Automatic commit from Pootle 2.7.0a1
[lxde/lxappearance.git] / po / hr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-04-02 10:42+0000\n"
11 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: hr\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7.0-alpha1\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1427971323.000000\n"
21 "X-Pootle-Path: /hr/lxappearance/po/hr.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 219\n"
23
24 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
25 msgid "Customize Look and Feel"
26 msgstr "Prilagođava izgled i dojam"
27
28 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
29 msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
30 msgstr "Prilagođava izgled i dojam vaše radne površine i programa"
31
32 #: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
33 msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
34 msgstr "prozori;osobitosti;postavke;tema;stil;izgled;"
35
36 #: ../data/ui/about.glade.in.h:1
37 msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
38 msgstr "Autorska prava (C) 2008-2014 LXDE Project"
39
40 #: ../data/ui/about.glade.in.h:2
41 msgid "Customizes look and feel of your desktop"
42 msgstr "Prilagođava izgled i dojam vaše radne površine"
43
44 #. Please replace this line with your own names, one name per line.
45 #: ../data/ui/about.glade.in.h:4
46 msgid "translator-credits"
47 msgstr "Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>"
48
49 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
50 msgid "Preview of the selected widget style"
51 msgstr "Pregled odabranog widget stila"
52
53 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
54 msgid "_File"
55 msgstr "_Datoteka"
56
57 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
58 msgid "_Edit"
59 msgstr "_Uredi"
60
61 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
62 msgid "_Help"
63 msgstr "_Pomoć"
64
65 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
66 msgid "Radio Button"
67 msgstr "Radio gumb"
68
69 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
70 msgid "Check Button"
71 msgstr "Gumb za potvrdu"
72
73 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
74 msgid "button"
75 msgstr "gumb"
76
77 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
78 msgid "Demo"
79 msgstr "Demo"
80
81 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
82 msgid "Page1"
83 msgstr "Stranica1"
84
85 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
86 msgid "Page2"
87 msgstr "Stranica2"
88
89 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
90 msgid "Default font:"
91 msgstr "Zadani font:"
92
93 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
94 msgid "Widget"
95 msgstr "Widget"
96
97 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
98 msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
99 msgstr ""
100
101 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
102 msgid "Use customized color scheme"
103 msgstr "Koristi prilagođenu shemu boja"
104
105 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
106 msgid "Normal windows:"
107 msgstr "Normalni prozori:"
108
109 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
110 msgid "Text windows:"
111 msgstr "Tekst prozori:"
112
113 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
114 msgid "Selected items:"
115 msgstr "Odabrane stavke:"
116
117 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
118 msgid "Tooltips:"
119 msgstr ""
120
121 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
122 msgid "Background"
123 msgstr "Pozadina"
124
125 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
126 msgid "Foreground"
127 msgstr "Prvi plan"
128
129 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
130 msgid "Color"
131 msgstr "Boja"
132
133 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
134 msgid "Install"
135 msgstr "Instaliraj"
136
137 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
138 msgid "Remove"
139 msgstr "Ukloni"
140
141 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
142 msgid "Preview of the selected icon theme"
143 msgstr "Pregled odabrane teme ikone"
144
145 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
146 msgid "Icon Theme"
147 msgstr "Tema ikone"
148
149 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
150 msgid "Preview of the selected cursor theme"
151 msgstr "Pregled odabrane teme pokazivača"
152
153 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
154 msgid "Size of cursors"
155 msgstr "Veličina pokazivača"
156
157 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
158 msgid "Smaller"
159 msgstr "Manje"
160
161 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
162 msgid "Bigger"
163 msgstr "Veće"
164
165 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
166 msgid ""
167 "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
168 "theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
169 "applications till next login."
170 msgstr ""
171
172 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
173 msgid "Mouse Cursor"
174 msgstr "Pokazivač miša"
175
176 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
177 msgid "Window Border"
178 msgstr "Granica prozora"
179
180 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
181 msgid "Enable antialiasing"
182 msgstr ""
183
184 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
185 msgid "<b>Antialiasing</b>"
186 msgstr ""
187
188 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
189 msgid "Enable hinting"
190 msgstr ""
191
192 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
193 msgid "Hinting style: "
194 msgstr ""
195
196 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
197 msgid "<b>Hinting</b>"
198 msgstr ""
199
200 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
201 msgid "Sub-pixel geometry: "
202 msgstr ""
203
204 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
205 msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
206 msgstr ""
207
208 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
209 msgid "Font"
210 msgstr "Font"
211
212 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
213 msgid "Toolbar Style: "
214 msgstr "Stil alatne trake: "
215
216 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
217 msgid "Toolbar Icon Size: "
218 msgstr "Veličina ikona alatne trake: "
219
220 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
221 msgid "Show images on buttons"
222 msgstr "Pokaži slike na gumbima"
223
224 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
225 msgid "Show images in menus"
226 msgstr "Prikaži slike u izbornicima"
227
228 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
229 msgid "<b>GUI Options</b>"
230 msgstr "<b>Opcije korisničkog sučelja</b>"
231
232 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
233 msgid "Keyboard theme:"
234 msgstr "Tema tipkovnice:"
235
236 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
237 msgid "<b>Keyboard Options</b>"
238 msgstr "<b>Opcije tipkovnice</b>"
239
240 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
241 msgid "Play event sounds"
242 msgstr "Sviraj zvuk događaja"
243
244 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
245 msgid "Play event sounds as feedback to user input"
246 msgstr ""
247
248 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
249 msgid "<b>Sound Effect</b>"
250 msgstr "<b>Zvučni efekt</b>"
251
252 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
253 msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
254 msgstr "Omogući _pristupačnost u GTK+ programima"
255
256 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
257 msgid "<b>Accessibility</b>"
258 msgstr "<b>Pristupačnost</b>"
259
260 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
261 msgid "Other"
262 msgstr "Ostalo"
263
264 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
265 msgid "None"
266 msgstr "NIjedan"
267
268 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
269 msgid "RGB"
270 msgstr "RGB"
271
272 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
273 msgid "BGR"
274 msgstr "BGR"
275
276 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
277 msgid "VRGB"
278 msgstr "VRGB"
279
280 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
281 msgid "VBGR"
282 msgstr "VBGR"
283
284 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
285 msgid "Slight"
286 msgstr "Lagano"
287
288 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
289 msgid "Medium"
290 msgstr "Srednje"
291
292 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
293 msgid "Full"
294 msgstr "Cijeli"
295
296 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
297 msgid "Same as menu items"
298 msgstr "Isto kao i stavke izbornika"
299
300 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
301 msgid "Small toolbar icon"
302 msgstr "Male ikone alatne trake"
303
304 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
305 msgid "Large toolbar icon"
306 msgstr "Velike ikone alatne trake"
307
308 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
309 msgid "Same as buttons"
310 msgstr "Isto kao i gumbi"
311
312 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
313 msgid "Same as drag icons"
314 msgstr "Isto kao i povlačenje ikona"
315
316 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
317 msgid "Same as dialogs"
318 msgstr "Isto kao i dijalozi"
319
320 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
321 msgid "Icons only"
322 msgstr "Samo ikone"
323
324 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
325 msgid "Text only"
326 msgstr "Samo tekst"
327
328 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
329 msgid "Text below icons"
330 msgstr "Tekst ispod ikona"
331
332 #: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
333 msgid "Text beside icons"
334 msgstr "Tekst uz ikone"
335
336 #: ../src/utils.c:216
337 msgid "Select an icon theme"
338 msgstr "Odaberi temu ikone"
339
340 #: ../src/utils.c:223
341 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
342 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Tema ikone)"
343
344 #: ../src/color-scheme.c:299
345 msgid ""
346 "Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
347 msgstr ""
348 "Postavljanje sheme boja nije dostupno bez lxsessiona kao upravitelja sesijom."