Updated copyright year
[lxde/lxappearance.git] / po / sr.po
CommitLineData
0430e890
JAF
1# Serbian translation for LXAppearance package
2# Copyright (C) 2010 The LXDE Project
3# This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
4# Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
d847e3cc 5#
0430e890
JAF
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5b0f6f6c 10"POT-Creation-Date: 2011-05-11 11:17+0200\n"
0430e890
JAF
11"PO-Revision-Date: 2010-08-17 13:56+0100\n"
12"Last-Translator: Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
13"Language-Team: \n"
d847e3cc 14"Language: \n"
0430e890
JAF
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
d847e3cc
MBP
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
0430e890 20
5b0f6f6c 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
0430e890
JAF
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Подешавања изгледа"
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Прилагодите изглед радне површи и програма"
28
5b0f6f6c 29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
0430e890
JAF
30msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
31msgstr "LXDE Project — 2010. Сва права задржана."
32
5b0f6f6c 33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
0430e890
JAF
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Прилагодите изглед радне површи"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
5b0f6f6c 38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
0430e890
JAF
39msgid "translator-credits"
40msgstr "Serbian (sr) — Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>"
41
5b0f6f6c
JL
42#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
43msgid "<b>Antialising</b>"
44msgstr ""
45
46#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
0430e890
JAF
47msgid "<b>GUI Options</b>"
48msgstr "<b>Подешавања графичког корисничког интерфејса</b>"
49
5b0f6f6c
JL
50#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
51#, fuzzy
52msgid "<b>Hinting</b>"
53msgstr "<b>Подешавања графичког корисничког интерфејса</b>"
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
d847e3cc
MBP
56msgid ""
57"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
58"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
59"applications till next login."
60msgstr ""
61"<b>Напомена:</b> Аутоматску промену изгледа показивача не подржавају сви "
62"програми. Ове промене у тим програмима биће видљиве након наредног "
63"пријављивања на систем."
0430e890 64
5b0f6f6c 65#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
0430e890
JAF
66msgid "<b>Sound Effect</b>"
67msgstr "<b>Звучни догађаји</b>"
68
5b0f6f6c
JL
69#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
70msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
71msgstr ""
72
73#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
74msgid "BGR"
75msgstr ""
76
77#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
0430e890
JAF
78msgid "Background"
79msgstr "Позадина"
80
5b0f6f6c 81#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
0430e890
JAF
82msgid "Bigger"
83msgstr "Веће"
84
5b0f6f6c 85#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
0430e890
JAF
86msgid "Check Button"
87msgstr "Дугме за потврду"
88
5b0f6f6c 89#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
0430e890
JAF
90msgid "Color"
91msgstr "Боје"
92
5b0f6f6c 93#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
0430e890
JAF
94msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
95msgstr "Одабрана тема контрола не подржава шему боја."
96
5b0f6f6c 97#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
0430e890
JAF
98msgid "Default font:"
99msgstr "Подразумевани фонт:"
100
5b0f6f6c 101#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
0430e890
JAF
102msgid "Demo"
103msgstr "Демо"
104
5b0f6f6c
JL
105#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
106msgid "Enable antialising"
107msgstr ""
108
109#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
110msgid "Enable hinting"
111msgstr ""
112
113#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
114msgid "Font"
115msgstr ""
116
117#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
0430e890
JAF
118#, fuzzy
119msgid "Foreground"
120msgstr "Боја исцртавања"
121
5b0f6f6c
JL
122#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
123msgid "Full"
124msgstr ""
125
126#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
127msgid "Hinting style: "
128msgstr ""
129
130#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
0430e890
JAF
131msgid "Icon Theme"
132msgstr "Тема икона"
133
5b0f6f6c 134#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
0430e890
JAF
135msgid "Icons only"
136msgstr "Само иконе"
137
5b0f6f6c 138#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
0430e890
JAF
139msgid "Install"
140msgstr "Инсталирај"
141
5b0f6f6c 142#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
0430e890
JAF
143msgid "Large toolbar icon"
144msgstr "Велике иконе у траци са алатима"
145
5b0f6f6c
JL
146#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
147msgid "Medium"
148msgstr ""
149
150#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
0430e890
JAF
151msgid "Mouse Cursor"
152msgstr "Показивач миша"
153
5b0f6f6c
JL
154#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
155msgid "None"
156msgstr ""
157
158#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
0430e890
JAF
159msgid "Normal windows:"
160msgstr "Прозори - подразумевано:"
161
5b0f6f6c 162#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
0430e890
JAF
163msgid "Other"
164msgstr "Остало"
165
5b0f6f6c 166#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
0430e890
JAF
167msgid "Page1"
168msgstr "Страна1"
169
5b0f6f6c 170#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
0430e890
JAF
171msgid "Page2"
172msgstr "Страна2"
173
5b0f6f6c 174#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
0430e890
JAF
175#, fuzzy
176msgid "Play event sounds"
177msgstr "Озвучи догађаје"
178
5b0f6f6c 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
0430e890
JAF
180msgid "Preview of the selected cursor theme"
181msgstr "Преглед одабране теме показивача"
182
5b0f6f6c 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
0430e890
JAF
184msgid "Preview of the selected icon theme"
185msgstr "Преглед одабране теме икона"
186
5b0f6f6c 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
0430e890
JAF
188msgid "Preview of the selected widget style"
189msgstr "Преглед изгледа одабраног виџета"
190
5b0f6f6c
JL
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
192msgid "RGB"
193msgstr ""
194
195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
0430e890
JAF
196msgid "Radio Button"
197msgstr "Радио дугме"
198
5b0f6f6c 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
0430e890
JAF
200msgid "Remove"
201msgstr "Уклони"
202
5b0f6f6c 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
0430e890
JAF
204msgid "Same as buttons"
205msgstr "Исто као дугмад"
206
5b0f6f6c 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
0430e890
JAF
208msgid "Same as dialogs"
209msgstr "Исто као дијалози"
210
5b0f6f6c 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
0430e890
JAF
212#, fuzzy
213msgid "Same as drag icons"
214msgstr "Исто као превучене иконе"
215
5b0f6f6c 216#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
0430e890
JAF
217msgid "Same as menu items"
218msgstr "Исто као ставке менија"
219
5b0f6f6c 220#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
0430e890
JAF
221msgid "Selected items:"
222msgstr "Одабране ставке:"
223
5b0f6f6c 224#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
0430e890
JAF
225msgid "Show images in menus"
226msgstr "Прикажи слике у менијима"
227
5b0f6f6c 228#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
0430e890
JAF
229msgid "Show images on buttons"
230msgstr "Прикажи слике на дугмадима"
231
5b0f6f6c 232#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
0430e890
JAF
233msgid "Size of cursors"
234msgstr "Величина показивача"
235
5b0f6f6c
JL
236#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
237msgid "Slight"
238msgstr ""
239
240#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
0430e890
JAF
241msgid "Small toolbar icon"
242msgstr "Мале иконе у траци са алатима"
243
5b0f6f6c 244#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
0430e890
JAF
245msgid "Smaller"
246msgstr "Мање"
247
5b0f6f6c
JL
248#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
249msgid "Sub-pixel geometry: "
250msgstr ""
251
252#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
0430e890
JAF
253msgid "Text below icons"
254msgstr "Текст испод икона"
255
5b0f6f6c 256#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
0430e890
JAF
257msgid "Text beside icons"
258msgstr "Текст поред икона"
259
5b0f6f6c 260#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
0430e890
JAF
261msgid "Text only"
262msgstr "Само текст"
263
5b0f6f6c 264#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
0430e890
JAF
265msgid "Text windows:"
266msgstr "Прозори за текст:"
267
5b0f6f6c
JL
268#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
269#, fuzzy
270msgid "Toolbar Icon Size: "
0430e890
JAF
271msgstr "Величина икона у траци са алатима: "
272
5b0f6f6c
JL
273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
274#, fuzzy
275msgid "Toolbar Style: "
0430e890
JAF
276msgstr "Изглед траке са алатима: "
277
5b0f6f6c 278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
0430e890
JAF
279msgid "Tooltips:"
280msgstr "Облачићи са саветима:"
281
5b0f6f6c 282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
0430e890
JAF
283msgid "Use customized color scheme"
284msgstr "Користи прилагођену шему боја"
285
5b0f6f6c
JL
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
287msgid "VBGR"
288msgstr ""
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
291msgid "VRGB"
292msgstr ""
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
0430e890
JAF
295msgid "Widget"
296msgstr "Контрола"
297
5b0f6f6c 298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
0430e890
JAF
299msgid "Window Border"
300msgstr "Ивица прозора"
301
5b0f6f6c 302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
0430e890
JAF
303msgid "_Edit"
304msgstr "_Уреди"
305
5b0f6f6c 306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
0430e890
JAF
307msgid "_File"
308msgstr "_Датотека"
309
5b0f6f6c 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
0430e890
JAF
311msgid "_Help"
312msgstr "_Помоћ"
313
5b0f6f6c 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
0430e890
JAF
315msgid "button"
316msgstr "дугме"
317
5b0f6f6c
JL
318#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
319#, fuzzy
320msgid "play event sounds as feedback to user input"
321msgstr "додели звук догађају као одговор на корисничку акцију"
322
0430e890
JAF
323#: ../src/utils.c:212
324msgid "Select an icon theme"
325msgstr "Изаберите пакет са темом икона"
326
327#: ../src/utils.c:219
328msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
329msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (тема икона)"