8936371a8347ad8d55cb6279d5e1a500afb2e269
[lxde/lxappearance.git] / po / ug.po
1 # Uyghur translation for lxappearance.\r
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4 # Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>, 2011.\r
5\r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lxappearance\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-11-29 08:44+0200\n"
12 "Last-Translator: Gheyret <gheyret@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
14 "Language: ug\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
21 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
22 msgid "Customize Look and Feel"
23 msgstr "كۆرۈنۈش ۋە تۇيغۇنى ئۆزلەشتۈرۈش"
24
25 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27 msgstr "ئۈستەلئۈستىنىڭ ۋە پروگراممىلارنىڭ كۆرۈنۈش ۋە تۇيغۇسىنى ئۆزلەشتۈرۈش"
28
29 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
30 msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
34 #, fuzzy
35 msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
36 msgstr "نەشر ھوقۇقى (C) LXDE قۇرۇلۇشى"
37
38 #: ../data/ui/about.glade.in.h:2
39 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
40 msgstr "ئۈستەلئۈستىنىڭ كۆرۈنۈش ۋە تۇيغۇسىنى ئۆزلەشتۈرۈش"
41
42 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
43 #: ../data/ui/about.glade.in.h:4
44 msgid "translator-credits"
45 msgstr "Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>"
46
47 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
48 msgid "Preview of the selected widget style"
49 msgstr "تاللانغان ۋىجېت ئۇسلۇبىنى ئالدىن كۆزىتىش"
50
51 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
52 msgid "_File"
53 msgstr "ھۆججەت(_F)"
54
55 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
56 msgid "_Edit"
57 msgstr "تەھرىر(_E)"
58
59 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
60 msgid "_Help"
61 msgstr "ياردەم(_H)"
62
63 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
64 msgid "Radio Button"
65 msgstr "تاق تاللاش كۇنۇپكىسى"
66
67 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
68 msgid "Check Button"
69 msgstr "Check توپچىسى"
70
71 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
72 msgid "button"
73 msgstr "كۇنۇپكا"
74
75 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
76 msgid "Demo"
77 msgstr "ئۈلگە كۆرسىتىش"
78
79 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
80 msgid "Page1"
81 msgstr "بەت 1"
82
83 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
84 msgid "Page2"
85 msgstr "بەت 2"
86
87 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
88 msgid "Default font:"
89 msgstr "كۆڭۈلدىكى خەت نۇسخىسى:"
90
91 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
92 msgid "Widget"
93 msgstr "ۋىجېت"
94
95 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
96 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
97 msgstr "ھازىر تاللانغان ۋىجېت ئۆرنىكى بۇ رەڭ لايىھىسىنى قوللىمايدۇ."
98
99 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
100 msgid "Use customized color scheme"
101 msgstr "ئۆزلەشتۈرۈلگەن رەڭ لايىھىسى ئىشلىتىش"
102
103 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
104 msgid "Normal windows:"
105 msgstr "نورمال كۆزنەكلەر:"
106
107 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
108 msgid "Text windows:"
109 msgstr "تېكىست كۆزنەكلىرى:"
110
111 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
112 msgid "Selected items:"
113 msgstr "تاللانغان تۈرلەر:"
114
115 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
116 msgid "Tooltips:"
117 msgstr "كۆرسەتمىلەر:"
118
119 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
120 msgid "Background"
121 msgstr "تەگلىك"
122
123 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
124 msgid "Foreground"
125 msgstr "ئالدى كۆرۈنۈش"
126
127 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
128 msgid "Color"
129 msgstr "رەڭ"
130
131 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
132 msgid "Install"
133 msgstr "ئورنات"
134
135 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
136 msgid "Remove"
137 msgstr "چىقىرىۋەت"
138
139 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
140 msgid "Preview of the selected icon theme"
141 msgstr "تاللانغان سىنبەلگىنى ئالدىن كۆزىتىش"
142
143 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
144 msgid "Icon Theme"
145 msgstr "سىنبەلگە تېمىسى"
146
147 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
148 msgid "Preview of the selected cursor theme"
149 msgstr "تاللانغان ئۆرنەكنى ئالدىن كۆزىتىش"
150
151 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
152 msgid "Size of cursors"
153 msgstr "نۇربەلگىلەرنىڭ چوڭلۇقى:"
154
155 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
156 msgid "Smaller"
157 msgstr "كىچىكرەك"
158
159 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
160 msgid "Bigger"
161 msgstr "چوڭراق"
162
163 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
164 msgid ""
165 "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
166 "theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
167 "applications till next login."
168 msgstr ""
169 "<b>دىققەت:</b> نۇربەلگە ئۆرنىكىنىڭ ئۆزگىرىشى بارلىق پروگراممىلاردا شۇ ھامان "
170 "قوللىنىلماسلىقى مۇمكىن. شۇڭا كېيىنكى قېتىم كىرگەندە ئاندىن ھەممە "
171 "پروگراممىلاردا ئۆزگىرىشلەرنى كۆرەلەيسىز."
172
173 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
174 msgid "Mouse Cursor"
175 msgstr "چاشقىنەك نۇربەلگىسى"
176
177 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
178 msgid "Window Border"
179 msgstr "كۆزنەك گىرۋىكى"
180
181 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
182 #, fuzzy
183 msgid "Enable antialiasing"
184 msgstr "سىلىقلاشنى ئىناۋەتلىك قىلىش"
185
186 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
187 #, fuzzy
188 msgid "<b>Antialiasing</b>"
189 msgstr "<b>سىلىقلاش</b>"
190
191 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
192 msgid "Enable hinting"
193 msgstr "خىنتلاشنى ئىناۋەتلىك قىلىش"
194
195 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
196 msgid "Hinting style: "
197 msgstr "خىنتلاش ئۇسلۇبى: "
198
199 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
200 msgid "<b>Hinting</b>"
201 msgstr "<b>خىنتلاش</b>"
202
203 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
204 msgid "Sub-pixel geometry: "
205 msgstr "تارماق پىكسېلنىڭ گېئومېتىرىيىسى:"
206
207 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
208 msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
209 msgstr "<b>تارماق پىكسېلنىڭ گېئومېتىرىيىسى</b>"
210
211 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
212 msgid "Font"
213 msgstr "خەت نۇسخا"
214
215 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
216 msgid "Toolbar Style: "
217 msgstr "قورال بالدىقى ئۇسلۇبى: "
218
219 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
220 msgid "Toolbar Icon Size: "
221 msgstr "قورال بالدىقى چوڭلۇقى: "
222
223 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
224 msgid "Show images on buttons"
225 msgstr "توپچىلارنى سۈرەتلەرنى كۆرسىتىش"
226
227 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
228 msgid "Show images in menus"
229 msgstr "تىزىملىكلەردە سۈرەتلەرنى كۆرسىتىش"
230
231 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
232 msgid "<b>GUI Options</b>"
233 msgstr "<b>گرافىكىلىق كۆرۈنمەيۈز(GUI) تاللانمىسى</b>"
234
235 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
236 msgid "Keyboard theme:"
237 msgstr ""
238
239 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
240 #, fuzzy
241 msgid "<b>Keyboard Options</b>"
242 msgstr "<b>گرافىكىلىق كۆرۈنمەيۈز(GUI) تاللانمىسى</b>"
243
244 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
245 msgid "Play event sounds"
246 msgstr "ھادىسە ئاۋازىنى قويۇش"
247
248 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
249 msgid "Play event sounds as feedback to user input"
250 msgstr "ئاۋاز چىقىرىش ئارقىلىق ئىشلەتكۈچى كىرگۈزۈشىگە ئىنكاس قايتۇرۇش"
251
252 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
253 msgid "<b>Sound Effect</b>"
254 msgstr " <b>ئۈن ئۈنۈمى</b>"
255
256 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
257 msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
258 msgstr ""
259
260 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
261 msgid "<b>Accessibility</b>"
262 msgstr ""
263
264 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
265 msgid "Other"
266 msgstr "باشقا"
267
268 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
269 msgid "None"
270 msgstr "يوق"
271
272 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
273 msgid "RGB"
274 msgstr "RGB"
275
276 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
277 msgid "BGR"
278 msgstr "BGR"
279
280 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
281 msgid "VRGB"
282 msgstr "VRGB"
283
284 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
285 msgid "VBGR"
286 msgstr "VBGR"
287
288 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
289 msgid "Slight"
290 msgstr "ئاز"
291
292 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
293 msgid "Medium"
294 msgstr "ئوتتۇراھال"
295
296 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
297 msgid "Full"
298 msgstr "تامامەن"
299
300 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
301 msgid "Same as menu items"
302 msgstr "تىزىملىك تۈرلىرىگە ئوخشاش"
303
304 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
305 msgid "Small toolbar icon"
306 msgstr "كىچىك قورال بالداق سىنبەلگىسى"
307
308 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
309 msgid "Large toolbar icon"
310 msgstr "چوڭ قورال بالداق سىنبەلگىسى"
311
312 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
313 msgid "Same as buttons"
314 msgstr "توپچىلارغا ئوخشاش"
315
316 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
317 msgid "Same as drag icons"
318 msgstr "سۆرەش سىنبەلگىسىگە ئوخشاش"
319
320 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
321 msgid "Same as dialogs"
322 msgstr "سۆزلەشكۈلەرگە ئوخشاش"
323
324 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
325 msgid "Icons only"
326 msgstr "سىنبەلگىلەرلا"
327
328 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
329 msgid "Text only"
330 msgstr "تېكىستلا"
331
332 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
333 msgid "Text below icons"
334 msgstr "تېكىست سىنبەلگە ئاستىدا"
335
336 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
337 msgid "Text beside icons"
338 msgstr "تېكىست سىنبەلگە يېنىدا"
339
340 #: ../src/utils.c:216
341 msgid "Select an icon theme"
342 msgstr "سىنبەلگىلىك ئۆرنەك تاللايدۇ"
343
344 #: ../src/utils.c:223
345 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
346 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (سىنبەلگە ئۆرنىكى)"
347
348 #: ../src/color-scheme.c:299
349 msgid ""
350 "Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
351 msgstr ""