[l10n] Lithuainian and Croatian updated
[lxde/lxinput.git] / po / hr.po
CommitLineData
541d192f
MB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
032e0986 5#
541d192f
MB
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
032e0986 10"POT-Creation-Date: 2010-05-27 04:20+0000\n"
2d194913
MBP
11"PO-Revision-Date: 2010-12-30 23:43+0200\n"
12"Last-Translator: zvacet <ikoli@yahoo.com>\n"
541d192f 13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2d194913 14"Language: hr\n"
541d192f
MB
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2d194913
MBP
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
541d192f
MB
21
22#: ../data/lxinput.glade.h:1
23msgid "<b>Character Repeat</b>"
032e0986 24msgstr "<b>Ponavljanje znakova</b>"
541d192f
MB
25
26#: ../data/lxinput.glade.h:2
27msgid "<b>Motion</b>"
44a50f78 28msgstr "Pokret"
541d192f
MB
29
30#: ../data/lxinput.glade.h:3
31msgid "Acceleration:"
f688b67c 32msgstr "Ubrzanje"
541d192f
MB
33
34#: ../data/lxinput.glade.h:4
35msgid "Beep when there is an error of keyboard input"
36msgstr ""
37
38#: ../data/lxinput.glade.h:5
39msgid "Delay before each key starts repeating"
4d223e74 40msgstr "Odgoda prije početka ponavljanja svake tipke"
541d192f
MB
41
42#: ../data/lxinput.glade.h:6
43msgid "Fast"
f688b67c 44msgstr "Brzo"
541d192f
MB
45
46#: ../data/lxinput.glade.h:7
47msgid "High"
f688b67c 48msgstr "Visoko"
541d192f
MB
49
50#: ../data/lxinput.glade.h:8
51msgid "Input Device Preferences"
4d223e74 52msgstr "Postavke ulaznog uređaja"
541d192f
MB
53
54#: ../data/lxinput.glade.h:9
55msgid "Interval between each key repeat"
2d194913 56msgstr "Interval između ponavljanja svake tipke"
541d192f
MB
57
58#: ../data/lxinput.glade.h:10
59msgid "Keyboard"
f688b67c 60msgstr "Tipkovnica"
541d192f
MB
61
62#: ../data/lxinput.glade.h:11
63msgid "Left handed (Swap left and right mouse buttons)"
f688b67c 64msgstr "Ljevoruki (zamjeni lijevo i desno dugme miša"
541d192f
MB
65
66#: ../data/lxinput.glade.h:12
67msgid "Long"
f688b67c 68msgstr "Dugo"
541d192f
MB
69
70#: ../data/lxinput.glade.h:13
71msgid "Low"
f688b67c 72msgstr "Nisko"
541d192f
MB
73
74#: ../data/lxinput.glade.h:14
75msgid "Mouse"
f688b67c 76msgstr "Miš"
541d192f
MB
77
78#: ../data/lxinput.glade.h:15
79msgid "Repeat delay:"
f688b67c 80msgstr "Odgoda ponavljanja"
541d192f
MB
81
82#: ../data/lxinput.glade.h:16
83msgid "Repeat interval:"
f688b67c 84msgstr "Interval ponavljanja"
541d192f
MB
85
86#: ../data/lxinput.glade.h:17
87msgid "Sensitivity:"
f688b67c 88msgstr "Osjetljivost"
541d192f
MB
89
90#: ../data/lxinput.glade.h:18
91msgid "Short"
f688b67c 92msgstr "Kratko"
541d192f
MB
93
94#: ../data/lxinput.glade.h:19
95msgid "Slow"
f688b67c 96msgstr "Sporo"
541d192f
MB
97
98#: ../data/lxinput.glade.h:20
99msgid "Touch Pad"
100msgstr ""
101
102#: ../data/lxinput.glade.h:21
103msgid "Type in the following box to test your keyboard settings"
1dd94028 104msgstr "Pišite u okvir za testiranje postavki tipkovnice"
46c1dfce
HJYP
105
106#: ../data/lxinput.desktop.in.h:1
107msgid "Configure keyboard, mouse, and other input devices"
1dd94028 108msgstr "Konfiguriraj tipkovnicu, miš, i druge ulazne uređaje"
46c1dfce
HJYP
109
110#: ../data/lxinput.desktop.in.h:2
46c1dfce 111msgid "Keyboard and Mouse"
1dd94028 112msgstr "Tipkovnica i miš"
46c1dfce 113
46c1dfce
HJYP
114#~ msgid "input-keyboard"
115#~ msgstr "Tipkovnica"