Automatic commit from Pootle 2.7.0a1
[lxde/lxappearance.git] / po / sr.po
CommitLineData
0430e890 1# Serbian translation for LXAppearance package
174b4563 2# Copyright (C) 2011 The LXDE Project
0430e890
JAF
3# This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
4# Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
d847e3cc 5#
0430e890
JAF
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6dcf9f48 10"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
6d58f550
LP
11"PO-Revision-Date: 2015-05-01 11:33+0000\n"
12"Last-Translator: Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
0430e890 13"Language-Team: \n"
174b4563 14"Language: sr\n"
0430e890
JAF
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6d58f550
LP
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: Pootle 2.7.0-alpha1\n"
21"X-POOTLE-MTIME: 1430479999.000000\n"
22"X-Pootle-Path: /sr/lxappearance/po/sr.po\n"
23"X-Pootle-Revision: 732\n"
0430e890 24
6dcf9f48 25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
0430e890
JAF
26msgid "Customize Look and Feel"
27msgstr "Подешавања изгледа"
28
29#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
30msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
31msgstr "Прилагодите изглед радне површи и програма"
32
6dcf9f48
AG
33#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
34msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
6d58f550 35msgstr "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
6dcf9f48
AG
36
37#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
6dcf9f48 38msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
6d58f550 39msgstr "Ауторска права — 2008-2014. ЛИкс-ДЕ пројекат"
0430e890 40
6dcf9f48 41#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
0430e890
JAF
42msgid "Customizes look and feel of your desktop"
43msgstr "Прилагодите изглед радне површи"
44
45#. Please replace this line with your own names, one name per line.
6dcf9f48 46#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
0430e890 47msgid "translator-credits"
6d58f550 48msgstr "Српски: Jay A. Fleming"
0430e890 49
6dcf9f48 50#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
7978ca15 51msgid "Preview of the selected widget style"
174b4563 52msgstr "Претпреглед одабране контроле"
5b0f6f6c 53
6dcf9f48 54#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
7978ca15
MB
55msgid "_File"
56msgstr "_Датотека"
5b0f6f6c 57
6dcf9f48 58#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
7978ca15
MB
59msgid "_Edit"
60msgstr "_Уреди"
0430e890 61
6dcf9f48 62#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
7978ca15
MB
63msgid "_Help"
64msgstr "_Помоћ"
0430e890 65
6dcf9f48 66#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
7978ca15
MB
67msgid "Radio Button"
68msgstr "Радио дугме"
0430e890 69
6dcf9f48 70#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
7978ca15 71msgid "Check Button"
6d58f550 72msgstr "Дугме за означавање"
0430e890 73
6dcf9f48 74#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
7978ca15
MB
75msgid "button"
76msgstr "дугме"
5b0f6f6c 77
6dcf9f48 78#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
7978ca15 79msgid "Demo"
174b4563 80msgstr "Проба"
0430e890 81
6dcf9f48 82#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
7978ca15
MB
83msgid "Page1"
84msgstr "Страна1"
5b0f6f6c 85
6dcf9f48 86#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
7978ca15
MB
87msgid "Page2"
88msgstr "Страна2"
0430e890 89
6dcf9f48 90#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
7978ca15 91msgid "Default font:"
6d58f550 92msgstr "Уобичајен словолик:"
0430e890 93
6dcf9f48 94#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
7978ca15
MB
95msgid "Widget"
96msgstr "Контрола"
0430e890 97
6dcf9f48 98#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
7978ca15 99msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
6d58f550 100msgstr "Одабрана тема контрола не подржава мустре боја."
0430e890 101
6dcf9f48 102#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
7978ca15 103msgid "Use customized color scheme"
6d58f550 104msgstr "Користи прилагођену мустру боја"
0430e890 105
6dcf9f48 106#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
7978ca15
MB
107msgid "Normal windows:"
108msgstr "Прозори - подразумевано:"
f3ac548f 109
6dcf9f48 110#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
7978ca15
MB
111msgid "Text windows:"
112msgstr "Прозори за текст:"
0430e890 113
6dcf9f48 114#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
7978ca15
MB
115msgid "Selected items:"
116msgstr "Одабране ставке:"
0430e890 117
6dcf9f48 118#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
7978ca15 119msgid "Tooltips:"
6d58f550 120msgstr "Предлози:"
0430e890 121
6dcf9f48 122#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
7978ca15
MB
123msgid "Background"
124msgstr "Позадина"
5b0f6f6c 125
6dcf9f48 126#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
7978ca15 127msgid "Foreground"
174b4563 128msgstr "Садржај"
0430e890 129
6dcf9f48 130#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
7978ca15
MB
131msgid "Color"
132msgstr "Боје"
0430e890 133
6dcf9f48 134#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
7978ca15 135msgid "Install"
174b4563 136msgstr "Додај"
0430e890 137
6dcf9f48 138#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
7978ca15
MB
139msgid "Remove"
140msgstr "Уклони"
0430e890 141
6dcf9f48 142#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
7978ca15 143msgid "Preview of the selected icon theme"
6d58f550 144msgstr "Преглед одабране теме икона"
0430e890 145
6dcf9f48 146#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
7978ca15
MB
147msgid "Icon Theme"
148msgstr "Тема икона"
0430e890 149
6dcf9f48 150#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
7978ca15 151msgid "Preview of the selected cursor theme"
6d58f550 152msgstr "Преглед одабране теме показивача"
0430e890 153
6dcf9f48 154#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
7978ca15
MB
155msgid "Size of cursors"
156msgstr "Величина показивача"
0430e890 157
6dcf9f48 158#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
7978ca15
MB
159msgid "Smaller"
160msgstr "Мање"
0430e890 161
6dcf9f48 162#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
7978ca15
MB
163msgid "Bigger"
164msgstr "Веће"
0430e890 165
6dcf9f48 166#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
0713bdd0
MB
167msgid ""
168"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
169"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
170"applications till next login."
171msgstr ""
172"<b>Напомена:</b> Аутоматску промену изгледа показивача не подржавају неки "
173"програми, па ће се ове промене у њима видети након наредног пријављивања на "
174"систем."
5b0f6f6c 175
6dcf9f48 176#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
7978ca15
MB
177msgid "Mouse Cursor"
178msgstr "Показивач миша"
0430e890 179
6dcf9f48 180#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
7978ca15
MB
181msgid "Window Border"
182msgstr "Ивица прозора"
0430e890 183
6dcf9f48 184#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
e04ca7d6 185msgid "Enable antialiasing"
174b4563 186msgstr "Омогући умекшавање"
5b0f6f6c 187
6dcf9f48 188#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
e04ca7d6 189msgid "<b>Antialiasing</b>"
174b4563 190msgstr "<b>Умекшавање ивица</b>"
0430e890 191
6dcf9f48 192#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
7978ca15 193msgid "Enable hinting"
174b4563 194msgstr "Омогући дотеривање"
0430e890 195
6dcf9f48 196#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
7978ca15 197msgid "Hinting style: "
174b4563 198msgstr "Облик дотеривања: "
0430e890 199
6dcf9f48 200#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
7978ca15 201msgid "<b>Hinting</b>"
174b4563 202msgstr "<b>Дотеривање</b>"
0430e890 203
6dcf9f48 204#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
7978ca15 205msgid "Sub-pixel geometry: "
6d58f550 206msgstr "Облик умекшавања испод тачке: "
0430e890 207
6dcf9f48 208#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
7978ca15 209msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
174b4563 210msgstr "<b>Умекшавање испод тачке</b>"
0430e890 211
6dcf9f48 212#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
7978ca15 213msgid "Font"
6d58f550 214msgstr "Словолик"
0430e890 215
6dcf9f48 216#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
7978ca15 217msgid "Toolbar Style: "
6d58f550 218msgstr "Изглед алатнице: "
0430e890 219
6dcf9f48 220#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
7978ca15 221msgid "Toolbar Icon Size: "
6d58f550 222msgstr "Величина икона алатнице: "
5b0f6f6c 223
6dcf9f48 224#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
7978ca15 225msgid "Show images on buttons"
174b4563 226msgstr "Прикажи иконе на дугмадима"
5b0f6f6c 227
6dcf9f48 228#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
7978ca15 229msgid "Show images in menus"
174b4563 230msgstr "Прикажи иконе у менијима"
0430e890 231
6dcf9f48 232#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
7978ca15 233msgid "<b>GUI Options</b>"
6d58f550 234msgstr "<b>Подешавања графичког сучеља</b>"
0430e890 235
6dcf9f48
AG
236#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
237msgid "Keyboard theme:"
6d58f550 238msgstr "Тема тастатуре:"
6dcf9f48
AG
239
240#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
6dcf9f48 241msgid "<b>Keyboard Options</b>"
6d58f550 242msgstr "<b>Подешавања тастатуре</b>"
6dcf9f48
AG
243
244#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
7978ca15
MB
245msgid "Play event sounds"
246msgstr "Озвучи догађаје"
0430e890 247
6dcf9f48 248#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
7978ca15 249msgid "Play event sounds as feedback to user input"
174b4563 250msgstr "Репродукуј звуке на одговарајуће корисничке радње"
0430e890 251
6dcf9f48 252#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
7978ca15
MB
253msgid "<b>Sound Effect</b>"
254msgstr "<b>Звучни догађаји</b>"
0430e890 255
6dcf9f48
AG
256#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
257msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
6d58f550 258msgstr "Омогући »_Приступачност« у ГТК+ програмима"
6dcf9f48
AG
259
260#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
261msgid "<b>Accessibility</b>"
6d58f550 262msgstr "<b>Приступачност</b>"
6dcf9f48
AG
263
264#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
7978ca15
MB
265msgid "Other"
266msgstr "Остало"
0430e890 267
6dcf9f48
AG
268#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
269msgid "None"
270msgstr "Ниједно"
271
272#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
273msgid "RGB"
274msgstr "РГБ"
275
276#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
277msgid "BGR"
278msgstr "БГР"
279
280#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
281msgid "VRGB"
282msgstr "ВРГБ"
283
284#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
285msgid "VBGR"
286msgstr "ВБГР"
287
288#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
289msgid "Slight"
290msgstr "Благо"
291
292#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
293msgid "Medium"
294msgstr "Осредње"
295
296#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
297msgid "Full"
298msgstr "Потпуно"
299
300#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
301msgid "Same as menu items"
6d58f550 302msgstr "Као оне у ставкама изборника"
6dcf9f48
AG
303
304#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
305msgid "Small toolbar icon"
306msgstr "Мале"
307
308#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
309msgid "Large toolbar icon"
310msgstr "Велике"
311
312#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
313msgid "Same as buttons"
6d58f550 314msgstr "Као оне на дугмадима"
6dcf9f48
AG
315
316#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
317msgid "Same as drag icons"
6d58f550 318msgstr "Као оне при превлачењу икона"
6dcf9f48
AG
319
320#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
321msgid "Same as dialogs"
6d58f550 322msgstr "Као оне у дијалозима"
6dcf9f48
AG
323
324#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
325msgid "Icons only"
326msgstr "Прикажи само иконе"
327
328#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
329msgid "Text only"
330msgstr "Прикажи само текст"
331
332#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
333msgid "Text below icons"
334msgstr "Прикажи текст испод икона"
335
336#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
337msgid "Text beside icons"
338msgstr "Прикажи текст поред икона"
339
340#: ../src/utils.c:216
0430e890 341msgid "Select an icon theme"
6d58f550 342msgstr "Одаберите пакет са темом икона"
0430e890 343
6dcf9f48 344#: ../src/utils.c:223
0430e890
JAF
345msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
346msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (тема икона)"
6dcf9f48
AG
347
348#: ../src/color-scheme.c:299
349msgid ""
350"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
351msgstr ""
6d58f550 352"Без ЛИкс-сесија, управника сесија, биће недоступно постављање мустре боја."