Fix not capitalized string
[lxde/lxappearance.git] / po / sv.po
CommitLineData
5bbd862d
MBP
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23fd48e4 10"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-29 16:13+0200\n"
5bbd862d
MBP
12"Last-Translator: Martin <brother@bsnet.se>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: sv\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Hantera utseende och beteende"
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Hanterar utseende och beteende för skrivbordsmiljö och program"
28
29#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
30msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
31msgstr "Copyright © 2010 LXDE Project"
32
33#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Hanterar utseende och beteende för din skrivbordsmiljö"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
38#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
39msgid "translator-credits"
40msgstr ""
41"Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
42"\n"
43"Fel på översättningen? Kontakta då tp-sv@listor.tp-sv.se med dina "
44"kommentarer!"
45
46#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
47msgid "<b>GUI Options</b>"
48msgstr "<b>GUI-alternativ</b>"
49
50#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
51msgid ""
52"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
53"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
54"applications till next login."
55msgstr ""
56"<b>OBS!</b> Alla skrivbordsprogram har inte stöd för att byta tema för "
57"muspekaren under drift. Vissa ändringar här slår därför igenom först nästa "
58"gång du loggar in."
59
60#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
61msgid "<b>Sound Effect</b>"
62msgstr "<b>Ljudeffekt</b>"
63
64#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
65msgid "Background"
66msgstr "Bakgrund"
67
68#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
69msgid "Bigger"
70msgstr "Större"
71
72#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
73msgid "Check Button"
74msgstr "Kryssruta"
75
76#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
77msgid "Color"
78msgstr "Färg"
79
80#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
81msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
51a78f12 82msgstr "Färgchemat stöds inte av widget-temat som är valt."
5bbd862d
MBP
83
84#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
85msgid "Default font:"
86msgstr "Standardteckensnitt:"
87
88#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
89msgid "Demo"
90msgstr "Demo"
91
92#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
93msgid "Foreground"
94msgstr "Förgrund"
95
96#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
97msgid "Icon Theme"
98msgstr "Ikontema"
99
100#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
101msgid "Icons only"
102msgstr "Bara ikoner"
103
104#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
105msgid "Install"
106msgstr "Installera"
107
108#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
109msgid "Large toolbar icon"
110msgstr "Stor ikon i vertygsfält"
111
112#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
113msgid "Mouse Cursor"
114msgstr "Muspekare"
115
116#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
117msgid "Normal windows:"
118msgstr "Normalt fönster:"
119
120#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
121msgid "Other"
122msgstr "Annat"
123
124#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
125msgid "Page1"
126msgstr "Sida 1"
127
128#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
129msgid "Page2"
130msgstr "Sida 2"
131
132#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
133msgid "Play event sounds"
134msgstr "Spela händelseljud"
135
136#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
23fd48e4 137msgid "Play event sounds as feedback to user input"
138msgstr "Spela händelseljud som återkoppling till användarens inmatning"
139
140#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
5bbd862d
MBP
141msgid "Preview of the selected cursor theme"
142msgstr "Förhandsgranska valt muspekartema"
143
23fd48e4 144#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
5bbd862d
MBP
145msgid "Preview of the selected icon theme"
146msgstr "Förhandsgranska valt ikontema"
147
23fd48e4 148#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
5bbd862d 149msgid "Preview of the selected widget style"
51a78f12 150msgstr "Förhandsvisning av aktuell widget-stil"
5bbd862d 151
23fd48e4 152#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
5bbd862d 153msgid "Radio Button"
c463aba1 154msgstr "Radioknapp"
5bbd862d 155
23fd48e4 156#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
5bbd862d
MBP
157msgid "Remove"
158msgstr "Ta bort"
159
23fd48e4 160#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
5bbd862d
MBP
161msgid "Same as buttons"
162msgstr "Samma som knappar"
163
23fd48e4 164#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
5bbd862d
MBP
165msgid "Same as dialogs"
166msgstr "Samma som informationsrutor"
167
23fd48e4 168#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
5bbd862d
MBP
169msgid "Same as drag icons"
170msgstr "Samma som flyttikoner"
171
23fd48e4 172#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
5bbd862d
MBP
173msgid "Same as menu items"
174msgstr "Samma som menyalternativ"
175
23fd48e4 176#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
5bbd862d
MBP
177msgid "Selected items:"
178msgstr "Valda alternativ:"
179
23fd48e4 180#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
5bbd862d
MBP
181msgid "Show images in menus"
182msgstr "Visa bilder i menyer"
183
23fd48e4 184#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
5bbd862d
MBP
185msgid "Show images on buttons"
186msgstr "Visa bilder på knappar"
187
23fd48e4 188#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
5bbd862d
MBP
189msgid "Size of cursors"
190msgstr "Storlek på pekare"
191
23fd48e4 192#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
5bbd862d
MBP
193msgid "Small toolbar icon"
194msgstr "Liten ikon i vertygsfält"
195
23fd48e4 196#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
5bbd862d
MBP
197msgid "Smaller"
198msgstr "Mindre"
199
23fd48e4 200#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
5bbd862d
MBP
201msgid "Text below icons"
202msgstr "Text under ikoner"
203
23fd48e4 204#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
5bbd862d
MBP
205msgid "Text beside icons"
206msgstr "Text brevid ikoner"
207
23fd48e4 208#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
5bbd862d
MBP
209msgid "Text only"
210msgstr "Bara text"
211
23fd48e4 212#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
5bbd862d 213msgid "Text windows:"
51a78f12 214msgstr "Textfönster:"
5bbd862d 215
5bbd862d 216#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
23fd48e4 217msgid "Toolbar Icon Size:"
218msgstr "Storlek på ikoner i verktygsfältet:"
5bbd862d
MBP
219
220#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
23fd48e4 221msgid "Toolbar Style:"
222msgstr "Verktygsfältets stil:"
223
224#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
5bbd862d 225msgid "Tooltips:"
c463aba1 226msgstr "Verktygstips:"
5bbd862d 227
23fd48e4 228#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
5bbd862d 229msgid "Use customized color scheme"
c463aba1 230msgstr "Använd anpassat färgschema"
5bbd862d 231
23fd48e4 232#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
5bbd862d 233msgid "Widget"
51a78f12 234msgstr "Widget"
5bbd862d 235
23fd48e4 236#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
5bbd862d
MBP
237msgid "Window Border"
238msgstr "Fönsterkant"
239
23fd48e4 240#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
5bbd862d
MBP
241msgid "_Edit"
242msgstr "_Redigera"
243
23fd48e4 244#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
5bbd862d
MBP
245msgid "_File"
246msgstr "_Arkiv"
247
23fd48e4 248#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
5bbd862d
MBP
249msgid "_Help"
250msgstr "_Hjälp"
251
23fd48e4 252#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
5bbd862d
MBP
253msgid "button"
254msgstr "knapp"
255
5bbd862d
MBP
256#: ../src/utils.c:212
257msgid "Select an icon theme"
258msgstr "Välj ikontema"
259
260#: ../src/utils.c:219
261msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
262msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Ikontema)"