l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 79%
[lxde/lxappearance.git] / po / uk.po
index 2371229..8cfba84 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
 msgid "Customize Look and Feel"
@@ -24,51 +23,48 @@ msgstr "Налаштувати вигляд і відображення"
 
 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштовує вигляд Вашого робочого столу і програм"
 
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
 msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
-msgstr ""
+msgstr "Всі права застережено (C) 2010 Проект LXDE"
 
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:2
 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштовує вигляд Вашого робочого столу"
 
 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
 #: ../data/ui/about.glade.in.h:4
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Yarema aka Knedlyk <yarpry@gmail.com>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
 msgid "<b>GUI Options</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Опції GUI</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
-msgid ""
-"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
-"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
-"applications till next login."
+msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
 msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
 msgid "<b>Sound Effect</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Звуковий ефект</b>"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
 msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Тло"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
 msgid "Bigger"
-msgstr ""
+msgstr "Більше"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
 msgid "Check Button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка перевірки"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колір"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
@@ -76,55 +72,55 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
 msgid "Default font:"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт по замовчуванню:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
 msgid "Demo"
-msgstr ""
+msgstr "Демонстрація"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
 msgid "Foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Передній план"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
 msgid "Icon Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема іконок"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
 msgid "Icons only"
-msgstr ""
+msgstr "Тільки іконки"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
 msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
 msgid "Large toolbar icon"
-msgstr ""
+msgstr "Велика іконка панелі інструментів"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
 msgid "Mouse Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Курсор мишки"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
 msgid "Normal windows:"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайне вікно:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Інше:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
 msgid "Page1"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінка 1"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
 msgid "Page2"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінка 2"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
 msgid "Play event sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Програти звуки подій"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
 msgid "Preview of the selected cursor theme"
@@ -140,67 +136,67 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
 msgid "Radio Button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка радіо"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Вилучити"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
 msgid "Same as buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Так само як кнопки"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
 msgid "Same as dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Так само як діалоги"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
 msgid "Same as drag icons"
-msgstr ""
+msgstr "Так само іконки перетягування"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
 msgid "Same as menu items"
-msgstr ""
+msgstr "Так само як пукти меню"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
 msgid "Selected items:"
-msgstr ""
+msgstr "Вибрані пункти:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
 msgid "Show images in menus"
-msgstr ""
+msgstr "Показати малюнки в меню"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
 msgid "Show images on buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Показати малюнки на кнопках"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
 msgid "Size of cursors"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір курсорів"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
 msgid "Small toolbar icon"
-msgstr ""
+msgstr "Маленькі іконки панелі інструментів"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
 msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "Менше"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
 msgid "Text below icons"
-msgstr ""
+msgstr "Текст під іконками"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
 msgid "Text beside icons"
-msgstr ""
+msgstr "Текст поруч з іконками"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
 msgid "Text only"
-msgstr ""
+msgstr "Тільки текст"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
 msgid "Text windows:"
-msgstr ""
+msgstr "Вікно тексту:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
 msgid "Toolbar Icon Size: "
@@ -212,7 +208,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
 msgid "Tooltips:"
-msgstr ""
+msgstr "Підказки:"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
 msgid "Use customized color scheme"
@@ -228,19 +224,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Редагувати"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Файл"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Допомога"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
 msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "кнопка"
 
 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
 msgid "play event sounds as feedback to user input"
@@ -252,4 +248,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/utils.c:219
 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
-msgstr ""
+msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Тема іконок)"