Updated many translations from SF's bug tracker
[lxde/lxappearance.git] / po / fr.po
1 # French Translation of LxAppearance.
2 # Copyright (C) 2008 洪任諭 (Hon Jen Yee, aka PCMan)
3 # This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4 #
5 # Frank Endres <frank_endres@yahoo.fr>, 2008.
6 # Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2008.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: lxappearance r839\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-12-06 20:21+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:48+0200\n"
14 "Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n"
15 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
21 #: ../src/main-dlg-ui.c:70
22 msgid "Appearance Settings"
23 msgstr "Paramètres de l'apparence"
24
25 #: ../src/main-dlg-ui.c:90
26 msgid "Available Window Themes"
27 msgstr "Thèmes de fenêtre disponibles :"
28
29 #: ../src/main-dlg-ui.c:110
30 msgid "_Font:"
31 msgstr "_Police :"
32
33 #: ../src/main-dlg-ui.c:122
34 msgid "Window"
35 msgstr "Fenêtre"
36
37 #: ../src/main-dlg-ui.c:130
38 msgid "Available Icon Themes"
39 msgstr "Thèmes d'icônes disponibles :"
40
41 #: ../src/main-dlg-ui.c:167
42 msgid "_Install"
43 msgstr "_Installer"
44
45 #: ../src/main-dlg-ui.c:174
46 msgid "Icon"
47 msgstr "Icônes"
48
49 #: ../src/main-dlg-ui.c:187
50 msgid "Toolbar Style: "
51 msgstr "Style des barres d'outils :"
52
53 #: ../src/main-dlg-ui.c:195
54 msgid "Icons only"
55 msgstr "Icônes uniquement"
56
57 #: ../src/main-dlg-ui.c:196
58 msgid "Text only"
59 msgstr "Texte uniquement"
60
61 #: ../src/main-dlg-ui.c:197
62 msgid "Text below icons"
63 msgstr "Texte sous les icônes"
64
65 #: ../src/main-dlg-ui.c:198
66 msgid "Text beside icons"
67 msgstr "Texte à côté des icônes"
68
69 #: ../src/main-dlg-ui.c:200
70 msgid "Other"
71 msgstr "Autres"
72
73 #: ../src/main-dlg-ui.c:208
74 msgid "<b>Preview</b>"
75 msgstr "<b>Prévisualisation</b>"
76
77 #: ../src/main-dlg.c:533
78 msgid "Select an icon theme"
79 msgstr "Sélectionnez un thème d'icônes"
80
81 #: ../src/main-dlg.c:540
82 msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
83 msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (thème d'icônes)"
84
85 #: ../src/demo.c:56
86 msgid "Column"
87 msgstr "Colonne"
88
89 #: ../src/demo.c:65
90 msgid "Item"
91 msgstr "Élément"
92
93 #: ../src/demo-ui.c:116
94 msgid "_File"
95 msgstr "_Fichier"
96
97 #: ../src/demo-ui.c:148
98 msgid "_Edit"
99 msgstr "É_dition"
100
101 #: ../src/demo-ui.c:171
102 msgid "_Help"
103 msgstr "Aid_e"
104
105 #: ../src/demo-ui.c:196
106 msgid "Back"
107 msgstr "Précédant"
108
109 #: ../src/demo-ui.c:202
110 msgid "Forward"
111 msgstr "Suivant"
112
113 #: ../src/demo-ui.c:207
114 msgid "Stop"
115 msgstr "Arrêter"
116
117 #: ../src/demo-ui.c:224
118 msgid "Tab1"
119 msgstr "Onglet1"
120
121 #: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252
122 msgid "Radio Button"
123 msgstr "Bouton radio"
124
125 #: ../src/demo-ui.c:262
126 msgid "Check Button"
127 msgstr "Case à cocher"
128
129 #: ../src/demo-ui.c:271
130 msgid "Demo"
131 msgstr "Démonstration"
132
133 #: ../src/demo-ui.c:316
134 msgid "button"
135 msgstr "bouton"
136
137 #: ../src/demo-ui.c:323
138 msgid "Test Item 1"
139 msgstr "Élément de test 1"
140
141 #: ../src/demo-ui.c:324
142 msgid "Test Item 2"
143 msgstr "Élément de test 2"
144
145 #: ../src/demo-ui.c:325
146 msgid "Test Item 3"
147 msgstr "Élément de test 3"
148
149 #: ../src/demo-ui.c:327
150 msgid "Tab2"
151 msgstr "Onglet2"
152
153 #: ../src/demo-ui.c:340
154 msgid "Type some characters here to test currently selected font."
155 msgstr "Saisissez du texte ici pour tester la police sélectionnée."
156
157 #: ../src/demo-ui.c:342
158 msgid "Tab3"
159 msgstr "Onglet3"
160
161 #: ../src/demo-ui.c:357
162 msgid "Tab4"
163 msgstr "Onglet4"