[l10n] Update Russian translation.
[lxde/lxappearance.git] / po / ru.po
CommitLineData
ee3fbd8c
AK
1# Russian translations for LXAppearance package
2# Английские переводы для пакета LXAppearance.
3# Copyright (C) 2009 THE LXAppearance'S COPYRIGHT HOLDER
4# This file is distributed under the same license as the LXAppearance package.
5# Vitaly Pashkov <admin@fluda.net>, 2009.
ee3fbd8c
AK
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c744dacb
AG
10"POT-Creation-Date: 2014-09-19 22:26+0300\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-09-19 22:34+0300\n"
12"Last-Translator: Andriy Grytsenko <andrej@rep.kiev.ua>\n"
ee3fbd8c 13"Language-Team: Russian <info@edumandriva.ru>\n"
d847e3cc 14"Language: ru\n"
ee3fbd8c
AK
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
c744dacb
AG
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
b01123fa
L
20"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
21"X-POOTLE-MTIME: 1388880794.0\n"
ee3fbd8c 22
c744dacb 23#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
ee3fbd8c
AK
24msgid "Customize Look and Feel"
25msgstr "Настройка внешнего вида"
26
27#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
28msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
29msgstr "Настройте тему рабочего стола и приложений"
30
c744dacb
AG
31#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
32msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
33msgstr "Права сохранены (C) 2008-2014 Проект LXDE"
ee3fbd8c 34
c744dacb 35#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
ee3fbd8c
AK
36msgid "Customizes look and feel of your desktop"
37msgstr "Настройте тему рабочего стола"
38
39#. Please replace this line with your own names, one name per line.
c744dacb 40#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
ee3fbd8c 41msgid "translator-credits"
c744dacb
AG
42msgstr ""
43"Alexander Kazancev\n"
44"Vitaly Pashkov <admin@fluda.net>\n"
45"Andriy Grytsenko <andrej@rep.kiev.ua>"
ee3fbd8c 46
c744dacb
AG
47#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
48msgid "<b>Antialiasing</b>"
49msgstr "<b>Сглаживание</b>"
5b0f6f6c 50
c744dacb
AG
51#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
52msgid "<b>GUI Options</b>"
53msgstr "<b>Параметры графического интерфейса</b>"
ee3fbd8c 54
c744dacb
AG
55#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
56msgid "<b>Hinting</b>"
57msgstr "<b>Хинтование</b>"
5b0f6f6c 58
c744dacb
AG
59#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
60msgid "<b>Keyboard Options</b>"
61msgstr "<b>Параметры клавиатуры</b>"
ee3fbd8c 62
c744dacb
AG
63#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
64msgid ""
65"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
66"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
67"applications till next login."
68msgstr ""
69"<b>Замечание:</b> Не все приложения поддерживают смену темы курсора на лету. "
70"Поэтому ваши изменения могут быть применены только при следующем запуске "
71"приложения."
ee3fbd8c 72
c744dacb
AG
73#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
74msgid "<b>Sound Effect</b>"
75msgstr "<b>Звуковые эффекты</b>"
5b0f6f6c 76
c744dacb
AG
77#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
78msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
79msgstr "<b>Субпиксельная геометрия</b>"
5b0f6f6c 80
c744dacb
AG
81#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
82msgid "BGR"
83msgstr "BGR"
ee3fbd8c 84
c744dacb
AG
85#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
86msgid "Background"
87msgstr "В фоне"
ee3fbd8c 88
c744dacb
AG
89#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
90msgid "Bigger"
91msgstr "Больше"
ee3fbd8c 92
c744dacb
AG
93#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
94msgid "Check Button"
95msgstr "Флажок"
ee3fbd8c 96
c744dacb
AG
97#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
98msgid "Color"
99msgstr "Цвет"
7978ca15 100
c744dacb
AG
101#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13 ../src/color-scheme.c:302
102msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
103msgstr "Цветовая схема не поддерживается текущей выбранной темой."
ee3fbd8c 104
c744dacb
AG
105#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
106msgid "Default font:"
107msgstr "Шрифт по умолчанию:"
ee3fbd8c 108
c744dacb
AG
109#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
110msgid "Demo"
111msgstr "Демонстрация"
ee3fbd8c 112
c744dacb
AG
113#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
114msgid "Enable antialiasing"
115msgstr "Включить сглаживание"
5b0f6f6c 116
c744dacb
AG
117#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
118msgid "Enable hinting"
119msgstr "Включить хинтование"
5b0f6f6c 120
c744dacb
AG
121#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
122msgid "Font"
123msgstr "Шрифт"
ee3fbd8c 124
c744dacb
AG
125#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
126msgid "Foreground"
127msgstr "Передний план"
5b0f6f6c 128
c744dacb
AG
129#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
130msgid "Full"
131msgstr "Полное"
5b0f6f6c 132
c744dacb
AG
133#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
134msgid "Hinting style: "
135msgstr "Стиль хинтования: "
ee3fbd8c 136
c744dacb
AG
137#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
138msgid "Icon Theme"
139msgstr "Темы значков"
ee3fbd8c 140
c744dacb
AG
141#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
142msgid "Icons only"
143msgstr "Только значки"
ee3fbd8c 144
c744dacb
AG
145#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
146msgid "Install"
147msgstr "Установить"
ee3fbd8c 148
c744dacb
AG
149#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
150msgid "Keyboard theme:"
151msgstr "Тема клавиатуры:"
5b0f6f6c 152
c744dacb
AG
153#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
154msgid "Large toolbar icon"
155msgstr "Большие иконки панели"
ee3fbd8c 156
c744dacb
AG
157#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
158msgid "Medium"
159msgstr "Среднее"
5b0f6f6c 160
c744dacb
AG
161#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
162msgid "Mouse Cursor"
163msgstr "Курсор мыши"
ee3fbd8c 164
c744dacb
AG
165#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
166msgid "None"
167msgstr "Нет"
ee3fbd8c 168
c744dacb
AG
169#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
170msgid "Normal windows:"
171msgstr "Нормальные окна:"
ee3fbd8c 172
c744dacb
AG
173#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
174msgid "Other"
175msgstr "Другие"
ee3fbd8c 176
c744dacb
AG
177#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
178msgid "Page1"
179msgstr "Страница 1"
ee3fbd8c 180
c744dacb
AG
181#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
182msgid "Page2"
183msgstr "Страница 2"
f3ac548f 184
c744dacb
AG
185#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
186msgid "Play event sounds"
187msgstr "Проигрывать звук события"
ee3fbd8c 188
c744dacb
AG
189#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
190msgid "Play event sounds as feedback to user input"
191msgstr "проигрывать звук события как ответ на ввод пользователя"
ee3fbd8c 192
c744dacb
AG
193#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
194msgid "Preview of the selected cursor theme"
195msgstr "Предпросмотр выбранной темы курсоров"
ee3fbd8c 196
c744dacb
AG
197#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
198msgid "Preview of the selected icon theme"
199msgstr "Предпросмотр выбранной темы значков"
5b0f6f6c 200
c744dacb
AG
201#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
202msgid "Preview of the selected widget style"
203msgstr "Предпросмотр выбранной темы окон"
ee3fbd8c 204
c744dacb
AG
205#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
206msgid "RGB"
207msgstr "RGB"
ee3fbd8c 208
c744dacb
AG
209#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
210msgid "Radio Button"
211msgstr "Переключатель"
ee3fbd8c 212
c744dacb 213#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
7978ca15
MB
214msgid "Remove"
215msgstr "Удалить"
ee3fbd8c 216
c744dacb
AG
217#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
218msgid "Same as buttons"
219msgstr "Также как кнопки"
ee3fbd8c 220
c744dacb
AG
221#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
222msgid "Same as dialogs"
223msgstr "Также как диалоги"
ee3fbd8c 224
c744dacb
AG
225#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
226msgid "Same as drag icons"
227msgstr "Также как перемещаемые значки"
ee3fbd8c 228
c744dacb
AG
229#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
230msgid "Same as menu items"
231msgstr "Также как элементы меню"
ee3fbd8c 232
c744dacb
AG
233#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
234msgid "Selected items:"
235msgstr "Выбранные элементы:"
ee3fbd8c 236
c744dacb
AG
237#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
238msgid "Show images in menus"
239msgstr "Показывать изображения в меню"
ee3fbd8c 240
c744dacb
AG
241#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
242msgid "Show images on buttons"
243msgstr "Показывать изображения на кнопках"
5b0f6f6c 244
c744dacb
AG
245#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
246msgid "Size of cursors"
247msgstr "Размер курсоров"
ee3fbd8c 248
c744dacb
AG
249#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
250msgid "Slight"
251msgstr "Слабое"
ee3fbd8c 252
c744dacb
AG
253#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
254msgid "Small toolbar icon"
255msgstr "Маленькие значки панели"
5b0f6f6c 256
c744dacb
AG
257#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
258msgid "Smaller"
259msgstr "Меньше"
ee3fbd8c 260
c744dacb
AG
261#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
262msgid "Sub-pixel geometry: "
263msgstr "Субпиксельная геометрия: "
ee3fbd8c 264
c744dacb
AG
265#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
266msgid "Text below icons"
267msgstr "Текст под значками"
ee3fbd8c 268
c744dacb
AG
269#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
270msgid "Text beside icons"
271msgstr "Текст рядом со значками"
ee3fbd8c 272
c744dacb
AG
273#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
274msgid "Text only"
275msgstr "Только текст"
ee3fbd8c 276
c744dacb
AG
277#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
278msgid "Text windows:"
279msgstr "Текст окон:"
ee3fbd8c 280
c744dacb
AG
281#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
282msgid "Toolbar Icon Size: "
283msgstr "Размер значков панели инструментов: "
ee3fbd8c 284
c744dacb 285#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
7978ca15
MB
286msgid "Toolbar Style: "
287msgstr "Стиль панели инструментов: "
ee3fbd8c 288
c744dacb
AG
289#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
290msgid "Tooltips:"
291msgstr "Подсказки:"
5b0f6f6c 292
c744dacb
AG
293#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
294msgid "Use customized color scheme"
295msgstr "Использовать изменённую цветовую схему"
5b0f6f6c 296
c744dacb
AG
297#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
298msgid "VBGR"
299msgstr "VBGR"
ee3fbd8c 300
c744dacb
AG
301#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
302msgid "VRGB"
303msgstr "VRGB"
ee3fbd8c 304
c744dacb
AG
305#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
306msgid "Widget"
307msgstr "Виджет"
ee3fbd8c 308
c744dacb
AG
309#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
310msgid "Window Border"
311msgstr "Рамка окна"
ee3fbd8c 312
c744dacb
AG
313#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
314msgid "_Edit"
315msgstr "_Правка"
ee3fbd8c 316
c744dacb
AG
317#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
318msgid "_File"
319msgstr "_Файл"
ee3fbd8c 320
c744dacb
AG
321#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
322msgid "_Help"
323msgstr "_Справка"
324
325#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
326msgid "button"
327msgstr "кнопка"
328
329#: ../src/utils.c:216
ee3fbd8c
AK
330msgid "Select an icon theme"
331msgstr "Выберите тему значков"
332
c744dacb 333#: ../src/utils.c:223
ee3fbd8c
AK
334msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
335msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Тема значков)"
336
c744dacb
AG
337#: ../src/color-scheme.c:299
338msgid ""
339"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
340msgstr ""
341"Установка схемы цветов доступна только если lxsession является менеджером сессии."
342
b01123fa
L
343#~ msgid "Enable antialising"
344#~ msgstr "Включить сглаживание"
345
346#~ msgid "<b>Antialising</b>"
347#~ msgstr "<b>Сглаживание</b>"
348
ee3fbd8c
AK
349#~ msgid "<b>Toolbar</b>"
350#~ msgstr "<b>Панель инструментов</b>"
351
352#~ msgid "folder"
353#~ msgstr "папка"
354
355#~ msgid "Column"
356#~ msgstr "Столбец"
357
358#~ msgid "Item"
359#~ msgstr "Элемент"
360
361#~ msgid "Tab1"
362#~ msgstr "Вкладка1"
363
364#~ msgid "Tab2"
365#~ msgstr "Вкладка2"
366
367#~ msgid "Tab3"
368#~ msgstr "Вкладка3"
369
370#~ msgid "Tab4"
371#~ msgstr "Вкладка4"
372
373#~ msgid "Test Item 1"
374#~ msgstr "Тестовый элемент 1"
375
376#~ msgid "Test Item 2"
377#~ msgstr "Тестовый элемент 2"
378
379#~ msgid "Test Item 3"
380#~ msgstr "Тестовый элемент 3"
381
382#~ msgid "Type some characters here to test currently selected font."
383#~ msgstr "Введите сюда несколько символов для проверки выбранного шрифта."
384
385#~ msgid "<b>Preview</b>"
386#~ msgstr "<b>Предпросмотр</b>"
387
388#~ msgid "Appearance Settings"
389#~ msgstr "Настройки внешнего вида"
390
391#, fuzzy
392#~ msgid "Available Cursor Themes"
393#~ msgstr "Доступные темы значков"
394
395#~ msgid "Available Window Themes"
396#~ msgstr "Доступные темы окон"
397
398#~ msgid "Icon"
399#~ msgstr "Значки"
400
ee3fbd8c
AK
401#~ msgid "Appearance"
402#~ msgstr "Внешний вид"
403
404#~ msgid "Back"
405#~ msgstr "Назад"
406
407#~ msgid "Forward"
408#~ msgstr "Вперед"
409
410#~ msgid "Stop"
411#~ msgstr "Стоп"
412
413#~ msgid ""
414#~ "Test Item 1\n"
415#~ "Test Item 2\n"
416#~ "Test Item 3"
417#~ msgstr ""
418#~ "Тестовый элемент 1\n"
419#~ "Тестовый элемент 2\n"
420#~ "Тестовый элемент 3"
421
422#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
423#~ msgstr "Не могу найти файл изображения: %s"
424
425#~ msgid ""
426#~ "Icons only\n"
427#~ "Text only\n"
428#~ "Text below icons\n"
429#~ "Text beside icons"
430#~ msgstr ""
431#~ "Только значки\n"
432#~ "Только текст\n"
433#~ "Текст под значками\n"
434#~ "Текст рядом со значками"