renaming PO-files pt_PT.po to pt.po
authorMartin Bagge <brother@bsnet.se>
Wed, 11 Feb 2009 10:56:13 +0000 (10:56 +0000)
committerMartin Bagge <brother@bsnet.se>
Wed, 11 Feb 2009 10:56:13 +0000 (10:56 +0000)
po/pt.po [new file with mode: 0644]
po/pt_PT.po [deleted file]

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..87c19cb
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,183 @@
+# Portuguese translations for lxappearance package.
+# Copyright (C) 2009 THE lxappearance'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
+#  <alvarommorais@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lxappearance 0.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-06 23:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 21:52+0100\n"
+"Last-Translator: Álvaro Morais <alvarommorais@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese PT <alvarommorais@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:70 ../lxappearance.glade.h:2
+msgid "Appearance Settings"
+msgstr "Defenições de Aparência"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:90 ../lxappearance.glade.h:4
+msgid "Available Window Themes"
+msgstr "Temas de Janela disponíveis"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:110 ../lxappearance.glade.h:13
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Fonte:"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:122 ../lxappearance.glade.h:12
+msgid "Window"
+msgstr "Janela"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:3
+msgid "Available Icon Themes"
+msgstr "Temas de Ícones disponíveis"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:167 ../lxappearance.glade.h:14
+msgid "_Install"
+msgstr "_Intalar"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:5
+msgid "Icon"
+msgstr "Ícone"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:187 ../lxappearance.glade.h:11
+msgid "Toolbar Style: "
+msgstr "Estilo da Barra de Ferramentas:"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:195
+msgid "Icons only"
+msgstr "Apenas Ícones"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:196
+msgid "Text only"
+msgstr "Apenas texto"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:197
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Texto por baixo dos Ícones"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:198
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Texto por cima dos Ícones"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:200 ../lxappearance.glade.h:10
+msgid "Other"
+msgstr "Outros"
+
+#: ../src/main-dlg-ui.c:208 ../lxappearance.glade.h:1
+msgid "<b>Preview</b>"
+msgstr "<b>Pré-visualizar</b>"
+
+#: ../src/main-dlg.c:620
+msgid "Select an icon theme"
+msgstr "Seleccione um tema de ícone"
+
+#: ../src/main-dlg.c:627
+msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
+msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Tema de Ícones)"
+
+#: ../src/demo.c:56
+msgid "Column"
+msgstr "Coluna"
+
+#: ../src/demo.c:65
+msgid "Item"
+msgstr "Item"
+
+#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
+
+#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
+msgid "Back"
+msgstr "Retroceder"
+
+#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
+msgid "Forward"
+msgstr "Avançar"
+
+#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
+msgid "Tab1"
+msgstr "Separador1"
+
+#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Botão de Rádio"
+
+#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
+msgid "Check Button"
+msgstr "Botão de Visto"
+
+#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
+msgid "Demo"
+msgstr "Demo"
+
+#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
+msgid "button"
+msgstr "Botão"
+
+#: ../src/demo-ui.c:323
+msgid "Test Item 1"
+msgstr "Item de Teste 1"
+
+#: ../src/demo-ui.c:324
+msgid "Test Item 2"
+msgstr "Item de Teste 2"
+
+#: ../src/demo-ui.c:325
+msgid "Test Item 3"
+msgstr "Item de Teste 3"
+
+#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
+msgid "Tab2"
+msgstr "Separador2"
+
+#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
+msgid "Type some characters here to test currently selected font."
+msgstr "Escreva alguns caracteres para testar a fonte seleccionada actual."
+
+#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
+msgid "Tab3"
+msgstr "Separador3"
+
+#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
+msgid "Tab4"
+msgstr "Separador4"
+
+#: ../demo.glade.h:11
+msgid ""
+"Test Item 1\n"
+"Test Item 2\n"
+"Test Item 3"
+msgstr ""
+
+#: ../lxappearance.glade.h:6
+msgid ""
+"Icons only\n"
+"Text only\n"
+"Text below icons\n"
+"Text beside icons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
deleted file mode 100644 (file)
index 87c19cb..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# Portuguese translations for lxappearance package.
-# Copyright (C) 2009 THE lxappearance'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
-#  <alvarommorais@gmail.com>, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: lxappearance 0.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-06 23:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 21:52+0100\n"
-"Last-Translator: Álvaro Morais <alvarommorais@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese PT <alvarommorais@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:70 ../lxappearance.glade.h:2
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Defenições de Aparência"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:90 ../lxappearance.glade.h:4
-msgid "Available Window Themes"
-msgstr "Temas de Janela disponíveis"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:110 ../lxappearance.glade.h:13
-msgid "_Font:"
-msgstr "_Fonte:"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:122 ../lxappearance.glade.h:12
-msgid "Window"
-msgstr "Janela"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:3
-msgid "Available Icon Themes"
-msgstr "Temas de Ícones disponíveis"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:167 ../lxappearance.glade.h:14
-msgid "_Install"
-msgstr "_Intalar"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:5
-msgid "Icon"
-msgstr "Ícone"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:187 ../lxappearance.glade.h:11
-msgid "Toolbar Style: "
-msgstr "Estilo da Barra de Ferramentas:"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:195
-msgid "Icons only"
-msgstr "Apenas Ícones"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:196
-msgid "Text only"
-msgstr "Apenas texto"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:197
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texto por baixo dos Ícones"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:198
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texto por cima dos Ícones"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:200 ../lxappearance.glade.h:10
-msgid "Other"
-msgstr "Outros"
-
-#: ../src/main-dlg-ui.c:208 ../lxappearance.glade.h:1
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Pré-visualizar</b>"
-
-#: ../src/main-dlg.c:620
-msgid "Select an icon theme"
-msgstr "Seleccione um tema de ícone"
-
-#: ../src/main-dlg.c:627
-msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
-msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Tema de Ícones)"
-
-#: ../src/demo.c:56
-msgid "Column"
-msgstr "Coluna"
-
-#: ../src/demo.c:65
-msgid "Item"
-msgstr "Item"
-
-#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
-msgid "_File"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
-msgid "Back"
-msgstr "Retroceder"
-
-#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
-msgid "Forward"
-msgstr "Avançar"
-
-#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
-
-#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
-msgid "Tab1"
-msgstr "Separador1"
-
-#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
-msgid "Radio Button"
-msgstr "Botão de Rádio"
-
-#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
-msgid "Check Button"
-msgstr "Botão de Visto"
-
-#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
-msgid "Demo"
-msgstr "Demo"
-
-#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
-msgid "button"
-msgstr "Botão"
-
-#: ../src/demo-ui.c:323
-msgid "Test Item 1"
-msgstr "Item de Teste 1"
-
-#: ../src/demo-ui.c:324
-msgid "Test Item 2"
-msgstr "Item de Teste 2"
-
-#: ../src/demo-ui.c:325
-msgid "Test Item 3"
-msgstr "Item de Teste 3"
-
-#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
-msgid "Tab2"
-msgstr "Separador2"
-
-#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
-msgid "Type some characters here to test currently selected font."
-msgstr "Escreva alguns caracteres para testar a fonte seleccionada actual."
-
-#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
-msgid "Tab3"
-msgstr "Separador3"
-
-#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
-msgid "Tab4"
-msgstr "Separador4"
-
-#: ../demo.glade.h:11
-msgid ""
-"Test Item 1\n"
-"Test Item 2\n"
-"Test Item 3"
-msgstr ""
-
-#: ../lxappearance.glade.h:6
-msgid ""
-"Icons only\n"
-"Text only\n"
-"Text below icons\n"
-"Text beside icons"
-msgstr ""
-
-#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""