Automatic translation update from Pootle
[lxde/lxappearance.git] / po / sr.po
CommitLineData
0430e890 1# Serbian translation for LXAppearance package
174b4563 2# Copyright (C) 2011 The LXDE Project
0430e890
JAF
3# This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
4# Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>, 2010.
d847e3cc 5#
0430e890
JAF
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: LXAppearance package\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6dcf9f48 10"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
6d58f550
LP
11"PO-Revision-Date: 2015-05-01 11:33+0000\n"
12"Last-Translator: Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
0430e890 13"Language-Team: \n"
174b4563 14"Language: sr\n"
0430e890
JAF
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6d58f550
LP
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
fafb956c 20"X-Generator: Pootle 2.7\n"
6d58f550 21"X-POOTLE-MTIME: 1430479999.000000\n"
0430e890 22
6dcf9f48 23#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
0430e890
JAF
24msgid "Customize Look and Feel"
25msgstr "Подешавања изгледа"
26
27#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
28msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
29msgstr "Прилагодите изглед радне површи и програма"
30
6dcf9f48
AG
31#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
32msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
6d58f550 33msgstr "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
6dcf9f48
AG
34
35#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
6dcf9f48 36msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
6d58f550 37msgstr "Ауторска права — 2008-2014. ЛИкс-ДЕ пројекат"
0430e890 38
6dcf9f48 39#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
0430e890
JAF
40msgid "Customizes look and feel of your desktop"
41msgstr "Прилагодите изглед радне површи"
42
43#. Please replace this line with your own names, one name per line.
6dcf9f48 44#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
0430e890 45msgid "translator-credits"
6d58f550 46msgstr "Српски: Jay A. Fleming"
0430e890 47
6dcf9f48 48#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
7978ca15 49msgid "Preview of the selected widget style"
174b4563 50msgstr "Претпреглед одабране контроле"
5b0f6f6c 51
6dcf9f48 52#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
7978ca15
MB
53msgid "_File"
54msgstr "_Датотека"
5b0f6f6c 55
6dcf9f48 56#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
7978ca15
MB
57msgid "_Edit"
58msgstr "_Уреди"
0430e890 59
6dcf9f48 60#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
7978ca15
MB
61msgid "_Help"
62msgstr "_Помоћ"
0430e890 63
6dcf9f48 64#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
7978ca15
MB
65msgid "Radio Button"
66msgstr "Радио дугме"
0430e890 67
6dcf9f48 68#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
7978ca15 69msgid "Check Button"
6d58f550 70msgstr "Дугме за означавање"
0430e890 71
6dcf9f48 72#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
7978ca15
MB
73msgid "button"
74msgstr "дугме"
5b0f6f6c 75
6dcf9f48 76#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
7978ca15 77msgid "Demo"
174b4563 78msgstr "Проба"
0430e890 79
6dcf9f48 80#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
7978ca15
MB
81msgid "Page1"
82msgstr "Страна1"
5b0f6f6c 83
6dcf9f48 84#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
7978ca15
MB
85msgid "Page2"
86msgstr "Страна2"
0430e890 87
6dcf9f48 88#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
7978ca15 89msgid "Default font:"
6d58f550 90msgstr "Уобичајен словолик:"
0430e890 91
6dcf9f48 92#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
7978ca15
MB
93msgid "Widget"
94msgstr "Контрола"
0430e890 95
6dcf9f48 96#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
7978ca15 97msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
6d58f550 98msgstr "Одабрана тема контрола не подржава мустре боја."
0430e890 99
6dcf9f48 100#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
7978ca15 101msgid "Use customized color scheme"
6d58f550 102msgstr "Користи прилагођену мустру боја"
0430e890 103
6dcf9f48 104#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
7978ca15
MB
105msgid "Normal windows:"
106msgstr "Прозори - подразумевано:"
f3ac548f 107
6dcf9f48 108#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
7978ca15
MB
109msgid "Text windows:"
110msgstr "Прозори за текст:"
0430e890 111
6dcf9f48 112#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
7978ca15
MB
113msgid "Selected items:"
114msgstr "Одабране ставке:"
0430e890 115
6dcf9f48 116#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
7978ca15 117msgid "Tooltips:"
6d58f550 118msgstr "Предлози:"
0430e890 119
6dcf9f48 120#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
7978ca15
MB
121msgid "Background"
122msgstr "Позадина"
5b0f6f6c 123
6dcf9f48 124#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
7978ca15 125msgid "Foreground"
174b4563 126msgstr "Садржај"
0430e890 127
6dcf9f48 128#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
7978ca15
MB
129msgid "Color"
130msgstr "Боје"
0430e890 131
6dcf9f48 132#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
7978ca15 133msgid "Install"
174b4563 134msgstr "Додај"
0430e890 135
6dcf9f48 136#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
7978ca15
MB
137msgid "Remove"
138msgstr "Уклони"
0430e890 139
6dcf9f48 140#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
7978ca15 141msgid "Preview of the selected icon theme"
6d58f550 142msgstr "Преглед одабране теме икона"
0430e890 143
6dcf9f48 144#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
7978ca15
MB
145msgid "Icon Theme"
146msgstr "Тема икона"
0430e890 147
6dcf9f48 148#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
7978ca15 149msgid "Preview of the selected cursor theme"
6d58f550 150msgstr "Преглед одабране теме показивача"
0430e890 151
6dcf9f48 152#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
7978ca15
MB
153msgid "Size of cursors"
154msgstr "Величина показивача"
0430e890 155
6dcf9f48 156#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
7978ca15
MB
157msgid "Smaller"
158msgstr "Мање"
0430e890 159
6dcf9f48 160#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
7978ca15
MB
161msgid "Bigger"
162msgstr "Веће"
0430e890 163
6dcf9f48 164#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
0713bdd0
MB
165msgid ""
166"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
167"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
168"applications till next login."
169msgstr ""
170"<b>Напомена:</b> Аутоматску промену изгледа показивача не подржавају неки "
171"програми, па ће се ове промене у њима видети након наредног пријављивања на "
172"систем."
5b0f6f6c 173
6dcf9f48 174#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
7978ca15
MB
175msgid "Mouse Cursor"
176msgstr "Показивач миша"
0430e890 177
6dcf9f48 178#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
7978ca15
MB
179msgid "Window Border"
180msgstr "Ивица прозора"
0430e890 181
6dcf9f48 182#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
e04ca7d6 183msgid "Enable antialiasing"
174b4563 184msgstr "Омогући умекшавање"
5b0f6f6c 185
6dcf9f48 186#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
e04ca7d6 187msgid "<b>Antialiasing</b>"
174b4563 188msgstr "<b>Умекшавање ивица</b>"
0430e890 189
6dcf9f48 190#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
7978ca15 191msgid "Enable hinting"
174b4563 192msgstr "Омогући дотеривање"
0430e890 193
6dcf9f48 194#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
7978ca15 195msgid "Hinting style: "
174b4563 196msgstr "Облик дотеривања: "
0430e890 197
6dcf9f48 198#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
7978ca15 199msgid "<b>Hinting</b>"
174b4563 200msgstr "<b>Дотеривање</b>"
0430e890 201
6dcf9f48 202#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
7978ca15 203msgid "Sub-pixel geometry: "
6d58f550 204msgstr "Облик умекшавања испод тачке: "
0430e890 205
6dcf9f48 206#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
7978ca15 207msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
174b4563 208msgstr "<b>Умекшавање испод тачке</b>"
0430e890 209
6dcf9f48 210#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
7978ca15 211msgid "Font"
6d58f550 212msgstr "Словолик"
0430e890 213
6dcf9f48 214#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
7978ca15 215msgid "Toolbar Style: "
6d58f550 216msgstr "Изглед алатнице: "
0430e890 217
6dcf9f48 218#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
7978ca15 219msgid "Toolbar Icon Size: "
6d58f550 220msgstr "Величина икона алатнице: "
5b0f6f6c 221
6dcf9f48 222#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
7978ca15 223msgid "Show images on buttons"
174b4563 224msgstr "Прикажи иконе на дугмадима"
5b0f6f6c 225
6dcf9f48 226#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
7978ca15 227msgid "Show images in menus"
174b4563 228msgstr "Прикажи иконе у менијима"
0430e890 229
6dcf9f48 230#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
7978ca15 231msgid "<b>GUI Options</b>"
6d58f550 232msgstr "<b>Подешавања графичког сучеља</b>"
0430e890 233
6dcf9f48
AG
234#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
235msgid "Keyboard theme:"
6d58f550 236msgstr "Тема тастатуре:"
6dcf9f48
AG
237
238#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
6dcf9f48 239msgid "<b>Keyboard Options</b>"
6d58f550 240msgstr "<b>Подешавања тастатуре</b>"
6dcf9f48
AG
241
242#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
7978ca15
MB
243msgid "Play event sounds"
244msgstr "Озвучи догађаје"
0430e890 245
6dcf9f48 246#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
7978ca15 247msgid "Play event sounds as feedback to user input"
174b4563 248msgstr "Репродукуј звуке на одговарајуће корисничке радње"
0430e890 249
6dcf9f48 250#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
7978ca15
MB
251msgid "<b>Sound Effect</b>"
252msgstr "<b>Звучни догађаји</b>"
0430e890 253
6dcf9f48
AG
254#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
255msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
6d58f550 256msgstr "Омогући »_Приступачност« у ГТК+ програмима"
6dcf9f48
AG
257
258#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
259msgid "<b>Accessibility</b>"
6d58f550 260msgstr "<b>Приступачност</b>"
6dcf9f48
AG
261
262#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
7978ca15
MB
263msgid "Other"
264msgstr "Остало"
0430e890 265
6dcf9f48
AG
266#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
267msgid "None"
268msgstr "Ниједно"
269
270#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
271msgid "RGB"
272msgstr "РГБ"
273
274#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
275msgid "BGR"
276msgstr "БГР"
277
278#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
279msgid "VRGB"
280msgstr "ВРГБ"
281
282#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
283msgid "VBGR"
284msgstr "ВБГР"
285
286#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
287msgid "Slight"
288msgstr "Благо"
289
290#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
291msgid "Medium"
292msgstr "Осредње"
293
294#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
295msgid "Full"
296msgstr "Потпуно"
297
298#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
299msgid "Same as menu items"
6d58f550 300msgstr "Као оне у ставкама изборника"
6dcf9f48
AG
301
302#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
303msgid "Small toolbar icon"
304msgstr "Мале"
305
306#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
307msgid "Large toolbar icon"
308msgstr "Велике"
309
310#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
311msgid "Same as buttons"
6d58f550 312msgstr "Као оне на дугмадима"
6dcf9f48
AG
313
314#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
315msgid "Same as drag icons"
6d58f550 316msgstr "Као оне при превлачењу икона"
6dcf9f48
AG
317
318#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
319msgid "Same as dialogs"
6d58f550 320msgstr "Као оне у дијалозима"
6dcf9f48
AG
321
322#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
323msgid "Icons only"
324msgstr "Прикажи само иконе"
325
326#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
327msgid "Text only"
328msgstr "Прикажи само текст"
329
330#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
331msgid "Text below icons"
332msgstr "Прикажи текст испод икона"
333
334#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
335msgid "Text beside icons"
336msgstr "Прикажи текст поред икона"
337
338#: ../src/utils.c:216
0430e890 339msgid "Select an icon theme"
6d58f550 340msgstr "Одаберите пакет са темом икона"
0430e890 341
6dcf9f48 342#: ../src/utils.c:223
0430e890
JAF
343msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
344msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (тема икона)"
6dcf9f48
AG
345
346#: ../src/color-scheme.c:299
347msgid ""
348"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
349msgstr ""
6d58f550 350"Без ЛИкс-сесија, управника сесија, биће недоступно постављање мустре боја."