Resynchronize po files after updated POT file
authorMartin Bagge / brother (or Pootle...) <brother@bsnet.se>
Fri, 29 Oct 2010 14:15:15 +0000 (16:15 +0200)
committerMartin Bagge / brother (or Pootle...) <brother@bsnet.se>
Fri, 29 Oct 2010 14:15:15 +0000 (16:15 +0200)
29 files changed:
po/be.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/fa.po
po/fo.po
po/fr.po
po/gl.po
po/he.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lg.po
po/lxappearance.pot
po/nl.po
po/pa.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sr.po
po/sr@latin.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index a309bdc..9c26000 100755 (executable)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 01:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 20:57+0200\n"
 "Last-Translator: Анік <xabzan9tka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
@@ -130,123 +130,123 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
-msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
-msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
-msgid "Preview of the selected widget style"
+msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
-msgid "Radio Button"
+msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
-msgid "Remove"
+msgid "Radio Button"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
-msgid "Same as buttons"
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
-msgid "Same as dialogs"
+msgid "Same as buttons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
-msgid "Same as drag icons"
+msgid "Same as dialogs"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
-msgid "Same as menu items"
+msgid "Same as drag icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
-msgid "Selected items:"
+msgid "Same as menu items"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
-msgid "Show images in menus"
+msgid "Selected items:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
-msgid "Show images on buttons"
+msgid "Show images in menus"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
-msgid "Size of cursors"
+msgid "Show images on buttons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
-msgid "Small toolbar icon"
+msgid "Size of cursors"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
-msgid "Smaller"
+msgid "Small toolbar icon"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
-msgid "Text below icons"
+msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
-msgid "Text beside icons"
+msgid "Text below icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
-msgid "Text only"
+msgid "Text beside icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
-msgid "Text windows:"
+msgid "Text only"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgid "Text windows:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
-msgid "Tooltips:"
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
-msgid "Use customized color scheme"
+msgid "Tooltips:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
-msgid "Widget"
+msgid "Use customized color scheme"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
-msgid "Window Border"
+msgid "Widget"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
-msgid "_Edit"
+msgid "Window Border"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
-msgid "_File"
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
-msgid "_Help"
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
-msgid "button"
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
+msgid "button"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils.c:212
index f43db29..e942d64 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-25 06:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:15+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>Language-Team: Danish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
index 104491d..d665ae2 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 17:51+0100\n"
 "Last-Translator: Lutz Thuns <lthuns@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Deutsch <translation@mailinglist.lxde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,8 +45,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Oberfläche</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Hinweis:</b> Nicht alle Desktop-Anwendungen unterstützen das sofortige Ändern des Mauszeigers. Ihre Einstellungen könnten bis zur nächsten Anmeldung nicht vollständig für alle Anwendungen übernommen werden."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Hinweis:</b> Nicht alle Desktop-Anwendungen unterstützen das sofortige "
+"Ändern des Mauszeigers. Ihre Einstellungen könnten bis zur nächsten "
+"Anmeldung nicht vollständig für alle Anwendungen übernommen werden."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index 5dfd7c1..72722ff 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,12 +1,13 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 06:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: George Vasilakos <forfolias@linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
 "Language-Team: Greek\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +22,9 @@ msgstr "Προσαρμόστε την εμφάνιση και αίσθηση"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
-msgstr "Προσαρμόζει την εμφάνιση και την αίσθηση της επιφάνειας εργασίας και των εφαρμογών σας"
+msgstr ""
+"Προσαρμόζει την εμφάνιση και την αίσθηση της επιφάνειας εργασίας και των "
+"εφαρμογών σας"
 
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
 msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
@@ -41,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Επιλογές διεπαφής</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Σημείωση:</b> Δεν υποστηρίζουν όλες οι εφαρμογές την άμεση αλλαγή θέματος του δρομέα. Έτσι, οι αλλαγές σας μπορεί να μην εφαρμοστούν πλήρως μέχρι την επόμενη σύνδεση."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Σημείωση:</b> Δεν υποστηρίζουν όλες οι εφαρμογές την άμεση αλλαγή θέματος "
+"του δρομέα. Έτσι, οι αλλαγές σας μπορεί να μην εφαρμοστούν πλήρως μέχρι την "
+"επόμενη σύνδεση."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index 8c75cbf..a2a7384 100644 (file)
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-25 05:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:42+0100\n"
 "Last-Translator: Steve (Yorvyk) Cook <yorvik.ubunto@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: en_GB <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: English\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
@@ -44,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>GUI Options</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes, here, might not be fully applied to all applications until next login."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes, here, might not be fully applied to all "
+"applications until next login."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -124,125 +130,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "Play event sounds"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "Play event sounds as feedback to user input"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "Preview of the selected cursor theme"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "Preview of the selected icon theme"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "Preview of the selected widget style"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "Radio Button"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "Remove"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "Same as buttons"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "Same as dialogs"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "Same as drag icons"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "Same as menu items"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "Selected items:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "Show images in menus"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "Show images on buttons"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "Size of cursors"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "Small toolbar icon"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "Smaller"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "Text below icons"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "Text windows:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "Toolbar Icon Size: "
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "Toolbar Style: "
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "Tooltips:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "Use customised colour scheme"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "Window Border"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "button"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "Play event sounds as feedback to user input"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Select an icon theme"
index 37afa9f..5c971ae 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2010 The LXDE Project
 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
 # Hugo Florentino <sysadmin@cips.cu>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-24 06:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-09 06:22-0500\n"
 "Last-Translator: Hugo Florentino <sysadmin@cips.cu>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,7 +23,9 @@ msgstr "Personalizar apariencia y comportamiento"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
-msgstr "Personaliza la aparciencia y el comportamiento de su escritorio y aplicaciones"
+msgstr ""
+"Personaliza la aparciencia y el comportamiento de su escritorio y "
+"aplicaciones"
 
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
 msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
@@ -42,8 +45,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Opciones de la interfaz gráfica</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Nota:</b> No todas las aplicaciones de escritorio admiten cambiar el tema de cursores al vuelo. De manera que sus cambios aquí podrían aplicarse sólo tras el próximo inicio de sesión."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Nota:</b> No todas las aplicaciones de escritorio admiten cambiar el tema "
+"de cursores al vuelo. De manera que sus cambios aquí podrían aplicarse sólo "
+"tras el próximo inicio de sesión."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -67,7 +76,9 @@ msgstr "Color"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "El tema de componentes seleccionado actualmente no admite este tema de colores."
+msgstr ""
+"El tema de componentes seleccionado actualmente no admite este tema de "
+"colores."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
 msgid "Default font:"
index defb143..9c0c931 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-16 05:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-09 13:57+0330\n"
 "Last-Translator: Mostafa <info@mostafadaneshvar.com>\n"
 "Language-Team: Persian <trans-fa@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Persian\n"
 "X-Poedit-Country: Iran\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "سفارشی سازی نما و شما"
 
@@ -44,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>گزینه های میانگر گرافیکی کاربری</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>نکنه:</b> همه برنامه های رو میزی تغییر تم نشانگر در حرکت را پشتیبانی نمی کنند. پس تغییرات شما اینجا شاید به طور کامل در همه برنامه ها تا هنگام ورود مجدد اعمال نشوند."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>نکنه:</b> همه برنامه های رو میزی تغییر تم نشانگر در حرکت را پشتیبانی نمی "
+"کنند. پس تغییرات شما اینجا شاید به طور کامل در همه برنامه ها تا هنگام ورود "
+"مجدد اعمال نشوند."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -124,125 +130,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "پخش صدا"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "پخش صوتی به عنوان بازخورد برای خروجی کاربر"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "بازبینی تم نشانگر انتخابی"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "بازبینی تم آیکن انتخابی"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "بازبینی سبک برنامک انتخابی"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "دکمه های رادیویی"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "حذف"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "همانند دکمه ها"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "همانند محاروه ها"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "همانند آیکن های کشیدن"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "همانند ایتم های منو"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "ایتم ها انتخاب شده:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "نمایش تصاویر در منوها"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "نمایش تصویر بر روی دکمه ها"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "اندازه ی نشانگر"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "آیکن کوچکتر نوار ابزار"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "کوچکتر"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "متن ذیل آیکن ها"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "متن کنار آیکن ها"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "فقط متن"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "متن پنجره ها:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "اندازه ایکن نوار ابزار:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "سبک نوار ابزار:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "نکات‌ابزار:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "استفاده از شمای رنگ سفارشی"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "ابزارک"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "محدوده ی پنجره"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "اصلاح"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "فایل"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "کمک"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "دکمه"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "پخش صوتی به عنوان بازخورد برای خروجی کاربر"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "انتخاب یک تم آیکن"
@@ -250,4 +259,3 @@ msgstr "انتخاب یک تم آیکن"
 #: ../src/utils.c:219
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (آیکن تم)"
-
index 0604bdf..2f9b9d7 100644 (file)
--- a/po/fo.po
+++ b/po/fo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-13 05:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-22 08:52+0200\n"
 "Last-Translator: Gunleif Joensen <gunleif@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Føroyabólkurin\n"
@@ -135,125 +135,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "Spæl av hendinga ljóð"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "spæl av hendigarljóð, sum afturboðan um brúkarainntak"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "Undansýning av tí valdu vísitemuni "
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "Undansýning av tí valdu temuni "
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "Undansýning av tí valda widgetsniðinum"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "Útvarpsknappur"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "Tak burtur"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "Eins og  knappar"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "Eins og samrøður"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "Eins og at draga ímyndir"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "Eins og valmyndaliðir"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "Valdir liðir:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "Sýn myndir í valmyndum"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "Sýn myndir á knappum"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "Stødd á vísum"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "Lítla amboðsstongsímynd"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "Minni"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "Tekst niðanfyri ímyndum"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst við síðuni av ímyndum"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "Einans tekstur"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "Tekstgluggar:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "Ímyndastødd á amboðsstong:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "Snið á amboðsstong:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "Amboðsráð:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "Nýt tillagaða litaskipan"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "Gluggakantur"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Ritstjórna"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "_Fíla"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjálp"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "knappur"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "spæl av hendigarljóð, sum afturboðan um brúkarainntak"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Vel eina ímyndatemu"
index f4c801e..4972b3f 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 06:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-16 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Cilyan <gaknar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -77,7 +77,8 @@ msgstr "Couleur"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "La sélection des couleurs n'est pas supportée par le thème sélectionné."
+msgstr ""
+"La sélection des couleurs n'est pas supportée par le thème sélectionné."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
 msgid "Default font:"
index 1335dec..ed19b36 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 06:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 18:10+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,7 +25,8 @@ msgstr "Personalizar a aparencia e o comportamento"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
-msgstr "Personalizar a aparencia e comportamento do seu escritorio e aplicativos"
+msgstr ""
+"Personalizar a aparencia e comportamento do seu escritorio e aplicativos"
 
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
 msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
@@ -46,8 +48,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Opcións do IGU</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b> Nota:</b> Non todos os aplicativos de escritorio permiten cambiar o tema do punteiro ao voo. Polo que non se aplicaran todos os seus cambios ata o seguinte inicio de sesión."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b> Nota:</b> Non todos os aplicativos de escritorio permiten cambiar o tema "
+"do punteiro ao voo. Polo que non se aplicaran todos os seus cambios ata o "
+"seguinte inicio de sesión."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -71,7 +79,9 @@ msgstr "Cor"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
-msgstr "O esquema de cor no é admitido polo tema seleccionado actualmente de trebellos."
+msgstr ""
+"O esquema de cor no é admitido polo tema seleccionado actualmente de "
+"trebellos."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
 msgid "Default font:"
index 743aeb2..429ae45 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXAppearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 06:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 15:12+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Gezer <gezer@lists.launchpad.net>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -45,8 +46,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>תשומת לבך:</b> לא כל יישומי שולחן העבודה תומכים בשינוי עיצוב הסמן שלך באופן מיידי. לכן השינויים בהגדרות יחלו לחלוטין על כל היישומים רק עם הכניסה הבאה."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>תשומת לבך:</b> לא כל יישומי שולחן העבודה תומכים בשינוי עיצוב הסמן שלך "
+"באופן מיידי. לכן השינויים בהגדרות יחלו לחלוטין על כל היישומים רק עם הכניסה "
+"הבאה."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index 023df11..1080172 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-07 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
index 27d6864..9aba808 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2010 THE lxappearance'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
 # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-07 05:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 16:07+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian Translation Team <id@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,8 +42,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Opsi GUI</b?"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Catatan:</b> Tidak semua aplikasi desktop mendukung pengubahan tema kursor sambil-jalan. Maka perubahan Anda mungkin tidak diterapkan sepenuhnya atas semua aplikasi sampai login berikutnya."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Catatan:</b> Tidak semua aplikasi desktop mendukung pengubahan tema "
+"kursor sambil-jalan. Maka perubahan Anda mungkin tidak diterapkan sepenuhnya "
+"atas semua aplikasi sampai login berikutnya."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -121,125 +128,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "Mainkan suara kejadian"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "mainkan suara kejadian sebagai umpan balik ke masukan pengguna"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "Pratilik tema kursor yang dipilih"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "Pratilik tema ikon yang dipilih"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "Pratilik gaya widget yang dipilih"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "Tombol Radio"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "Buang"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "Sama dengan tombol"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "Sama dengan dialog"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "Sama dengan ikon seret"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "Sama dengan butir menu"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "Objek yang dipilih:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "Tampilkan gambar di menu"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "Tampilkan gambar pada tombol"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "Ukuran kursor"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "Ikon bilah alat kecil"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "Lebih kecil"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "Teks di bawah ikon"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks di samping ikon"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "Hanya teks"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "Jendela teks:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "Ukuran Ikon Bilah Alat:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "Gaya Bilah Alat:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "Tooltip:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "Pakai skema warna ubahan"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "Bingkai Jendela"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sunting"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "_Berkas"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "Ba_ntuan"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "tombol"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "mainkan suara kejadian sebagai umpan balik ke masukan pengguna"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Pilih tema ikon"
index cc9455a..f5b48b3 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-08 13:00+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Florio <andrea@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: it <it@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 756bcb8..b085b3e 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 18:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 18:41+0900\n"
 "Last-Translator: Hironao Komatsu <hironao@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 7d9c441..5340a87 100644 (file)
--- a/po/lg.po
+++ b/po/lg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 01:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-28 14:56+0200\n"
 "Last-Translator: kizito <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
 "Language-Team: Luganda <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
@@ -132,125 +132,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "Vugisa amalaboozi agalaga nti waliwo ekiguddewo"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "vugisa malaboozi omukozesa nga alina by'ayingiza"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "Endabika y'obusonga obw'omu lulyo olwo"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "Endabika y'obufaananyi obw'omu lulyo olwo"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "Endabika y'obutundu bw'awakolerwa obw'olulyo olwo"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "Ppeesa lya kiradiyo"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "Luggyemu"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "Ng'obw'oku mapeesa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "Ng'obw'omu buboozi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "Ng'obutambizika"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "Ng'obw'oku menyu"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "Ebirondedwa:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "Menyu zibeko n'obufaananyi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "Amapeesa gabeko obufaananyi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "Bunene bw'obusonga"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "Butono"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "Kendeeza"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "Bigambo wansi w'obufaananyi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Bigambo wabbali w'obufaananyi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "Bigambo byokka"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "Amadirisa agalaga ebigambo:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "Bunene bw'obufaanayi: "
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "Musono: "
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "Ebigambo eby'okuwa amagezi:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "Weyiyize olulyo lwa langi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "Butundu bw'awakolerwa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "Olukoloboze olwetoolola ddirisa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Kyusa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "_Fayiro"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nyamba"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "ppeesa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "vugisa malaboozi omukozesa nga alina by'ayingiza"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Londa olulyo lw'obufaanayinyi obuyunzi"
index 625fc4d..9888c3b 100644 (file)
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 6cbbfa7..9af3b39 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 01:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:46+0200\n"
 "Last-Translator: Horatio <hosoka@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -127,123 +127,123 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
-msgid "Preview of the selected cursor theme"
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
-msgid "Preview of the selected icon theme"
+msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
-msgid "Preview of the selected widget style"
+msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
-msgid "Radio Button"
+msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
-msgid "Remove"
+msgid "Radio Button"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
-msgid "Same as buttons"
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
-msgid "Same as dialogs"
+msgid "Same as buttons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
-msgid "Same as drag icons"
+msgid "Same as dialogs"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
-msgid "Same as menu items"
+msgid "Same as drag icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
-msgid "Selected items:"
+msgid "Same as menu items"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
-msgid "Show images in menus"
+msgid "Selected items:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
-msgid "Show images on buttons"
+msgid "Show images in menus"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
-msgid "Size of cursors"
+msgid "Show images on buttons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
-msgid "Small toolbar icon"
+msgid "Size of cursors"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
-msgid "Smaller"
+msgid "Small toolbar icon"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
-msgid "Text below icons"
+msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
-msgid "Text beside icons"
+msgid "Text below icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
-msgid "Text only"
+msgid "Text beside icons"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
-msgid "Text windows:"
+msgid "Text only"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+msgid "Text windows:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
-msgid "Tooltips:"
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
-msgid "Use customized color scheme"
+msgid "Tooltips:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
-msgid "Widget"
+msgid "Use customized color scheme"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
-msgid "Window Border"
+msgid "Widget"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
-msgid "_Edit"
+msgid "Window Border"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
-msgid "_File"
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
-msgid "_Help"
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
-msgid "button"
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
+msgid "button"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils.c:212
index 8ac9275..d796340 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 06:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-10 07:57+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -254,4 +255,3 @@ msgstr "ਇੱਕ ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ ਚੁਣੋ"
 #: ../src/utils.c:219
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ਆਈਕਾਨ ਥੀਮ)"
-
index f6d5d31..ecb28cc 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 06:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-15 16:15-0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -43,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Opções de interface</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Nota:</b> nem todas as aplicações suportam a alteração imediata dos cursores. Assim, algumas alterações efetuadas poderão não ser aplicadas até ao próximo início de sessão."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Nota:</b> nem todas as aplicações suportam a alteração imediata dos "
+"cursores. Assim, algumas alterações efetuadas poderão não ser aplicadas até "
+"ao próximo início de sessão."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index e93d1d8..4260c66 100644 (file)
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-10 00:21-03:00\n"
 "Last-Translator: Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Porguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index a926f9e..917b4c7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-08 11:32+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <info@edumandriva.ru>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
index 126c60d..81d95c2 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,19 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2010 The LXDE Project
 # This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
 # Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-17 06:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-17 13:56+0100\n"
 "Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
@@ -42,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Подешавања графичког корисничког интерфејса</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Напомена:</b> Аутоматску промену изгледа показивача не подржавају сви програми. Ове промене у тим програмима биће видљиве након наредног пријављивања на систем."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Напомена:</b> Аутоматску промену изгледа показивача не подржавају сви "
+"програми. Ове промене у тим програмима биће видљиве након наредног "
+"пријављивања на систем."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index 53fe6b3..676ba3f 100644 (file)
@@ -2,19 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2010 The LXDE Project
 # This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
 # Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-17 06:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-17 13:56+0100\n"
 "Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
@@ -42,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Podešavanja grafičkog korisničkog interfejsa</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Napomena:</b> Automatsku promenu izgleda pokazivača ne podržavaju svi programi. Ove promene u tim programima biće vidljive nakon narednog prijavljivanja na sistem."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Napomena:</b> Automatsku promenu izgleda pokazivača ne podržavaju svi "
+"programi. Ove promene u tim programima biće vidljive nakon narednog "
+"prijavljivanja na sistem."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index 6c6f160..f19ca11 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 05:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Mehmet Gülmen <memetgulmen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: tr <tr@li.org>\n"
@@ -17,8 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Country: TURKEY\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "Görünümü Özelleştir"
 
@@ -44,8 +43,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Grafik Arayüz Tercihleri</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Not:</b> Bütün masaüstü uygulamaları imleç temasının anında değişmesini desteklemez. Yani burada yaptığınız değişikliğin tamamen uygulanması için bir sonraki oturumu beklemeniz gerekebilir."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Not:</b> Bütün masaüstü uygulamaları imleç temasının anında değişmesini "
+"desteklemez. Yani burada yaptığınız değişikliğin tamamen uygulanması için "
+"bir sonraki oturumu beklemeniz gerekebilir."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -125,125 +130,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "Olay seslerini çal"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "olay seslerini kullanıcı girdilerine karşılık olarak çal"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "Seçilen imleç temasını önizle"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "Seçilen simge temasını önizle"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "Seçilen widget temasının önizlemesi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "Seçenek Düğmesi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldır"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "Düğmelerin aynısı"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "Diyalogların aynısı"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "Sürükleme simgelerinin aynısı"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "Menü öğelerinin aynısı"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "Seçilen Öğeler"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "Menülerde resimleri göster"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "Düğmelerde resimleri göster"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "İmleç boyutu"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "Küçük araç çubuğu simgesi"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "Daha Küçük"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "Simge altında metin"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Simge yanında metin"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "Sadece metin"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "Metin pencereleri:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "Araç Çubuğu Simge Boyutu:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "Araç Çubuğu Stili"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "İpuçları:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "Değiştirilmiş renk şemasını kullan"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "Pencere Kenarı"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Düzenle"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "D_osya"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "_Yardım"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "düğme"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "olay seslerini kullanıcı girdilerine karşılık olarak çal"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Bir simge teması seç"
@@ -251,4 +259,3 @@ msgstr "Bir simge teması seç"
 #: ../src/utils.c:219
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
 msgstr "*tar.gz, *tar.bz2 (Simge Teması)"
-
index 1c27b0c..323c61a 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-20 01:29+0200\n"
 "Last-Translator: Y P <yupadmin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
index a23e197..6258200 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,19 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 05:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 10:58+0700\n"
 "Last-Translator: Tran Duy Hung <nguyentieuhau@gmail.com>\n"
 "Language-Team: vi <nguyentieuhau@gmail.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
 "X-Poedit-Country: Viet Nam\n"
 
-#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
+#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
 msgstr "Tùy chỉnh Giao diện"
 
@@ -45,8 +44,14 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>Tùy chọn GUI</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>Chú ý:</b> Không phải tất cả ứng dụng đều hỗ trợ thay đổi kiểu con trỏ chuột ngay lập tức. Vì vậy những gì bạn vừa thay đổi có thể chỉ thật sự có hiệu lực trong lần đăng nhập tới."
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>Chú ý:</b> Không phải tất cả ứng dụng đều hỗ trợ thay đổi kiểu con trỏ "
+"chuột ngay lập tức. Vì vậy những gì bạn vừa thay đổi có thể chỉ thật sự có "
+"hiệu lực trong lần đăng nhập tới."
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -125,125 +130,128 @@ msgid "Play event sounds"
 msgstr "Phát âm thanh cho sự kiện"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Play event sounds as feedback to user input"
+msgstr "phát âm thanh khi người dùng nhập"
+
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
 msgstr "Xem trước chủ đề con trỏ được chọn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
 msgid "Preview of the selected icon theme"
 msgstr "Xem trước chủ đề biểu tượng được chọn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Preview of the selected widget style"
 msgstr "Xem trước kiểu dáng widget được chọn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Radio Button"
 msgstr "Radio Button"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Remove"
 msgstr "Xóa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as buttons"
 msgstr "Giống như nút nhấn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as dialogs"
 msgstr "Giống như hộp thoại"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as drag icons"
 msgstr "Giống như biểu tượng kéo thả"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Same as menu items"
 msgstr "Giống như mục trình đơn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Selected items:"
 msgstr "Mục được chọn:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images in menus"
 msgstr "Hiển thị hình ảnh trong trình đơn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Show images on buttons"
 msgstr "Hiển thị hình ảnh trên nút nhấn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Size of cursors"
 msgstr "Kích thước con trỏ"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Small toolbar icon"
 msgstr "Biểu tượng thanh công cụ nhỏ"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Smaller"
 msgstr "Nhỏ hơn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text below icons"
 msgstr "Chữ dưới biểu tượng"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Chữ bên cạnh biểu tượng"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text only"
 msgstr "Chỉ có chữ"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Text windows:"
 msgstr "Cửa sổ văn bản:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
-msgid "Toolbar Icon Size: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size:"
 msgstr "Kích thước Biểu tượng Thanh công cụ:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
-msgid "Toolbar Style: "
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Style:"
 msgstr "Kiểu dánh Thanh công cụ:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Tooltips:"
 msgstr "Mẹo:"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
 msgid "Use customized color scheme"
 msgstr "Dùng sơ đồ màu sắc tùy chọn"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "Window Border"
 msgstr "Viền Cửa sổ"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Chỉnh sửa"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_File"
 msgstr "_Tập tin"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "_Help"
 msgstr "_Trợ giúp"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
+#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "button"
 msgstr "nút"
 
-#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
-msgid "play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "phát âm thanh khi người dùng nhập"
-
 #: ../src/utils.c:212
 msgid "Select an icon theme"
 msgstr "Chọn một đề tài biểu tượng"
@@ -251,4 +259,3 @@ msgstr "Chọn một đề tài biểu tượng"
 #: ../src/utils.c:219
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Đề tài Biểu tượng)"
-
index 0909d1a..d4e701b 100644 (file)
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-25 06:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-19 08:27+0200\n"
 "Last-Translator: Yinghua_Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -44,8 +44,13 @@ msgid "<b>GUI Options</b>"
 msgstr "<b>GUI 选项</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
-msgstr "<b>注:</b> 有些桌面应用程序不支持实时更改鼠标主题。因此您在这里所作的更改可能要到下次登录时才能完全应用。"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
+"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
+"applications till next login."
+msgstr ""
+"<b>注:</b> 有些桌面应用程序不支持实时更改鼠标主题。因此您在这里所作的更改可"
+"能要到下次登录时才能完全应用。"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
index f2da267..fe8ec2f 100644 (file)
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-08 01:59+0800\n"
 "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: zh_TW <zh@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"