi galat saat ini"
1244
4cc8b65a
MB
1245#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:440
1246#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1206
45f4b842
HJYP
1247#, c-format
1248msgid "Unable to open socket: %s"
1249msgstr "Tak dapat membuka soket: %s"
1250
4cc8b65a
MB
1251#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:502
1252#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1232
45f4b842
HJYP
1253#, c-format
1254msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1255msgstr "Galat SIOCGIFFLAGS: %s"
1256
4cc8b65a 1257#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
45f4b842
HJYP
1258msgid "AMPR NET/ROM"
1259msgstr "AMPR NET/ROM"
1260
4cc8b65a 1261#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:882
45f4b842
HJYP
1262msgid "Ethernet"
1263msgstr "Ethernet"
1264
4cc8b65a 1265#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
45f4b842
HJYP
1266msgid "AMPR AX.25"
1267msgstr "AMPR AX.25"
1268
4cc8b65a
MB
1269#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1270#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1017
45f4b842 1271msgid "16/4 Mbps Token Ring"
af97eef3 1272msgstr "Token Ring 16/4 Mbps"
45f4b842 1273
4cc8b65a 1274#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:900
45f4b842
HJYP
1275msgid "ARCnet"
1276msgstr "ARCnet"
1277
4cc8b65a 1278#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
45f4b842
HJYP
1279msgid "Frame Relay DLCI"
1280msgstr "Frame Relay DLCI"
1281
4cc8b65a 1282#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
45f4b842
HJYP
1283msgid "Metricom Starmode IP"
1284msgstr "Metricom Starmode IP"
1285
4cc8b65a 1286#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
45f4b842
HJYP
1287msgid "Serial Line IP"
1288msgstr "Serial Line IP"
1289
4cc8b65a 1290#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:918
45f4b842
HJYP
1291msgid "VJ Serial Line IP"
1292msgstr "VJ Serial Line IP"
1293
4cc8b65a 1294#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
45f4b842
HJYP
1295msgid "6-bit Serial Line IP"
1296msgstr "6-bit Serial Line IP"
1297
4cc8b65a 1298#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
45f4b842
HJYP
1299msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1300msgstr "VJ 6-bit Serial Line IP"
1301
4cc8b65a 1302#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
45f4b842
HJYP
1303msgid "Adaptive Serial Line IP"
1304msgstr "Adaptive Serial Line IP"
1305
4cc8b65a 1306#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:933
45f4b842
HJYP
1307msgid "AMPR ROSE"
1308msgstr "AMPR ROSE"
1309
4cc8b65a 1310#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
45f4b842 1311msgid "Generic X.25"
af97eef3 1312msgstr "X.25 Generik"
45f4b842 1313
4cc8b65a 1314#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
45f4b842
HJYP
1315msgid "Point-to-Point Protocol"
1316msgstr "Point-to-Point Protocol"
1317
4cc8b65a 1318#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:945
45f4b842
HJYP
1319msgid "(Cisco)-HDLC"
1320msgstr "(Cisco)-HDLC"
1321
4cc8b65a 1322#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
45f4b842
HJYP
1323msgid "LAPB"
1324msgstr "LAPB"
1325
4cc8b65a 1326#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:957
45f4b842
HJYP
1327msgid "IPIP Tunnel"
1328msgstr "IPIP Tunnel"
1329
4cc8b65a 1330#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:963
45f4b842
HJYP
1331msgid "Frame Relay Access Device"
1332msgstr "Frame Relay Access Device"
1333
4cc8b65a 1334#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:969
45f4b842
HJYP
1335msgid "Local Loopback"
1336msgstr "Local Loopback"
1337
4cc8b65a 1338#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:975
45f4b842
HJYP
1339msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1340msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
1341
4cc8b65a 1342#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:981
45f4b842
HJYP
1343msgid "IPv6-in-IPv4"
1344msgstr "IPv6-in-IPv4"
1345
4cc8b65a 1346#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
45f4b842
HJYP
1347msgid "HIPPI"
1348msgstr "HIPPI"
1349
4cc8b65a 1350#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:996
45f4b842
HJYP
1351msgid "Ash"
1352msgstr "Ash"
1353
4cc8b65a 1354#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:999
45f4b842
HJYP
1355msgid "Econet"
1356msgstr "Econet"
1357
4cc8b65a 1358#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1002
45f4b842
HJYP
1359msgid "IrLAP"
1360msgstr "IrLAP"
1361
4cc8b65a 1362#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1164
45f4b842
HJYP
1363#, c-format
1364msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
1365msgstr "Galat SIOCGIFCONF: %s"
1366
4cc8b65a 1367#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1257
45f4b842
HJYP
1368#, c-format
1369msgid "No network devices found"
1370msgstr "Tak ada divais jaringan yang ditemukan"
1371
974881a1 1372#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
45f4b842
HJYP
1373#, c-format
1374msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
1375msgstr "Tak dapat membuka /proc/net/dev: %s"
1376
4cc8b65a
MB
1377#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:185
1378#, fuzzy
1379msgid "Could not parse /proc/net/dev. No data."
1380msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/dev. Format tak diketahui."
1381
1382#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:190
45f4b842
HJYP
1383msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1384msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/dev. Format tak diketahui."
1385
4cc8b65a
MB
1386#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:205
1387#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:332
45f4b842
HJYP
1388#, c-format
1389msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1390msgstr "Tak dapat mengurai nama antarmuka dari '%s'"
1391
4cc8b65a
MB
1392#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:218
1393#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:647
45f4b842
HJYP
1394#, c-format
1395msgid ""
1396"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1397"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1398msgstr ""
4cc8b65a
MB
1399"Tak dapat mengurai statistik antarmuka dari '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = "
1400"%d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1401
1402#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:312
1403#, fuzzy
1404msgid "Could not parse /proc/net/wireless. No data."
1405msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/wireless. Format tak diketahui."
45f4b842 1406
4cc8b65a 1407#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:316
45f4b842
HJYP
1408msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
1409msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/wireless. Format tak diketahui."
1410
4cc8b65a 1411#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:343
45f4b842
HJYP
1412#, c-format
1413msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1414msgstr "Tak dapat mengurai detail nirkabel '%s'. link_idx = %d;"
1415
4cc8b65a 1416#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:416
45f4b842
HJYP
1417#, c-format
1418msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1419msgstr "Tak dapat menyambung ke antarmuka, '%s'"
1420
4cc8b65a 1421#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:422
45f4b842
HJYP
1422#, c-format
1423msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
1424msgstr "Tak dapat mengirim ioctl ke antarmuka, '%s'"
1425
4cc8b65a 1426#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:600
45f4b842
HJYP
1427#, c-format
1428msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1429msgstr "Tak dapat mengurai baris perintah '%s': %s"
1430
4cc8b65a 1431#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:637
45f4b842
HJYP
1432msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1433msgstr "Tak dapat mengurai keluaran 'netstat'. Format tak diketahui"
1434
974881a1 1435#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
45f4b842
HJYP
1436msgid "Disconnected"
1437msgstr "Terputus"
1438
974881a1 1439#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
45f4b842 1440msgid "Idle"
af97eef3 1441msgstr "Menganggur"
45f4b842 1442
974881a1 1443#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
45f4b842
HJYP
1444msgid "Sending"
1445msgstr "Mengirim"
1446
974881a1 1447#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
45f4b842
HJYP
1448msgid "Receiving"
1449msgstr "Menerima"
1450
974881a1 1451#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
45f4b842
HJYP
1452msgid "Sending/Receiving"
1453msgstr "Mengirim/Menerima"
1454
4cc8b65a 1455#: ../src/plugins/batt/batt.c:151
c097694d
MB
1456#, c-format
1457msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
ddcee58c 1458msgstr "Baterai: %d%% terisi, %d:%02d sampai penuh"
c097694d 1459
4cc8b65a 1460#: ../src/plugins/batt/batt.c:162
c097694d
MB
1461#, c-format
1462msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
af97eef3 1463msgstr "Baterai: %d%% terisi, %d:%02d tersisa"
c097694d 1464
4cc8b65a 1465#: ../src/plugins/batt/batt.c:168
c097694d
MB
1466#, c-format
1467msgid "Battery: %d%% charged"
ddcee58c 1468msgstr "Baterai: %d%% terisi"
c097694d 1469
4cc8b65a
MB
1470#: ../src/plugins/batt/batt.c:178
1471#, c-format
1472msgid ""
1473"\n"
1474"%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
1475msgstr ""
1476
1477#: ../src/plugins/batt/batt.c:180
1478#, c-format
1479msgid ""
1480"\n"
1481"%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
1482msgstr ""
1483
1484#: ../src/plugins/batt/batt.c:182
1485#, c-format
1486msgid ""
1487"\n"
1488"%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
1489msgstr ""
1490
1491#: ../src/plugins/batt/batt.c:184
1492#, c-format
1493msgid ""
1494"\n"
1495"%sPower now:\t\t\t%5d mW"
1496msgstr ""
1497
1498#: ../src/plugins/batt/batt.c:187
1499#, c-format
1500msgid ""
1501"\n"
1502"%sCharge full design:\t%5d mAh"
1503msgstr ""
1504
1505#: ../src/plugins/batt/batt.c:189
1506#, c-format
1507msgid ""
1508"\n"
1509"%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
1510msgstr ""
1511
1512#: ../src/plugins/batt/batt.c:191
1513#, c-format
1514msgid ""
1515"\n"
1516"%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
1517msgstr ""
1518
1519#: ../src/plugins/batt/batt.c:193
1520#, c-format
1521msgid ""
1522"\n"
1523"%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
1524msgstr ""
1525
1526#: ../src/plugins/batt/batt.c:196
1527#, c-format
1528msgid ""
1529"\n"
1530"%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
1531msgstr ""
1532
1533#: ../src/plugins/batt/batt.c:234
1534msgid "No batteries found"
1535msgstr "Tak ada baterai yang ditemukan"
1536
1537#: ../src/plugins/batt/batt.c:619 ../src/plugins/batt/batt.c:642
1538msgid "Battery Monitor"
1539msgstr "Monitor Baterai"
1540
1541#: ../src/plugins/batt/batt.c:622
c097694d 1542msgid "Hide if there is no battery"
ddcee58c 1543msgstr "Sembunyikan jika tidak ada baterai"
c097694d 1544
4cc8b65a 1545#: ../src/plugins/batt/batt.c:624
c097694d 1546msgid "Alarm command"
ddcee58c 1547msgstr "Perintah alarm"
c097694d 1548
4cc8b65a 1549#: ../src/plugins/batt/batt.c:625
c097694d 1550msgid "Alarm time (minutes left)"
af97eef3 1551msgstr "Waktu alarm (menit tersisa)"
c097694d 1552
4cc8b65a 1553#: ../src/plugins/batt/batt.c:626
c097694d 1554msgid "Background color"
ddcee58c 1555msgstr "Warna latar belakang"
c097694d 1556
4cc8b65a 1557#: ../src/plugins/batt/batt.c:627
c097694d 1558msgid "Charging color 1"
ddcee58c 1559msgstr "Warna pengisian 1"
c097694d 1560
4cc8b65a 1561#: ../src/plugins/batt/batt.c:628
c097694d 1562msgid "Charging color 2"
ddcee58c 1563msgstr "Warna pengisian 2"
c097694d 1564
4cc8b65a 1565#: ../src/plugins/batt/batt.c:629
c097694d 1566msgid "Discharging color 1"
ddcee58c 1567msgstr "Warna tidak mengisi 1"
c097694d 1568
4cc8b65a 1569#: ../src/plugins/batt/batt.c:630
c097694d 1570msgid "Discharging color 2"
ddcee58c 1571msgstr "Warna tidak mengisi 2"
c097694d 1572
4cc8b65a 1573#: ../src/plugins/batt/batt.c:631
c097694d 1574msgid "Border width"
ddcee58c 1575msgstr "Lebar batas"
c097694d 1576
4cc8b65a
MB
1577#: ../src/plugins/batt/batt.c:633
1578msgid "Show Extended Information"
1579msgstr ""
c097694d 1580
4cc8b65a 1581#: ../src/plugins/batt/batt.c:643
c097694d 1582msgid "Display battery status using ACPI"
ddcee58c 1583msgstr "Tampilkan status baterai menggunakan ACPI"
c097694d 1584
4cc8b65a 1585#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:257
c097694d 1586msgid "Show CapsLock"
ddcee58c 1587msgstr "Tampilkan CapsLock"
c097694d 1588
4cc8b65a 1589#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:258
c097694d 1590msgid "Show NumLock"
ddcee58c 1591msgstr "Tampilkan NumLock"
c097694d 1592
4cc8b65a 1593#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:259
c097694d 1594msgid "Show ScrollLock"
ddcee58c 1595msgstr "Tampilkan ScrollLock"
c097694d 1596
4cc8b65a 1597#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:293
559b46bf 1598msgid "Keyboard LED"
03123786 1599msgstr "Papan Ketik LED"
c097694d 1600
4cc8b65a 1601#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:295
c097694d 1602msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
ddcee58c 1603msgstr "Indikator untuk tombol CapsLock, NumLock, dan ScrollLock"
172423c2 1604
5fd72dd5 1605#. A label to allow for click through
61d1cdc7 1606#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:698
5fd72dd5 1607msgid "No Indicators"
5c124ee0 1608msgstr "Tanpa Indikator"
172423c2 1609
61d1cdc7 1610#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:897
5fd72dd5 1611msgid "Indicator Applications"
5c124ee0 1612msgstr "Aplikasi Indikator"
172423c2 1613
61d1cdc7 1614#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:898
5fd72dd5 1615msgid "Clock Indicator"
5c124ee0 1616msgstr "Indikator Jam"
172423c2 1617
61d1cdc7 1618#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:899
5fd72dd5 1619msgid "Messaging Menu"
5c124ee0 1620msgstr "Menu Perpesanan"
172423c2 1621
61d1cdc7 1622#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:900
5fd72dd5 1623msgid "Network Menu"
5c124ee0 1624msgstr "Menu Jaringan"
172423c2 1625
61d1cdc7 1626#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:901
5fd72dd5 1627msgid "Session Menu"
5c124ee0 1628msgstr "Menu Sesi"
172423c2 1629
61d1cdc7 1630#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:902
5fd72dd5 1631msgid "Sound Menu"
5c124ee0 1632msgstr "Menu Suara"
172423c2 1633
61d1cdc7 1634#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:928
5fd72dd5 1635msgid "Indicator applets"
5c124ee0 1636msgstr "Aplet indikator"
172423c2 1637
61d1cdc7 1638#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:930
5fd72dd5 1639msgid "Add indicator applets to the panel"
5c124ee0 1640msgstr "Tambahkan aplet indikator ke panel"
172423c2 1641
52025506 1642#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:277
61d1cdc7
MB
1643#, c-format
1644msgid "CPU usage: %.2f%%"
ae9e80ee 1645msgstr "Pemakaian CPU: %.2f%%"
61d1cdc7 1646
52025506 1647#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:360
61d1cdc7
MB
1648#, c-format
1649msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
ae9e80ee 1650msgstr "Pemakaian RAM: %.1fMB (%.2f%%)"
61d1cdc7 1651
4cc8b65a 1652#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:714
5fd72dd5 1653msgid "CPU color"
5c124ee0 1654msgstr "Warna CPU"
172423c2 1655
4cc8b65a 1656#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:715
5fd72dd5 1657msgid "Display RAM usage"
5c124ee0 1658msgstr "Tampilkan penggunaan RAM"
172423c2 1659
4cc8b65a 1660#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:716
5fd72dd5 1661msgid "RAM color"
5c124ee0 1662msgstr "Warna RAM"
172423c2 1663
4cc8b65a 1664#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:717
61d1cdc7 1665msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
ae9e80ee 1666msgstr "Tindakan saat diklik (bawaan: lxtask)"
61d1cdc7 1667
4cc8b65a 1668#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:810
5fd72dd5 1669msgid "Resource monitors"
5c124ee0 1670msgstr "Pemantau sumber daya"
172423c2 1671
4cc8b65a 1672#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:812
5fd72dd5 1673msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
5c124ee0 1674msgstr "Tampilkan pemantau (CPU, RAM)"
172423c2 1675
4cc8b65a
MB
1676#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:50
1677msgid "[N/A]"
1678msgstr ""
1679
1680#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:784
1681msgid "Enter New Location"
1682msgstr ""
1683
1684#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:798
1685#, fuzzy
1686msgid "_New Location:"
1687msgstr "Koneksi Jaringan"
1688
1689#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:809
1690msgid ""
1691"Enter the:\n"
1692"- city, or\n"
1693"- city and state/country, or\n"
1694"- postal code\n"
1695"for which to retrieve the weather forecast."
1696msgstr ""
1697
1698#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:846
1699#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:979
1700msgid "You must specify a location."
1701msgstr ""
1702
1703#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:893
1704#, c-format
1705msgid "Location '%s' not found!"
1706msgstr ""
1707
1708#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1051
1709#, fuzzy
1710msgid "Preferences"
1711msgstr "Preferensi Panel"
1712
1713#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1057
1714msgid "Refresh"
1715msgstr ""
1716
1717#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1063
1718msgid "Quit"
1719msgstr ""
1720
1721#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1160
1722#, fuzzy
1723msgid "Weather Preferences"
1724msgstr "Preferensi Panel"
1725
1726#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1174
1727#, fuzzy
1728msgid "Current Location"
1729msgstr "Orientasi"
1730
1731#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1178
1732#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1475
1733#, fuzzy
1734msgid "None configured"
1735msgstr "Kon_figurasi"
1736
1737#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1180
1738#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1472
1739msgid "_Set"
1740msgstr ""
1741
1742#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1201
1743msgid "Display"
1744msgstr ""
1745
1746#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1205
1747#, fuzzy
1748msgid "Name:"
1749msgstr "_Nama:"
1750
1751#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1209
1752msgid "Units:"
1753msgstr ""
1754
1755#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1213
1756msgid "_Metric (°C)"
1757msgstr ""
1758
1759#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1215
1760msgid "_English (°F)"
1761msgstr ""
1762
1763#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1250
1764msgid "Forecast"
1765msgstr ""
1766
1767#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1254
1768msgid "Updates:"
1769msgstr ""
1770
1771#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1258
1772msgid "Ma_nual"
1773msgstr ""
1774
1775#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1262
1776msgid "_Automatic, every"
1777msgstr ""
1778
1779#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1278
1780msgid "minutes"
1781msgstr ""
172423c2 1782
4cc8b65a
MB
1783#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1287
1784msgid "Source:"
1785msgstr ""
1786
1787#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1428
1788#, fuzzy
1789msgid "C_hange"
1790msgstr "Ubah tipe"
1791
1792#. Both are available
1793#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1519
1794#, c-format
1795msgid "Current Conditions for %s"
1796msgstr ""
1797
1798#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1543
1799msgid "Location:"
1800msgstr ""
1801
1802#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1566
1803msgid "Last updated:"
1804msgstr ""
1805
1806#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1593
1807msgid "Feels like:"
1808msgstr ""
1809
1810#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1618
1811msgid "Humidity:"
1812msgstr ""
1813
1814#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1645
1815#, fuzzy
1816msgid "Pressure:"
1817msgstr "Alamat IP:"
1818
1819#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1672
1820msgid "Visibility:"
1821msgstr ""
1822
1823#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1700
1824msgid "Wind:"
1825msgstr ""
1826
1827#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1723
1828msgid "Sunrise:"
1829msgstr ""
1830
1831#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1746
1832msgid "Sunset:"
1833msgstr ""
1834
1835#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1854
1836#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2190
1837#, c-format
1838msgid "Forecast for %s unavailable."
1839msgstr ""
1840
1841#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1863
1842#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2195
1843#, fuzzy, c-format
1844msgid "Location not set."
1845msgstr "Perintah keluar tidak diatur"
1846
1847#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:1880
1848#, c-format
1849msgid "Searching for '%s'..."
1850msgstr ""
1851
1852#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2006
1853#, c-format
1854msgid "Location matches for '%s'"
1855msgstr ""
1856
1857#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2026
1858msgid "City"
1859msgstr ""
1860
1861#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2046
1862msgid "Country"
1863msgstr ""
1864
1865#. make it nice and pretty
1866#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2177
1867#, fuzzy
1868msgid "Currently in "
1869msgstr "Plugin yang kini dimuat"
1870
1871#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2179
1872msgid "Today: "
1873msgstr ""
1874
1875#: ../src/plugins/weather/weatherwidget.c:2180
1876msgid "Tomorrow: "
1877msgstr ""
1878
1879#: ../src/plugins/weather/weather.c:285
1880#, fuzzy
1881msgid "Weather Plugin"
5c124ee0 1882msgstr "Plugin WNCKPager"
52025506 1883
4cc8b65a
MB
1884#: ../src/plugins/weather/weather.c:287
1885msgid "Show weather conditions for a location."
1886msgstr ""
1887
1888#~ msgid "Model"
1889#~ msgstr "Model"
1890
1891#~ msgid "WNCKPager"
1892#~ msgstr "WNCKPager"
1893
52025506
MB
1894#~ msgid "<b>Icon</b>"
1895#~ msgstr "<b>Ikon</b>"
1896
1897#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
1898#~ msgstr "Atur Pengubah Tata Letak Papan Ketik"
1899
1900#~ msgid "image"
1901#~ msgstr "citra"
1902
1903#~ msgid "text"
1904#~ msgstr "teks"
1905
1906#~ msgid "Per application settings"
1907#~ msgstr "Pengaturan per aplikasi"
1908
1909#~ msgid "Default layout:"
1910#~ msgstr "Tata letak standar:"