Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user zolookas.: 52 of 58 messages...
[lxde/lxappearance.git] / po / lt.po
CommitLineData
65a6af05 1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-29 16:12+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:47+0200\n"
12"Last-Translator: Julius <zadintuvas@gmail.com>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: lt\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
19"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
21
22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Derinti išvaizdą"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr "Derina jūsų darbastalio ir programų išvaizdą"
29
30#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
32msgstr "Autorinės teisės (C) 2010 LXDE Project"
33
34#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
36msgstr "Derina jūsų darbastalio išvaizdą"
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
39#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
40msgid "translator-credits"
41msgstr "Julius Vitkauskas <zadintuvas@gmail.com>"
42
43#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
44msgid "<b>GUI Options</b>"
45msgstr "<b>GUI nusatymai</b>"
46
47#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
48msgid ""
49"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
50"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
51"applications till next login."
52msgstr ""
53"<b>Pastaba:</b> ne visos programos palaiko kursoriaus temos pakeitimą jų "
54"veikimo metu. Jūsų nustatymai gali nepasikeisti, kol neprisijungsite prie "
55"sistemos iš naujo."
56
57#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
58msgid "<b>Sound Effect</b>"
59msgstr "<b>Garso efektas</b>"
60
61#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
62msgid "Background"
63msgstr "Fonas"
64
65#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
66msgid "Bigger"
67msgstr "Didesnis"
68
69#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
70msgid "Check Button"
71msgstr "Pažymimas mygtukas"
72
73#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
74msgid "Color"
75msgstr "Spalva"
76
77#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
78msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
79msgstr "Jūsų pasirinkta tema nepalaiko šios spalvų schemos."
80
81#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
82msgid "Default font:"
83msgstr "Numatytasis šriftas:"
84
85#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
86msgid "Demo"
87msgstr "Demonstracija"
88
89#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
90msgid "Foreground"
91msgstr "Priekis"
92
93#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
94msgid "Icon Theme"
95msgstr "Piktogramų tema"
96
97#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
98msgid "Icons only"
99msgstr "Tik piktogramos"
100
101#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
102msgid "Install"
103msgstr "Diegti"
104
105#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
106msgid "Large toolbar icon"
107msgstr "Didelė įrankių juostos piktograma"
108
109#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
110msgid "Mouse Cursor"
111msgstr "Pelės kursorius"
112
113#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
114msgid "Normal windows:"
115msgstr "Normalūs langai:"
116
117#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
118msgid "Other"
119msgstr "Kita"
120
121#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
122msgid "Page1"
123msgstr "Puslapis1"
124
125#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
126msgid "Page2"
127msgstr "Puslapis2"
128
129#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
130msgid "Play event sounds"
131msgstr "Groti įvykių garsus"
132
133#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
134msgid "Play event sounds as feedback to user input"
135msgstr "Groti įvykių garsus, kaip atsaką į naudotojo įvestį"
136
137#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
138msgid "Preview of the selected cursor theme"
139msgstr "Išbandyti pasirinktą kursoriaus temą"
140
141#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
142msgid "Preview of the selected icon theme"
143msgstr "Išbandyti pasirinktą piktogramų temą"
144
145#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
146msgid "Preview of the selected widget style"
147msgstr "Išbandyti pasirinktą darbastalio temą"
148
149#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
150msgid "Radio Button"
151msgstr "Radio mygtukas"
152
153#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
154msgid "Remove"
155msgstr "Pašalinti"
156
157#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
158msgid "Same as buttons"
159msgstr ""
160
161#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
162msgid "Same as dialogs"
163msgstr ""
164
165#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
166msgid "Same as drag icons"
167msgstr ""
168
169#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
170msgid "Same as menu items"
171msgstr ""
172
173#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
174msgid "Selected items:"
175msgstr "Pasirinkti dalykai:"
176
177#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
178msgid "Show images in menus"
179msgstr "Rodyti paveikslėlius meniu"
180
181#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
182msgid "Show images on buttons"
183msgstr "Rodyti paveikslėlius mygtukuose"
184
185#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
186msgid "Size of cursors"
187msgstr "Kursorių dydis"
188
189#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
190msgid "Small toolbar icon"
191msgstr "Maža įrankių juostos piktograma"
192
193#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
194msgid "Smaller"
195msgstr "Mažesnis"
196
197#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
198msgid "Text below icons"
199msgstr "Tekstas po piktogramomis"
200
201#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
202msgid "Text beside icons"
203msgstr "Tekstas kartu su piktogramomis"
204
205#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
206msgid "Text only"
207msgstr "Tik tekstas"
208
209#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
210msgid "Text windows:"
211msgstr ""
212
213#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
214msgid "Toolbar Icon Size:"
215msgstr "Įrankių juostos piktogramų dydis:"
216
217#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
218msgid "Toolbar Style:"
219msgstr "Įrankių juostos stilius:"
220
221#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
222msgid "Tooltips:"
223msgstr "Patarimai:"
224
225#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
226msgid "Use customized color scheme"
227msgstr "Naudoti savą spalvų schemą"
228
229#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
230msgid "Widget"
231msgstr ""
232
233#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
234msgid "Window Border"
235msgstr "Lango kraštinė"
236
237#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
238msgid "_Edit"
239msgstr "_Keisti"
240
241#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
242msgid "_File"
243msgstr "_Failas"
244
245#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
246msgid "_Help"
247msgstr "_Pagalba"
248
249#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
250msgid "button"
251msgstr "mygtukas"
252
253#: ../src/utils.c:212
254msgid "Select an icon theme"
255msgstr "Pasirinkti piktogramų temą"
256
257#: ../src/utils.c:219
258msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
259msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Piktogramų tema)"