Openbox plugin: add missed ToggleShowDesktop action into list.
[lxde/lxhotkey.git] / po / ru.po
CommitLineData
fa362915
AL
1# Russian translation for LXHotkey.
2# Copyright (C) 2016 LXDE development team.
3# This file is distributed under the same license as the LXHotkey package.
4#
5# Translators:
6# Alexey Loginov <alexl@mageia.org>, 2016
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: LXHotkey\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d600f7d7 12"POT-Creation-Date: 2016-11-07 23:14+0200\n"
fa362915
AL
13"PO-Revision-Date: 2016-11-06 14:58+0300\n"
14"Last-Translator: AlexL <alexl@mageia.org>\n"
d600f7d7 15"Language-Team: Russian\n"
fa362915
AL
16"Language: ru\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
fa362915
AL
20"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
21
d600f7d7 22#: ../src/lxhotkey.c:241
fa362915
AL
23#, c-format
24msgid "Usage: %s global [<action>] - show keys bound to action(s)\n"
d600f7d7
AG
25msgstr ""
26"Использование: %s global [<действие>] - показать клавиши, "
27"привязанные к действию(ям)\n"
fa362915 28
d600f7d7 29#: ../src/lxhotkey.c:242
fa362915
AL
30#, c-format
31msgid " %s global <action> <key> - bind a key to the action\n"
d600f7d7
AG
32msgstr ""
33" %s global <действие> <клавиша> - привязать клавишу к "
34"действию\n"
fa362915 35
d600f7d7 36#: ../src/lxhotkey.c:243
fa362915
AL
37#, c-format
38msgid " %s app [<exec>] - show keys bound to exec line\n"
d600f7d7
AG
39msgstr ""
40" %s app <команда> - показать клавиши, привязанные к "
41"команде\n"
fa362915 42
d600f7d7 43#: ../src/lxhotkey.c:244
fa362915
AL
44#, c-format
45msgid " %s app <exec> <key> - bind a key to some exec line\n"
d600f7d7
AG
46msgstr ""
47" %s app <команда> <клавиша> - привязать клавишу к команде\n"
fa362915 48
d600f7d7 49#: ../src/lxhotkey.c:245
fa362915
AL
50#, c-format
51msgid " %s app <exec> -- - unbind all keys from exec line\n"
d600f7d7
AG
52msgstr ""
53" %s app <команда> -- - отвязать все клавиши от команды\n"
fa362915 54
d600f7d7 55#: ../src/lxhotkey.c:246
fa362915
AL
56#, c-format
57msgid " %s show <key> - show the action bound to a key\n"
d600f7d7
AG
58msgstr ""
59" %s <клавиша> - показать действие, привязанное к "
60"клавише\n"
fa362915 61
d600f7d7 62#: ../src/lxhotkey.c:247
fa362915
AL
63#, c-format
64msgid " %s --gui=<type> - start with GUI\n"
d600f7d7
AG
65msgstr ""
66" %s --gui=<тип> - запустить графический интерфейс\n"
fa362915 67
d600f7d7 68#: ../src/lxhotkey.c:342
fa362915
AL
69msgid "empty option name."
70msgstr "пустое название параметра."
71
d600f7d7 72#: ../src/lxhotkey.c:345
fa362915
AL
73msgid "empty action name."
74msgstr "пустое название действия."
75
d600f7d7 76#: ../src/lxhotkey.c:377
fa362915
AL
77#, c-format
78msgid "no matching option '%s' found for action '%s'."
79msgstr "не найдено подходящего параметра '%s' для действия '%s'."
80
d600f7d7 81#: ../src/lxhotkey.c:381
fa362915
AL
82#, c-format
83msgid "action '%s' isn't supported by WM %s."
84msgstr "действие '%s' не поддерживается менеджером окон %s."
85
d600f7d7 86#: ../src/lxhotkey.c:398
fa362915
AL
87#, c-format
88msgid "value '%s' is not supported for option '%s'."
89msgstr "значение '%s' не поддерживается для параметра '%s'."
90
d600f7d7 91#: ../src/lxhotkey.c:402
fa362915
AL
92#, c-format
93msgid "value '%s' is not supported for action '%s'."
94msgstr "значение '%s' не поддерживается для действия '%s'."
95
d600f7d7 96#: ../src/lxhotkey.c:415
fa362915
AL
97#, c-format
98msgid "action '%s' does not support options."
99msgstr "действие '%s' не поддерживает параметры."
100
d600f7d7 101#: ../src/lxhotkey.c:497
fa362915
AL
102msgid "Sorry, cannot configure keys remotely."
103msgstr "Извините, но менять привязки клавиш можно только локально."
104
d600f7d7 105#: ../src/lxhotkey.c:505
fa362915
AL
106msgid "Could not determine window manager running."
107msgstr "Не получилось определить запущенный менеджер окон."
108
d600f7d7 109#: ../src/lxhotkey.c:513
fa362915
AL
110#, c-format
111msgid "Window manager %s isn't supported now, sorry."
112msgstr "Извините, но менеджер окон %s не поддерживается."
113
d600f7d7 114#: ../src/lxhotkey.c:520 ../plugins/gtk/gtk.c:75
fa362915
AL
115msgid "Problems loading configuration: "
116msgstr "Проблемы загрузки конфигурации: "
117
d600f7d7 118#: ../src/lxhotkey.c:529
fa362915
AL
119#, c-format
120msgid "GUI type %s currently isn't supported."
121msgstr "Графический интерфейс %s не поддерживается."
122
123#. invalid request
d600f7d7 124#: ../src/lxhotkey.c:546 ../src/lxhotkey.c:622
fa362915
AL
125msgid "Invalid request: "
126msgstr "Плохой запрос: "
127
d600f7d7 128#: ../src/lxhotkey.c:556 ../src/lxhotkey.c:634 ../plugins/gtk/gtk.c:90
fa362915
AL
129msgid "Problems saving configuration: "
130msgstr "Проблемы сохранения конфигурации: "
131
d600f7d7 132#: ../src/lxhotkey.c:573
fa362915
AL
133msgid "ACTION(s)"
134msgstr "ДЕЙСТВИЕ(Я)"
135
d600f7d7 136#: ../src/lxhotkey.c:573 ../src/lxhotkey.c:651
fa362915
AL
137msgid "KEY(s)"
138msgstr "КЛАВИША(И)"
139
d600f7d7 140#: ../src/lxhotkey.c:651
fa362915
AL
141msgid "EXEC"
142msgstr "КОМАНДА"
143
d600f7d7 144#: ../src/lxhotkey.c:672
fa362915
AL
145msgid "Requested operation isn't supported."
146msgstr "Запрошенная операция не поддерживается."
147
148#: ../plugins/openbox/openbox.c:184
149msgid "Failed to reconfigure Openbox."
150msgstr "Не удалось переконфигурировать Openbox."
151
152#. reuse GList
153#. reuse GList
154#: ../plugins/openbox/openbox.c:203
155msgid "yes"
156msgstr "да"
157
158#: ../plugins/openbox/openbox.c:203
159msgid "no"
160msgstr "нет"
161
162#: ../plugins/openbox/openbox.c:206
163msgid "enabled"
164msgstr "включен"
165
166#: ../plugins/openbox/openbox.c:207
167msgid "wmclass"
168msgstr "класс менеджера окон"
169
170#: ../plugins/openbox/openbox.c:208
171msgid "name"
172msgstr "название"
173
174#: ../plugins/openbox/openbox.c:209
175msgid "icon"
176msgstr "значок"
177
d600f7d7 178#: ../plugins/openbox/openbox.c:214 ../plugins/openbox/openbox.c:293
fa362915
AL
179msgid "command"
180msgstr "команда"
181
d600f7d7 182#: ../plugins/openbox/openbox.c:215 ../plugins/openbox/openbox.c:298
fa362915
AL
183msgid "prompt"
184msgstr "приглашение"
185
186#: ../plugins/openbox/openbox.c:216
187msgid "startupnotify"
188msgstr "сообщение запуска"
189
d600f7d7 190#: ../plugins/openbox/openbox.c:220 ../plugins/openbox/openbox.c:330
fa362915
AL
191msgid "center"
192msgstr "центр"
193
194#: ../plugins/openbox/openbox.c:221
195msgid "default"
196msgstr "по умолчанию"
197
198#: ../plugins/openbox/openbox.c:221
199msgid "primary"
200msgstr "первичный"
201
202#: ../plugins/openbox/openbox.c:221
203msgid "mouse"
204msgstr "мышь"
205
206#: ../plugins/openbox/openbox.c:222
207msgid "active"
208msgstr "активный"
209
d600f7d7 210#: ../plugins/openbox/openbox.c:222 ../plugins/openbox/openbox.c:333
fa362915
AL
211msgid "all"
212msgstr "все"
213
d600f7d7 214#: ../plugins/openbox/openbox.c:227 ../plugins/openbox/openbox.c:340
fa362915
AL
215msgid "monitor"
216msgstr "монитор"
217
218#: ../plugins/openbox/openbox.c:232
219msgid "menu"
220msgstr "меню"
221
222#: ../plugins/openbox/openbox.c:233
223msgid "position"
224msgstr "позиция"
225
226#: ../plugins/openbox/openbox.c:237
227msgid "list"
228msgstr "список"
229
230#: ../plugins/openbox/openbox.c:237
231msgid "icons"
232msgstr "значки"
233
234#: ../plugins/openbox/openbox.c:237
235msgid "none"
236msgstr "ни одного"
237
238#: ../plugins/openbox/openbox.c:240 ../plugins/openbox/openbox.c:259
239msgid "dialog"
240msgstr "диалог"
241
242#: ../plugins/openbox/openbox.c:241 ../plugins/openbox/openbox.c:260
243msgid "bar"
244msgstr "пенал"
245
246#: ../plugins/openbox/openbox.c:242 ../plugins/openbox/openbox.c:261
247msgid "raise"
248msgstr "поднять"
249
250#: ../plugins/openbox/openbox.c:243
251msgid "allDesktops"
252msgstr "все рабочие столы"
253
254#: ../plugins/openbox/openbox.c:244 ../plugins/openbox/openbox.c:262
255msgid "panels"
256msgstr "панели"
257
258#: ../plugins/openbox/openbox.c:245
259msgid "desktop"
260msgstr "рабочий стол"
261
262#: ../plugins/openbox/openbox.c:246
263msgid "linear"
264msgstr "линейный"
265
266#: ../plugins/openbox/openbox.c:247
267msgid "interactive"
268msgstr "интерактивний"
269
270#. TRANSLATORS: finalactions means actions when done
271#: ../plugins/openbox/openbox.c:249 ../plugins/openbox/openbox.c:264
272msgid "finalactions"
273msgstr "действия по завершению"
274
275#: ../plugins/openbox/openbox.c:253 ../plugins/openbox/openbox.c:270
d600f7d7 276#: ../plugins/openbox/openbox.c:310 ../plugins/openbox/openbox.c:363
fa362915
AL
277msgid "north"
278msgstr "север"
279
280#: ../plugins/openbox/openbox.c:253
281msgid "northeast"
282msgstr "северо-восток"
283
284#: ../plugins/openbox/openbox.c:253 ../plugins/openbox/openbox.c:271
d600f7d7 285#: ../plugins/openbox/openbox.c:311 ../plugins/openbox/openbox.c:363
fa362915
AL
286msgid "east"
287msgstr "восток"
288
289#: ../plugins/openbox/openbox.c:254
290msgid "southeast"
291msgstr "юго-восток"
292
293#: ../plugins/openbox/openbox.c:254 ../plugins/openbox/openbox.c:270
d600f7d7 294#: ../plugins/openbox/openbox.c:310 ../plugins/openbox/openbox.c:363
fa362915
AL
295msgid "south"
296msgstr "юг"
297
298#: ../plugins/openbox/openbox.c:254
299msgid "southwest"
300msgstr "юго-запад"
301
302#: ../plugins/openbox/openbox.c:255 ../plugins/openbox/openbox.c:271
d600f7d7 303#: ../plugins/openbox/openbox.c:311 ../plugins/openbox/openbox.c:363
fa362915
AL
304msgid "west"
305msgstr "запад"
306
307#: ../plugins/openbox/openbox.c:255
308msgid "northwest"
309msgstr "северо-запад"
310
d600f7d7
AG
311#: ../plugins/openbox/openbox.c:258 ../plugins/openbox/openbox.c:305
312#: ../plugins/openbox/openbox.c:366
fa362915
AL
313msgid "direction"
314msgstr "направление"
315
316#: ../plugins/openbox/openbox.c:263
317msgid "desktops"
318msgstr "рабочие столы"
319
320#. TRANSLATORS: these values are in regard to desktop
321#: ../plugins/openbox/openbox.c:269 ../plugins/openbox/openbox.c:280
d600f7d7
AG
322#: ../plugins/openbox/openbox.c:309 ../plugins/openbox/openbox.c:330
323#: ../plugins/openbox/openbox.c:333
fa362915
AL
324msgid "current"
325msgstr "текущий"
326
d600f7d7
AG
327#: ../plugins/openbox/openbox.c:269 ../plugins/openbox/openbox.c:309
328#: ../plugins/openbox/openbox.c:333
fa362915
AL
329msgid "next"
330msgstr "следующий"
331
d600f7d7 332#: ../plugins/openbox/openbox.c:269 ../plugins/openbox/openbox.c:309
fa362915
AL
333msgid "previous"
334msgstr "предыдущий"
335
336#: ../plugins/openbox/openbox.c:270 ../plugins/openbox/openbox.c:280
d600f7d7 337#: ../plugins/openbox/openbox.c:310
fa362915
AL
338msgid "last"
339msgstr "последний"
340
d600f7d7 341#: ../plugins/openbox/openbox.c:270 ../plugins/openbox/openbox.c:310
fa362915
AL
342msgid "up"
343msgstr "вверх"
344
d600f7d7 345#: ../plugins/openbox/openbox.c:271 ../plugins/openbox/openbox.c:311
fa362915
AL
346msgid "down"
347msgstr "вниз"
348
d600f7d7
AG
349#: ../plugins/openbox/openbox.c:271 ../plugins/openbox/openbox.c:311
350#: ../plugins/openbox/openbox.c:321 ../plugins/openbox/openbox.c:356
fa362915
AL
351msgid "left"
352msgstr "влево"
353
d600f7d7
AG
354#: ../plugins/openbox/openbox.c:272 ../plugins/openbox/openbox.c:312
355#: ../plugins/openbox/openbox.c:321 ../plugins/openbox/openbox.c:357
fa362915
AL
356msgid "right"
357msgstr "вправо"
358
d600f7d7 359#: ../plugins/openbox/openbox.c:275 ../plugins/openbox/openbox.c:315
fa362915
AL
360msgid "to"
361msgstr "к"
362
d600f7d7 363#: ../plugins/openbox/openbox.c:276 ../plugins/openbox/openbox.c:316
fa362915
AL
364msgid "wrap"
365msgstr "свернуть"
366
367#: ../plugins/openbox/openbox.c:283
368msgid "where"
369msgstr "где"
370
d600f7d7
AG
371#: ../plugins/openbox/openbox.c:288
372msgid "strict"
373msgstr "строго"
374
375#: ../plugins/openbox/openbox.c:302
fa362915
AL
376msgid "both"
377msgstr "оба"
378
d600f7d7 379#: ../plugins/openbox/openbox.c:302
fa362915
AL
380msgid "horizontal"
381msgstr "горизонтально"
382
d600f7d7 383#: ../plugins/openbox/openbox.c:302
fa362915
AL
384msgid "vertical"
385msgstr "вертикально"
386
d600f7d7 387#: ../plugins/openbox/openbox.c:317
fa362915
AL
388msgid "follow"
389msgstr "следить"
390
d600f7d7
AG
391#: ../plugins/openbox/openbox.c:321 ../plugins/openbox/openbox.c:358
392#: ../plugins/openbox/openbox.c:370
fa362915
AL
393msgid "top"
394msgstr "верхний"
395
d600f7d7
AG
396#: ../plugins/openbox/openbox.c:321 ../plugins/openbox/openbox.c:359
397#: ../plugins/openbox/openbox.c:370
fa362915
AL
398msgid "bottom"
399msgstr "нижний"
400
d600f7d7 401#: ../plugins/openbox/openbox.c:322
fa362915
AL
402msgid "topleft"
403msgstr "верхний левый"
404
d600f7d7 405#: ../plugins/openbox/openbox.c:322
fa362915
AL
406msgid "topright"
407msgstr "верхний правый"
408
d600f7d7 409#: ../plugins/openbox/openbox.c:322
fa362915
AL
410msgid "bottomleft"
411msgstr "нижний левый"
412
d600f7d7 413#: ../plugins/openbox/openbox.c:323
fa362915
AL
414msgid "bottomright"
415msgstr "нижний правый"
416
d600f7d7 417#: ../plugins/openbox/openbox.c:326
fa362915
AL
418msgid "edge"
419msgstr "край"
420
421#. TRANSLATORS: # in config means either pixels, or monitor number
d600f7d7 422#: ../plugins/openbox/openbox.c:330 ../plugins/openbox/openbox.c:345
fa362915
AL
423msgid "#"
424msgstr "число"
425
426#. TRANSLATORS: % in config means some fraction value, usually measured in percents
d600f7d7 427#: ../plugins/openbox/openbox.c:332
fa362915
AL
428msgid "%"
429msgstr "доля"
430
d600f7d7 431#: ../plugins/openbox/openbox.c:333
fa362915
AL
432msgid "prev"
433msgstr "предыдущий"
434
d600f7d7 435#: ../plugins/openbox/openbox.c:338
fa362915
AL
436msgid "width"
437msgstr "ширина"
438
d600f7d7 439#: ../plugins/openbox/openbox.c:339
fa362915
AL
440msgid "height"
441msgstr "высота"
442
d600f7d7 443#: ../plugins/openbox/openbox.c:370
fa362915
AL
444msgid "normal"
445msgstr "нормальный"
446
d600f7d7 447#: ../plugins/openbox/openbox.c:373
fa362915
AL
448msgid "layer"
449msgstr "слой"
450
451#. global actions
d600f7d7 452#: ../plugins/openbox/openbox.c:379
fa362915
AL
453msgid "Execute"
454msgstr "выполнить"
455
d600f7d7 456#: ../plugins/openbox/openbox.c:380
fa362915
AL
457msgid "ShowMenu"
458msgstr "показать меню"
459
d600f7d7 460#: ../plugins/openbox/openbox.c:381
fa362915
AL
461msgid "NextWindow"
462msgstr "следующее окно"
463
d600f7d7 464#: ../plugins/openbox/openbox.c:382
fa362915
AL
465msgid "PreviousWindow"
466msgstr "предыдущее окно"
467
d600f7d7 468#: ../plugins/openbox/openbox.c:383
fa362915
AL
469msgid "DirectionalCycleWindows"
470msgstr "перейти к окну в направлении"
471
d600f7d7 472#: ../plugins/openbox/openbox.c:384
fa362915
AL
473msgid "DirectionalTargetWindow"
474msgstr "выбрать окно в направлении"
475
d600f7d7 476#: ../plugins/openbox/openbox.c:385
fa362915
AL
477msgid "GoToDesktop"
478msgstr "перейти к рабочему столу"
479
d600f7d7 480#: ../plugins/openbox/openbox.c:386
fa362915
AL
481msgid "AddDesktop"
482msgstr "добавить рабочий стол"
483
d600f7d7 484#: ../plugins/openbox/openbox.c:387
fa362915
AL
485msgid "RemoveDesktop"
486msgstr "удалить рабочий стол"
487
d600f7d7
AG
488#: ../plugins/openbox/openbox.c:388
489msgid "ToggleShowDesktop"
490msgstr "показать рабочий стол/окна"
491
492#: ../plugins/openbox/openbox.c:389
fa362915
AL
493msgid "ToggleDockAutohide"
494msgstr "включить/выключить автоскрытие дока"
495
d600f7d7 496#: ../plugins/openbox/openbox.c:390
fa362915
AL
497msgid "Reconfigure"
498msgstr "переконфигурировать"
499
d600f7d7 500#: ../plugins/openbox/openbox.c:391
fa362915
AL
501msgid "Restart"
502msgstr "перезапустить"
503
d600f7d7 504#: ../plugins/openbox/openbox.c:392
fa362915
AL
505msgid "Exit"
506msgstr "выйти"
507
508#. windows actions
d600f7d7 509#: ../plugins/openbox/openbox.c:394
fa362915
AL
510msgid "Focus"
511msgstr "получить фокус"
512
d600f7d7 513#: ../plugins/openbox/openbox.c:395
fa362915
AL
514msgid "Raise"
515msgstr "поднять"
516
d600f7d7 517#: ../plugins/openbox/openbox.c:396
fa362915
AL
518msgid "Lower"
519msgstr "опустить"
520
d600f7d7 521#: ../plugins/openbox/openbox.c:397
fa362915
AL
522msgid "RaiseLower"
523msgstr "поднять и опустить"
524
d600f7d7 525#: ../plugins/openbox/openbox.c:398
fa362915
AL
526msgid "Unfocus"
527msgstr "оставить фокус"
528
d600f7d7 529#: ../plugins/openbox/openbox.c:399
fa362915
AL
530msgid "FocusToBottom"
531msgstr "фокус на нижнем"
532
d600f7d7 533#: ../plugins/openbox/openbox.c:400
fa362915
AL
534msgid "Iconify"
535msgstr "свернуть"
536
d600f7d7 537#: ../plugins/openbox/openbox.c:401
fa362915
AL
538msgid "Close"
539msgstr "закрыть"
540
d600f7d7 541#: ../plugins/openbox/openbox.c:402
fa362915
AL
542msgid "ToggleShade"
543msgstr "включить/выключить тень"
544
d600f7d7 545#: ../plugins/openbox/openbox.c:403
fa362915
AL
546msgid "Shade"
547msgstr "затенить"
548
d600f7d7 549#: ../plugins/openbox/openbox.c:404
fa362915
AL
550msgid "Unshade"
551msgstr "снять затенения"
552
d600f7d7 553#: ../plugins/openbox/openbox.c:405
fa362915
AL
554msgid "ToggleOmnipresent"
555msgstr "включить/выключить \"Показывать везде\""
556
d600f7d7 557#: ../plugins/openbox/openbox.c:406
fa362915
AL
558msgid "ToggleMaximize"
559msgstr "включить/выключить \"Максимизировать\""
560
d600f7d7 561#: ../plugins/openbox/openbox.c:407
fa362915
AL
562msgid "Maximize"
563msgstr "максимизировать"
564
d600f7d7 565#: ../plugins/openbox/openbox.c:408
fa362915
AL
566msgid "Unmaximize"
567msgstr "снять максимизацию"
568
d600f7d7 569#: ../plugins/openbox/openbox.c:409
fa362915
AL
570msgid "ToggleFullscreen"
571msgstr "включить/выключить \"Во весь экран\""
572
d600f7d7 573#: ../plugins/openbox/openbox.c:410
fa362915
AL
574msgid "ToggleDecorations"
575msgstr "включить/выключить рамку"
576
d600f7d7 577#: ../plugins/openbox/openbox.c:411
fa362915
AL
578msgid "Decorate"
579msgstr "обрамить"
580
d600f7d7 581#: ../plugins/openbox/openbox.c:412
fa362915
AL
582msgid "Undecorate"
583msgstr "снять обрамление"
584
d600f7d7 585#: ../plugins/openbox/openbox.c:413
fa362915
AL
586msgid "SendToDesktop"
587msgstr "отправить на рабочий стол"
588
d600f7d7 589#: ../plugins/openbox/openbox.c:414
fa362915
AL
590msgid "Move"
591msgstr "переместить"
592
d600f7d7 593#: ../plugins/openbox/openbox.c:415
fa362915
AL
594msgid "Resize"
595msgstr "изменить размер"
596
d600f7d7 597#: ../plugins/openbox/openbox.c:416
fa362915
AL
598msgid "MoveResizeTo"
599msgstr "изменить размер и переместить"
600
d600f7d7 601#: ../plugins/openbox/openbox.c:417
fa362915
AL
602msgid "MoveRelative"
603msgstr "относительное перемещение"
604
d600f7d7 605#: ../plugins/openbox/openbox.c:418
fa362915
AL
606msgid "ResizeRelative"
607msgstr "относительное изменение размера"
608
d600f7d7 609#: ../plugins/openbox/openbox.c:419
fa362915
AL
610msgid "MoveToEdge"
611msgstr "переместить к краю"
612
d600f7d7 613#: ../plugins/openbox/openbox.c:420
fa362915
AL
614msgid "GrowToEdge"
615msgstr "расширить до края"
616
d600f7d7 617#: ../plugins/openbox/openbox.c:421
fa362915
AL
618msgid "ShrinkToEdge"
619msgstr "подрезать по краю"
620
d600f7d7 621#: ../plugins/openbox/openbox.c:422
fa362915
AL
622msgid "GrowToFill"
623msgstr "расширить до заполнения"
624
d600f7d7 625#: ../plugins/openbox/openbox.c:423
fa362915
AL
626msgid "ToggleAlwaysOnTop"
627msgstr "включить/выключить \"Всегда вверху\""
628
d600f7d7 629#: ../plugins/openbox/openbox.c:424
fa362915
AL
630msgid "ToggleAlwaysOnBottom"
631msgstr "включить/выключить \"Всегда внизу\""
632
d600f7d7 633#: ../plugins/openbox/openbox.c:425
fa362915
AL
634msgid "SendToLayer"
635msgstr "направить в слой"
636
d600f7d7 637#: ../plugins/openbox/openbox.c:516
fa362915
AL
638msgid "Duplicate <keyboard> section in the rc.xml file."
639msgstr "Двойная секция <keyboard> в файле rc.xml."
640
d600f7d7 641#: ../plugins/openbox/openbox.c:547 ../plugins/openbox/openbox.c:789
fa362915
AL
642msgid "Internal error."
643msgstr "Внутренняя ошибка."
644
d600f7d7 645#: ../plugins/openbox/openbox.c:591
fa362915
AL
646msgid "rc.xml error: no key is set for a keybind."
647msgstr "Ошибка в rc.xml: клавиша привязки не назначена."
648
d600f7d7 649#: ../plugins/openbox/openbox.c:662
fa362915
AL
650msgid "Invalid rc.xml: action with a sub-action."
651msgstr "Ошибка в rc.xml: действие внутри другого действия."
652
d600f7d7 653#: ../plugins/openbox/openbox.c:778
fa362915
AL
654msgid "rc.xml error: no name is set for action."
655msgstr "Ошибка в rc.xml: не назначено название для действия."
656
d600f7d7 657#: ../plugins/openbox/openbox.c:808
fa362915
AL
658#, c-format
659msgid "rc.xml error: empty tag <%s> is prohibited."
660msgstr "Ошибка в rc.xml: использование пустого тега <%s> запрещено."
661
d600f7d7 662#: ../plugins/openbox/openbox.c:897
fa362915
AL
663msgid "Could not find the rc.xml file anywhere."
664msgstr "Нигде не удалось найти файл rc.xml."
665
d600f7d7
AG
666#: ../plugins/openbox/openbox.c:945 ../plugins/openbox/openbox.c:1059
667#: ../plugins/openbox/openbox.c:1206 ../plugins/openbox/openbox.c:1224
fa362915
AL
668msgid "No WM configuration is available."
669msgstr "Не удалось получить конфигурацию менеджера окон."
670
d600f7d7 671#: ../plugins/openbox/openbox.c:1063
fa362915
AL
672msgid "Keybinding should activate at least one action."
673msgstr "Привязка должна активировать как минимум одно действие."
674
d600f7d7
AG
675#: ../plugins/openbox/openbox.c:1092 ../plugins/openbox/openbox.c:1102
676#: ../plugins/openbox/openbox.c:1258 ../plugins/openbox/openbox.c:1268
fa362915
AL
677#, c-format
678msgid "Hotkey '%s' is already bound to an action."
679msgstr "Клавиша '%s' уже привязана к другому действию."
680
d600f7d7 681#: ../plugins/openbox/openbox.c:1228
fa362915
AL
682msgid "The exec line cannot be empty."
683msgstr "Командная строка не может быть пустой."
684
685#: ../plugins/gtk/gtk.c:133 ../plugins/gtk/gtk.c:156
686msgid "Cannot delete keybinding: "
687msgstr "Невозможно удалить привязку клавиш: "
688
689#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
690#: ../plugins/gtk/gtk.c:176
691msgid "translator-credits"
692msgstr "Алексей Логинов <alexl@mageia.org>"
693
694#: ../plugins/gtk/gtk.c:184
695msgid "Copyright (C) 2016"
696msgstr "Права защищены (C) 2016"
697
698#: ../plugins/gtk/gtk.c:185
699msgid "Keyboard shortcuts configurator"
700msgstr "Изменение привязок клавиш"
701
702#: ../plugins/gtk/gtk.c:208
703msgid "_File"
704msgstr "_Файл"
705
706#: ../plugins/gtk/gtk.c:209
707msgid "_Reload"
708msgstr "_Перезагрузить"
709
710#: ../plugins/gtk/gtk.c:210
d600f7d7
AG
711msgid ""
712"Drop all unsaved changes and reload all keys from Window Manager "
713"configuration"
714msgstr ""
715"Отбросить все несохранённые изменения и перезагрузить все привязки из "
716"конфигурации менеджера окон"
fa362915
AL
717
718#: ../plugins/gtk/gtk.c:213
719msgid "Save all changes and apply them to Window Manager configuration"
720msgstr "Сохранить все изменения и применить их к конфигурации менеджера окон"
721
722#: ../plugins/gtk/gtk.c:216
723msgid "Exit the application without saving"
724msgstr "Выйти из программы без сохранения"
725
726#: ../plugins/gtk/gtk.c:217
727msgid "_Edit"
728msgstr "_Редактировать"
729
730#: ../plugins/gtk/gtk.c:218
731msgid "Create new action"
732msgstr "Создать новое действие"
733
734#: ../plugins/gtk/gtk.c:220
735msgid "Remove selected action"
736msgstr "Удалить выбранное действие"
737
738#: ../plugins/gtk/gtk.c:222
739msgid "Change selected action"
740msgstr "Изменить параметры выбранного действия"
741
742#: ../plugins/gtk/gtk.c:224
743msgid "_Help"
744msgstr "_Помощь"
745
746#: ../plugins/gtk/gtk.c:426
747msgid "Action"
748msgstr "Действие"
749
750#: ../plugins/gtk/gtk.c:429
751msgid "Option"
752msgstr "Параметр"
753
754#: ../plugins/gtk/gtk.c:432 ../plugins/gtk/gtk.c:452
d600f7d7 755#: ../plugins/gtk/edit.c:1090
fa362915
AL
756msgid "Hotkey 1"
757msgstr "Привязка 1"
758
759#: ../plugins/gtk/gtk.c:435 ../plugins/gtk/gtk.c:455
d600f7d7 760#: ../plugins/gtk/edit.c:1094
fa362915
AL
761msgid "Hotkey 2"
762msgstr "Привязка 2"
763
764#: ../plugins/gtk/gtk.c:443
765msgid "Actions"
766msgstr "Действия"
767
768#: ../plugins/gtk/gtk.c:449
769msgid "Command"
770msgstr "Команда"
771
772#: ../plugins/gtk/gtk.c:463
773msgid "Programs"
774msgstr "Программы"
775
d600f7d7 776#: ../plugins/gtk/gtk.c:482 ../plugins/gtk/edit.c:510
fa362915
AL
777msgid "Error"
778msgstr "Ошибка"
779
780#: ../plugins/gtk/lxhotkey-gtk.desktop.in.h:1
781msgid "Setup Hot Keys"
782msgstr "Настроить горячие клавиши"
783
784#: ../plugins/gtk/lxhotkey-gtk.desktop.in.h:2
785msgid "View and change Window Manager global shortcuts"
786msgstr "Посмотреть или изменить глобальные привязки клавиш менеджера окон"
787
788#: ../plugins/gtk/lxhotkey-gtk.desktop.in.h:3
789msgid "hotkey;shortcut;system;settings;"
790msgstr "привязка;горячая клавиша;рабочий стол;настройки;"
791
d600f7d7 792#: ../plugins/gtk/edit.c:265
fa362915
AL
793msgid "Apply error: "
794msgstr "Ошибка применения: "
795
d600f7d7 796#: ../plugins/gtk/edit.c:280 ../plugins/gtk/edit.c:394
fa362915
AL
797msgid "Add action"
798msgstr "Добавить действие"
799
d600f7d7 800#: ../plugins/gtk/edit.c:292 ../plugins/gtk/edit.c:396
fa362915
AL
801msgid "Add option"
802msgstr "Добавить параметр"
803
d600f7d7 804#: ../plugins/gtk/edit.c:354
fa362915
AL
805msgid "Change option"
806msgstr "Изменить параметр"
807
d600f7d7 808#: ../plugins/gtk/edit.c:419
fa362915
AL
809msgid "Discard changes"
810msgstr "Отбросить изменения"
811
d600f7d7 812#: ../plugins/gtk/edit.c:420
fa362915
AL
813msgid "Accept changes"
814msgstr "Принять изменения"
815
d600f7d7 816#: ../plugins/gtk/edit.c:421
fa362915
AL
817msgid "Add an action"
818msgstr "Добавить действие"
819
d600f7d7 820#: ../plugins/gtk/edit.c:422
fa362915
AL
821msgid "Add an option to this command"
822msgstr "Добавить параметр к этой команде"
823
d600f7d7 824#: ../plugins/gtk/edit.c:424
fa362915
AL
825msgid "Remove selection"
826msgstr "Удалить выбранное действие или параметр"
827
d600f7d7 828#: ../plugins/gtk/edit.c:425
fa362915
AL
829msgid "Change selected option"
830msgstr "Изменить выбранный параметр"
831
d600f7d7 832#: ../plugins/gtk/edit.c:426
fa362915
AL
833msgid "Add an option to selection"
834msgstr "Добавить параметр к выбранному действию или параметру"
835
d600f7d7 836#: ../plugins/gtk/edit.c:507
fa362915
AL
837#, c-format
838msgid "Key combination '%s' cannot be used as a global hotkey, sorry."
d600f7d7
AG
839msgstr ""
840"Извините, но комбинация клавиш '%s' не может быть использована в качестве "
841"глобальной."
fa362915 842
d600f7d7 843#: ../plugins/gtk/edit.c:1107
fa362915
AL
844msgid "Actions:"
845msgstr "Действия:"
846
d600f7d7 847#: ../plugins/gtk/edit.c:1115
fa362915
AL
848msgid "Command line:"
849msgstr "Командная строка:"
850
d600f7d7 851#: ../plugins/gtk/edit.c:1126
fa362915
AL
852msgid "Options:"
853msgstr "Параметры:"
854
d600f7d7 855#: ../plugins/gtk/edit.c:1148
fa362915
AL
856msgid "<b>Name:</b>"
857msgstr "<b>Название:</b>"
858
d600f7d7 859#: ../plugins/gtk/edit.c:1169
fa362915
AL
860msgid "<b>Value:</b>"
861msgstr "<b>Значение:</b>"