Fix menu positioning in 'menu' plugin.
[lxde/lxpanel.git] / po / id.po
CommitLineData
af97eef3
AT
1# Indonesian translations for lxpanel package.
2# Copyright (C) YEAR THE lxpanel'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the lxpanel package.
4# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, Rahman Yusri Aftian <aftian@yahoo.com>, 2009.
5# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010.
c097694d
MB
6msgid ""
7msgstr ""
ddcee58c 8"Project-Id-Version: lxpanel\n"
c097694d 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
210afcea 10"POT-Creation-Date: 2014-08-20 13:56+0300\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-08-26 11:17+0000\n"
12"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
ddcee58c 13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
172423c2 14"Language: id\n"
c097694d 15"MIME-Version: 1.0\n"
39f47bfa 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
c097694d 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
d1747775 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
210afcea 19"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc1\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1409051860.000000\n"
c097694d 21
4cc8b65a 22#. { "configure", N_("Preferences"), configure },
210afcea 23#: ../src/configurator.c:50 ../src/gtk-run.c:373 ../plugins/menu.c:749
c097694d 24msgid "Run"
ae495915 25msgstr "Jalankan"
c097694d 26
210afcea 27#: ../src/configurator.c:51 ../plugins/menu.c:750
c097694d 28msgid "Restart"
ddcee58c 29msgstr "Start Ulang"
c097694d 30
210afcea 31#: ../src/configurator.c:52 ../plugins/menu.c:751
c097694d 32msgid "Logout"
ae495915 33msgstr "Log keluar"
c097694d 34
210afcea 35#: ../src/configurator.c:558
c097694d 36msgid "Currently loaded plugins"
ae495915 37msgstr "Plugin yang kini dimuat"
c097694d 38
210afcea 39#: ../src/configurator.c:567
c097694d 40msgid "Stretch"
ae495915 41msgstr "Regangkan"
c097694d 42
210afcea 43#: ../src/configurator.c:689
c097694d 44msgid "Add plugin to panel"
ddcee58c 45msgstr "Tambah plugin ke panel"
c097694d 46
210afcea 47#: ../src/configurator.c:717
c097694d 48msgid "Available plugins"
ddcee58c 49msgstr "Plugin tersedia"
c097694d 50
210afcea 51#: ../src/configurator.c:1255
c097694d 52msgid "Logout command is not set"
ddcee58c 53msgstr "Perintah keluar tidak diatur"
c097694d 54
210afcea 55#: ../src/configurator.c:1323
559b46bf 56msgid "Select a directory"
af97eef3 57msgstr "Pilih direktori"
559b46bf 58
210afcea 59#: ../src/configurator.c:1323 ../src/configurator.c:1441
c097694d 60msgid "Select a file"
ddcee58c 61msgstr "Pilih berkas"
c097694d 62
210afcea 63#: ../src/configurator.c:1468
c097694d 64msgid "_Browse"
ae495915 65msgstr "Ram_ban"
c097694d 66
210afcea 67#: ../src/panel.c:926
4cc8b65a 68msgid "There is no room for another panel. All the edges are taken."
3f4c9dd8 69msgstr "Tak ada ruang bagi panel lain. Semua tepi telah terpakai."
4cc8b65a 70
210afcea 71#: ../src/panel.c:951
c097694d
MB
72msgid ""
73"Really delete this panel?\n"
74"<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
75msgstr ""
ddcee58c
MB
76"Yakin hapus panel ini?\n"
77"<b>Peringatan: Ini tak dapat dikembalikan.</b>"
c097694d 78
210afcea 79#: ../src/panel.c:953
c097694d 80msgid "Confirm"
ddcee58c 81msgstr "Konfirmasi"
c097694d 82
0bd1ea3e 83#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
210afcea 84#: ../src/panel.c:988
0bd1ea3e 85msgid "translator-credits"
ae495915 86msgstr "Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2013"
0bd1ea3e 87
210afcea 88#: ../src/panel.c:993
0bd1ea3e 89msgid "LXPanel"
6ddce7ba 90msgstr "LXPanel"
0bd1ea3e 91
210afcea 92#: ../src/panel.c:1011
93msgid "Copyright (C) 2008-2014"
94msgstr "Hak Cipta (C) 2008-2014"
0bd1ea3e 95
210afcea 96#: ../src/panel.c:1012
0bd1ea3e 97msgid "Desktop panel for LXDE project"
ae495915 98msgstr "Panel desktop untuk projek LXDE"
0bd1ea3e 99
210afcea 100#: ../src/panel.c:1054
101#, c-format
102msgid "\"%s\" Settings"
103msgstr "Pengaturan \"%s\""
104
105#: ../src/panel.c:1074
c097694d 106msgid "Add / Remove Panel Items"
ddcee58c 107msgstr "Tambah / Hapus Item Panel"
c097694d 108
210afcea 109#: ../src/panel.c:1082
c097694d
MB
110#, c-format
111msgid "Remove \"%s\" From Panel"
ddcee58c 112msgstr "Hapus \"%s\" Dari Panel"
c097694d 113
210afcea 114#: ../src/panel.c:1094
c097694d 115msgid "Panel Settings"
ddcee58c 116msgstr "Pengaturan Panel"
c097694d 117
210afcea 118#: ../src/panel.c:1100
559b46bf
MB
119msgid "Create New Panel"
120msgstr "Buat Panel Baru"
121
210afcea 122#: ../src/panel.c:1106
c097694d 123msgid "Delete This Panel"
ddcee58c 124msgstr "Hapus Panel Ini"
c097694d 125
210afcea 126#: ../src/panel.c:1117
0bd1ea3e 127msgid "About"
6ddce7ba 128msgstr "Tentang"
0bd1ea3e 129
210afcea 130#: ../src/panel.c:1124
c097694d 131msgid "Panel"
ddcee58c 132msgstr "Panel"
c097694d 133
210afcea 134#: ../src/panel.c:1309 ../src/panel.c:1317 ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
172423c2
MB
135msgid "Height:"
136msgstr "Tinggi:"
137
210afcea 138#: ../src/panel.c:1310 ../src/panel.c:1316 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
172423c2
MB
139msgid "Width:"
140msgstr "Lebar:"
141
210afcea 142#: ../src/panel.c:1311 ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
172423c2
MB
143msgid "Left"
144msgstr "Kiri"
145
210afcea 146#: ../src/panel.c:1312 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
172423c2
MB
147msgid "Right"
148msgstr "Kanan"
149
210afcea 150#: ../src/panel.c:1318 ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
172423c2
MB
151msgid "Top"
152msgstr "Atas"
153
210afcea 154#: ../src/panel.c:1319 ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
172423c2
MB
155msgid "Bottom"
156msgstr "Bawah"
157
210afcea 158#: ../src/panel.c:1609
c097694d
MB
159#, c-format
160msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
ddcee58c 161msgstr "lxpanel %s - panel GTK2+ ringan untuk desktop UNIX\n"
c097694d 162
210afcea 163#: ../src/panel.c:1610
c097694d
MB
164#, c-format
165msgid "Command line options:\n"
ddcee58c 166msgstr "Opsi baris perintah:\n"
c097694d 167
210afcea 168#: ../src/panel.c:1611
c097694d
MB
169#, c-format
170msgid " --help -- print this help and exit\n"
ddcee58c 171msgstr " --help -- cetak bantuan ini dan keluar\n"
c097694d 172
210afcea 173#: ../src/panel.c:1612
c097694d
MB
174#, c-format
175msgid " --version -- print version and exit\n"
ddcee58c 176msgstr " --version -- cetak versi dan keluar\n"
c097694d 177
210afcea 178#. g_print(_(" --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"));
7247ef85 179#. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
210afcea 180#: ../src/panel.c:1615
c097694d
MB
181#, c-format
182msgid " --profile name -- use specified profile\n"
ddcee58c 183msgstr " --profile nama -- gunakan profil yang ditentukan\n"
c097694d 184
210afcea 185#: ../src/panel.c:1617
c097694d
MB
186#, c-format
187msgid " -h -- same as --help\n"
ddcee58c 188msgstr " -h -- sama seperti --help\n"
c097694d 189
210afcea 190#: ../src/panel.c:1618
c097694d
MB
191#, c-format
192msgid " -p -- same as --profile\n"
ddcee58c 193msgstr " -p -- sama seperti --profile\n"
c097694d 194
210afcea 195#: ../src/panel.c:1619
c097694d
MB
196#, c-format
197msgid " -v -- same as --version\n"
ddcee58c 198msgstr " -v -- sama seperti --version\n"
c097694d 199
7247ef85 200#. g_print(_(" -C -- same as --configure\n"));
210afcea 201#: ../src/panel.c:1621
c097694d
MB
202#, c-format
203msgid ""
204"\n"
205"Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
206"\n"
207msgstr ""
ddcee58c
MB
208"\n"
209"Kunjungi http://lxde.org/ untuk detail.\n"
210"\n"
c097694d 211
210afcea 212#: ../src/plugin.c:388
4cc8b65a 213msgid "No file manager is configured."
3f4c9dd8 214msgstr "Tak ada manajer berkas yang ditata."
4cc8b65a 215
210afcea 216#: ../src/gtk-run.c:387
c097694d 217msgid "Enter the command you want to execute:"
af97eef3 218msgstr "Masukkan perintah yang ingin Anda eksekusi:"
c097694d 219
4cc8b65a 220#. vim: set sw=4 et sts=4 ts=4 :
210afcea 221#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:1 ../plugins/launchtaskbar.c:3475
4cc8b65a 222msgid "Application Launch and Task Bar"
3f4c9dd8 223msgstr "Bilah Tugas dan Luncuran Aplikasi"
4cc8b65a 224
210afcea 225#. Launchtaskbar mode: launchbar, taskbar, or combined
226#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:3
4cc8b65a 227msgid "<b>Mode:</b>"
3f4c9dd8 228msgstr "<b>Mode:</b>"
4cc8b65a 229
210afcea 230#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:4
4cc8b65a 231msgid "Launchers"
3f4c9dd8 232msgstr "Peluncur"
4cc8b65a 233
210afcea 234#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:5
4cc8b65a 235msgid "<b>Launchbar</b>"
3f4c9dd8 236msgstr "<b>Bilah luncur</b>"
4cc8b65a 237
210afcea 238#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:6
4cc8b65a
MB
239msgid "Show tooltips"
240msgstr "Tampilan tip alat"
241
210afcea 242#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:7
4cc8b65a
MB
243msgid "Icons only"
244msgstr "Hanya ikon"
245
210afcea 246#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:8
4cc8b65a
MB
247msgid "Flat buttons"
248msgstr "Tombol rata"
249
210afcea 250#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:9
4cc8b65a
MB
251msgid "Show windows from all desktops"
252msgstr "Tampilkan jendela dari semua desktop"
253
210afcea 254#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:10
4cc8b65a 255msgid "Only show windows on the same monitor as the task bar"
3f4c9dd8 256msgstr "Hanya tampilkan jendela pada monitor yang sama dengan bilah tugas"
4cc8b65a 257
210afcea 258#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:11
4cc8b65a
MB
259msgid "Use mouse wheel"
260msgstr "Gunakan roda tetikus"
261
210afcea 262#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:12
4cc8b65a
MB
263msgid "Flash when there is any window requiring attention"
264msgstr "Kedip bila ada jendela yang memerlukan perhatian"
265
210afcea 266#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:13
4cc8b65a
MB
267msgid "Combine multiple application windows into a single button"
268msgstr "Menggabungkan beberapa jendela aplikasi dalam satu tombol"
269
210afcea 270#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:14
4cc8b65a
MB
271msgid "Maximum width of task button"
272msgstr "Lebar maksimum tombol tugas"
273
210afcea 274#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:15
4cc8b65a
MB
275msgid "Spacing"
276msgstr "Jarak"
277
210afcea 278#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:16
4cc8b65a 279msgid "<b>Taskbar</b>"
3f4c9dd8 280msgstr "<b>Bilah tugas</b>"
4cc8b65a 281
210afcea 282#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:17
4cc8b65a 283msgid "Only Application Launch Bar"
3f4c9dd8 284msgstr "Hanya Bilah Luncuran Aplikasi"
4cc8b65a 285
210afcea 286#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:18
4cc8b65a 287msgid "Only Task Bar (Window List)"
3f4c9dd8 288msgstr "Hanya Bilah Tugas (Senarai Jendela)"
4cc8b65a 289
210afcea 290#: ../data/ui/launchtaskbar.glade.h:19
4cc8b65a 291msgid "Integrated Application Launch Bar and Task Bar"
3f4c9dd8 292msgstr "Bilah Tugas dan Bilah Luncuran Aplikasi Terintegrasi"
5fd72dd5 293
61d1cdc7
MB
294#: ../data/ui/netstatus.glade.h:1
295msgid "<b>Connection</b>"
296msgstr "<b>Koneksi</b>"
297
5fd72dd5 298#: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
61d1cdc7
MB
299msgid "Status:"
300msgstr "Status:"
5fd72dd5
MB
301
302#: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
61d1cdc7
MB
303msgid "_Name:"
304msgstr "_Nama:"
5fd72dd5
MB
305
306#: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
61d1cdc7
MB
307msgid "<b>Activity</b>"
308msgstr "<b>Aktivitas</b>"
5fd72dd5
MB
309
310#: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
61d1cdc7
MB
311msgid "Received:"
312msgstr "Diterima:"
5fd72dd5
MB
313
314#: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
61d1cdc7
MB
315msgid "Sent:"
316msgstr "Dikirim:"
5fd72dd5
MB
317
318#: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
5fd72dd5
MB
319msgid "<b>Signal Strength</b>"
320msgstr "<b>Kekuatan Sinyal</b>"
321
322#: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
61d1cdc7
MB
323#, no-c-format
324msgid "0%"
325msgstr "0%"
5fd72dd5 326
61d1cdc7
MB
327#: ../data/ui/netstatus.glade.h:10
328msgid "General"
329msgstr "Umum"
5fd72dd5
MB
330
331#: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
61d1cdc7
MB
332msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
333msgstr "<b>Protokol Internet (IPv4)</b>"
5fd72dd5
MB
334
335#: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
61d1cdc7
MB
336msgid "Address:"
337msgstr "Alamat:"
5fd72dd5
MB
338
339#: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
61d1cdc7
MB
340msgid "Destination:"
341msgstr "Tujuan:"
5fd72dd5 342
210afcea 343#: ../data/ui/netstatus.glade.h:14 ../plugins/netstat/netstat.c:360
344#: ../plugins/netstat/netstat.c:371
61d1cdc7
MB
345msgid "Broadcast:"
346msgstr "Broadcast:"
5fd72dd5
MB
347
348#: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
61d1cdc7
MB
349msgid "Subnet Mask:"
350msgstr "Subnet Mask:"
5fd72dd5
MB
351
352#: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
61d1cdc7
MB
353msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
354msgstr "<b>Protokol Internet (IPv6)</b>"
5fd72dd5
MB
355
356#: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
61d1cdc7
MB
357msgid "Scope:"
358msgstr "Lingkup:"
5fd72dd5
MB
359
360#: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
61d1cdc7 361msgid "<b>Network Device</b>"
ae495915 362msgstr "<b>Perangkat Jaringan</b>"
5fd72dd5
MB
363
364#: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
5fd72dd5
MB
365msgid "Type:"
366msgstr "Tipe:"
367
61d1cdc7
MB
368#: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
369msgid "Support"
ae495915 370msgstr "Dukungan"
61d1cdc7 371
5fd72dd5 372#: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
61d1cdc7
MB
373msgid "Con_figure"
374msgstr "Kon_figurasi"
375
376#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:1
377msgid "Dynamic"
378msgstr "Dinamis"
5fd72dd5
MB
379
380#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
61d1cdc7
MB
381msgid "Pixels"
382msgstr "Piksel"
383
384#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
5fd72dd5
MB
385#, no-c-format
386msgid "% Percent"
387msgstr "% Persen"
388
5fd72dd5 389#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
52025506 390msgid "None"
4f1d6af7 391msgstr "Nihil"
52025506
MB
392
393#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
52025506
MB
394msgid "Err"
395msgstr "Galat"
396
397#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
52025506 398msgid "Warn"
4f1d6af7 399msgstr "Peringatan"
52025506
MB
400
401#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
402msgid "Info"
4f1d6af7 403msgstr "Info"
52025506
MB
404
405#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
406msgid "All"
4f1d6af7 407msgstr "Semua"
52025506
MB
408
409#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
61d1cdc7 410msgid "Panel Preferences"
ae495915 411msgstr "Preferensi Panel"
5fd72dd5 412
52025506 413#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
61d1cdc7
MB
414msgid "Edge:"
415msgstr "Tepi:"
5fd72dd5 416
52025506
MB
417#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
418msgid "Center"
419msgstr "Tengah"
420
421#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
5fd72dd5
MB
422msgid "Alignment:"
423msgstr "Perataan:"
424
52025506 425#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
61d1cdc7
MB
426msgid "Margin:"
427msgstr "Margin:"
5fd72dd5 428
52025506 429#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
4cc8b65a 430msgid "Monitor:"
3f4c9dd8 431msgstr "Monitor:"
4cc8b65a
MB
432
433#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
61d1cdc7
MB
434msgid "<b>Position</b>"
435msgstr "<b>Posisi</b>"
5fd72dd5 436
4cc8b65a 437#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
52025506 438msgid "Icon size:"
4f1d6af7 439msgstr "Ukuran ikon:"
5fd72dd5 440
4cc8b65a 441#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
61d1cdc7
MB
442msgid "<b>Size</b>"
443msgstr "<b>Ukuran</b>"
5fd72dd5 444
4cc8b65a 445#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
5fd72dd5
MB
446msgid "Geometry"
447msgstr "Geometri"
448
4cc8b65a 449#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
61d1cdc7
MB
450msgid "System theme"
451msgstr "Tema sistem"
452
4cc8b65a 453#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
61d1cdc7 454msgid "Solid color (with opacity)"
ae495915 455msgstr "Warna rata (dengan kelegapan)"
61d1cdc7 456
210afcea 457#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1447
5fd72dd5
MB
458msgid "Image"
459msgstr "Citra"
460
4cc8b65a 461#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
61d1cdc7
MB
462msgid "Select an image file"
463msgstr "Pilih berkas citra"
5fd72dd5 464
4cc8b65a 465#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
61d1cdc7
MB
466msgid "<b>Background</b>"
467msgstr "<b>Latar belakang</b>"
5fd72dd5 468
4cc8b65a 469#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
61d1cdc7
MB
470msgid "Custom color"
471msgstr "Warna gubahan"
5fd72dd5 472
210afcea 473#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:32 ../plugins/space.c:88
474#: ../plugins/batt/batt.c:651
61d1cdc7
MB
475msgid "Size"
476msgstr "Ukuran"
5fd72dd5 477
4cc8b65a 478#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
61d1cdc7
MB
479msgid "<b>Font</b>"
480msgstr "<b>Fonta</b>"
5fd72dd5 481
4cc8b65a 482#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34
61d1cdc7
MB
483msgid "Appearance"
484msgstr "Tampilan"
5fd72dd5 485
4cc8b65a 486#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
61d1cdc7
MB
487msgid "Panel Applets"
488msgstr "Aplet Panel"
5fd72dd5 489
4cc8b65a 490#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
61d1cdc7
MB
491msgid "Logout Command:"
492msgstr "Perintah Keluar:"
493
4cc8b65a 494#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
61d1cdc7
MB
495msgid "Terminal Emulator:"
496msgstr "Emulator Terminal:"
5fd72dd5 497
4cc8b65a 498#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
61d1cdc7
MB
499msgid "File Manager:"
500msgstr "Manajer Berkas:"
5fd72dd5 501
4cc8b65a 502#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
61d1cdc7
MB
503msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
504msgstr "<b>Atur Aplikasi Kesukaan</b>"
5fd72dd5 505
4cc8b65a 506#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
61d1cdc7
MB
507msgid "Make window managers treat the panel as dock"
508msgstr "Buat manajer jendela memperlakukan panel sebagai dok"
5fd72dd5 509
4cc8b65a 510#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
61d1cdc7
MB
511msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
512msgstr "Ruang cadangan, dan tidak tercakup oleh jendela yang dimaksimalkan"
5fd72dd5 513
4cc8b65a 514#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:42
61d1cdc7
MB
515msgid "<b>Properties</b>"
516msgstr "<b>Properti</b>"
5fd72dd5 517
4cc8b65a 518#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:43
61d1cdc7 519msgid "Minimize panel when not in use"
ae495915 520msgstr "Meminimalkan panel ketika tidak dapat digunakan"
61d1cdc7 521
4cc8b65a 522#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:44
61d1cdc7
MB
523msgid "Size when minimized"
524msgstr "Ukuran ketika diminimalkan"
525
4cc8b65a 526#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:45
52025506 527msgid "pixels"
ae495915 528msgstr "piksel"
52025506 529
4cc8b65a 530#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:46
61d1cdc7
MB
531msgid "<b>Automatic hiding</b>"
532msgstr "<b>Sembunyi otomatis</b>"
5fd72dd5 533
4cc8b65a 534#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:47
52025506 535msgid "Log level"
4f1d6af7 536msgstr "Level log"
52025506 537
4cc8b65a 538#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:48
52025506 539msgid "<b>Log level</b>"
4f1d6af7 540msgstr "<b>Level log</b>"
52025506 541
4cc8b65a 542#: ../data/ui/panel-pref.glade.h:49
61d1cdc7 543msgid "Advanced"
ae495915 544msgstr "Tingkat Lanjut"
5fd72dd5 545
210afcea 546#: ../plugins/cpu/cpu.c:281
c097694d 547msgid "CPU Usage Monitor"
ddcee58c 548msgstr "Monitor Penggunaan CPU"
c097694d 549
210afcea 550#: ../plugins/cpu/cpu.c:282 ../plugins/monitors/monitors.c:700
c097694d 551msgid "Display CPU usage"
ddcee58c 552msgstr "Tampilkan penggunaan CPU"
c097694d 553
210afcea 554#: ../plugins/deskno/deskno.c:174 ../plugins/deskno/deskno.c:194
4cc8b65a
MB
555msgid "Desktop Number / Workspace Name"
556msgstr "Nomor Desktop / Nama Ruang"
557
210afcea 558#: ../plugins/deskno/deskno.c:176 ../plugins/dclock.c:426
974881a1
HJYP
559msgid "Bold font"
560msgstr "Fonta tebal"
561
210afcea 562#: ../plugins/deskno/deskno.c:177
974881a1 563msgid "Display desktop names"
af97eef3 564msgstr "Tampilkan nama desktop"
974881a1 565
210afcea 566#: ../plugins/deskno/deskno.c:195
c097694d 567msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
ddcee58c 568msgstr "Tampilkan nomor ruang kerja, oleh cmeury@users.sf.net"
c097694d 569
210afcea 570#: ../plugins/launchtaskbar.c:1418 ../plugins/launchtaskbar.c:3445
571msgid "Application Launch Bar"
572msgstr "Bilah Luncuran Aplikasi"
c097694d 573
210afcea 574#: ../plugins/launchtaskbar.c:1421 ../plugins/launchtaskbar.c:3456
575msgid "Task Bar (Window List)"
576msgstr "Batang Tugas (Senarai Jendela)"
577
578#: ../plugins/launchtaskbar.c:2445
4cc8b65a 579msgid "_Close all windows"
3f4c9dd8 580msgstr "Tutup semua _jendela"
c097694d 581
7247ef85 582#. Add Raise menu item.
210afcea 583#: ../plugins/launchtaskbar.c:3304
0bd1ea3e 584msgid "_Raise"
6ddce7ba 585msgstr "Naik_kan"
c097694d 586
7247ef85 587#. Add Restore menu item.
210afcea 588#: ../plugins/launchtaskbar.c:3309
0bd1ea3e 589msgid "R_estore"
6ddce7ba 590msgstr "K_embalikan"
c097694d 591
7247ef85 592#. Add Maximize menu item.
210afcea 593#: ../plugins/launchtaskbar.c:3314
0bd1ea3e 594msgid "Ma_ximize"
6ddce7ba 595msgstr "Ma_ksimalkan"
c097694d 596
7247ef85 597#. Add Iconify menu item.
210afcea 598#: ../plugins/launchtaskbar.c:3319
0bd1ea3e 599msgid "Ico_nify"
af97eef3 600msgstr "Iko_nkan"
c097694d 601
210afcea 602#: ../plugins/launchtaskbar.c:3338
03123786 603#, c-format
559b46bf 604msgid "Workspace _%d"
af97eef3 605msgstr "Ruang kerja _%d"
559b46bf 606
210afcea 607#: ../plugins/launchtaskbar.c:3343
c097694d
MB
608#, c-format
609msgid "Workspace %d"
ddcee58c 610msgstr "Ruang kerja %d"
c097694d 611
172423c2 612#. Add "move to all workspaces" item. This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
210afcea 613#: ../plugins/launchtaskbar.c:3359
559b46bf 614msgid "_All workspaces"
03123786 615msgstr "Semu_a ruang kerja"
c097694d 616
7247ef85 617#. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
210afcea 618#: ../plugins/launchtaskbar.c:3365
0bd1ea3e 619msgid "_Move to Workspace"
6ddce7ba 620msgstr "Pin_dah ke Ruang Kerja"
c097694d 621
172423c2 622#. Add Close menu item. By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
210afcea 623#: ../plugins/launchtaskbar.c:3371
0bd1ea3e 624msgid "_Close Window"
6ddce7ba 625msgstr "Tutup _Jendela"
c097694d 626
210afcea 627#: ../plugins/launchtaskbar.c:3373
4cc8b65a 628msgid "A_dd to Launcher"
3f4c9dd8 629msgstr "Tam_bah ke Peluncur"
c097694d 630
210afcea 631#: ../plugins/launchtaskbar.c:3374
4cc8b65a 632msgid "Rem_ove from Launcher"
3f4c9dd8 633msgstr "Hap_us dari Peluncur"
c097694d 634
210afcea 635#: ../plugins/launchtaskbar.c:3375
4cc8b65a 636msgid "_New Instance"
3f4c9dd8 637msgstr "Insta_nsi Baru"
7247ef85 638
210afcea 639#: ../plugins/launchtaskbar.c:3446
4cc8b65a
MB
640msgid "Bar with buttons to launch application"
641msgstr "Batang dengan tombol untuk menjalankan aplikasi"
c097694d 642
210afcea 643#: ../plugins/launchtaskbar.c:3457
3cf7445f
MB
644msgid ""
645"Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
646"focus"
647msgstr ""
648"Batang tugas menampilkan semua jendela terbuka dan izinkan untuk "
649"mengikonifikasi mereka, bayang atau mendapatkan fokus"
c097694d 650
210afcea 651#: ../plugins/launchtaskbar.c:3476
4cc8b65a 652msgid "Bar with buttons to launch application and/or show all opened windows"
3f4c9dd8 653msgstr ""
654"Batang dengan tombol-tombol untuk meluncurkan aplikasi dan/atau menampilkan "
655"semua jendela yang terbuka"
4cc8b65a 656
210afcea 657#: ../plugins/dclock.c:420 ../plugins/dclock.c:440
4cc8b65a
MB
658msgid "Digital Clock"
659msgstr "Jam Digital"
660
210afcea 661#: ../plugins/dclock.c:422
c097694d 662msgid "Clock Format"
ddcee58c 663msgstr "Format Jam"
c097694d 664
210afcea 665#: ../plugins/dclock.c:423
c097694d 666msgid "Tooltip Format"
ddcee58c 667msgstr "Format Tip Alat"
c097694d 668
210afcea 669#: ../plugins/dclock.c:424
ae495915 670#, c-format
210afcea 671msgid "Format codes: man 3 strftime; %n for line break"
672msgstr "Kode format: man 3 strftime; %n untuk memutus baris"
0bd1ea3e 673
210afcea 674#: ../plugins/dclock.c:425
7247ef85 675msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
91f1fab5 676msgstr "Tindakan saat diklik (standar: menampilkan kalender)"
c097694d 677
210afcea 678#: ../plugins/dclock.c:427
974881a1 679msgid "Tooltip only"
38767375 680msgstr "Hanya tooltip"
c097694d 681
210afcea 682#: ../plugins/dclock.c:428
5fd72dd5 683msgid "Center text"
5c124ee0 684msgstr "Ketengahkan teks"
5fd72dd5 685
210afcea 686#: ../plugins/dclock.c:441
7247ef85 687msgid "Display digital clock and tooltip"
91f1fab5 688msgstr "Tampilkan Jam Digital dan Tip Alat"
c097694d 689
210afcea 690#: ../plugins/menu.c:390
c097694d 691msgid "Add to desktop"
ddcee58c 692msgstr "Tambah ke desktop"
c097694d 693
210afcea 694#: ../plugins/menu.c:397
c097694d 695msgid "Properties"
ddcee58c 696msgstr "Properti"
c097694d 697
210afcea 698#: ../plugins/menu.c:1020 ../plugins/menu.c:1033
c097694d 699msgid "Menu"
45f4b842
HJYP
700msgstr "Menu"
701
210afcea 702#: ../plugins/menu.c:1021 ../plugins/dirmenu.c:358
4cc8b65a
MB
703msgid "Icon"
704msgstr "Ikon"
705
210afcea 706#: ../plugins/menu.c:1034
45f4b842
HJYP
707msgid "Application Menu"
708msgstr "Menu Aplikasi"
c097694d 709
210afcea 710#: ../plugins/separator.c:68
c097694d 711msgid "Separator"
ddcee58c 712msgstr "Pemisah"
c097694d 713
210afcea 714#: ../plugins/separator.c:69
c097694d 715msgid "Add a separator to the panel"
ddcee58c 716msgstr "Tambah pemisah ke panel"
c097694d 717
210afcea 718#: ../plugins/pager.c:92
719msgid "Sorry, there was no window manager configuration program found."
720msgstr "Maaf, tidak ditemukan program konfigurasi manajer jendela."
721
722#: ../plugins/pager.c:143 ../plugins/pager.c:159
c097694d 723msgid "Desktop Pager"
ddcee58c 724msgstr "Pemisah Desktop"
c097694d 725
210afcea 726#: ../plugins/pager.c:144 ../plugins/pager.c:160
c097694d 727msgid "Simple pager plugin"
ddcee58c 728msgstr "Plugin pemisah sederhana"
c097694d 729
210afcea 730#: ../plugins/space.c:86 ../plugins/space.c:95
7247ef85 731msgid "Spacer"
91f1fab5 732msgstr "Ruang"
c097694d 733
210afcea 734#: ../plugins/space.c:96
c097694d 735msgid "Allocate space"
ddcee58c 736msgstr "Alokasi ruang"
c097694d 737
210afcea 738#: ../plugins/tray.c:679
d4efdae1
MB
739msgid "System Tray"
740msgstr "Baki Sistem"
741
210afcea 742#: ../plugins/tray.c:680
7247ef85 743msgid "System tray"
af97eef3 744msgstr "Baki sistem"
7247ef85 745
210afcea 746#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:401
d58b1bfa 747msgid "New session is required for this option to take effect"
ae495915 748msgstr "Sesi baru diperlukan agar opsi ini berdampak"
d58b1bfa 749
52025506 750#. dialog
210afcea 751#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:582
52025506 752msgid "Select Keyboard Model"
4f1d6af7 753msgstr "Pilih Model Papan Tik"
c097694d 754
210afcea 755#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:606 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:735
756#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:913
52025506 757msgid "Description"
4f1d6af7 758msgstr "Keterangan"
c097694d 759
210afcea 760#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:611 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:742
4cc8b65a 761msgid "Id"
3f4c9dd8 762msgstr "Id"
4cc8b65a 763
52025506 764#. dialog
210afcea 765#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:706
52025506 766msgid "Select Layout Change Type"
ae495915 767msgstr "Pilih Jenis Ubahan Tata Letak"
c097694d 768
52025506 769#. dialog
210afcea 770#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:879
52025506 771msgid "Add Keyboard Layout"
ae495915 772msgstr "Tambah Tata Letak Papan Ketik"
c097694d 773
210afcea 774#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:903 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1294
52025506 775msgid "Flag"
ae495915 776msgstr "Bendera"
52025506 777
210afcea 778#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:908 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1298
52025506 779msgid "Layout"
ae495915 780msgstr "Tata letak"
52025506 781
210afcea 782#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1204 ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1536
52025506 783msgid "Keyboard Layout Handler"
ae495915 784msgstr "Pengendali Tata Letak Papan Ketik"
52025506 785
210afcea 786#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1227
52025506 787msgid "Keyboard Model"
ae495915 788msgstr "Model Papan Ketik"
c097694d 789
210afcea 790#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1248
52025506 791msgid "Keyboard Layouts"
ae495915 792msgstr "Tata Letak Papan Ketik"
9b75af9b 793
210afcea 794#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1302
52025506 795msgid "Variant"
ae495915 796msgstr "Varian"
52025506 797
210afcea 798#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1311
52025506 799msgid "Change Layout Option"
ae495915 800msgstr "Ubah Opsi Tata Letak"
52025506 801
210afcea 802#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1331
d58b1bfa 803msgid "Advanced setxkbmap Options"
ae495915 804msgstr "Opsi setxkbmap Tingkat Lanjut"
d58b1bfa 805
210afcea 806#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1352
d58b1bfa 807msgid "Do _not reset existing options"
ae495915 808msgstr "Janga_n reset opsi yang ada"
d58b1bfa 809
210afcea 810#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1357
d58b1bfa 811msgid "Keep _system layouts"
ae495915 812msgstr "Pertahankan tata letak _sistem"
d58b1bfa 813
210afcea 814#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1366
52025506 815msgid "Per Window Settings"
ae495915 816msgstr "Pengaturan Tiap Jendela"
52025506 817
210afcea 818#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1378
52025506 819msgid "_Remember layout for each window"
ae495915 820msgstr "Pengaturan Tiap Jendela"
52025506 821
210afcea 822#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1387
52025506
MB
823msgid "Show Layout as"
824msgstr "Tampilkan tata letak sebagai"
825
210afcea 826#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1448
52025506 827msgid "Custom Image"
ae495915 828msgstr "Gambar Suai"
52025506 829
210afcea 830#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1449
52025506 831msgid "Text"
ae495915 832msgstr "Teks"
52025506 833
210afcea 834#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1475
52025506 835msgid "Panel Icon Size"
ae495915 836msgstr "Ukuran Panel Ikon"
52025506 837
210afcea 838#: ../plugins/xkb/xkb-plugin.c:1537
52025506 839msgid "Handle keyboard layouts"
ae495915 840msgstr "Kelola tata letak papan ketik"
c097694d 841
210afcea 842#: ../plugins/wincmd.c:189
7247ef85 843msgid "Left click to iconify all windows. Middle click to shade them."
210afcea 844msgstr "Klik kiri untuk mengikonkan semua jendela. Klik tengah untuk berbayang."
974881a1 845
210afcea 846#: ../plugins/wincmd.c:223 ../plugins/wincmd.c:241
c097694d 847msgid "Minimize All Windows"
ddcee58c 848msgstr "Minimalkan Semua Jendela"
c097694d 849
210afcea 850#: ../plugins/wincmd.c:225
4cc8b65a
MB
851msgid "Alternately iconify/shade and raise"
852msgstr "Bergantian jadikan ikon/berbayang dan diangkat"
853
210afcea 854#: ../plugins/wincmd.c:242
c097694d
MB
855msgid ""
856"Sends commands to all desktop windows.\n"
7247ef85 857"Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
c097694d 858msgstr ""
ddcee58c
MB
859"Kirim perintah ke semua jendela desktop.\n"
860"Perintah yang didukung adalah 1) ubah ikonifikasi dan 2) ubah bayang"
c097694d 861
210afcea 862#: ../plugins/dirmenu.c:205
c097694d 863msgid "Open in _Terminal"
ddcee58c 864msgstr "Buka di _Terminal"
c097694d 865
210afcea 866#: ../plugins/dirmenu.c:354 ../plugins/dirmenu.c:370
4cc8b65a
MB
867msgid "Directory Menu"
868msgstr "Menu Direktori"
869
210afcea 870#: ../plugins/dirmenu.c:356
559b46bf 871msgid "Directory"
03123786 872msgstr "Direktori"
559b46bf 873
210afcea 874#: ../plugins/dirmenu.c:357
559b46bf 875msgid "Label"
03123786 876msgstr "Label"
559b46bf 877
210afcea 878#: ../plugins/dirmenu.c:371
4cc8b65a 879msgid "Browse directory tree via menu (Author = PCMan)"
3f4c9dd8 880msgstr "Ramban pohon direktori via menu (Penulis = PCMan)"
c097694d 881
210afcea 882#: ../plugins/thermal/thermal.c:521 ../plugins/thermal/thermal.c:539
883msgid "Temperature Monitor"
884msgstr "Monitor Temperatur"
c097694d 885
210afcea 886#: ../plugins/thermal/thermal.c:523
887msgid "Normal color"
888msgstr "Warna normal"
c097694d 889
210afcea 890#: ../plugins/thermal/thermal.c:524
891msgid "Warning1 color"
892msgstr "Warna peringatan1"
c097694d 893
210afcea 894#: ../plugins/thermal/thermal.c:525
895msgid "Warning2 color"
896msgstr "Warna peringatan2"
897
898#: ../plugins/thermal/thermal.c:526
c097694d 899msgid "Automatic sensor location"
ddcee58c 900msgstr "Lokasi sensor otomatis"
c097694d 901
210afcea 902#: ../plugins/thermal/thermal.c:527
c097694d 903msgid "Sensor"
ddcee58c 904msgstr "Sensor"
c097694d 905
210afcea 906#: ../plugins/thermal/thermal.c:528
c097694d 907msgid "Automatic temperature levels"
ddcee58c 908msgstr "Level temperatur otomatis"
c097694d 909
210afcea 910#: ../plugins/thermal/thermal.c:529
911msgid "Warning1 temperature"
912msgstr "Suhu peringatan1"
c097694d 913
210afcea 914#: ../plugins/thermal/thermal.c:530
915msgid "Warning2 temperature"
916msgstr "Suhu peringatan2"
c097694d 917
210afcea 918#: ../plugins/thermal/thermal.c:540
974881a1 919msgid "Display system temperature"
38767375 920msgstr "Tampilkan temperatur sistem"
c097694d 921
210afcea 922#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:325
4cc8b65a
MB
923#, c-format
924msgid ""
925"Frequency: %d MHz\n"
926"Governor: %s"
927msgstr ""
3f4c9dd8 928"Frekuensi: %d MHz\n"
929"Governor: %s"
4cc8b65a 930
210afcea 931#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:408
4cc8b65a 932msgid "CPUFreq frontend"
3f4c9dd8 933msgstr "Frontend CPUFreq"
4cc8b65a 934
210afcea 935#: ../plugins/cpufreq/cpufreq.c:409
4cc8b65a
MB
936msgid "Display CPU frequency and allow to change governors and frequency"
937msgstr ""
3f4c9dd8 938"Menampilkan frekuensi CPU dan mengijinkan mengubah governor dan frekuensi"
4cc8b65a 939
c097694d 940#. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
9b75af9b 941#. Display current level in tooltip.
210afcea 942#: ../plugins/volume/volume.c:278 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:353
943#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:537
c097694d 944msgid "Volume control"
ddcee58c 945msgstr "Kendali volume"
c097694d 946
210afcea 947#: ../plugins/volume/volume.c:286 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:641
c097694d 948msgid "Volume Control"
ddcee58c 949msgstr "Kendali Volume"
c097694d 950
9b75af9b 951#. Create a frame as the child of the viewport.
210afcea 952#: ../plugins/volume/volume-impl.c:109 ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:491
c097694d 953msgid "Volume"
ddcee58c 954msgstr "Volume"
c097694d 955
9b75af9b 956#. Create a check button as the child of the vertical box.
210afcea 957#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:510
c097694d 958msgid "Mute"
ddcee58c 959msgstr "Diam"
c097694d 960
210afcea 961#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:623
5fd72dd5 962msgid ""
61d1cdc7 963"Error, you need to install an application to configure the sound "
210afcea 964"(pavucontrol, alsamixer ...)"
5fd72dd5 965msgstr ""
210afcea 966"Galat, Anda perlu memasang suatu aplikasi untuk menata suara (pavucontrol, "
5c124ee0 967"alsamixer, ...)"
5fd72dd5 968
210afcea 969#: ../plugins/volumealsa/volumealsa.c:642
d58b1bfa 970msgid "Display and control volume for ALSA"
ae495915 971msgstr "Tampilan dan kendali volume bagi ALSA"
d58b1bfa 972
210afcea 973#: ../plugins/netstat/netstat.c:178
c097694d 974msgid "<Hidden Access Point>"
ddcee58c 975msgstr "<Titik Akses Tersembunyi>"
c097694d 976
210afcea 977#: ../plugins/netstat/netstat.c:211
c097694d 978msgid "Wireless Networks not found in range"
5c124ee0 979msgstr "Jaringan Nirkabel tak ditemukan di jangkauan"
c097694d
MB
980
981#. Repair
210afcea 982#: ../plugins/netstat/netstat.c:245
c097694d 983msgid "Repair"
ddcee58c 984msgstr "Perbaiki"
c097694d
MB
985
986#. interface down
210afcea 987#: ../plugins/netstat/netstat.c:250
c097694d 988msgid "Disable"
ddcee58c 989msgstr "Nonaktifkan"
c097694d 990
210afcea 991#: ../plugins/netstat/netstat.c:340
c097694d 992msgid "Wireless Connection has no connectivity"
ddcee58c 993msgstr "Koneksi Nirkabel tak memiliki konektivitas"
c097694d 994
210afcea 995#: ../plugins/netstat/netstat.c:342
c097694d 996msgid "Network cable is plugged out"
ddcee58c 997msgstr "Kabel jaringan dicabut"
c097694d 998
210afcea 999#: ../plugins/netstat/netstat.c:344
c097694d 1000msgid "Connection has limited or no connectivity"
ddcee58c 1001msgstr "Koneksi terbatas atau tak ada konektivitas"
c097694d 1002
210afcea 1003#: ../plugins/netstat/netstat.c:348 ../plugins/netstat/netstat.c:359
1004#: ../plugins/netstat/netstat.c:370
c097694d 1005msgid "IP Address:"
ddcee58c 1006msgstr "Alamat IP:"
c097694d 1007
210afcea 1008#: ../plugins/netstat/netstat.c:349
c097694d 1009msgid "Remote IP:"
af97eef3 1010msgstr "IP Jauh:"
c097694d 1011
210afcea 1012#: ../plugins/netstat/netstat.c:350 ../plugins/netstat/netstat.c:361
1013#: ../plugins/netstat/netstat.c:372
c097694d 1014msgid "Netmask:"
ddcee58c 1015msgstr "Netmask:"
c097694d 1016
210afcea 1017#: ../plugins/netstat/netstat.c:351 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1018#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
c097694d 1019msgid "Activity"
ddcee58c 1020msgstr "Aktivitas"
c097694d 1021
210afcea 1022#: ../plugins/netstat/netstat.c:351 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1023#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
c097694d 1024msgid "Sent"
ddcee58c 1025msgstr "Dikirim"
c097694d 1026
210afcea 1027#: ../plugins/netstat/netstat.c:351 ../plugins/netstat/netstat.c:363
1028#: ../plugins/netstat/netstat.c:374
c097694d 1029msgid "Received"
ddcee58c 1030msgstr "Diterima"
c097694d 1031
210afcea 1032#: ../plugins/netstat/netstat.c:352 ../plugins/netstat/netstat.c:364
1033#: ../plugins/netstat/netstat.c:375
c097694d 1034msgid "bytes"
ddcee58c 1035msgstr "bita"
c097694d 1036
210afcea 1037#: ../plugins/netstat/netstat.c:353 ../plugins/netstat/netstat.c:365
1038#: ../plugins/netstat/netstat.c:376
c097694d 1039msgid "packets"
ddcee58c 1040msgstr "paket"
c097694d 1041
210afcea 1042#: ../plugins/netstat/netstat.c:356 ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
45f4b842
HJYP
1043msgid "Wireless"
1044msgstr "Nirkabel"
1045
210afcea 1046#: ../plugins/netstat/netstat.c:358
c097694d 1047msgid "Protocol:"
ddcee58c 1048msgstr "Protokol:"
c097694d 1049
210afcea 1050#: ../plugins/netstat/netstat.c:362 ../plugins/netstat/netstat.c:373
c097694d 1051msgid "HW Address:"
ddcee58c 1052msgstr "Alamat Peranti Keras:"
c097694d 1053
210afcea 1054#: ../plugins/netstat/netstat.c:484
c097694d 1055msgid "Manage Networks"
ddcee58c 1056msgstr "Kelola Jaringan"
c097694d 1057
210afcea 1058#: ../plugins/netstat/netstat.c:485
c097694d 1059msgid "Monitor and Manage networks"
ddcee58c 1060msgstr "Monitor dan Kelola jaringan"
c097694d
MB
1061
1062#. create dialog
210afcea 1063#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:87
c097694d 1064msgid "Setting Encryption Key"
ddcee58c 1065msgstr "Pengaturan Kunci Enkripsi"
c097694d 1066
210afcea 1067#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:98
c097694d
MB
1068msgid ""
1069"This wireless network was encrypted.\n"
1070"You must have the encryption key."
1071msgstr ""
ddcee58c
MB
1072"Jaringan nirkabel ini terenkripsi.\n"
1073"Anda harus memiliki kunci enkripsi."
c097694d 1074
210afcea 1075#: ../plugins/netstat/passwd_gui.c:103
c097694d 1076msgid "Encryption Key:"
ddcee58c 1077msgstr "Kunci Enkripsi:"
c097694d 1078
210afcea 1079#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:152 ../plugins/netstatus/netstatus.c:164
1080msgid "Network Status Monitor"
1081msgstr "Monitor Status Jaringan"
1082
1083#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:154
c097694d 1084msgid "Interface to monitor"
ddcee58c 1085msgstr "Antarmuka untuk dimonitor"
c097694d 1086
210afcea 1087#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:155
c097694d 1088msgid "Config tool"
ddcee58c 1089msgstr "Alat konfigurasi"
c097694d 1090
210afcea 1091#: ../plugins/netstatus/netstatus.c:165
c097694d 1092msgid "Monitor network status"
ddcee58c 1093msgstr "Monitor status jaringan"
c097694d 1094
210afcea 1095#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:52
1096#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:313
c097694d 1097msgid "Unknown"
ddcee58c 1098msgstr "Tak diketahui"
c097694d 1099
210afcea 1100#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:117
c097694d 1101msgid "Connection Properties"
ddcee58c 1102msgstr "Properti Koneksi"
c097694d 1103
210afcea 1104#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:123
c097694d
MB
1105#, c-format
1106msgid "Connection Properties: %s"
ddcee58c 1107msgstr "Properti Koneksi: %s"
c097694d 1108
210afcea 1109#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:136
c097694d
MB
1110#, c-format
1111msgid "%lu packet"
1112msgid_plural "%lu packets"
ddcee58c 1113msgstr[0] "%lu paket"
c097694d 1114
210afcea 1115#: ../plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:397
c097694d
MB
1116#, c-format
1117msgid ""
1118"There was an error displaying help:\n"
1119"%s"
1120msgstr ""
ddcee58c
MB
1121"Terdapat galat ketika menampilkan bantuan:\n"
1122"%s"
c097694d 1123
210afcea 1124#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:379
c097694d
MB
1125#, c-format
1126msgid "Network Connection: %s"
ddcee58c 1127msgstr "Koneksi Jaringan: %s"
c097694d 1128
210afcea 1129#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:384
c097694d 1130msgid "Network Connection"
ddcee58c 1131msgstr "Koneksi Jaringan"
c097694d 1132
210afcea 1133#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:824
c097694d 1134msgid "Interface"
ddcee58c 1135msgstr "Antarmuka"
c097694d 1136
210afcea 1137#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:825
c097694d 1138msgid "The current interface the icon is monitoring."
ddcee58c 1139msgstr "Antarmuka saat ini yang dimonitor oleh ikon."
c097694d 1140
210afcea 1141#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:832
c097694d 1142msgid "Orientation"
ddcee58c 1143msgstr "Orientasi"
c097694d 1144
210afcea 1145#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:833
c097694d 1146msgid "The orientation of the tray."
ddcee58c 1147msgstr "Orientasi dari baki."
c097694d 1148
210afcea 1149#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:841
c097694d 1150msgid "Tooltips Enabled"
ddcee58c 1151msgstr "Aktifkan Tip Alat"
c097694d 1152
210afcea 1153#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:842
c097694d 1154msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
ddcee58c 1155msgstr "Apakah ikon tip alat diaktifkan atau tidak."
c097694d 1156
210afcea 1157#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:849
c097694d 1158msgid "Show Signal"
ddcee58c 1159msgstr "Tampilkan Sinyal"
c097694d 1160
210afcea 1161#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:850
c097694d 1162msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
ddcee58c 1163msgstr "Apakah kekuatan sinyal perlu ditampilkan atau tidak."
c097694d 1164
210afcea 1165#: ../plugins/netstatus/netstatus-icon.c:959
c097694d
MB
1166#, c-format
1167msgid ""
1168"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1169"\n"
1170"%s"
1171msgstr ""
af97eef3 1172"Silakan hubungi administrator sistem Anda untuk memecahkan masalah berikut:\n"
ddcee58c
MB
1173"\n"
1174"%s"
c097694d 1175
210afcea 1176#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
45f4b842
HJYP
1177msgid "Name"
1178msgstr "Nama"
1179
210afcea 1180#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
45f4b842
HJYP
1181msgid "The interface name"
1182msgstr "Nama antarmuka"
1183
210afcea 1184#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1185#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2085
45f4b842
HJYP
1186msgid "State"
1187msgstr "Status"
1188
210afcea 1189#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
45f4b842
HJYP
1190msgid "The interface state"
1191msgstr "Status antarmuka"
1192
210afcea 1193#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
45f4b842
HJYP
1194msgid "Stats"
1195msgstr "Statistik"
1196
210afcea 1197#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
45f4b842
HJYP
1198msgid "The interface packets/bytes statistics"
1199msgstr "Statistik paket/bita antarmuka"
1200
210afcea 1201#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
45f4b842
HJYP
1202msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1203msgstr "Apakah antarmuka adalah antarmuka nirkabel"
1204
210afcea 1205#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
45f4b842
HJYP
1206msgid "Signal"
1207msgstr "Sinyal"
1208
210afcea 1209#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
45f4b842
HJYP
1210msgid "Wireless signal strength percentage"
1211msgstr "Persentase kekuatan sinyal nirkabel"
1212
210afcea 1213#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1214#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
45f4b842
HJYP
1215msgid "Error"
1216msgstr "Galat"
1217
210afcea 1218#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
45f4b842
HJYP
1219msgid "The current error condition"
1220msgstr "Kondisi galat saat ini"
1221
210afcea 1222#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:440
1223#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1205
45f4b842
HJYP
1224#, c-format
1225msgid "Unable to open socket: %s"
1226msgstr "Tak dapat membuka soket: %s"
1227
210afcea 1228#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:502
1229#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1231
45f4b842
HJYP
1230#, c-format
1231msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1232msgstr "Galat SIOCGIFFLAGS: %s"
1233
210afcea 1234#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
45f4b842
HJYP
1235msgid "AMPR NET/ROM"
1236msgstr "AMPR NET/ROM"
1237
210afcea 1238#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:882
45f4b842
HJYP
1239msgid "Ethernet"
1240msgstr "Ethernet"
1241
210afcea 1242#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
45f4b842
HJYP
1243msgid "AMPR AX.25"
1244msgstr "AMPR AX.25"
1245
210afcea 1246#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1247#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1017
45f4b842 1248msgid "16/4 Mbps Token Ring"
af97eef3 1249msgstr "Token Ring 16/4 Mbps"
45f4b842 1250
210afcea 1251#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:900
45f4b842
HJYP
1252msgid "ARCnet"
1253msgstr "ARCnet"
1254
210afcea 1255#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
45f4b842
HJYP
1256msgid "Frame Relay DLCI"
1257msgstr "Frame Relay DLCI"
1258
210afcea 1259#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
45f4b842
HJYP
1260msgid "Metricom Starmode IP"
1261msgstr "Metricom Starmode IP"
1262
210afcea 1263#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
45f4b842
HJYP
1264msgid "Serial Line IP"
1265msgstr "Serial Line IP"
1266
210afcea 1267#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:918
45f4b842
HJYP
1268msgid "VJ Serial Line IP"
1269msgstr "VJ Serial Line IP"
1270
210afcea 1271#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
45f4b842
HJYP
1272msgid "6-bit Serial Line IP"
1273msgstr "6-bit Serial Line IP"
1274
210afcea 1275#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
45f4b842
HJYP
1276msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1277msgstr "VJ 6-bit Serial Line IP"
1278
210afcea 1279#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
45f4b842
HJYP
1280msgid "Adaptive Serial Line IP"
1281msgstr "Adaptive Serial Line IP"
1282
210afcea 1283#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:933
45f4b842
HJYP
1284msgid "AMPR ROSE"
1285msgstr "AMPR ROSE"
1286
210afcea 1287#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
45f4b842 1288msgid "Generic X.25"
af97eef3 1289msgstr "X.25 Generik"
45f4b842 1290
210afcea 1291#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
45f4b842
HJYP
1292msgid "Point-to-Point Protocol"
1293msgstr "Point-to-Point Protocol"
1294
210afcea 1295#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:945
45f4b842
HJYP
1296msgid "(Cisco)-HDLC"
1297msgstr "(Cisco)-HDLC"
1298
210afcea 1299#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
45f4b842
HJYP
1300msgid "LAPB"
1301msgstr "LAPB"
1302
210afcea 1303#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:957
45f4b842
HJYP
1304msgid "IPIP Tunnel"
1305msgstr "IPIP Tunnel"
1306
210afcea 1307#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:963
45f4b842
HJYP
1308msgid "Frame Relay Access Device"
1309msgstr "Frame Relay Access Device"
1310
210afcea 1311#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:969
45f4b842
HJYP
1312msgid "Local Loopback"
1313msgstr "Local Loopback"
1314
210afcea 1315#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:975
45f4b842
HJYP
1316msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1317msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
1318
210afcea 1319#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:981
45f4b842
HJYP
1320msgid "IPv6-in-IPv4"
1321msgstr "IPv6-in-IPv4"
1322
210afcea 1323#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
45f4b842
HJYP
1324msgid "HIPPI"
1325msgstr "HIPPI"
1326
210afcea 1327#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:996
45f4b842
HJYP
1328msgid "Ash"
1329msgstr "Ash"
1330
210afcea 1331#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:999
45f4b842
HJYP
1332msgid "Econet"
1333msgstr "Econet"
1334
210afcea 1335#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1002
45f4b842
HJYP
1336msgid "IrLAP"
1337msgstr "IrLAP"
1338
210afcea 1339#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1163
45f4b842
HJYP
1340#, c-format
1341msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
1342msgstr "Galat SIOCGIFCONF: %s"
1343
210afcea 1344#: ../plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1256
45f4b842
HJYP
1345#, c-format
1346msgid "No network devices found"
1347msgstr "Tak ada divais jaringan yang ditemukan"
1348
210afcea 1349#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
45f4b842
HJYP
1350#, c-format
1351msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
1352msgstr "Tak dapat membuka /proc/net/dev: %s"
1353
210afcea 1354#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:185
4cc8b65a 1355msgid "Could not parse /proc/net/dev. No data."
3f4c9dd8 1356msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/dev. Tak ada data."
4cc8b65a 1357
210afcea 1358#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:190
45f4b842
HJYP
1359msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1360msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/dev. Format tak diketahui."
1361
210afcea 1362#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:205
1363#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:332
45f4b842
HJYP
1364#, c-format
1365msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1366msgstr "Tak dapat mengurai nama antarmuka dari '%s'"
1367
210afcea 1368#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:218
1369#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:647
45f4b842
HJYP
1370#, c-format
1371msgid ""
1372"Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1373"brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1374msgstr ""
210afcea 1375"Tak dapat mengurai statistik antarmuka dari '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d;"
1376" brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
4cc8b65a 1377
210afcea 1378#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:312
4cc8b65a 1379msgid "Could not parse /proc/net/wireless. No data."
3f4c9dd8 1380msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/wireless. Tak ada data."
45f4b842 1381
210afcea 1382#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:316
45f4b842
HJYP
1383msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
1384msgstr "Tak dapat mengurai /proc/net/wireless. Format tak diketahui."
1385
210afcea 1386#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:343
45f4b842
HJYP
1387#, c-format
1388msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1389msgstr "Tak dapat mengurai detail nirkabel '%s'. link_idx = %d;"
1390
210afcea 1391#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:416
45f4b842
HJYP
1392#, c-format
1393msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1394msgstr "Tak dapat menyambung ke antarmuka, '%s'"
1395
210afcea 1396#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:422
45f4b842
HJYP
1397#, c-format
1398msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
1399msgstr "Tak dapat mengirim ioctl ke antarmuka, '%s'"
1400
210afcea 1401#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:600
45f4b842
HJYP
1402#, c-format
1403msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1404msgstr "Tak dapat mengurai baris perintah '%s': %s"
1405
210afcea 1406#: ../plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:637
45f4b842
HJYP
1407msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1408msgstr "Tak dapat mengurai keluaran 'netstat'. Format tak diketahui"
1409
210afcea 1410#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
45f4b842
HJYP
1411msgid "Disconnected"
1412msgstr "Terputus"
1413
210afcea 1414#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
45f4b842 1415msgid "Idle"
af97eef3 1416msgstr "Menganggur"
45f4b842 1417
210afcea 1418#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
45f4b842
HJYP
1419msgid "Sending"
1420msgstr "Mengirim"
1421
210afcea 1422#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
45f4b842
HJYP
1423msgid "Receiving"
1424msgstr "Menerima"
1425
210afcea 1426#: ../plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
45f4b842
HJYP
1427msgid "Sending/Receiving"
1428msgstr "Mengirim/Menerima"
1429
210afcea 1430#: ../plugins/batt/batt.c:151
c097694d
MB
1431#, c-format
1432msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
ddcee58c 1433msgstr "Baterai: %d%% terisi, %d:%02d sampai penuh"
c097694d 1434
210afcea 1435#: ../plugins/batt/batt.c:162
c097694d
MB
1436#, c-format
1437msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
af97eef3 1438msgstr "Baterai: %d%% terisi, %d:%02d tersisa"
c097694d 1439
210afcea 1440#: ../plugins/batt/batt.c:168
c097694d
MB
1441#, c-format
1442msgid "Battery: %d%% charged"
ddcee58c 1443msgstr "Baterai: %d%% terisi"
c097694d 1444
210afcea 1445#: ../plugins/batt/batt.c:178
4cc8b65a
MB
1446#, c-format
1447msgid ""
1448"\n"
1449"%sEnergy full design:\t\t%5d mWh"
1450msgstr ""
3f4c9dd8 1451"\n"
1452"%sRancangan energi penuh:\t\t%5d mWh"
4cc8b65a 1453
210afcea 1454#: ../plugins/batt/batt.c:180
4cc8b65a
MB
1455#, c-format
1456msgid ""
1457"\n"
1458"%sEnergy full:\t\t\t%5d mWh"
1459msgstr ""
3f4c9dd8 1460"\n"
1461"%sEnergi penuh:\t\t\t%5d mWh"
4cc8b65a 1462
210afcea 1463#: ../plugins/batt/batt.c:182
4cc8b65a
MB
1464#, c-format
1465msgid ""
1466"\n"
1467"%sEnergy now:\t\t\t%5d mWh"
1468msgstr ""
3f4c9dd8 1469"\n"
1470"%sEnergi kini:\t\t\t%5d mWh"
4cc8b65a 1471
210afcea 1472#: ../plugins/batt/batt.c:184
4cc8b65a
MB
1473#, c-format
1474msgid ""
1475"\n"
1476"%sPower now:\t\t\t%5d mW"
1477msgstr ""
3f4c9dd8 1478"\n"
1479"%sDaya kini:\t\t\t%5d mW"
4cc8b65a 1480
210afcea 1481#: ../plugins/batt/batt.c:187
4cc8b65a
MB
1482#, c-format
1483msgid ""
1484"\n"
1485"%sCharge full design:\t%5d mAh"
1486msgstr ""
3f4c9dd8 1487"\n"
1488"%sRancangan muatan penuh:\t%5d mAh"
4cc8b65a 1489
210afcea 1490#: ../plugins/batt/batt.c:189
4cc8b65a
MB
1491#, c-format
1492msgid ""
1493"\n"
1494"%sCharge full:\t\t\t%5d mAh"
1495msgstr ""
3f4c9dd8 1496"\n"
1497"%sMuatan penuh:\t\t\t%5d mAh"
4cc8b65a 1498
210afcea 1499#: ../plugins/batt/batt.c:191
4cc8b65a
MB
1500#, c-format
1501msgid ""
1502"\n"
1503"%sCharge now:\t\t\t%5d mAh"
1504msgstr ""
3f4c9dd8 1505"\n"
1506"%sMuatan kini:\t\t\t%5d mAh"
4cc8b65a 1507
210afcea 1508#: ../plugins/batt/batt.c:193
4cc8b65a
MB
1509#, c-format
1510msgid ""
1511"\n"
1512"%sCurrent now:\t\t\t%5d mA"
1513msgstr ""
3f4c9dd8 1514"\n"
1515"%sArus kini:\t\t\t%5d mA"
4cc8b65a 1516
210afcea 1517#: ../plugins/batt/batt.c:196
4cc8b65a
MB
1518#, c-format
1519msgid ""
1520"\n"
1521"%sCurrent Voltage:\t\t%.3lf V"
1522msgstr ""
3f4c9dd8 1523"\n"
1524"%sTegangan kini:\t\t%.3lf V"
4cc8b65a 1525
210afcea 1526#: ../plugins/batt/batt.c:234
4cc8b65a
MB
1527msgid "No batteries found"
1528msgstr "Tak ada baterai yang ditemukan"
1529
210afcea 1530#: ../plugins/batt/batt.c:640 ../plugins/batt/batt.c:661
4cc8b65a
MB
1531msgid "Battery Monitor"
1532msgstr "Monitor Baterai"
1533
210afcea 1534#: ../plugins/batt/batt.c:642
c097694d 1535msgid "Hide if there is no battery"
ddcee58c 1536msgstr "Sembunyikan jika tidak ada baterai"
c097694d 1537
210afcea 1538#: ../plugins/batt/batt.c:643
c097694d 1539msgid "Alarm command"
ddcee58c 1540msgstr "Perintah alarm"
c097694d 1541
210afcea 1542#: ../plugins/batt/batt.c:644
c097694d 1543msgid "Alarm time (minutes left)"
af97eef3 1544msgstr "Waktu alarm (menit tersisa)"
c097694d 1545
210afcea 1546#: ../plugins/batt/batt.c:645
c097694d 1547msgid "Background color"
ddcee58c 1548msgstr "Warna latar belakang"
c097694d 1549
210afcea 1550#: ../plugins/batt/batt.c:646
c097694d 1551msgid "Charging color 1"
ddcee58c 1552msgstr "Warna pengisian 1"
c097694d 1553
210afcea 1554#: ../plugins/batt/batt.c:647
c097694d 1555msgid "Charging color 2"
ddcee58c 1556msgstr "Warna pengisian 2"
c097694d 1557
210afcea 1558#: ../plugins/batt/batt.c:648
c097694d 1559msgid "Discharging color 1"
ddcee58c 1560msgstr "Warna tidak mengisi 1"
c097694d 1561
210afcea 1562#: ../plugins/batt/batt.c:649
c097694d 1563msgid "Discharging color 2"
ddcee58c 1564msgstr "Warna tidak mengisi 2"
c097694d 1565
210afcea 1566#: ../plugins/batt/batt.c:650
c097694d 1567msgid "Border width"
ddcee58c 1568msgstr "Lebar batas"
c097694d 1569
210afcea 1570#: ../plugins/batt/batt.c:652
4cc8b65a 1571msgid "Show Extended Information"
3f4c9dd8 1572msgstr "Tampilkan Informasi Yang Diperluas"
c097694d 1573
210afcea 1574#: ../plugins/batt/batt.c:662
c097694d 1575msgid "Display battery status using ACPI"
ddcee58c 1576msgstr "Tampilkan status baterai menggunakan ACPI"
c097694d 1577
210afcea 1578#: ../plugins/kbled/kbled.c:228 ../plugins/kbled/kbled.c:259
1579msgid "Keyboard LED"
1580msgstr "Papan Ketik LED"
1581
1582#: ../plugins/kbled/kbled.c:230
c097694d 1583msgid "Show CapsLock"
ddcee58c 1584msgstr "Tampilkan CapsLock"
c097694d 1585
210afcea 1586#: ../plugins/kbled/kbled.c:231
c097694d 1587msgid "Show NumLock"
ddcee58c 1588msgstr "Tampilkan NumLock"
c097694d 1589
210afcea 1590#: ../plugins/kbled/kbled.c:232
c097694d 1591msgid "Show ScrollLock"
ddcee58c 1592msgstr "Tampilkan ScrollLock"
c097694d 1593
210afcea 1594#: ../plugins/kbled/kbled.c:260
c097694d 1595msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
ddcee58c 1596msgstr "Indikator untuk tombol CapsLock, NumLock, dan ScrollLock"
172423c2 1597
5fd72dd5 1598#. A label to allow for click through
210afcea 1599#: ../plugins/indicator/indicator.c:689
5fd72dd5 1600msgid "No Indicators"
5c124ee0 1601msgstr "Tanpa Indikator"
172423c2 1602
210afcea 1603#: ../plugins/indicator/indicator.c:863 ../plugins/indicator/indicator.c:881
1604msgid "Indicator applets"
1605msgstr "Aplet indikator"
1606
1607#: ../plugins/indicator/indicator.c:865
5fd72dd5 1608msgid "Indicator Applications"
5c124ee0 1609msgstr "Aplikasi Indikator"
172423c2 1610
210afcea 1611#: ../plugins/indicator/indicator.c:866
5fd72dd5 1612msgid "Clock Indicator"
5c124ee0 1613msgstr "Indikator Jam"
172423c2 1614
210afcea 1615#: ../plugins/indicator/indicator.c:867
5fd72dd5 1616msgid "Messaging Menu"
5c124ee0 1617msgstr "Menu Perpesanan"
172423c2 1618
210afcea 1619#: ../plugins/indicator/indicator.c:868
5fd72dd5 1620msgid "Network Menu"
5c124ee0 1621msgstr "Menu Jaringan"
172423c2 1622
210afcea 1623#: ../plugins/indicator/indicator.c:869
5fd72dd5 1624msgid "Session Menu"
5c124ee0 1625msgstr "Menu Sesi"
172423c2 1626
210afcea 1627#: ../plugins/indicator/indicator.c:870
5fd72dd5 1628msgid "Sound Menu"
5c124ee0 1629msgstr "Menu Suara"
172423c2 1630
210afcea 1631#: ../plugins/indicator/indicator.c:882
5fd72dd5 1632msgid "Add indicator applets to the panel"
5c124ee0 1633msgstr "Tambahkan aplet indikator ke panel"
172423c2 1634
210afcea 1635#: ../plugins/monitors/monitors.c:269
61d1cdc7
MB
1636#, c-format
1637msgid "CPU usage: %.2f%%"
ae9e80ee 1638msgstr "Pemakaian CPU: %.2f%%"
61d1cdc7 1639
210afcea 1640#: ../plugins/monitors/monitors.c:366
61d1cdc7
MB
1641#, c-format
1642msgid "RAM usage: %.1fMB (%.2f%%)"
ae9e80ee 1643msgstr "Pemakaian RAM: %.1fMB (%.2f%%)"
61d1cdc7 1644
210afcea 1645#: ../plugins/monitors/monitors.c:698 ../plugins/monitors/monitors.c:783
1646msgid "Resource monitors"
1647msgstr "Pemantau sumber daya"
1648
1649#: ../plugins/monitors/monitors.c:701
5fd72dd5 1650msgid "CPU color"
5c124ee0 1651msgstr "Warna CPU"
172423c2 1652
210afcea 1653#: ../plugins/monitors/monitors.c:702
5fd72dd5 1654msgid "Display RAM usage"
5c124ee0 1655msgstr "Tampilkan penggunaan RAM"
172423c2 1656
210afcea 1657#: ../plugins/monitors/monitors.c:703
5fd72dd5 1658msgid "RAM color"
5c124ee0 1659msgstr "Warna RAM"
172423c2 1660
210afcea 1661#: ../plugins/monitors/monitors.c:704
61d1cdc7 1662msgid "Action when clicked (default: lxtask)"
ae9e80ee 1663msgstr "Tindakan saat diklik (bawaan: lxtask)"
61d1cdc7 1664
210afcea 1665#: ../plugins/monitors/monitors.c:784
5fd72dd5 1666msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
5c124ee0 1667msgstr "Tampilkan pemantau (CPU, RAM)"
172423c2 1668
210afcea 1669#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:50
4cc8b65a 1670msgid "[N/A]"
3f4c9dd8 1671msgstr "[T/T]"
4cc8b65a 1672
210afcea 1673#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:796
4cc8b65a 1674msgid "Enter New Location"
3f4c9dd8 1675msgstr "Masukkan Lokasi Baru"
4cc8b65a 1676
210afcea 1677#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:810
4cc8b65a 1678msgid "_New Location:"
3f4c9dd8 1679msgstr "Lokasi _Baru:"
4cc8b65a 1680
210afcea 1681#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:821
4cc8b65a
MB
1682msgid ""
1683"Enter the:\n"
1684"- city, or\n"
1685"- city and state/country, or\n"
1686"- postal code\n"
1687"for which to retrieve the weather forecast."
1688msgstr ""
3f4c9dd8 1689"Masukkan:\n"
1690"- kota, atau\n"
1691"- kota dan negara bagian/negara, atau\n"
1692"- kode pos\n"
1693"yang ingin diambil prakiraan cuacanya."
4cc8b65a 1694
210afcea 1695#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:858
1696#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:991
4cc8b65a 1697msgid "You must specify a location."
3f4c9dd8 1698msgstr "Anda mesti menyatakan suatu lokasi."
4cc8b65a 1699
210afcea 1700#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:905
4cc8b65a
MB
1701#, c-format
1702msgid "Location '%s' not found!"
3f4c9dd8 1703msgstr "Lokasi '%s' tak ditemukan!"
4cc8b65a 1704
210afcea 1705#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1063
4cc8b65a 1706msgid "Preferences"
3f4c9dd8 1707msgstr "Preferensi"
4cc8b65a 1708
210afcea 1709#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1069
4cc8b65a 1710msgid "Refresh"
3f4c9dd8 1711msgstr "Segarkan"
4cc8b65a 1712
210afcea 1713#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1075
4cc8b65a 1714msgid "Quit"
3f4c9dd8 1715msgstr "Keluar"
4cc8b65a 1716
210afcea 1717#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1236
4cc8b65a 1718msgid "Weather Preferences"
3f4c9dd8 1719msgstr "Preferensi Cuaca"
4cc8b65a 1720
210afcea 1721#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1250
4cc8b65a 1722msgid "Current Location"
3f4c9dd8 1723msgstr "Lokasi Kini"
4cc8b65a 1724
210afcea 1725#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1254
1726#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1529
4cc8b65a 1727msgid "None configured"
3f4c9dd8 1728msgstr "Tak ada yang dikonfigurasi"
4cc8b65a 1729
210afcea 1730#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1256
1731#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1526
4cc8b65a 1732msgid "_Set"
3f4c9dd8 1733msgstr "_Atur"
4cc8b65a 1734
210afcea 1735#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1277
4cc8b65a 1736msgid "Display"
3f4c9dd8 1737msgstr "Tampilan"
4cc8b65a 1738
210afcea 1739#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1281
4cc8b65a 1740msgid "Name:"
3f4c9dd8 1741msgstr "Nama:"
4cc8b65a 1742
210afcea 1743#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1285
4cc8b65a 1744msgid "Units:"
3f4c9dd8 1745msgstr "Satuan:"
4cc8b65a 1746
210afcea 1747#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1289
4cc8b65a 1748msgid "_Metric (°C)"
3f4c9dd8 1749msgstr "_Metrik (°C)"
4cc8b65a 1750
210afcea 1751#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1291
4cc8b65a 1752msgid "_English (°F)"
3f4c9dd8 1753msgstr "_Inggris (°F)"
4cc8b65a 1754
210afcea 1755#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1326
4cc8b65a 1756msgid "Forecast"
3f4c9dd8 1757msgstr "Prakiraan"
4cc8b65a 1758
210afcea 1759#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1330
4cc8b65a 1760msgid "Updates:"
3f4c9dd8 1761msgstr "Pemutakhiran:"
4cc8b65a 1762
210afcea 1763#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1334
4cc8b65a 1764msgid "Ma_nual"
3f4c9dd8 1765msgstr "Ma_nual"
4cc8b65a 1766
210afcea 1767#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1338
4cc8b65a 1768msgid "_Automatic, every"
3f4c9dd8 1769msgstr "Otom_atis, setiap"
4cc8b65a 1770
210afcea 1771#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1359
4cc8b65a 1772msgid "minutes"
3f4c9dd8 1773msgstr "menit"
172423c2 1774
210afcea 1775#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1368
4cc8b65a 1776msgid "Source:"
3f4c9dd8 1777msgstr "Sumber:"
4cc8b65a 1778
210afcea 1779#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1482
4cc8b65a 1780msgid "C_hange"
3f4c9dd8 1781msgstr "Uba_h"
4cc8b65a
MB
1782
1783#. Both are available
210afcea 1784#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1570
4cc8b65a
MB
1785#, c-format
1786msgid "Current Conditions for %s"
3f4c9dd8 1787msgstr "Kondisi Kini bagi %s"
4cc8b65a 1788
210afcea 1789#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1594
4cc8b65a 1790msgid "Location:"
3f4c9dd8 1791msgstr "Lokasi:"
4cc8b65a 1792
210afcea 1793#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1617
4cc8b65a 1794msgid "Last updated:"
3f4c9dd8 1795msgstr "Terakhir dimutakhirkan:"
4cc8b65a 1796
210afcea 1797#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1644
4cc8b65a 1798msgid "Feels like:"
3f4c9dd8 1799msgstr "Terasa seperti:"
4cc8b65a 1800
210afcea 1801#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1669
4cc8b65a 1802msgid "Humidity:"
3f4c9dd8 1803msgstr "Kelembaban:"
4cc8b65a 1804
210afcea 1805#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1696
4cc8b65a 1806msgid "Pressure:"
3f4c9dd8 1807msgstr "Tekanan:"
4cc8b65a 1808
210afcea 1809#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1723
4cc8b65a 1810msgid "Visibility:"
3f4c9dd8 1811msgstr "Visibilitas:"
4cc8b65a 1812
210afcea 1813#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1751
4cc8b65a 1814msgid "Wind:"
3f4c9dd8 1815msgstr "Angin:"
4cc8b65a 1816
210afcea 1817#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1774
4cc8b65a 1818msgid "Sunrise:"
3f4c9dd8 1819msgstr "Matahari terbit:"
4cc8b65a 1820
210afcea 1821#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1797
4cc8b65a 1822msgid "Sunset:"
3f4c9dd8 1823msgstr "Matahari terbenam:"
4cc8b65a 1824
210afcea 1825#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1903
1826#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2239
4cc8b65a
MB
1827#, c-format
1828msgid "Forecast for %s unavailable."
3f4c9dd8 1829msgstr "Prakiraan bagi %s tak tersedia."
4cc8b65a 1830
210afcea 1831#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1912
1832#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2244
3f4c9dd8 1833#, c-format
4cc8b65a 1834msgid "Location not set."
3f4c9dd8 1835msgstr "Lokasi belum diatur."
4cc8b65a 1836
210afcea 1837#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:1929
4cc8b65a
MB
1838#, c-format
1839msgid "Searching for '%s'..."
3f4c9dd8 1840msgstr "Mencari '%s'..."
4cc8b65a 1841
210afcea 1842#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2055
4cc8b65a
MB
1843#, c-format
1844msgid "Location matches for '%s'"
3f4c9dd8 1845msgstr "Lokasi yang cocok dengan '%s'"
4cc8b65a 1846
210afcea 1847#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2075
4cc8b65a 1848msgid "City"
3f4c9dd8 1849msgstr "Kota"
4cc8b65a 1850
210afcea 1851#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2095
4cc8b65a 1852msgid "Country"
3f4c9dd8 1853msgstr "Negara"
4cc8b65a
MB
1854
1855#. make it nice and pretty
210afcea 1856#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2226
4cc8b65a 1857msgid "Currently in "
3f4c9dd8 1858msgstr "Sedang di "
4cc8b65a 1859
210afcea 1860#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2228
4cc8b65a 1861msgid "Today: "
3f4c9dd8 1862msgstr "Hari ini: "
4cc8b65a 1863
210afcea 1864#: ../plugins/weather/weatherwidget.c:2229
4cc8b65a 1865msgid "Tomorrow: "
3f4c9dd8 1866msgstr "Besok: "
4cc8b65a 1867
210afcea 1868#: ../plugins/weather/weather.c:307
4cc8b65a 1869msgid "Weather Plugin"
3f4c9dd8 1870msgstr "Pengaya Cuaca"
52025506 1871
210afcea 1872#: ../plugins/weather/weather.c:308
4cc8b65a 1873msgid "Show weather conditions for a location."
3f4c9dd8 1874msgstr "Tampilkan kondisi cuaca untuk suatu lokasi."
4cc8b65a 1875
210afcea 1876#, c-format
1877#~ msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
1878#~ msgstr " --log <nomor> -- atur level log 0-5. 0 - tak ada 5 - lengkap\n"
1879
1880#, c-format
1881#~ msgid "Format codes: man 3 strftime; \\%n for line break"
1882#~ msgstr "Kode format: man 3 strftime; \\%n untuk memutus baris"
1883
1884#~ msgid "Normal"
1885#~ msgstr "Normal"
1886
1887#~ msgid "Warning1"
1888#~ msgstr "Peringatan1"
1889
1890#~ msgid "Warning2"
1891#~ msgstr "Peringatan2"
1892
1893#~ msgid "Warning1 Temperature"
1894#~ msgstr "Peringatan1 Temperatur"
1895
1896#~ msgid "Warning2 Temperature"
1897#~ msgstr "Peringatan2 Temperatur"
1898
1899#~ msgid "Copyright (C) 2008-2013"
1900#~ msgstr "Hak Cipta (C) 2008-2013"
1901
1902#~ msgid "Display Image and Tooltip"
1903#~ msgstr "Tampilkan Citra dan Tip Alat"
1904
1905#~ msgid ""
1906#~ "Error, you need to install an application to configure the sound "
1907#~ "(pavucontol, alsamixer ...)"
1908#~ msgstr ""
1909#~ "Galat, Anda perlu memasang aplikasi untuk menata suara (pavucontrol, "
1910#~ "alsamixer, ...)"
1911
1912#, c-format
1913#~ msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
1914#~ msgstr "Gagal menjalankan alat konfigurasi waktu: %s"
1915
4cc8b65a
MB
1916#~ msgid "Model"
1917#~ msgstr "Model"
1918
1919#~ msgid "WNCKPager"
1920#~ msgstr "WNCKPager"
1921
52025506
MB
1922#~ msgid "<b>Icon</b>"
1923#~ msgstr "<b>Ikon</b>"
1924
1925#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
1926#~ msgstr "Atur Pengubah Tata Letak Papan Ketik"
1927
1928#~ msgid "image"
1929#~ msgstr "citra"
1930
1931#~ msgid "text"
1932#~ msgstr "teks"
1933
1934#~ msgid "Per application settings"
1935#~ msgstr "Pengaturan per aplikasi"
1936
1937#~ msgid "Default layout:"
1938#~ msgstr "Tata letak standar:"