l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
authorSérgio Marques <smarquespt@gmail.com>
Sat, 13 Feb 2010 19:28:27 +0000 (19:28 +0000)
committerTransifex robot <noreply@localhost>
Sat, 13 Feb 2010 19:28:27 +0000 (19:28 +0000)
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)

po/pt.po

index e229587..ce0cc5c 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,11 +5,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lxinput 0.1\n"
+"Project-Id-Version: lxinput\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 10:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-05 15:30-0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-13 04:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 19:31-0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Teclado"
 
 #: ../data/lxinput.glade.h:11
 msgid "Left handed (Swap left and right mouse buttons)"
-msgstr "Lado esquerdo (Trocar botões esquerdo e direito do rato)"
+msgstr "Canhoto (Trocar botões esquerdo e direito do rato)"
 
 #: ../data/lxinput.glade.h:12
 msgid "Long"
@@ -96,11 +96,9 @@ msgstr "Lenta"
 
 #: ../data/lxinput.glade.h:20
 msgid "Touch Pad"
-msgstr "Painel de Toque"
+msgstr "Touch Pad"
 
 #: ../data/lxinput.glade.h:21
 msgid "Type in the following box to test your keyboard settings"
 msgstr "Digite os caracteres na caixa seguinte para testar o teclado"
 
-
-