adding russian translation (Thanks veenee) for
authorMartin Bagge <brother@bsnet.se>
Mon, 2 Feb 2009 03:57:03 +0000 (03:57 +0000)
committerMartin Bagge <brother@bsnet.se>
Mon, 2 Feb 2009 03:57:03 +0000 (03:57 +0000)
 - LXSession-lite (2552450)
 - LXSession (2552422)
 - LXApperance (2552303)
 - LXRandR (2550348)

also small updates to some swedish translations and added ru and sv to configure.in/.ac where they were missing.

configure.in
po/lxappearance.pot [new file with mode: 0644]
po/ru.po [new file with mode: 0644]
po/sv.po

index 8e2b0e1..d6427c0 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.])
 
 dnl Add the languages which your application supports here.
-ALL_LINGUAS="zh_TW cs hu fi de fr zh_CN es pt_BR sv et pt_PT it pl_PL ar"
+ALL_LINGUAS="zh_TW cs hu fi de fr zh_CN es pt_BR sv et pt_PT it pl_PL ar ru"
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
 AC_OUTPUT([
diff --git a/po/lxappearance.pot b/po/lxappearance.pot
new file mode 100644 (file)
index 0000000..19d9a7d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,161 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-02 04:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:70
+msgid "Appearance Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:90
+msgid "Available Window Themes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:110
+msgid "_Font:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:122
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:130
+msgid "Available Icon Themes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:167
+msgid "_Install"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:174
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:187
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:195
+msgid "Icons only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:196
+msgid "Text only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:197
+msgid "Text below icons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:198
+msgid "Text beside icons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:200
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:208
+msgid "<b>Preview</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg.c:620
+msgid "Select an icon theme"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-dlg.c:627
+msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo.c:56
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo.c:65
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:116
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:148
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:171
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:196
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:202
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:207
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:224
+msgid "Tab1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252
+msgid "Radio Button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:262
+msgid "Check Button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:271
+msgid "Demo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:316
+msgid "button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:323
+msgid "Test Item 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:324
+msgid "Test Item 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:325
+msgid "Test Item 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:327
+msgid "Tab2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:340
+msgid "Type some characters here to test currently selected font."
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:342
+msgid "Tab3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/demo-ui.c:357
+msgid "Tab4"
+msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2932cee
--- /dev/null
+++ b/po/ru.po
@@ -0,0 +1,188 @@
+# Russian translations for PACKAGE package
+# Английские переводы для пакета PACKAGE.
+# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Vitaly Pashkov <admin@fluda.net>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lxappearance\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-02 04:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-31 17:43+0300\n"
+"Last-Translator: Vitaly Pashkov <admin@fluda.net>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:70
+msgid "Appearance Settings"
+msgstr "Настройки внешнего вида"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:90
+msgid "Available Window Themes"
+msgstr "Доступные темы окон"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:110
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Шрифт:"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:122
+msgid "Window"
+msgstr "Окна"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:130
+msgid "Available Icon Themes"
+msgstr "Доступные темы значков"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:167
+msgid "_Install"
+msgstr "_Установить"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:174
+msgid "Icon"
+msgstr "Значки"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:187
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Стиль панели инструментов:"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:195
+msgid "Icons only"
+msgstr "Только значки"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:196
+msgid "Text only"
+msgstr "Только текст"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:197
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Текст под значками"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:198
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Текст рядом со значками"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:200
+msgid "Other"
+msgstr "Другие"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:208
+msgid "<b>Preview</b>"
+msgstr "<b>Предпросмотр</b>"
+
+#: ../src/main-dlg.c:620
+msgid "Select an icon theme"
+msgstr "Выберите тему значков"
+
+#: ../src/main-dlg.c:627
+msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
+msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Тема значков)"
+
+#: ../src/demo.c:56
+msgid "Column"
+msgstr "Столбец"
+
+#: ../src/demo.c:65
+msgid "Item"
+msgstr "Элемент"
+
+#: ../src/demo-ui.c:116
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: ../src/demo-ui.c:148
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Правка"
+
+#: ../src/demo-ui.c:171
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помощь"
+
+#: ../src/demo-ui.c:196
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: ../src/demo-ui.c:202
+msgid "Forward"
+msgstr "Вперед"
+
+#: ../src/demo-ui.c:207
+msgid "Stop"
+msgstr "Стоп"
+
+#: ../src/demo-ui.c:224
+msgid "Tab1"
+msgstr "Вкладка1"
+
+#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Переключатель"
+
+#: ../src/demo-ui.c:262
+msgid "Check Button"
+msgstr "Флажок"
+
+#: ../src/demo-ui.c:271
+msgid "Demo"
+msgstr "Демонстрация"
+
+#: ../src/demo-ui.c:316
+msgid "button"
+msgstr "кнопка"
+
+#: ../src/demo-ui.c:323
+msgid "Test Item 1"
+msgstr "Тестовый элемент 1"
+
+#: ../src/demo-ui.c:324
+msgid "Test Item 2"
+msgstr "Тестовый элемент 2"
+
+#: ../src/demo-ui.c:325
+msgid "Test Item 3"
+msgstr "Тестовый элемент 3"
+
+#: ../src/demo-ui.c:327
+msgid "Tab2"
+msgstr "Вкладка2"
+
+#: ../src/demo-ui.c:340
+msgid "Type some characters here to test currently selected font."
+msgstr "Введите сюда несколько символов для проверки выбранного шрифта."
+
+#: ../src/demo-ui.c:342
+msgid "Tab3"
+msgstr "Вкладка3"
+
+#: ../src/demo-ui.c:357
+msgid "Tab4"
+msgstr "Вкладка4"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Test Item 1\n"
+#~ "Test Item 2\n"
+#~ "Test Item 3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Тестовый элемент 1\n"
+#~ "Тестовый элемент 2\n"
+#~ "Тестовый элемент 3"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only\n"
+#~ "Text below icons\n"
+#~ "Text beside icons"
+#~ msgstr ""
+#~ "Только значки\n"
+#~ "Только текст\n"
+#~ "Текст под значками\n"
+#~ "Текст рядом со значками"
+
+#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+#~ msgstr "Не могу найти файл изображения: %s"
index 88e09fc..faf079b 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxapperance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-05 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-02 04:42+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-06 20:07+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,159 +16,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Swedish\n"
 
-#: ../demo.glade.h:1
-#: ../src/demo-ui.c:196
-msgid "Back"
-msgstr "Bakåt"
-
-#: ../demo.glade.h:2
-#: ../src/demo-ui.c:262
-msgid "Check Button"
-msgstr "Kryssruta"
-
-#: ../demo.glade.h:3
-#: ../src/demo-ui.c:271
-msgid "Demo"
-msgstr "Demonstration"
-
-#: ../demo.glade.h:4
-#: ../src/demo-ui.c:202
-msgid "Forward"
-msgstr "Framåt"
-
-#: ../demo.glade.h:5
-#: ../src/demo-ui.c:246
-#: ../src/demo-ui.c:252
-msgid "Radio Button"
-msgstr "Radioknapp"
-
-#: ../demo.glade.h:6
-#: ../src/demo-ui.c:207
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
-
-#: ../demo.glade.h:7
-#: ../src/demo-ui.c:224
-msgid "Tab1"
-msgstr "Flik1"
-
-#: ../demo.glade.h:8
-#: ../src/demo-ui.c:327
-msgid "Tab2"
-msgstr "Flik2"
-
-#: ../demo.glade.h:9
-#: ../src/demo-ui.c:342
-msgid "Tab3"
-msgstr "Flik3"
-
-#: ../demo.glade.h:10
-#: ../src/demo-ui.c:357
-msgid "Tab4"
-msgstr "Flik4"
-
-#: ../demo.glade.h:11
-msgid ""
-"Test Item 1\n"
-"Test Item 2\n"
-"Test Item 3"
-msgstr ""
-"Testobjekt 1\n"
-"Testobjekt 2\n"
-"Testobjekt 3"
-
-#: ../demo.glade.h:14
-#: ../src/demo-ui.c:340
-msgid "Type some characters here to test currently selected font."
-msgstr "Skriv här för att testa valt teckensnitt."
-
-#: ../demo.glade.h:15
-#: ../src/demo-ui.c:148
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigera"
-
-#: ../demo.glade.h:16
-#: ../src/demo-ui.c:116
-msgid "_File"
-msgstr "_Arkiv"
-
-#: ../demo.glade.h:17
-#: ../src/demo-ui.c:171
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjälp"
-
-#: ../demo.glade.h:18
-#: ../src/demo-ui.c:316
-msgid "button"
-msgstr "knapp"
-
-#: ../lxappearance.glade.h:1
-#: ../src/main-dlg-ui.c:208
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Förhandsgranska</b>"
-
-#: ../lxappearance.glade.h:2
 #: ../src/main-dlg-ui.c:70
 msgid "Appearance Settings"
 msgstr "Inställningar för utseende"
 
-#: ../lxappearance.glade.h:3
-#: ../src/main-dlg-ui.c:130
-msgid "Available Icon Themes"
-msgstr "Tillgängliga ikonteman"
-
-#: ../lxappearance.glade.h:4
 #: ../src/main-dlg-ui.c:90
 msgid "Available Window Themes"
 msgstr "Tillgängliga fönsterteman"
 
-#: ../lxappearance.glade.h:5
-#: ../src/main-dlg-ui.c:174
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
-#: ../lxappearance.glade.h:6
-msgid ""
-"Icons only\n"
-"Text only\n"
-"Text below icons\n"
-"Text beside icons"
-msgstr ""
-"Endast ikoner\n"
-"Endast text\n"
-"Text under ikoner\n"
-"Text brevid ikoner"
-
-#: ../lxappearance.glade.h:10
-#: ../src/main-dlg-ui.c:200
-msgid "Other"
-msgstr "Annat"
-
-#: ../lxappearance.glade.h:11
-#: ../src/main-dlg-ui.c:187
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "Verktygsfältsstil:"
+#: ../src/main-dlg-ui.c:110
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Teckensnitt:"
 
-#: ../lxappearance.glade.h:12
 #: ../src/main-dlg-ui.c:122
 msgid "Window"
 msgstr "Fönster"
 
-#: ../lxappearance.glade.h:13
-#: ../src/main-dlg-ui.c:110
-msgid "_Font:"
-msgstr "_Teckensnitt:"
+#: ../src/main-dlg-ui.c:130
+msgid "Available Icon Themes"
+msgstr "Tillgängliga ikonteman"
 
-#: ../lxappearance.glade.h:14
 #: ../src/main-dlg-ui.c:167
 msgid "_Install"
 msgstr "_Installera"
 
-#: ../src/glade-support.c:90
-#: ../src/glade-support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "Kunde inte hitta pixmap-filen: %s"
+#: ../src/main-dlg-ui.c:174
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:187
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Verktygsfältsstil:"
 
 #: ../src/main-dlg-ui.c:195
 msgid "Icons only"
@@ -186,11 +64,19 @@ msgstr "Text under ikoner"
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text bredvid ikoner"
 
-#: ../src/main-dlg.c:533
+#: ../src/main-dlg-ui.c:200
+msgid "Other"
+msgstr "Annat"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:208
+msgid "<b>Preview</b>"
+msgstr "<b>Förhandsgranska</b>"
+
+#: ../src/main-dlg.c:620
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Välj ikontema"
 
-#: ../src/main-dlg.c:540
+#: ../src/main-dlg.c:627
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Ikontema)"
 
@@ -202,6 +88,50 @@ msgstr "Kolumn"
 msgid "Item"
 msgstr "Objekt"
 
+#: ../src/demo-ui.c:116
+msgid "_File"
+msgstr "_Arkiv"
+
+#: ../src/demo-ui.c:148
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Redigera"
+
+#: ../src/demo-ui.c:171
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: ../src/demo-ui.c:196
+msgid "Back"
+msgstr "Bakåt"
+
+#: ../src/demo-ui.c:202
+msgid "Forward"
+msgstr "Framåt"
+
+#: ../src/demo-ui.c:207
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: ../src/demo-ui.c:224
+msgid "Tab1"
+msgstr "Flik1"
+
+#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Radioknapp"
+
+#: ../src/demo-ui.c:262
+msgid "Check Button"
+msgstr "Kryssruta"
+
+#: ../src/demo-ui.c:271
+msgid "Demo"
+msgstr "Demonstration"
+
+#: ../src/demo-ui.c:316
+msgid "button"
+msgstr "knapp"
+
 #: ../src/demo-ui.c:323
 msgid "Test Item 1"
 msgstr "Testobjekt 1"
@@ -214,3 +144,41 @@ msgstr "Testobjekt 2"
 msgid "Test Item 3"
 msgstr "Testobjekt 3"
 
+#: ../src/demo-ui.c:327
+msgid "Tab2"
+msgstr "Flik2"
+
+#: ../src/demo-ui.c:340
+msgid "Type some characters here to test currently selected font."
+msgstr "Skriv här för att testa valt teckensnitt."
+
+#: ../src/demo-ui.c:342
+msgid "Tab3"
+msgstr "Flik3"
+
+#: ../src/demo-ui.c:357
+msgid "Tab4"
+msgstr "Flik4"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Test Item 1\n"
+#~ "Test Item 2\n"
+#~ "Test Item 3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Testobjekt 1\n"
+#~ "Testobjekt 2\n"
+#~ "Testobjekt 3"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only\n"
+#~ "Text below icons\n"
+#~ "Text beside icons"
+#~ msgstr ""
+#~ "Endast ikoner\n"
+#~ "Endast text\n"
+#~ "Text under ikoner\n"
+#~ "Text brevid ikoner"
+
+#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+#~ msgstr "Kunde inte hitta pixmap-filen: %s"