Automatic commit from Pootle 2.7.0a1
[lxde/lxappearance.git] / po / zh_CN.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-12-04 16:08+0000\n"
11 "Last-Translator: system user <>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: zh_CN\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.7.0-alpha1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1417709313.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/lxappearance/po/zh_CN.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 0\n"
22
23 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
24 msgid "Customize Look and Feel"
25 msgstr "自定义外观和体验"
26
27 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
28 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
29 msgstr "自定义您桌面和应用程序的外观和体验"
30
31 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
32 msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
33 msgstr ""
34
35 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
36 msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
37 msgstr "版权所有 (C) 2011 LXDE 项目"
38
39 #: ../data/ui/about.glade.in.h:2
40 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
41 msgstr "自定义您桌面的外观和体验"
42
43 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
44 #: ../data/ui/about.glade.in.h:4
45 msgid "translator-credits"
46 msgstr "Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>"
47
48 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
49 msgid "Preview of the selected widget style"
50 msgstr "预览选择的窗体样式"
51
52 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
53 msgid "_File"
54 msgstr "文件(_F)"
55
56 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
57 msgid "_Edit"
58 msgstr "编辑(_E)"
59
60 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
61 msgid "_Help"
62 msgstr "帮助(_H)"
63
64 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
65 msgid "Radio Button"
66 msgstr "单选按钮"
67
68 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
69 msgid "Check Button"
70 msgstr "复选按钮"
71
72 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
73 msgid "button"
74 msgstr "按钮"
75
76 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
77 msgid "Demo"
78 msgstr "演示"
79
80 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
81 msgid "Page1"
82 msgstr "页1"
83
84 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
85 msgid "Page2"
86 msgstr "页2"
87
88 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
89 msgid "Default font:"
90 msgstr "默认字体:"
91
92 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
93 msgid "Widget"
94 msgstr "窗体"
95
96 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
97 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
98 msgstr "当前选择的窗体主题不支持颜色方案。"
99
100 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
101 msgid "Use customized color scheme"
102 msgstr "使用自定义的色彩方案"
103
104 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
105 msgid "Normal windows:"
106 msgstr "正常窗口:"
107
108 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
109 msgid "Text windows:"
110 msgstr "文本窗口:"
111
112 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
113 msgid "Selected items:"
114 msgstr "选择的项目:"
115
116 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
117 msgid "Tooltips:"
118 msgstr "工具提示:"
119
120 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
121 msgid "Background"
122 msgstr "背景"
123
124 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
125 msgid "Foreground"
126 msgstr "前景色"
127
128 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
129 msgid "Color"
130 msgstr "颜色"
131
132 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
133 msgid "Install"
134 msgstr "安装"
135
136 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
137 msgid "Remove"
138 msgstr "移除"
139
140 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
141 msgid "Preview of the selected icon theme"
142 msgstr "预览选择的图标主题"
143
144 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
145 msgid "Icon Theme"
146 msgstr "图标主题"
147
148 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
149 msgid "Preview of the selected cursor theme"
150 msgstr "预览选择的鼠标主题"
151
152 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
153 msgid "Size of cursors"
154 msgstr "光标大小"
155
156 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
157 msgid "Smaller"
158 msgstr "较小"
159
160 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
161 msgid "Bigger"
162 msgstr "较大"
163
164 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
165 msgid ""
166 "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
167 "theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
168 "applications till next login."
169 msgstr ""
170 "<b>注:</b> 有些桌面应用程序不支持实时更改鼠标主题。因此您在这里所作的更改可"
171 "能要到下次登录时才能完全应用。"
172
173 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
174 msgid "Mouse Cursor"
175 msgstr "鼠标光标"
176
177 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
178 msgid "Window Border"
179 msgstr "窗口边框"
180
181 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
182 msgid "Enable antialiasing"
183 msgstr "启用平滑"
184
185 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
186 msgid "<b>Antialiasing</b>"
187 msgstr "<b>平滑</b>"
188
189 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
190 msgid "Enable hinting"
191 msgstr "启用微调"
192
193 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
194 msgid "Hinting style: "
195 msgstr "微调样式:"
196
197 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
198 msgid "<b>Hinting</b>"
199 msgstr "<b>微调</b>"
200
201 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
202 msgid "Sub-pixel geometry: "
203 msgstr "次像素几何属性:"
204
205 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
206 msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
207 msgstr "<b>次像素几何属性</b>"
208
209 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
210 msgid "Font"
211 msgstr "字体"
212
213 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
214 msgid "Toolbar Style: "
215 msgstr "工具栏样式:"
216
217 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
218 msgid "Toolbar Icon Size: "
219 msgstr "工具栏图标尺寸:"
220
221 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
222 msgid "Show images on buttons"
223 msgstr "在按钮上显示图像"
224
225 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
226 msgid "Show images in menus"
227 msgstr "在菜单中显示图像"
228
229 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
230 msgid "<b>GUI Options</b>"
231 msgstr "<b>GUI 选项</b>"
232
233 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
234 msgid "Keyboard theme:"
235 msgstr ""
236
237 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
238 msgid "<b>Keyboard Options</b>"
239 msgstr "<b>GUI 选项</b>"
240
241 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
242 msgid "Play event sounds"
243 msgstr "播放事件声音"
244
245 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
246 msgid "Play event sounds as feedback to user input"
247 msgstr "播放事件声音作为用户输入的反馈"
248
249 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
250 msgid "<b>Sound Effect</b>"
251 msgstr "<b>音效</b>"
252
253 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
254 msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
255 msgstr ""
256
257 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
258 msgid "<b>Accessibility</b>"
259 msgstr ""
260
261 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
262 msgid "Other"
263 msgstr "其他"
264
265 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
266 msgid "None"
267 msgstr "无"
268
269 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
270 msgid "RGB"
271 msgstr "RGB"
272
273 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
274 msgid "BGR"
275 msgstr "BGR"
276
277 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
278 msgid "VRGB"
279 msgstr "VRGB"
280
281 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
282 msgid "VBGR"
283 msgstr "VBGR"
284
285 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
286 msgid "Slight"
287 msgstr "轻度"
288
289 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
290 msgid "Medium"
291 msgstr "中等"
292
293 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
294 msgid "Full"
295 msgstr "完全"
296
297 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
298 msgid "Same as menu items"
299 msgstr "与菜单项目相同"
300
301 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
302 msgid "Small toolbar icon"
303 msgstr "小工具栏图标"
304
305 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
306 msgid "Large toolbar icon"
307 msgstr "大工具栏图标"
308
309 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
310 msgid "Same as buttons"
311 msgstr "与按钮相同"
312
313 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
314 msgid "Same as drag icons"
315 msgstr "与拖动图标相同"
316
317 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
318 msgid "Same as dialogs"
319 msgstr "与对话框相同"
320
321 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
322 msgid "Icons only"
323 msgstr "仅图标"
324
325 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
326 msgid "Text only"
327 msgstr "仅文本"
328
329 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
330 msgid "Text below icons"
331 msgstr "文本在图标下"
332
333 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
334 msgid "Text beside icons"
335 msgstr "文本在图标旁"
336
337 #: ../src/utils.c:216
338 msgid "Select an icon theme"
339 msgstr "选择一个图标主题"
340
341 #: ../src/utils.c:223
342 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
343 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (图标主题)"
344
345 #: ../src/color-scheme.c:299
346 msgid ""
347 "Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
348 msgstr ""
349
350 #~ msgid "Enable antialising"
351 #~ msgstr "启用平滑"
352
353 #~ msgid "<b>Antialising</b>"
354 #~ msgstr "<b>平滑</b>"