Migrate loadable plugin 'deskno' to new APIs.
[lxde/lxpanel.git] / po / id.po
CommitLineData
af97eef3
AT
1# Indonesian translations for lxpanel package.
2# Copyright (C) YEAR THE lxpanel'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the lxpanel package.
4# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, Rahman Yusri Aftian <aftian@yahoo.com>, 2009.
5# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010.
c097694d
MB
6msgid ""
7msgstr ""
ddcee58c 8"Project-Id-Version: lxpanel\n"
c097694d 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d58b1bfa 10"POT-Creation-Date: 2013-08-27 10:10+0200\n"
ae495915 11"PO-Revision-Date: 2013-08-27 09:42+0000\n"
ae9e80ee 12"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
ddcee58c 13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
172423c2 14"Language: id\n"
c097694d 15"MIME-Version: 1.0\n"
39f47bfa 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
c097694d 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
d1747775 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
ae495915 19"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1377596569.0\n"
c097694d 21
61d1cdc7 22#: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:360
c097694d 23msgid "Run"
ae495915 24msgstr "Jalankan"
c097694d 25
974881a1 26#: ../src/configurator.c:56
c097694d 27msgid "Restart"
ddcee58c 28msgstr "Start Ulang"
c097694d 29
974881a1 30#: ../src/configurator.c:57
c097694d 31msgid "Logout"
ae495915 32msgstr "Log keluar"
c097694d 33
52025506 34#: ../src/configurator.c:481
c097694d 35msgid "Currently loaded plugins"
ae495915 36msgstr "Plugin yang kini dimuat"
c097694d 37
52025506 38#: ../src/configurator.c:490
c097694d 39msgid "Stretch"
ae495915 40msgstr "Regangkan"
c097694d 41
52025506 42#: ../src/configurator.c:609
c097694d 43msgid "Add plugin to panel"
ddcee58c 44msgstr "Tambah plugin ke panel"
c097694d 45
52025506 46#: ../src/configurator.c:637
c097694d 47msgid "Available plugins"
ddcee58c 48msgstr "Plugin tersedia"
c097694d 49
52025506 50#: ../src/configurator.c:1221
c097694d 51msgid "Logout command is not set"
ddcee58c 52msgstr "Perintah keluar tidak diatur"
c097694d 53
52025506 54#: ../src/configurator.c:1274
559b46bf 55msgid "Select a directory"
af97eef3 56msgstr "Pilih direktori"
559b46bf 57
52025506 58#: ../src/configurator.c:1274 ../src/configurator.c:1365
c097694d 59msgid "Select a file"
ddcee58c 60msgstr "Pilih berkas"
c097694d 61
52025506 62#: ../src/configurator.c:1392
c097694d 63msgid "_Browse"
ae495915 64msgstr "Ram_ban"
c097694d 65
52025506 66#: ../src/panel.c:658
c097694d
MB
67msgid ""
68"Really delete this panel?\n"
69"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
70msgstr ""
ddcee58c
MB
71"Yakin hapus panel ini?\n"
72"<b>Peringatan: Ini tak dapat dikembalikan.</b>"
c097694d 73
52025506 74#: ../src/panel.c:660
c097694d 75msgid "Confirm"
ddcee58c 76msgstr "Konfirmasi"
c097694d 77
0bd1ea3e 78#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
52025506 79#: ../src/panel.c:693
0bd1ea3e 80msgid "translator-credits"
ae495915 81msgstr "Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2013"
0bd1ea3e 82
52025506 83#: ../src/panel.c:698
0bd1ea3e 84msgid "LXPanel"
6ddce7ba 85msgstr "LXPanel"
0bd1ea3e 86
52025506 87#: ../src/panel.c:716
8142d2b1 88msgid "Copyright (C) 2008-2011"
9b580a27 89msgstr "Hak Cipta (C) 2008-2011"
0bd1ea3e 90
52025506 91#: ../src/panel.c:717
0bd1ea3e 92msgid "Desktop panel for LXDE project"
ae495915 93msgstr "Panel desktop untuk projek LXDE"
0bd1ea3e 94
52025506 95#: ../src/panel.c:754
c097694d 96msgid "Add / Remove Panel Items"
ddcee58c 97msgstr "Tambah / Hapus Item Panel"
c097694d 98
52025506 99#: ../src/panel.c:762
c097694d
MB
100#, c-format
101msgid "Remove \"%s\" From Panel"
ddcee58c 102msgstr "Hapus \"%s\" Dari Panel"
c097694d 103
52025506 104#: ../src/panel.c:774
c097694d 105msgid "Panel Settings"
ddcee58c 106msgstr "Pengaturan Panel"
c097694d 107
52025506 108#: ../src/panel.c:780
559b46bf
MB
109msgid "Create New Panel"
110msgstr "Buat Panel Baru"
111
52025506 112#: ../src/panel.c:791
c097694d 113msgid "Delete This Panel"
ddcee58c 114msgstr "Hapus Panel Ini"
c097694d 115
52025506 116#: ../src/panel.c:802
0bd1ea3e 117msgid "About"
6ddce7ba 118msgstr "Tentang"
0bd1ea3e 119
52025506 120#: ../src/panel.c:810
c097694d 121msgid "Panel"
ddcee58c 122msgstr "Panel"
c097694d 123
52025506 124#: ../src/panel.c:823
c097694d
MB
125#, c-format
126msgid "\"%s\" Settings"
ddcee58c 127msgstr "Pengaturan \"%s\""
c097694d 128
52025506 129#: ../src/panel.c:1079 ../src/panel.c:1087 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
172423c2
MB
130msgid "Height:"
131msgstr "Tinggi:"
132
52025506 133#: ../src/panel.c:1080 ../src/panel.c:1086 ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
172423c2
MB
134msgid "Width:"
135msgstr "Lebar:"
136
52025506 137#: ../src/panel.c:1081 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
172423c2
MB
138msgid "Left"
139msgstr "Kiri"
140
52025506 141#: ../src/panel.c:1082 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
172423c2
MB
142msgid "Right"
143msgstr "Kanan"
144
52025506 145#: ../src/panel.c:1088 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
172423c2
MB
146msgid "Top"
147msgstr "Atas"
148
52025506 149#: ../src/panel.c:1089 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
172423c2
MB
150msgid "Bottom"
151msgstr "Bawah"
152
52025506 153#: ../src/panel.c:1501
c097694d
MB
154#, c-format
155msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
ddcee58c 156msgstr "lxpanel %s - panel GTK2+ ringan untuk desktop UNIX\n"
c097694d 157
52025506 158#: ../src/panel.c:1502
c097694d
MB
159#, c-format
160msgid "Command line options:\n"
ddcee58c 161msgstr "Opsi baris perintah:\n"
c097694d 162
52025506 163#: ../src/panel.c:1503
c097694d
MB
164#, c-format
165msgid " --help -- print this help and exit\n"
ddcee58c 166msgstr " --help -- cetak bantuan ini dan keluar\n"
c097694d 167
52025506 168#: ../src/panel.c:1504
c097694d
MB
169#, c-format
170msgid " --version -- print version and exit\n"
ddcee58c 171msgstr " --version -- cetak versi dan keluar\n"
c097694d 172
52025506 173#: ../src/panel.c:1505
c097694d
MB
174#, c-format
175msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
ddcee58c 176msgstr " --log <nomor> -- atur level log 0-5. 0 - tak ada 5 - lengkap\n"
c097694d 177
7247ef85 178#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
52025506 179#: ../src/panel.c:1507
c097694d
MB
180#, c-format
181msgid " --profile name -- use specified profile\n"
ddcee58c 182msgstr " --profile nama -- gunakan profil yang ditentukan\n"
c097694d 183
52025506 184#: ../src/panel.c:1509
c097694d
MB
185#, c-format
186msgid " -h -- same as --help\n"
ddcee58c 187msgstr " -h -- sama seperti --help\n"
c097694d 188
52025506 189#: ../src/panel.c:1510
c097694d
MB
190#, c-format
191msgid " -p -- same as --profile\n"
ddcee58c 192msgstr " -p -- sama seperti --profile\n"
c097694d 193
52025506 194#: ../src/panel.c:1511
c097694d
MB
195#, c-format
196msgid " -v -- same as --version\n"
ddcee58c 197msgstr " -v -- sama seperti --version\n"
c097694d 198
7247ef85 199#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
52025506 200#: ../src/panel.c:1513
c097694d
MB
201#, c-format
202msgid ""
203"\n"
204"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
205"\n"
206msgstr ""
ddcee58c
MB
207"\n"
208"Kunjungi http://lxde.org/ untuk detail.\n"
209"\n"
c097694d 210
61d1cdc7 211#: ../src/gtk-run.c:373
c097694d 212msgid "Enter the command you want to execute:"
af97eef3 213msgstr "Masukkan perintah yang ingin Anda eksekusi:"
c097694d 214
d58b1bfa 215#: ../data/ui/launchbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchbar.c:1039
5fd72dd5
MB
216msgid "Application Launch Bar"
217msgstr "Bilah Luncuran Aplikasi"
218
61d1cdc7
MB
219#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
220msgid "<b>Connection</b>"
221msgstr "<b>Koneksi</b>"
222
5fd72dd5 223#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
61d1cdc7
MB
224msgid "Status:"
225msgstr "Status:"
5fd72dd5
MB
226
227#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
61d1cdc7
MB
228msgid "_Name:"
229msgstr "_Nama:"
5fd72dd5
MB
230
231#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
61d1cdc7
MB
232msgid "<b>Activity</b>"
233msgstr "<b>Aktivitas</b>"
5fd72dd5
MB
234
235#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
61d1cdc7
MB
236msgid "Received:"
237msgstr "Diterima:"
5fd72dd5
MB
238
239#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
61d1cdc7
MB
240msgid "Sent:"
241msgstr "Dikirim:"
5fd72dd5
MB
242
243#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
5fd72dd5
MB
244msgid "<b>Signal Strength</b>"
245msgstr "<b>Kekuatan Sinyal</b>"
246
247#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
61d1cdc7
MB
248#, no-c-format
249msgid "0%"
250msgstr "0%"
5fd72dd5 251
61d1cdc7
MB
252#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
253msgid "General"
254msgstr "Umum"
5fd72dd5
MB
255
256#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
61d1cdc7
MB
257msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
258msgstr "<b>Protokol Internet (IPv4)</b>"
5fd72dd5
MB
259
260#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
61d1cdc7
MB
261msgid "Address:"
262msgstr "Alamat:"
5fd72dd5
MB
263
264#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
61d1cdc7
MB
265msgid "Destination:"
266msgstr "Tujuan:"
5fd72dd5 267
52025506
MB
268#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../src/plugins/netstat/netstat.c:362
269#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:373
61d1cdc7
MB
270msgid "Broadcast:"
271msgstr "Broadcast:"
5fd72dd5
MB
272
273#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
61d1cdc7
MB
274msgid "Subnet Mask:"
275msgstr "Subnet Mask:"
5fd72dd5
MB
276
277#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
61d1cdc7
MB
278msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
279msgstr "<b>Protokol Internet (IPv6)</b>"
5fd72dd5
MB
280
281#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
61d1cdc7
MB
282msgid "Scope:"
283msgstr "Lingkup:"
5fd72dd5
MB
284
285#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
61d1cdc7 286msgid "<b>Network Device</b>"
ae495915 287msgstr "<b>Perangkat Jaringan</b>"
5fd72dd5
MB
288
289#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
5fd72dd5
MB
290msgid "Type:"
291msgstr "Tipe:"
292
61d1cdc7
MB
293#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
294msgid "Support"
ae495915 295msgstr "Dukungan"
61d1cdc7 296
5fd72dd5 297#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
61d1cdc7
MB
298msgid "Con_figure"
299msgstr "Kon_figurasi"
300
301#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
302msgid "Dynamic"
303msgstr "Dinamis"
5fd72dd5
MB
304
305#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
61d1cdc7
MB
306msgid "Pixels"
307msgstr "Piksel"
308
309#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
5fd72dd5
MB
310#, no-c-format
311msgid "% Percent"
312msgstr "% Persen"
313
5fd72dd5 314#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
52025506 315msgid "None"
4f1d6af7 316msgstr "Nihil"
52025506
MB
317
318#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
52025506
MB
319msgid "Err"
320msgstr "Galat"
321
322#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
52025506 323msgid "Warn"
4f1d6af7 324msgstr "Peringatan"
52025506
MB
325
326#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
327msgid "Info"
4f1d6af7 328msgstr "Info"
52025506
MB
329
330#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
331msgid "All"
4f1d6af7 332msgstr "Semua"
52025506
MB
333
334#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
61d1cdc7 335msgid "Panel Preferences"
ae495915 336msgstr "Preferensi Panel"
5fd72dd5 337
52025506 338#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
61d1cdc7
MB
339msgid "Edge:"
340msgstr "Tepi:"
5fd72dd5 341
52025506
MB
342#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
343msgid "Center"
344msgstr "Tengah"
345
346#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
5fd72dd5
MB
347msgid "Alignment:"
348msgstr "Perataan:"
349
52025506 350#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
61d1cdc7
MB
351msgid "Margin:"
352msgstr "Margin:"
5fd72dd5 353
52025506 354#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
61d1cdc7
MB
355msgid "<b>Position</b>"
356msgstr "<b>Posisi</b>"
5fd72dd5 357
52025506
MB
358#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
359msgid "Icon size:"
4f1d6af7 360msgstr "Ukuran ikon:"
5fd72dd5 361
52025506 362#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
61d1cdc7
MB
363msgid "<b>Size</b>"
364msgstr "<b>Ukuran</b>"
5fd72dd5 365
52025506 366#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
5fd72dd5
MB
367msgid "Geometry"
368msgstr "Geometri"
369
52025506 370#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
61d1cdc7
MB
371msgid "System theme"
372msgstr "Tema sistem"
373
52025506 374#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
61d1cdc7 375msgid "Solid color (with opacity)"
ae495915 376msgstr "Warna rata (dengan kelegapan)"
61d1cdc7 377
d58b1bfa 378#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1401
5fd72dd5
MB
379msgid "Image"
380msgstr "Citra"
381
52025506 382#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
61d1cdc7
MB
383msgid "Select an image file"
384msgstr "Pilih berkas citra"
5fd72dd5 385
52025506 386#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
61d1cdc7
MB
387msgid "<b>Background</b>"
388msgstr "<b>Latar belakang</b>"
5fd72dd5 389
52025506 390#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
61d1cdc7
MB
391msgid "Custom color"
392msgstr "Warna gubahan"
5fd72dd5 393
52025506
MB
394#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31 ../src/plugins/space.c:125
395#: ../src/plugins/batt/batt.c:564
61d1cdc7
MB
396msgid "Size"
397msgstr "Ukuran"
5fd72dd5 398
52025506 399#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
61d1cdc7
MB
400msgid "<b>Font</b>"
401msgstr "<b>Fonta</b>"
5fd72dd5 402
52025506 403#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
61d1cdc7
MB
404msgid "Appearance"
405msgstr "Tampilan"
5fd72dd5 406
52025506 407#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
61d1cdc7
MB
408msgid "Panel Applets"
409msgstr "Aplet Panel"
5fd72dd5 410
52025506 411#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
61d1cdc7
MB
412msgid "Logout Command:"
413msgstr "Perintah Keluar:"
414
52025506 415#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
61d1cdc7
MB
416msgid "Terminal Emulator:"
417msgstr "Emulator Terminal:"
5fd72dd5 418
52025506 419#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
61d1cdc7
MB
420msgid "File Manager:"
421msgstr "Manajer Berkas:"
5fd72dd5 422
52025506 423#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
61d1cdc7
MB
424msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
425msgstr "<b>Atur Aplikasi Kesukaan</b>"
5fd72dd5 426
52025506 427#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
61d1cdc7
MB
428msgid "Make window managers treat the panel as dock"
429msgstr "Buat manajer jendela memperlakukan panel sebagai dok"
5fd72dd5 430
52025506 431#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
61d1cdc7
MB
432msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
433msgstr "Ruang cadangan, dan tidak tercakup oleh jendela yang dimaksimalkan"
5fd72dd5 434
52025506 435#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
61d1cdc7
MB
436msgid "<b>Properties</b>"
437msgstr "<b>Properti</b>"
5fd72dd5 438
52025506 439#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
61d1cdc7 440msgid "Minimize panel when not in use"
ae495915 441msgstr "Meminimalkan panel ketika tidak dapat digunakan"
61d1cdc7 442
52025506 443#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
61d1cdc7
MB
444msgid "Size when minimized"
445msgstr "Ukuran ketika diminimalkan"
446
52025506
MB
447#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
448msgid "pixels"
ae495915 449msgstr "piksel"
52025506
MB
450
451#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
61d1cdc7
MB
452msgid "<b>Automatic hiding</b>"
453msgstr "<b>Sembunyi otomatis</b>"
5fd72dd5 454
52025506
MB
455#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
456msgid "Log level"
4f1d6af7 457msgstr "Level log"
52025506
MB
458
459#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
52025506 460msgid "<b>Log level</b>"
4f1d6af7 461msgstr "<b>Level log</b>"
52025506
MB
462
463#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
61d1cdc7 464msgid "Advanced"
ae495915 465msgstr "Tingkat Lanjut"
5fd72dd5 466
52025506 467#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:277
c097694d 468msgid "CPU Usage Monitor"
ddcee58c 469msgstr "Monitor Penggunaan CPU"
c097694d 470
52025506 471#: ../src/plugins/cpu/cpu.c:279 ../src/plugins/monitors/monitors.c:711
c097694d 472msgid "Display CPU usage"
ddcee58c 473msgstr "Tampilkan penggunaan CPU"
c097694d 474
52025506 475#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:207 ../src/plugins/dclock.c:440
974881a1
HJYP
476msgid "Bold font"
477msgstr "Fonta tebal"
478
479#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:208
480msgid "Display desktop names"
af97eef3 481msgstr "Tampilkan nama desktop"
974881a1
HJYP
482
483#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:235
7247ef85 484msgid "Desktop Number / Workspace Name"
91f1fab5 485msgstr "Nomor Desktop / Nama Ruang"
c097694d 486
974881a1 487#: ../src/plugins/deskno/deskno.c:237
c097694d 488msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
ddcee58c 489msgstr "Tampilkan nomor ruang kerja, oleh cmeury@users.sf.net"
c097694d 490
52025506 491#: ../src/plugins/image.c:161
c097694d 492msgid "Display Image and Tooltip"
ddcee58c 493msgstr "Tampilkan Citra dan Tip Alat"
c097694d 494
d58b1bfa 495#: ../src/plugins/launchbar.c:1041
c097694d 496msgid "Bar with buttons to launch application"
ddcee58c 497msgstr "Batang dengan tombol untuk menjalankan aplikasi"
c097694d 498
7247ef85 499#. Add Raise menu item.
d58b1bfa 500#: ../src/plugins/taskbar.c:1722
0bd1ea3e 501msgid "_Raise"
6ddce7ba 502msgstr "Naik_kan"
c097694d 503
7247ef85 504#. Add Restore menu item.
d58b1bfa 505#: ../src/plugins/taskbar.c:1727
0bd1ea3e 506msgid "R_estore"
6ddce7ba 507msgstr "K_embalikan"
c097694d 508
7247ef85 509#. Add Maximize menu item.
d58b1bfa 510#: ../src/plugins/taskbar.c:1732
0bd1ea3e 511msgid "Ma_ximize"
6ddce7ba 512msgstr "Ma_ksimalkan"
c097694d 513
7247ef85 514#. Add Iconify menu item.
d58b1bfa 515#: ../src/plugins/taskbar.c:1737
0bd1ea3e 516msgid "Ico_nify"
af97eef3 517msgstr "Iko_nkan"
c097694d 518
d58b1bfa 519#: ../src/plugins/taskbar.c:1756
03123786 520#, c-format
559b46bf 521msgid "Workspace _%d"
af97eef3 522msgstr "Ruang kerja _%d"
559b46bf 523
d58b1bfa 524#: ../src/plugins/taskbar.c:1761
c097694d
MB
525#, c-format
526msgid "Workspace %d"
ddcee58c 527msgstr "Ruang kerja %d"
c097694d 528
172423c2 529#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
d58b1bfa 530#: ../src/plugins/taskbar.c:1775
559b46bf 531msgid "_All workspaces"
03123786 532msgstr "Semu_a ruang kerja"
c097694d 533
7247ef85 534#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
d58b1bfa 535#: ../src/plugins/taskbar.c:1781
0bd1ea3e 536msgid "_Move to Workspace"
6ddce7ba 537msgstr "Pin_dah ke Ruang Kerja"
c097694d 538
172423c2 539#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
d58b1bfa 540#: ../src/plugins/taskbar.c:1787
0bd1ea3e 541msgid "_Close Window"
6ddce7ba 542msgstr "Tutup _Jendela"
c097694d 543
d58b1bfa 544#: ../src/plugins/taskbar.c:1994
c097694d 545msgid "Show tooltips"
ddcee58c 546msgstr "Tampilan tip alat"
c097694d 547
d58b1bfa 548#: ../src/plugins/taskbar.c:1995
c097694d 549msgid "Icons only"
ddcee58c 550msgstr "Hanya ikon"
c097694d 551
d58b1bfa 552#: ../src/plugins/taskbar.c:1996
7247ef85 553msgid "Flat buttons"
af97eef3 554msgstr "Tombol rata"
c097694d 555
d58b1bfa 556#: ../src/plugins/taskbar.c:1997
c097694d 557msgid "Show windows from all desktops"
ddcee58c 558msgstr "Tampilkan jendela dari semua desktop"
c097694d 559
d58b1bfa 560#: ../src/plugins/taskbar.c:1998
c097694d 561msgid "Use mouse wheel"
ddcee58c 562msgstr "Gunakan roda tetikus"
c097694d 563
d58b1bfa 564#: ../src/plugins/taskbar.c:1999
c097694d 565msgid "Flash when there is any window requiring attention"
ddcee58c 566msgstr "Kedip bila ada jendela yang memerlukan perhatian"
c097694d 567
d58b1bfa 568#: ../src/plugins/taskbar.c:2000
7247ef85 569msgid "Combine multiple application windows into a single button"
91f1fab5 570msgstr "Menggabungkan beberapa jendela aplikasi dalam satu tombol"
7247ef85 571
d58b1bfa 572#: ../src/plugins/taskbar.c:2001
7247ef85 573msgid "Maximum width of task button"
ddcee58c 574msgstr "Lebar maksimum tombol tugas"
c097694d 575
d58b1bfa 576#: ../src/plugins/taskbar.c:2002
c097694d 577msgid "Spacing"
ddcee58c 578msgstr "Jarak"
c097694d 579
d58b1bfa 580#: ../src/plugins/taskbar.c:2055
c097694d 581msgid "Task Bar (Window List)"
ddcee58c 582msgstr "Batang Tugas (Senarai Jendela)"
c097694d 583
d58b1bfa 584#: ../src/plugins/taskbar.c:2057
3cf7445f
MB
585msgid ""
586"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
587"focus"
588msgstr ""
589"Batang tugas menampilkan semua jendela terbuka dan izinkan untuk "
590"mengikonifikasi mereka, bayang atau mendapatkan fokus"
c097694d 591
52025506 592#: ../src/plugins/dclock.c:436
c097694d 593msgid "Clock Format"
ddcee58c 594msgstr "Format Jam"
c097694d 595
52025506 596#: ../src/plugins/dclock.c:437
c097694d 597msgid "Tooltip Format"
ddcee58c 598msgstr "Format Tip Alat"
c097694d 599
52025506 600#: ../src/plugins/dclock.c:438
ae495915 601#, c-format
d58b1bfa 602msgid "Format codes: man 3 strftime; \\%n for line break"
ae495915 603msgstr "Kode format: man 3 strftime; \\%n untuk memutus baris"
0bd1ea3e 604
52025506 605#: ../src/plugins/dclock.c:439
7247ef85 606msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
91f1fab5 607msgstr "Tindakan saat diklik (standar: menampilkan kalender)"
c097694d 608
52025506 609#: ../src/plugins/dclock.c:441
974881a1 610msgid "Tooltip only"
38767375 611msgstr "Hanya tooltip"
c097694d 612
52025506 613#: ../src/plugins/dclock.c:442
5fd72dd5 614msgid "Center text"
5c124ee0 615msgstr "Ketengahkan teks"
5fd72dd5 616
52025506 617#: ../src/plugins/dclock.c:471
c097694d 618msgid "Digital Clock"
ddcee58c 619msgstr "Jam Digital"
c097694d 620
52025506 621#: ../src/plugins/dclock.c:473
7247ef85 622msgid "Display digital clock and tooltip"
91f1fab5 623msgstr "Tampilkan Jam Digital dan Tip Alat"
c097694d 624
5fd72dd5 625#: ../src/plugins/menu.c:426
c097694d 626msgid "Add to desktop"
ddcee58c 627msgstr "Tambah ke desktop"
c097694d 628
5fd72dd5 629#: ../src/plugins/menu.c:436
c097694d 630msgid "Properties"
ddcee58c 631msgstr "Properti"
c097694d 632
d58b1bfa 633#: ../src/plugins/menu.c:1085 ../src/plugins/dirmenu.c:413
c097694d 634msgid "Icon"
ddcee58c 635msgstr "Ikon"
c097694d 636
d58b1bfa 637#: ../src/plugins/menu.c:1102
c097694d 638msgid "Menu"
45f4b842
HJYP
639msgstr "Menu"
640
d58b1bfa 641#: ../src/plugins/menu.c:1104
45f4b842
HJYP
642msgid "Application Menu"
643msgstr "Menu Aplikasi"
c097694d 644
172423c2 645#: ../src/plugins/separator.c:102
c097694d 646msgid "Separator"
ddcee58c 647msgstr "Pemisah"
c097694d 648
172423c2 649#: ../src/plugins/separator.c:104
c097694d 650msgid "Add a separator to the panel"
ddcee58c 651msgstr "Tambah pemisah ke panel"
c097694d 652
52025506 653#: ../src/plugins/pager.c:842
c097694d 654msgid "Desktop Pager"
ddcee58c 655msgstr "Pemisah Desktop"
c097694d 656
52025506 657#: ../src/plugins/pager.c:844
c097694d 658msgid "Simple pager plugin"
ddcee58c 659msgstr "Plugin pemisah sederhana"
c097694d 660
172423c2 661#: ../src/plugins/space.c:143
7247ef85 662msgid "Spacer"
91f1fab5 663msgstr "Ruang"
c097694d 664
172423c2 665#: ../src/plugins/space.c:145
c097694d 666msgid "Allocate space"
ddcee58c 667msgstr "Alokasi ruang"
c097694d 668
d58b1bfa 669#: ../src/plugins/tray.c:764
d4efdae1
MB
670msgid "System Tray"
671msgstr "Baki Sistem"
672
d58b1bfa 673#: ../src/plugins/tray.c:766
7247ef85 674msgid "System tray"
af97eef3 675msgstr "Baki sistem"
7247ef85 676
d58b1bfa
MB
677#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:451
678msgid "New session is required for this option to take effect"
ae495915 679msgstr "Sesi baru diperlukan agar opsi ini berdampak"
d58b1bfa 680
52025506 681#. dialog
d58b1bfa 682#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:604
52025506 683msgid "Select Keyboard Model"
4f1d6af7 684msgstr "Pilih Model Papan Tik"
c097694d 685
d58b1bfa 686#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:627
52025506 687msgid "Model"
4f1d6af7 688msgstr "Model"
c097694d 689
d58b1bfa
MB
690#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:632 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:725
691#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:876
52025506 692msgid "Description"
4f1d6af7 693msgstr "Keterangan"
c097694d 694
52025506 695#. dialog
d58b1bfa 696#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:698
52025506 697msgid "Select Layout Change Type"
ae495915 698msgstr "Pilih Jenis Ubahan Tata Letak"
c097694d 699
d58b1bfa 700#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:721
52025506 701msgid "Change Type"
ae495915 702msgstr "Ubah tipe"
c097694d 703
52025506 704#. dialog
d58b1bfa 705#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:843
52025506 706msgid "Add Keyboard Layout"
ae495915 707msgstr "Tambah Tata Letak Papan Ketik"
c097694d 708
d58b1bfa 709#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:866 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1249
52025506 710msgid "Flag"
ae495915 711msgstr "Bendera"
52025506 712
d58b1bfa 713#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:871 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1253
52025506 714msgid "Layout"
ae495915 715msgstr "Tata letak"
52025506 716
d58b1bfa 717#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1160 ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1509
52025506 718msgid "Keyboard Layout Handler"
ae495915 719msgstr "Pengendali Tata Letak Papan Ketik"
52025506 720
d58b1bfa 721#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1182
52025506 722msgid "Keyboard Model"
ae495915 723msgstr "Model Papan Ketik"
c097694d 724
d58b1bfa 725#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1203
52025506 726msgid "Keyboard Layouts"
ae495915 727msgstr "Tata Letak Papan Ketik"
9b75af9b 728
d58b1bfa 729#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1257
52025506 730msgid "Variant"
ae495915 731msgstr "Varian"
52025506 732
d58b1bfa 733#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1266
52025506 734msgid "Change Layout Option"
ae495915 735msgstr "Ubah Opsi Tata Letak"
52025506 736
d58b1bfa
MB
737#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1286
738msgid "Advanced setxkbmap Options"
ae495915 739msgstr "Opsi setxkbmap Tingkat Lanjut"
d58b1bfa
MB
740
741#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1306
742msgid "Do _not reset existing options"
ae495915 743msgstr "Janga_n reset opsi yang ada"
d58b1bfa
MB
744
745#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1311
746msgid "Keep _system layouts"
ae495915 747msgstr "Pertahankan tata letak _sistem"
d58b1bfa
MB
748
749#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1320
52025506 750msgid "Per Window Settings"
ae495915 751msgstr "Pengaturan Tiap Jendela"
52025506 752
d58b1bfa 753#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1332
52025506 754msgid "_Remember layout for each window"
ae495915 755msgstr "Pengaturan Tiap Jendela"
52025506 756
d58b1bfa 757#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1341
52025506
MB
758msgid "Show Layout as"
759msgstr "Tampilkan tata letak sebagai"
760
d58b1bfa 761#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1402
52025506 762msgid "Custom Image"
ae495915 763msgstr "Gambar Suai"
52025506 764
d58b1bfa 765#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1403
52025506 766msgid "Text"
ae495915 767msgstr "Teks"
52025506 768
d58b1bfa 769#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1429
52025506 770msgid "Panel Icon Size"
ae495915 771msgstr "Ukuran Panel Ikon"
52025506 772
d58b1bfa 773#: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:1511
52025506 774msgid "Handle keyboard layouts"
ae495915 775msgstr "Kelola tata letak papan ketik"
c097694d 776
d75a6684 777#: ../src/plugins/wincmd.c:209
7247ef85 778msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
ae495915 779msgstr "Klik kiri untuk mengikonkan semua jendela. Klik tengah untuk berbayang."
c097694d 780
d75a6684 781#: ../src/plugins/wincmd.c:237
974881a1 782msgid "Alternately iconify/shade and raise"
af97eef3 783msgstr "Bergantian jadikan ikon/berbayang dan diangkat"
974881a1 784
d75a6684 785#: ../src/plugins/wincmd.c:266
c097694d 786msgid "Minimize All Windows"
ddcee58c 787msgstr "Minimalkan Semua Jendela"
c097694d 788
d75a6684 789#: ../src/plugins/wincmd.c:268
c097694d
MB
790msgid ""
791"Sends commands to all desktop windows.\n"
7247ef85 792"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
c097694d 793msgstr ""
ddcee58c
MB
794"Kirim perintah ke semua jendela desktop.\n"
795"Perintah yang didukung adalah 1) ubah ikonifikasi dan 2) ubah bayang"
c097694d 796
d75a6684 797#: ../src/plugins/dirmenu.c:246
c097694d 798msgid "Open in _Terminal"
ddcee58c 799msgstr "Buka di _Terminal"
c097694d 800
d75a6684 801#: ../src/plugins/dirmenu.c:411
559b46bf 802msgid "Directory"
03123786 803msgstr "Direktori"
559b46bf 804
d75a6684 805#: ../src/plugins/dirmenu.c:412
559b46bf 806msgid "Label"
03123786 807msgstr "Label"
559b46bf 808
d75a6684 809#: ../src/plugins/dirmenu.c:443
c097694d 810msgid "Directory Menu"
ddcee58c 811msgstr "Menu Direktori"
c097694d 812
d75a6684 813#: ../src/plugins/dirmenu.c:445
c097694d 814msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
ddcee58c 815msgstr "Ramban pohon direktori via menu (Penulis: PCMan)"
c097694d 816
61d1cdc7 817#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:474
c097694d 818msgid "Normal"
ddcee58c 819msgstr "Normal"
c097694d 820
61d1cdc7 821#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:475
c097694d 822msgid "Warning1"
ddcee58c 823msgstr "Peringatan1"
c097694d 824
61d1cdc7 825#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:476
c097694d 826msgid "Warning2"
ddcee58c 827msgstr "Peringatan2"
c097694d 828
61d1cdc7 829#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:477
c097694d 830msgid "Automatic sensor location"
ddcee58c 831msgstr "Lokasi sensor otomatis"
c097694d 832
61d1cdc7 833#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:478
c097694d 834msgid "Sensor"
ddcee58c 835msgstr "Sensor"
c097694d 836
61d1cdc7 837#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:479
c097694d 838msgid "Automatic temperature levels"
ddcee58c 839msgstr "Level temperatur otomatis"
c097694d 840
61d1cdc7 841#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:480
d6908d08 842msgid "Warning1 Temperature"
ddcee58c 843msgstr "Peringatan1 Temperatur"
c097694d 844
61d1cdc7 845#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:481
d6908d08 846msgid "Warning2 Temperature"
ddcee58c 847msgstr "Peringatan2 Temperatur"
c097694d 848
61d1cdc7 849#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:525
c097694d 850msgid "Temperature Monitor"
ddcee58c 851msgstr "Monitor Temperatur"
c097694d 852
61d1cdc7 853#: ../src/plugins/thermal/thermal.c:527
974881a1 854msgid "Display system temperature"
38767375 855msgstr "Tampilkan temperatur sistem"
c097694d
MB
856
857#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
9b75af9b 858#. Display current level in tooltip.
974881a1 859#: ../src/plugins/volume/volume.c:300
52025506
MB
860#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:362
861#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:544
c097694d 862msgid "Volume control"
ddcee58c 863msgstr "Kendali volume"
c097694d 864
974881a1 865#: ../src/plugins/volume/volume.c:312
52025506 866#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:665
c097694d 867msgid "Volume Control"
ddcee58c 868msgstr "Kendali Volume"
c097694d 869
9b75af9b 870#. Create a frame as the child of the viewport.
974881a1 871#: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
52025506 872#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:502
c097694d 873msgid "Volume"
ddcee58c 874msgstr "Volume"
c097694d 875
9b75af9b 876#. Create a check button as the child of the vertical box.
52025506 877#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:521
c097694d 878msgid "Mute"
ddcee58c 879msgstr "Diam"
c097694d 880
52025506 881#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:638
5fd72dd5 882msgid ""
61d1cdc7
MB
883"Error, you need to install an application to configure the sound "
884"(pavucontol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 885msgstr ""
5c124ee0
MB
886"Galat, Anda perlu memasang aplikasi untuk menata suara (pavucontrol, "
887"alsamixer, ...)"
5fd72dd5 888
d58b1bfa
MB
889#: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:667
890msgid "Display and control volume for ALSA"
ae495915 891msgstr "Tampilan dan kendali volume bagi ALSA"
d58b1bfa 892
61d1cdc7 893#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:180
c097694d 894msgid "<Hidden Access Point>"
ddcee58c 895msgstr "<Titik Akses Tersembunyi>"
c097694d 896
61d1cdc7 897#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:213
c097694d 898msgid "Wireless Networks not found in range"
5c124ee0 899msgstr "Jaringan Nirkabel tak ditemukan di jangkauan"
c097694d
MB
900
901#. Repair
61d1cdc7 902#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:247
c097694d 903msgid "Repair"
ddcee58c 904msgstr "Perbaiki"
c097694d
MB
905
906#. interface down
61d1cdc7 907#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:252
c097694d 908msgid "Disable"
ddcee58c 909msgstr "Nonaktifkan"
c097694d 910
52025506 911#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:342
c097694d 912msgid "Wireless Connection has no connectivity"
ddcee58c 913msgstr "Koneksi Nirkabel tak memiliki konektivitas"
c097694d 914
52025506 915#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:344
c097694d 916msgid "Network cable is plugged out"
ddcee58c 917msgstr "Kabel jaringan dicabut"
c097694d 918
52025506 919#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:346
c097694d 920msgid "Connection has limited or no connectivity"
ddcee58c 921msgstr "Koneksi terbatas atau tak ada konektivitas"
c097694d 922
52025506
MB
923#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:350 ../src/plugins/netstat/netstat.c:361
924#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:372
c097694d 925msgid "IP Address:"
ddcee58c 926msgstr "Alamat IP:"
c097694d 927
52025506 928#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:351
c097694d 929msgid "Remote IP:"
af97eef3 930msgstr "IP Jauh:"
c097694d 931
52025506
MB
932#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:352 ../src/plugins/netstat/netstat.c:363
933#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:374
c097694d 934msgid "Netmask:"
ddcee58c 935msgstr "Netmask:"
c097694d 936
52025506
MB
937#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
938#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 939msgid "Activity"
ddcee58c 940msgstr "Aktivitas"
c097694d 941
52025506
MB
942#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
943#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 944msgid "Sent"
ddcee58c 945msgstr "Dikirim"
c097694d 946
52025506
MB
947#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:353 ../src/plugins/netstat/netstat.c:365
948#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 949msgid "Received"
ddcee58c 950msgstr "Diterima"
c097694d 951
52025506
MB
952#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:354 ../src/plugins/netstat/netstat.c:366
953#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:377
c097694d 954msgid "bytes"
ddcee58c 955msgstr "bita"
c097694d 956
52025506
MB
957#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:355 ../src/plugins/netstat/netstat.c:367
958#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:378
c097694d 959msgid "packets"
ddcee58c 960msgstr "paket"
c097694d 961
52025506 962#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:358
974881a1 963#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
45f4b842
HJYP
964msgid "Wireless"
965msgstr "Nirkabel"
966
52025506 967#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:360
c097694d 968msgid "Protocol:"
ddcee58c 969msgstr "Protokol:"
c097694d 970
52025506 971#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:364 ../src/plugins/netstat/netstat.c:375
c097694d 972msgid "HW Address:"
ddcee58c 973msgstr "Alamat Peranti Keras:"
c097694d 974
52025506 975#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:513
c097694d 976msgid "Manage Networks"
ddcee58c 977msgstr "Kelola Jaringan"
c097694d 978
52025506 979#: ../src/plugins/netstat/netstat.c:515
c097694d 980msgid "Monitor and Manage networks"
ddcee58c 981msgstr "Monitor dan Kelola jaringan"
c097694d
MB
982
983#. create dialog
61d1cdc7 984#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:86
c097694d 985msgid "Setting Encryption Key"
ddcee58c 986msgstr "Pengaturan Kunci Enkripsi"
c097694d
MB
987
988#. messages
61d1cdc7 989#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:96
c097694d
MB
990msgid ""
991"This wireless network was encrypted.\n"
992"You must have the encryption key."
993msgstr ""
ddcee58c
MB
994"Jaringan nirkabel ini terenkripsi.\n"
995"Anda harus memiliki kunci enkripsi."
c097694d 996
61d1cdc7 997#: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:101
c097694d 998msgid "Encryption Key:"
ddcee58c 999msgstr "Kunci Enkripsi:"
c097694d 1000
974881a1 1001#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
c097694d 1002msgid "Interface to monitor"
ddcee58c 1003msgstr "Antarmuka untuk dimonitor"
c097694d 1004
974881a1 1005#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
c097694d 1006msgid "Config tool"
ddcee58c 1007msgstr "Alat konfigurasi"
c097694d 1008
974881a1 1009#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
7247ef85 1010msgid "Network Status Monitor"
ddcee58c 1011msgstr "Monitor Status Jaringan"
c097694d 1012
974881a1 1013#: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
c097694d 1014msgid "Monitor network status"
ddcee58c 1015msgstr "Monitor status jaringan"
c097694d 1016
974881a1
HJYP
1017#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
1018#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
c097694d 1019msgid "Unknown"
ddcee58c 1020msgstr "Tak diketahui"
c097694d 1021
974881a1 1022#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
c097694d 1023msgid "Connection Properties"
ddcee58c 1024msgstr "Properti Koneksi"
c097694d 1025
974881a1 1026#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
c097694d
MB
1027#, c-format
1028msgid "Connection Properties: %s"
ddcee58c 1029msgstr "Properti Koneksi: %s"
c097694d 1030
974881a1 1031#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
c097694d
MB
1032#, c-format
1033msgid "%lu packet"
1034msgid_plural "%lu packets"
ddcee58c 1035msgstr[0] "%lu paket"
c097694d 1036
974881a1 1037#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
c097694d
MB
1038#, c-format
1039msgid ""
1040"There was an error displaying help:\n"
1041"%s"
1042msgstr ""
ddcee58c
MB
1043"Terdapat galat ketika menampilkan bantuan:\n"
1044"%s"
c097694d 1045
974881a1 1046#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
c097694d
MB
1047#, c-format
1048msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
ddcee58c 1049msgstr "Gagal menjalankan alat konfigurasi waktu: %s"
c097694d 1050
bbb69503 1051#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:380
c097694d
MB
1052#, c-format
1053msgid "Network Connection: %s"
ddcee58c 1054msgstr "Koneksi Jaringan: %s"
c097694d 1055
bbb69503 1056#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:385
c097694d 1057msgid "Network Connection"
ddcee58c 1058msgstr "Koneksi Jaringan"
c097694d 1059
61d1cdc7 1060#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:842
c097694d 1061msgid "Interface"
ddcee58c 1062msgstr "Antarmuka"
c097694d 1063
61d1cdc7 1064#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:843
c097694d 1065msgid "The current interface the icon is monitoring."
ddcee58c 1066msgstr "Antarmuka saat ini yang dimonitor oleh ikon."
c097694d 1067
61d1cdc7 1068#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:850
c097694d 1069msgid "Orientation"
ddcee58c 1070msgstr "Orientasi"
c097694d 1071
61d1cdc7 1072#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:851
c097694d 1073msgid "The orientation of the tray."
ddcee58c 1074msgstr "Orientasi dari baki."
c097694d 1075
61d1cdc7 1076#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:859
c097694d 1077msgid "Tooltips Enabled"
ddcee58c 1078msgstr "Aktifkan Tip Alat"
c097694d 1079
61d1cdc7 1080#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:860
c097694d 1081msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
ddcee58c 1082msgstr "Apakah ikon tip alat diaktifkan atau tidak."
c097694d 1083
61d1cdc7 1084#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:867
c097694d 1085msgid "Show Signal"
ddcee58c 1086msgstr "Tampilkan Sinyal"
c097694d 1087
61d1cdc7 1088#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:868
c097694d 1089msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
ddcee58c 1090msgstr "Apakah kekuatan sinyal perlu ditampilkan atau tidak."
c097694d 1091
61d1cdc7 1092#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:985
c097694d
MB
1093#, c-format
1094msgid ""
1095"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1096"\n"
1097"%s"
1098msgstr ""
af97eef3 1099"Silakan hubungi administrator sistem Anda untuk memecahkan masalah berikut:\n"
ddcee58c
MB
1100"\n"
1101"%s"
c097694d 1102
974881a1 1103#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
45f4b842
HJYP
1104msgid "Name"
1105msgstr "Nama"
1106
974881a1 1107#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
45f4b842
HJYP
1108msgid "The interface name"
1109msgstr "Nama antarmuka"
1110
974881a1 1111#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
45f4b842
HJYP
1112msgid "State"
1113msgstr "Status"
1114
974881a1 1115#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
45f4b842
HJYP
1116msgid "The interface state"
1117msgstr "Status antarmuka"
1118
974881a1 1119#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
45f4b842
HJYP
1120msgid "Stats"
1121msgstr "Statistik"
1122
974881a1 1123#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
45f4b842
HJYP
1124msgid "The interface packets/bytes statistics"
1125msgstr "Statistik paket/bita antarmuka"
1126
974881a1 1127#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
45f4b842
HJYP
1128msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1129msgstr "Apakah antarmuka adalah antarmuka nirkabel"
1130
974881a1 1131#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
45f4b842
HJYP
1132msgid "Signal"
1133msgstr "Sinyal"
1134
974881a1 1135#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
45f4b842
HJYP
1136msgid "Wireless signal strength percentage"
1137msgstr "Persentase kekuatan sinyal nirkabel"
1138
974881a1
HJYP
1139#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1140#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
45f4b842
HJYP
1141msgid "Error"
1142msgstr "Galat"
1143
974881a1 1144#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
45f4b842
HJYP
1145msgid "The current error condition"
1146msgstr "Kondisi galat saat ini"
1147
974881a1
HJYP
1148#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
1149#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
45f4b842
HJYP
1150#, c-format
1151msgid "Unable to open socket: %s"
1152msgstr "Tak dapat membuka soket: %s"
1153
974881a1
HJYP
1154#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
1155#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
45f4b842
HJYP
1156#, c-format
1157msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1158msgstr "Galat SIOCGIFFLAGS: %s"
1159
974881a1 1160#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
45f4b842
HJYP
1161msgid "AMPR NET/ROM"
1162msgstr "AMPR NET/ROM"
1163
974881a1 1164#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
45f4b842
HJYP
1165msgid "Ethernet"
1166msgstr "Ethernet"
1167
974881a1 1168#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
45f4b842
HJYP
1169msgid "AMPR AX.25"
1170msgstr "AMPR AX.25"
1171
974881a1
HJYP
1172#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
1173#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
45f4b842 1174msgid "16/4 Mbps Token Ring"
af97eef3 1175msgstr "Token Ring 16/4 Mbps"
45f4b842 1176
974881a1 1177#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
45f4b842
HJYP
1178msgid "ARCnet"
1179msgstr "ARCnet"
1180
974881a1 1181#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
45f4b842
HJYP
1182msgid "Frame Relay DLCI"
1183msgstr "Frame Relay DLCI"
1184
974881a1 1185#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
45f4b842
HJYP
1186msgid "Metricom Starmode IP"
1187msgstr "Metricom Starmode IP"
1188
974881a1 1189#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
45f4b842
HJYP
1190msgid "Serial Line IP"
1191msgstr "Serial Line IP"
1192
974881a1 1193#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
45f4b842
HJYP
1194msgid "VJ Serial Line IP"
1195msgstr "VJ Serial Line IP"
1196
974881a1 1197#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
45f4b842
HJYP
1198msgid "6-bit Serial Line IP"
1199msgstr "6-bit Serial Line IP"
1200
974881a1 1201#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
45f4b842
HJYP
1202msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1203msgstr "VJ 6-bit Serial Line IP"
1204
974881a1 1205#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
45f4b842
HJYP
1206msgid "Adaptive Serial Line IP"
1207msgstr "Adaptive Serial Line IP"
1208
974881a1 1209#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
45f4b842
HJYP
1210msgid "AMPR ROSE"
1211msgstr "AMPR ROSE"
1212
974881a1 1213#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
45f4b842 1214msgid "Generic X.25"
af97eef3 1215msgstr "X.25 Generik"
45f4b842 1216
974881a1 1217#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
45f4b842
HJYP
1218msgid "Point-to-Point Protocol"
1219msgstr "Point-to-Point Protocol"
1220
974881a1 1221#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
45f4b842
HJYP
1222msgid "(Cisco)-HDLC"
1223msgstr "(Cisco)-HDLC"
1224
974881a1 1225#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
45f4b842
HJYP
1226msgid "LAPB"
1227msgstr "LAPB"
1228
974881a1 1229#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
45f4b842
HJYP
1230msgid "IPIP Tunnel"
1231msgstr "IPIP Tunnel"
1232
974881a1 1233#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
45f4b842
HJYP
1234msgid "Frame Relay Access Device"
1235msgstr "Frame Relay Access Device"
1236
974881a1 1237#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
45f4b842
HJYP
1238msgid "Local Loopback"
1239msgstr "Local Loopback"
1240
974881a1 1241#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
45f4b842
HJYP
1242msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1243msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
1244
974881a1 1245#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
45f4b842
HJYP
1246msgid "IPv6-in-IPv4"
1247msgstr "IPv6-in-IPv4"
1248
974881a1 1249#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
45f4b842
HJYP
1250msgid "HIPPI"
1251msgstr "HIPPI"
1252
974881a1 1253#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
45f4b842
HJYP
1254msgid "Ash"
1255msgstr "Ash"
1256
974881a1 1257#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
45f4b842
HJYP
1258msgid "Econet"
1259msgstr "Econet"
1260
974881a1 1261#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
45f4b842
HJYP
1262msgid "IrLAP"
1263msgstr "IrLAP"
1264
974881a1 1265#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
45f4b842
HJYP
1266#, c-format
1267msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
1268msgstr "Galat SIOCGIFCONF: %s"
1269
974881a1 1270#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
45f4b842
HJYP
1271#, c-format
1272msgid "No network devices found"
1273msgstr "Tak ada divais jaringan yang ditemukan"
1274
974881a1 1275#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
45f4b842
HJYP
1276#, c-format
1277msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
1278msgstr "Tak dapat membuka /proc/net/dev: %s"
1279
974881a1 1280#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
45f4b842
HJYP
1281msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1282msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/dev. Format tak diketahui."
1283
974881a1
HJYP
1284#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
1285#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
45f4b842
HJYP
1286#, c-format
1287msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1288msgstr "Tak dapat mengurai nama antarmuka dari '%s'"
1289
974881a1
HJYP
1290#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
1291#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
45f4b842
HJYP
1292#, c-format
1293msgid ""
1294"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1295"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1296msgstr ""
ae495915 1297"Tak dapat mengurai statistik antarmuka dari '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %"
1298"d; brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
45f4b842 1299
974881a1 1300#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
45f4b842
HJYP
1301msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
1302msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/wireless. Format tak diketahui."
1303
974881a1 1304#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
45f4b842
HJYP
1305#, c-format
1306msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1307msgstr "Tak dapat mengurai detail nirkabel '%s'. link_idx = %d;"
1308
974881a1 1309#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
45f4b842
HJYP
1310#, c-format
1311msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1312msgstr "Tak dapat menyambung ke antarmuka, '%s'"
1313
974881a1 1314#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
45f4b842
HJYP
1315#, c-format
1316msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
1317msgstr "Tak dapat mengirim ioctl ke antarmuka, '%s'"
1318
974881a1 1319#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
45f4b842
HJYP
1320#, c-format
1321msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1322msgstr "Tak dapat mengurai baris perintah '%s': %s"
1323
974881a1 1324#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
45f4b842
HJYP
1325msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1326msgstr "Tak dapat mengurai keluaran 'netstat'. Format tak diketahui"
1327
974881a1 1328#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
45f4b842
HJYP
1329msgid "Disconnected"
1330msgstr "Terputus"
1331
974881a1 1332#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
45f4b842 1333msgid "Idle"
af97eef3 1334msgstr "Menganggur"
45f4b842 1335
974881a1 1336#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
45f4b842
HJYP
1337msgid "Sending"
1338msgstr "Mengirim"
1339
974881a1 1340#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
45f4b842
HJYP
1341msgid "Receiving"
1342msgstr "Menerima"
1343
974881a1 1344#: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
45f4b842
HJYP
1345msgid "Sending/Receiving"
1346msgstr "Mengirim/Menerima"
1347
52025506 1348#: ../src/plugins/batt/batt.c:133
559b46bf
MB
1349msgid "No batteries found"
1350msgstr "Tak ada baterai yang ditemukan"
1351
52025506 1352#: ../src/plugins/batt/batt.c:179
c097694d
MB
1353#, c-format
1354msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
ddcee58c 1355msgstr "Baterai: %d%% terisi, %d:%02d sampai penuh"
c097694d 1356
52025506 1357#: ../src/plugins/batt/batt.c:190
c097694d
MB
1358#, c-format
1359msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
af97eef3 1360msgstr "Baterai: %d%% terisi, %d:%02d tersisa"
c097694d 1361
52025506 1362#: ../src/plugins/batt/batt.c:196
c097694d
MB
1363#, c-format
1364msgid "Battery: %d%% charged"
ddcee58c 1365msgstr "Baterai: %d%% terisi"
c097694d 1366
52025506 1367#: ../src/plugins/batt/batt.c:554
c097694d 1368msgid "Hide if there is no battery"
ddcee58c 1369msgstr "Sembunyikan jika tidak ada baterai"
c097694d 1370
52025506 1371#: ../src/plugins/batt/batt.c:556
c097694d 1372msgid "Alarm command"
ddcee58c 1373msgstr "Perintah alarm"
c097694d 1374
52025506 1375#: ../src/plugins/batt/batt.c:557
c097694d 1376msgid "Alarm time (minutes left)"
af97eef3 1377msgstr "Waktu alarm (menit tersisa)"
c097694d 1378
52025506 1379#: ../src/plugins/batt/batt.c:558
c097694d 1380msgid "Background color"
ddcee58c 1381msgstr "Warna latar belakang"
c097694d 1382
52025506 1383#: ../src/plugins/batt/batt.c:559
c097694d 1384msgid "Charging color 1"
ddcee58c 1385msgstr "Warna pengisian 1"
c097694d 1386
52025506 1387#: ../src/plugins/batt/batt.c:560
c097694d 1388msgid "Charging color 2"
ddcee58c 1389msgstr "Warna pengisian 2"
c097694d 1390
52025506 1391#: ../src/plugins/batt/batt.c:561
c097694d 1392msgid "Discharging color 1"
ddcee58c 1393msgstr "Warna tidak mengisi 1"
c097694d 1394
52025506 1395#: ../src/plugins/batt/batt.c:562
c097694d 1396msgid "Discharging color 2"
ddcee58c 1397msgstr "Warna tidak mengisi 2"
c097694d 1398
52025506 1399#: ../src/plugins/batt/batt.c:563
c097694d 1400msgid "Border width"
ddcee58c 1401msgstr "Lebar batas"
c097694d 1402
52025506 1403#: ../src/plugins/batt/batt.c:593
c097694d 1404msgid "Battery Monitor"
ddcee58c 1405msgstr "Monitor Baterai"
c097694d 1406
52025506 1407#: ../src/plugins/batt/batt.c:595
c097694d 1408msgid "Display battery status using ACPI"
ddcee58c 1409msgstr "Tampilkan status baterai menggunakan ACPI"
c097694d 1410
52025506 1411#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:258
c097694d 1412msgid "Show CapsLock"
ddcee58c 1413msgstr "Tampilkan CapsLock"
c097694d 1414
52025506 1415#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:259
c097694d 1416msgid "Show NumLock"
ddcee58c 1417msgstr "Tampilkan NumLock"
c097694d 1418
52025506 1419#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:260
c097694d 1420msgid "Show ScrollLock"
ddcee58c 1421msgstr "Tampilkan ScrollLock"
c097694d 1422
52025506 1423#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:295
559b46bf 1424msgid "Keyboard LED"
03123786 1425msgstr "Papan Ketik LED"
c097694d 1426
52025506 1427#: ../src/plugins/kbled/kbled.c:297
c097694d 1428msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
ddcee58c 1429msgstr "Indikator untuk tombol CapsLock, NumLock, dan ScrollLock"
172423c2 1430
5fd72dd5 1431#. A label to allow for click through
61d1cdc7 1432#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:698
5fd72dd5 1433msgid "No Indicators"
5c124ee0 1434msgstr "Tanpa Indikator"
172423c2 1435
61d1cdc7 1436#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:897
5fd72dd5 1437msgid "Indicator Applications"
5c124ee0 1438msgstr "Aplikasi Indikator"
172423c2 1439
61d1cdc7 1440#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:898
5fd72dd5 1441msgid "Clock Indicator"
5c124ee0 1442msgstr "Indikator Jam"
172423c2 1443
61d1cdc7 1444#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:899
5fd72dd5 1445msgid "Messaging Menu"
5c124ee0 1446msgstr "Menu Perpesanan"
172423c2 1447
61d1cdc7 1448#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:900
5fd72dd5 1449msgid "Network Menu"
5c124ee0 1450msgstr "Menu Jaringan"
172423c2 1451
61d1cdc7 1452#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:901
5fd72dd5 1453msgid "Session Menu"
5c124ee0 1454msgstr "Menu Sesi"
172423c2 1455
61d1cdc7 1456#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:902
5fd72dd5 1457msgid "Sound Menu"
5c124ee0 1458msgstr "Menu Suara"
172423c2 1459
61d1cdc7 1460#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:928
5fd72dd5 1461msgid "Indicator applets"
5c124ee0 1462msgstr "Aplet indikator"
172423c2 1463
61d1cdc7 1464#: ../src/plugins/indicator/indicator.c:930
5fd72dd5 1465msgid "Add indicator applets to the panel"
5c124ee0 1466msgstr "Tambahkan aplet indikator ke panel"
172423c2 1467
52025506 1468#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:277
61d1cdc7
MB
1469#, c-format
1470msgid "CPU usage: %.2f%%"
ae9e80ee 1471msgstr "Pemakaian CPU: %.2f%%"
61d1cdc7 1472
52025506 1473#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:360
61d1cdc7
MB
1474#, c-format
1475msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
ae9e80ee 1476msgstr "Pemakaian RAM: %.1fMB (%.2f%%)"
61d1cdc7
MB
1477
1478#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:712
5fd72dd5 1479msgid "CPU color"
5c124ee0 1480msgstr "Warna CPU"
172423c2 1481
61d1cdc7 1482#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:713
5fd72dd5 1483msgid "Display RAM usage"
5c124ee0 1484msgstr "Tampilkan penggunaan RAM"
172423c2 1485
61d1cdc7 1486#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:714
5fd72dd5 1487msgid "RAM color"
5c124ee0 1488msgstr "Warna RAM"
172423c2 1489
61d1cdc7 1490#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:715
61d1cdc7 1491msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
ae9e80ee 1492msgstr "Tindakan saat diklik (bawaan: lxtask)"
61d1cdc7
MB
1493
1494#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:808
5fd72dd5 1495msgid "Resource monitors"
5c124ee0 1496msgstr "Pemantau sumber daya"
172423c2 1497
61d1cdc7 1498#: ../src/plugins/monitors/monitors.c:810
5fd72dd5 1499msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
5c124ee0 1500msgstr "Tampilkan pemantau (CPU, RAM)"
172423c2 1501
61d1cdc7 1502#: ../src/plugins/wnckpager/wnckpager.c:720
5fd72dd5 1503msgid "WNCKPager"
5c124ee0 1504msgstr "WNCKPager"
172423c2 1505
61d1cdc7 1506#: ../src/plugins/wnckpager/wnckpager.c:722
5fd72dd5 1507msgid "WNCKpager plugin"
5c124ee0 1508msgstr "Plugin WNCKPager"
52025506
MB
1509
1510#~ msgid "<b>Icon</b>"
1511#~ msgstr "<b>Ikon</b>"
1512
1513#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
1514#~ msgstr "Atur Pengubah Tata Letak Papan Ketik"
1515
1516#~ msgid "image"
1517#~ msgstr "citra"
1518
1519#~ msgid "text"
1520#~ msgstr "teks"
1521
1522#~ msgid "Per application settings"
1523#~ msgstr "Pengaturan per aplikasi"
1524
1525#~ msgid "Default layout:"
1526#~ msgstr "Tata letak standar:"