Commit from LXDE Pootle server by user flywheel.: 72 of 74 strings translated (2...
[lxde/lxappearance.git] / po / pl.po
CommitLineData
8fa6bdb0
PS
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
ff64b2cc 4# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.
8fa6bdb0
PS
5msgid ""
6msgstr ""
724b8b0b 7"Project-Id-Version: lxappearance 0.5.0\n"
8fa6bdb0 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20385270 9"POT-Creation-Date: 2013-12-20 13:08+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-02-03 06:42+0000\n"
1c3959e2 11"Last-Translator: Piotr <strebski@o2.pl>\n"
ff64b2cc 12"Language-Team: polski <>\n"
5b0f6f6c 13"Language: pl\n"
8fa6bdb0 14"MIME-Version: 1.0\n"
ff64b2cc 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
1c3959e2 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
20385270 20"X-POOTLE-MTIME: 1391409760.0\n"
8fa6bdb0 21
7978ca15 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
8fa6bdb0
PS
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Preferencje wyglądu"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
1c3959e2 28msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego i aplikacji"
8fa6bdb0 29
5b0f6f6c 30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
f3ac548f 31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
1c3959e2 32msgstr "Prawa autorskie (C) 2011 Projekt LXDE"
8fa6bdb0 33
5b0f6f6c 34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
8fa6bdb0
PS
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
5b0f6f6c 39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
8fa6bdb0 40msgid "translator-credits"
1c3959e2 41msgstr ""
cdf01711 42"Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2011, 2012.\n"
43"Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013."
8fa6bdb0 44
5b0f6f6c 45#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7978ca15
MB
46msgid "Icons only"
47msgstr "Tylko ikony"
5b0f6f6c
JL
48
49#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7978ca15 50msgid "Text only"
1c3959e2 51msgstr "Tylko tekst"
8fa6bdb0 52
5b0f6f6c 53#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7978ca15 54msgid "Text below icons"
1c3959e2 55msgstr "Tekst poniżej ikon"
5b0f6f6c
JL
56
57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7978ca15 58msgid "Text beside icons"
1c3959e2 59msgstr "Tekst obok ikon"
8fa6bdb0 60
5b0f6f6c 61#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7978ca15
MB
62msgid "Same as menu items"
63msgstr "Taki jak elementów menu"
8fa6bdb0 64
5b0f6f6c 65#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7978ca15
MB
66msgid "Small toolbar icon"
67msgstr "Małe ikony paska narzędzi"
5b0f6f6c
JL
68
69#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7978ca15
MB
70msgid "Large toolbar icon"
71msgstr "Duże ikony paska narzędzi"
5b0f6f6c
JL
72
73#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7978ca15
MB
74msgid "Same as buttons"
75msgstr "Taki jak przycisków"
8fa6bdb0 76
5b0f6f6c 77#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7978ca15
MB
78msgid "Same as drag icons"
79msgstr "Taki jak ikon przeciągania"
8fa6bdb0 80
5b0f6f6c 81#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7978ca15
MB
82msgid "Same as dialogs"
83msgstr "Taki jak okien dialogowych"
8fa6bdb0 84
5b0f6f6c 85#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7978ca15
MB
86msgid "None"
87msgstr "Brak"
8fa6bdb0 88
5b0f6f6c 89#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7978ca15 90msgid "Slight"
ff64b2cc 91msgstr "Lekki"
7978ca15
MB
92
93#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
94msgid "Medium"
ff64b2cc 95msgstr "Średni"
8fa6bdb0 96
5b0f6f6c 97#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7978ca15
MB
98msgid "Full"
99msgstr "Pełny"
8fa6bdb0 100
5b0f6f6c 101#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7978ca15
MB
102msgid "RGB"
103msgstr "RGB"
8fa6bdb0 104
5b0f6f6c 105#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7978ca15
MB
106msgid "BGR"
107msgstr "BGR"
5b0f6f6c
JL
108
109#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7978ca15
MB
110msgid "VRGB"
111msgstr "VRGB"
5b0f6f6c
JL
112
113#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7978ca15
MB
114msgid "VBGR"
115msgstr "VBGR"
8fa6bdb0 116
5b0f6f6c 117#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7978ca15
MB
118msgid "Preview of the selected widget style"
119msgstr "Podgląd wybranego stylu widżetów"
5b0f6f6c
JL
120
121#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7978ca15
MB
122msgid "_File"
123msgstr "_Plik"
5b0f6f6c
JL
124
125#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7978ca15
MB
126msgid "_Edit"
127msgstr "_Edycja"
8fa6bdb0 128
5b0f6f6c 129#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7978ca15
MB
130msgid "_Help"
131msgstr "Pomo_c"
8fa6bdb0 132
5b0f6f6c 133#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7978ca15 134msgid "Radio Button"
1c3959e2 135msgstr "Przycisk wyboru"
8fa6bdb0 136
5b0f6f6c 137#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7978ca15
MB
138msgid "Check Button"
139msgstr "Pole wyboru"
8fa6bdb0 140
5b0f6f6c 141#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7978ca15 142msgid "button"
1c3959e2 143msgstr "przycisk"
5b0f6f6c
JL
144
145#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7978ca15
MB
146msgid "Demo"
147msgstr "Prezentacja"
8fa6bdb0 148
5b0f6f6c 149#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7978ca15 150msgid "Page1"
1c3959e2 151msgstr "Strona1"
5b0f6f6c
JL
152
153#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7978ca15 154msgid "Page2"
1c3959e2 155msgstr "Strona2"
8fa6bdb0 156
5b0f6f6c 157#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7978ca15
MB
158msgid "Default font:"
159msgstr "Domyślna czcionka:"
8fa6bdb0 160
5b0f6f6c 161#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7978ca15
MB
162msgid "Widget"
163msgstr "Widżety"
8fa6bdb0 164
5b0f6f6c 165#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7978ca15 166msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
1c3959e2 167msgstr "Schematy kolorów nie są obsługiwane przez bieżący motyw widżetów."
8fa6bdb0 168
5b0f6f6c 169#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7978ca15 170msgid "Use customized color scheme"
1c3959e2 171msgstr "Użyj własnego motywu kolorów"
8fa6bdb0 172
5b0f6f6c 173#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7978ca15
MB
174msgid "Normal windows:"
175msgstr "Normalne okna:"
f3ac548f
MB
176
177#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7978ca15
MB
178msgid "Text windows:"
179msgstr "Pola wejściowe:"
8fa6bdb0 180
f3ac548f 181#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7978ca15
MB
182msgid "Selected items:"
183msgstr "Wybrane elementy:"
8fa6bdb0 184
f3ac548f 185#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7978ca15
MB
186msgid "Tooltips:"
187msgstr "Podpowiedzi:"
8fa6bdb0 188
f3ac548f 189#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7978ca15 190msgid "Background"
1c3959e2 191msgstr "Tło"
5b0f6f6c 192
f3ac548f 193#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7978ca15
MB
194msgid "Foreground"
195msgstr "Pierwszoplanowy"
8fa6bdb0 196
f3ac548f 197#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7978ca15
MB
198msgid "Color"
199msgstr "Kolory"
8fa6bdb0 200
f3ac548f 201#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7978ca15
MB
202msgid "Install"
203msgstr "Zainstaluj"
8fa6bdb0 204
f3ac548f 205#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7978ca15
MB
206msgid "Remove"
207msgstr "Usuń"
8fa6bdb0 208
f3ac548f 209#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7978ca15
MB
210msgid "Preview of the selected icon theme"
211msgstr "Podgląd wybranego stylu ikon"
8fa6bdb0 212
f3ac548f 213#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7978ca15 214msgid "Icon Theme"
1c3959e2 215msgstr "Motyw ikon"
8fa6bdb0 216
f3ac548f 217#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7978ca15
MB
218msgid "Preview of the selected cursor theme"
219msgstr "Podgląd wybranego stylu kursora"
8fa6bdb0 220
f3ac548f 221#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7978ca15 222msgid "Size of cursors"
1c3959e2 223msgstr "Rozmiar kursorów"
8fa6bdb0 224
f3ac548f 225#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7978ca15
MB
226msgid "Smaller"
227msgstr "Mniejszy"
8fa6bdb0 228
f3ac548f 229#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7978ca15
MB
230msgid "Bigger"
231msgstr "Większy"
8fa6bdb0 232
f3ac548f 233#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7978ca15
MB
234msgid ""
235"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
236"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
237"applications till next login."
238msgstr ""
239"<b>Uwaga:</b> Nie wszystkie programy obsługują natychmiastową zmianę kursora "
240"myszy. Modyfikacje mogą zostać w pełni wprowadzone po ponownym zalogowaniu "
241"do środowiska graficznego."
5b0f6f6c 242
f3ac548f 243#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7978ca15 244msgid "Mouse Cursor"
1c3959e2 245msgstr "Kursor myszy"
8fa6bdb0 246
f3ac548f 247#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7978ca15
MB
248msgid "Window Border"
249msgstr "Obramowanie okien"
8fa6bdb0 250
f3ac548f 251#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
e04ca7d6 252msgid "Enable antialiasing"
1c3959e2 253msgstr "Włącz antyaliasing"
5b0f6f6c 254
f3ac548f 255#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
e04ca7d6 256msgid "<b>Antialiasing</b>"
7978ca15 257msgstr "<b>Antyaliasing</b>"
8fa6bdb0 258
f3ac548f 259#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7978ca15 260msgid "Enable hinting"
ff64b2cc 261msgstr "Włączenie"
8fa6bdb0 262
f3ac548f 263#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7978ca15 264msgid "Hinting style: "
ff64b2cc 265msgstr "Styl:"
8fa6bdb0 266
f3ac548f 267#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7978ca15 268msgid "<b>Hinting</b>"
ff64b2cc 269msgstr "<b>Przyciąganie do siatki</b>"
8fa6bdb0 270
f3ac548f 271#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7978ca15
MB
272msgid "Sub-pixel geometry: "
273msgstr "Geometria pod-pikseli: "
8fa6bdb0 274
f3ac548f 275#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7978ca15
MB
276msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
277msgstr "<b>Geometria pod-pikseli</b>"
8fa6bdb0 278
f3ac548f 279#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7978ca15
MB
280msgid "Font"
281msgstr "Czcionka"
8fa6bdb0 282
f3ac548f 283#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7978ca15
MB
284msgid "Toolbar Style: "
285msgstr "Styl paska narzędziowego: "
8fa6bdb0 286
f3ac548f 287#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7978ca15
MB
288msgid "Toolbar Icon Size: "
289msgstr "Rozmiar ikon paska narzędziowego: "
5b0f6f6c 290
f3ac548f 291#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7978ca15
MB
292msgid "Show images on buttons"
293msgstr "Wyświetlanie ikon na przyciskach"
5b0f6f6c 294
f3ac548f 295#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7978ca15
MB
296msgid "Show images in menus"
297msgstr "Wyświetlanie ikon w menu"
8fa6bdb0 298
f3ac548f 299#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7978ca15 300msgid "<b>GUI Options</b>"
1c3959e2 301msgstr "<b>Opcje interfejsu użytkownika</b>"
8fa6bdb0 302
f3ac548f 303#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7978ca15
MB
304msgid "Play event sounds"
305msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych"
8fa6bdb0 306
f3ac548f 307#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7978ca15 308msgid "Play event sounds as feedback to user input"
1c3959e2 309msgstr "Odtwarzanie zdarzeń dźwiękowych jako reakcja na wprowadzanie danych"
8fa6bdb0 310
f3ac548f 311#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7978ca15 312msgid "<b>Sound Effect</b>"
1c3959e2 313msgstr "<b>Efekty dźwiękowe</b>"
8fa6bdb0 314
f3ac548f 315#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7978ca15
MB
316msgid "Other"
317msgstr "Inne"
8fa6bdb0 318
f3ac548f 319#: ../src/utils.c:217
8fa6bdb0 320msgid "Select an icon theme"
1c3959e2 321msgstr "Wybór motywu ikon"
8fa6bdb0 322
f3ac548f 323#: ../src/utils.c:224
8fa6bdb0
PS
324msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
325msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (zestawy ikon)"
20385270 326
327#~ msgid "Enable antialising"
328#~ msgstr "Włącz antyaliasing"
329
330#~ msgid "<b>Antialising</b>"
331#~ msgstr "<b>Antyaliasing</b>"