Automatic commit from Pootle 2.7.0a1
[lxde/lxappearance.git] / po / fa.po
... / ...
CommitLineData
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: 1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-11-05 16:52+0200\n"
12"Last-Translator: Ali <aysabzevar@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Persian <trans-fa@lists.fedoraproject.org>\n"
14"Language: fa\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20"X-Poedit-Language: Persian\n"
21"X-Poedit-Country: Iran\n"
22"X-Pootle-Path: /fa/lxappearance/po/fa.po\n"
23"X-Pootle-Revision: 0\n"
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
26msgid "Customize Look and Feel"
27msgstr "سفارشی سازی نما و شما"
28
29#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
30msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
31msgstr "سفارشی سازی نمای و شمای رومیزی و برنامه های خود"
32
33#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
34msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
35msgstr ""
36
37#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
38#, fuzzy
39msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
40msgstr "کپی رایت (C) ۲۰۱۰ پروژه LXDE"
41
42#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
43msgid "Customizes look and feel of your desktop"
44msgstr "سفارشی سازی نمای و شمای رومیزی خود"
45
46#. Please replace this line with your own names, one name per line.
47#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
48msgid "translator-credits"
49msgstr "مترجمین"
50
51#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
52msgid "Preview of the selected widget style"
53msgstr "بازبینی سبک برنامک انتخابی"
54
55#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
56msgid "_File"
57msgstr "فایل"
58
59#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
60msgid "_Edit"
61msgstr "اصلاح"
62
63#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
64msgid "_Help"
65msgstr "کمک"
66
67#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
68msgid "Radio Button"
69msgstr "دکمه های رادیویی"
70
71#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
72msgid "Check Button"
73msgstr "دکمه چک"
74
75#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
76msgid "button"
77msgstr "دکمه"
78
79#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
80msgid "Demo"
81msgstr "دمو"
82
83#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
84msgid "Page1"
85msgstr "صفحه ۲"
86
87#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
88msgid "Page2"
89msgstr "صفحه ۱"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
92msgid "Default font:"
93msgstr "قلم پیشفرض:"
94
95#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
96msgid "Widget"
97msgstr "ابزارک"
98
99#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
100msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
101msgstr "شمای رنگ در تم برنامک انتخابی کنونی پشتیبانی نمی شود."
102
103#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
104msgid "Use customized color scheme"
105msgstr "استفاده از شمای رنگ سفارشی"
106
107#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
108msgid "Normal windows:"
109msgstr "پنجره های معمولی:"
110
111#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
112msgid "Text windows:"
113msgstr "متن پنجره ها:"
114
115#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
116msgid "Selected items:"
117msgstr "ایتم ها انتخاب شده:"
118
119#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
120msgid "Tooltips:"
121msgstr "نکات‌ابزار:"
122
123#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
124msgid "Background"
125msgstr "پس زمینه"
126
127#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
128msgid "Foreground"
129msgstr "پیش نما"
130
131#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
132msgid "Color"
133msgstr "رنگ"
134
135#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
136msgid "Install"
137msgstr "نصب"
138
139#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
140msgid "Remove"
141msgstr "حذف"
142
143#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
144msgid "Preview of the selected icon theme"
145msgstr "بازبینی تم آیکن انتخابی"
146
147#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
148msgid "Icon Theme"
149msgstr "تم آیکن"
150
151#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
152msgid "Preview of the selected cursor theme"
153msgstr "بازبینی تم نشانگر انتخابی"
154
155#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
156msgid "Size of cursors"
157msgstr "اندازه ی نشانگر"
158
159#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
160msgid "Smaller"
161msgstr "کوچکتر"
162
163#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
164msgid "Bigger"
165msgstr "بزرگتر"
166
167#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
168msgid ""
169"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
170"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
171"applications till next login."
172msgstr ""
173"<b>نکنه:</b> همه برنامه های رو میزی تغییر تم نشانگر در حرکت را پشتیبانی نمی "
174"کنند. پس تغییرات شما اینجا شاید به طور کامل در همه برنامه ها تا هنگام ورود "
175"مجدد اعمال نشوند."
176
177#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
178msgid "Mouse Cursor"
179msgstr "نشانگر موشی"
180
181#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
182msgid "Window Border"
183msgstr "محدوده ی پنجره"
184
185#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
186msgid "Enable antialiasing"
187msgstr ""
188
189#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
190#, fuzzy
191msgid "<b>Antialiasing</b>"
192msgstr "<b>گزینه های میانگر گرافیکی کاربری</b>"
193
194#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
195msgid "Enable hinting"
196msgstr ""
197
198#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
199msgid "Hinting style: "
200msgstr ""
201
202#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
203#, fuzzy
204msgid "<b>Hinting</b>"
205msgstr "<b>گزینه های میانگر گرافیکی کاربری</b>"
206
207#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
208msgid "Sub-pixel geometry: "
209msgstr ""
210
211#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
212msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
213msgstr ""
214
215#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
216msgid "Font"
217msgstr ""
218
219#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
220#, fuzzy
221msgid "Toolbar Style: "
222msgstr "سبک نوار ابزار:"
223
224#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
225#, fuzzy
226msgid "Toolbar Icon Size: "
227msgstr "اندازه آیکن نوار ابزار:"
228
229#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
230msgid "Show images on buttons"
231msgstr "نمایش تصویر بر روی دکمه ها"
232
233#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
234msgid "Show images in menus"
235msgstr "نمایش تصاویر در منوها"
236
237#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
238msgid "<b>GUI Options</b>"
239msgstr "<b>گزینه های میانگر گرافیکی کاربری</b>"
240
241#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
242msgid "Keyboard theme:"
243msgstr ""
244
245#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
246#, fuzzy
247msgid "<b>Keyboard Options</b>"
248msgstr "<b>گزینه های میانگر گرافیکی کاربری</b>"
249
250#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
251msgid "Play event sounds"
252msgstr "پخش صدا"
253
254#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
255#, fuzzy
256msgid "Play event sounds as feedback to user input"
257msgstr "پخش صوتی به عنوان بازخورد برای ورودی کاربر"
258
259#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
260msgid "<b>Sound Effect</b>"
261msgstr "<b>افکت صوتی</b>"
262
263#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
264msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
265msgstr ""
266
267#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
268msgid "<b>Accessibility</b>"
269msgstr ""
270
271#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
272msgid "Other"
273msgstr "دیگر"
274
275#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
276msgid "None"
277msgstr ""
278
279#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
280msgid "RGB"
281msgstr ""
282
283#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
284msgid "BGR"
285msgstr ""
286
287#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
288msgid "VRGB"
289msgstr ""
290
291#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
292msgid "VBGR"
293msgstr ""
294
295#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
296msgid "Slight"
297msgstr ""
298
299#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
300msgid "Medium"
301msgstr ""
302
303#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
304msgid "Full"
305msgstr ""
306
307#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
308msgid "Same as menu items"
309msgstr "همانند ایتم های منو"
310
311#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
312msgid "Small toolbar icon"
313msgstr "آیکن کوچکتر نوار ابزار"
314
315#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
316msgid "Large toolbar icon"
317msgstr "ایکن بزرگ نوار ابزار"
318
319#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
320msgid "Same as buttons"
321msgstr "همانند دکمه ها"
322
323#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
324msgid "Same as drag icons"
325msgstr "همانند آیکن های کشیدن"
326
327#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
328msgid "Same as dialogs"
329msgstr "همانند محاروه ها"
330
331#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
332msgid "Icons only"
333msgstr "فقط آیکن"
334
335#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
336msgid "Text only"
337msgstr "فقط متن"
338
339#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
340msgid "Text below icons"
341msgstr "متن ذیل آیکن ها"
342
343#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
344msgid "Text beside icons"
345msgstr "متن کنار آیکن ها"
346
347#: ../src/utils.c:216
348msgid "Select an icon theme"
349msgstr "انتخاب یک تم آیکن"
350
351#: ../src/utils.c:223
352msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
353msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (آیکن تم)"
354
355#: ../src/color-scheme.c:299
356msgid ""
357"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
358msgstr ""