Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user Asier_Iturralde_Sarasola...
[lxde/lxappearance.git] / po / it.po
CommitLineData
8f38f139
AF
1# Lxappearance
2# Copyright (C) 2010
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Andrea Florio <andrea@opensuse.org>, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: 0.5.0\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7978ca15 10"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
8452e31a
S
11"PO-Revision-Date: 2011-05-25 19:44+0200\n"
12"Last-Translator: Alessandro <alex@amiran.it>\n"
8f38f139 13"Language-Team: it <it@li.org>\n"
8452e31a 14"Language: it\n"
8f38f139
AF
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8452e31a
S
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
8f38f139 20
7978ca15 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
8f38f139 22msgid "Customize Look and Feel"
8452e31a 23msgstr "Personalizza Aspetto e Stile"
8f38f139
AF
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Personalizza l'aspetto e lo stile del tuo desktop e delle applicazioni"
28
5b0f6f6c 29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
f3ac548f
MB
30msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
31msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
8f38f139 32
5b0f6f6c 33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
8f38f139
AF
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Personalizza l'aspetto e lo stile del tuo desktop"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
5b0f6f6c 38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
8f38f139 39msgid "translator-credits"
8452e31a
S
40msgstr ""
41"Andrea Florio <andrea@opensuse.org>Alessandro Pellizzari <alex@amiran.it>"
8f38f139 42
5b0f6f6c 43#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7978ca15
MB
44msgid "Icons only"
45msgstr "Solo icone"
5b0f6f6c
JL
46
47#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7978ca15
MB
48msgid "Text only"
49msgstr "Solo testo"
8f38f139 50
5b0f6f6c 51#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7978ca15
MB
52msgid "Text below icons"
53msgstr "Testo sotto le icone"
5b0f6f6c
JL
54
55#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7978ca15
MB
56msgid "Text beside icons"
57msgstr "Testo a fianco delle icone"
8f38f139 58
5b0f6f6c 59#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7978ca15
MB
60msgid "Same as menu items"
61msgstr "Come gli elementi di menu"
8f38f139 62
5b0f6f6c 63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7978ca15
MB
64msgid "Small toolbar icon"
65msgstr "Icona piccola della barra strumenti"
5b0f6f6c
JL
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7978ca15
MB
68msgid "Large toolbar icon"
69msgstr "Icona della barra degli strumenti larga"
5b0f6f6c
JL
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7978ca15
MB
72msgid "Same as buttons"
73msgstr "Come i bottoni"
8f38f139 74
5b0f6f6c 75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7978ca15
MB
76msgid "Same as drag icons"
77msgstr "Come il trascinamento icone"
8f38f139 78
5b0f6f6c 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7978ca15
MB
80msgid "Same as dialogs"
81msgstr "Come i dialoghi"
8f38f139 82
5b0f6f6c 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7978ca15
MB
84msgid "None"
85msgstr "Nessuno"
8f38f139 86
5b0f6f6c 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7978ca15
MB
88msgid "Slight"
89msgstr "Leggero"
90
91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
92msgid "Medium"
93msgstr "Medio"
8f38f139 94
5b0f6f6c 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7978ca15
MB
96msgid "Full"
97msgstr "Pieno"
8f38f139 98
5b0f6f6c 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7978ca15
MB
100msgid "RGB"
101msgstr "RGB"
8f38f139 102
5b0f6f6c 103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7978ca15
MB
104msgid "BGR"
105msgstr "BGR"
5b0f6f6c
JL
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7978ca15
MB
108msgid "VRGB"
109msgstr "VRGB"
5b0f6f6c
JL
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7978ca15
MB
112msgid "VBGR"
113msgstr "VBGR"
8f38f139 114
5b0f6f6c 115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7978ca15
MB
116msgid "Preview of the selected widget style"
117msgstr "Anteprima dello stile delle finestre selezionato"
5b0f6f6c
JL
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7978ca15
MB
120msgid "_File"
121msgstr "_File"
5b0f6f6c
JL
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7978ca15
MB
124msgid "_Edit"
125msgstr "_Modifica"
8f38f139 126
5b0f6f6c 127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7978ca15
MB
128msgid "_Help"
129msgstr "_Aiuto"
8f38f139 130
5b0f6f6c 131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7978ca15
MB
132msgid "Radio Button"
133msgstr "Pulsante Radio"
8f38f139 134
5b0f6f6c 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7978ca15
MB
136msgid "Check Button"
137msgstr "Pulsante di selezione"
8f38f139 138
5b0f6f6c 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7978ca15
MB
140msgid "button"
141msgstr "pulsante"
5b0f6f6c
JL
142
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7978ca15
MB
144msgid "Demo"
145msgstr "Demo"
8f38f139 146
5b0f6f6c 147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7978ca15
MB
148msgid "Page1"
149msgstr "Pagina1"
5b0f6f6c
JL
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7978ca15
MB
152msgid "Page2"
153msgstr "Pagina2"
8f38f139 154
5b0f6f6c 155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7978ca15
MB
156msgid "Default font:"
157msgstr "Font predefinito:"
8f38f139 158
5b0f6f6c 159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7978ca15
MB
160msgid "Widget"
161msgstr "Widget"
8f38f139 162
5b0f6f6c 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7978ca15
MB
164msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
165msgstr "Lo schema colore non è supportato dal tema attualmente selezionato"
8f38f139 166
5b0f6f6c 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7978ca15
MB
168msgid "Use customized color scheme"
169msgstr "Usa schema colore personalizzato"
8f38f139 170
5b0f6f6c 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7978ca15
MB
172msgid "Normal windows:"
173msgstr "Finestra normale:"
f3ac548f
MB
174
175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7978ca15
MB
176msgid "Text windows:"
177msgstr "Finestre di testo:"
8f38f139 178
f3ac548f 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7978ca15
MB
180msgid "Selected items:"
181msgstr "Oggetti selezionati:"
8f38f139 182
f3ac548f 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7978ca15
MB
184msgid "Tooltips:"
185msgstr "Tooltips:"
8f38f139 186
f3ac548f 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7978ca15
MB
188msgid "Background"
189msgstr "Sfondo"
5b0f6f6c 190
f3ac548f 191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7978ca15
MB
192msgid "Foreground"
193msgstr "Testo"
8f38f139 194
f3ac548f 195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7978ca15
MB
196msgid "Color"
197msgstr "Colore"
8f38f139 198
f3ac548f 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7978ca15
MB
200msgid "Install"
201msgstr "Installa"
8f38f139 202
f3ac548f 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7978ca15
MB
204msgid "Remove"
205msgstr "Rimuovi"
8f38f139 206
f3ac548f 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7978ca15
MB
208msgid "Preview of the selected icon theme"
209msgstr "Anteprima del tema di icone selezionato"
8f38f139 210
f3ac548f 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7978ca15
MB
212msgid "Icon Theme"
213msgstr "Tema di icone"
8f38f139 214
f3ac548f 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7978ca15
MB
216msgid "Preview of the selected cursor theme"
217msgstr "Anteprima del tema del puntatore selezionato"
8f38f139 218
f3ac548f 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7978ca15
MB
220msgid "Size of cursors"
221msgstr "Dimensioni dei cursori"
8f38f139 222
f3ac548f 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7978ca15
MB
224msgid "Smaller"
225msgstr "Più piccolo"
8f38f139 226
f3ac548f 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7978ca15
MB
228msgid "Bigger"
229msgstr "Più grande"
8f38f139 230
f3ac548f 231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7978ca15
MB
232msgid ""
233"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
234"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
235"applications till next login."
236msgstr ""
237"<b>Nota:</b> Non tutte le applicazioni desktop supportano il cambio del tema "
238"del cursore al volo. Quindi i tuoi cambiamenti potrebbero non essere "
239"completamente applicati fino al prossimo login."
5b0f6f6c 240
f3ac548f 241#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7978ca15
MB
242msgid "Mouse Cursor"
243msgstr "Puntatore del mouse"
8f38f139 244
f3ac548f 245#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7978ca15
MB
246msgid "Window Border"
247msgstr "Bordo finestra"
8f38f139 248
f3ac548f 249#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
7978ca15
MB
250msgid "Enable antialising"
251msgstr "Abilita antialias"
5b0f6f6c 252
f3ac548f 253#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
7978ca15
MB
254msgid "<b>Antialising</b>"
255msgstr "<b>Antialias</b>"
8f38f139 256
f3ac548f 257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7978ca15
MB
258msgid "Enable hinting"
259msgstr "Abilita hinting"
8f38f139 260
f3ac548f 261#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7978ca15
MB
262msgid "Hinting style: "
263msgstr "Stile hinting: "
8f38f139 264
f3ac548f 265#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7978ca15
MB
266msgid "<b>Hinting</b>"
267msgstr "<b>Hinting</b>"
8f38f139 268
f3ac548f 269#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7978ca15
MB
270msgid "Sub-pixel geometry: "
271msgstr "Geometria sub-pixel: "
8f38f139 272
f3ac548f 273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7978ca15
MB
274msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
275msgstr "<b>Geometria sub-pixel</b>"
8f38f139 276
f3ac548f 277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7978ca15
MB
278msgid "Font"
279msgstr "Font"
8f38f139 280
f3ac548f 281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7978ca15
MB
282msgid "Toolbar Style: "
283msgstr "Stile Toolbar: "
c949809c 284
f3ac548f 285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7978ca15
MB
286msgid "Toolbar Icon Size: "
287msgstr "Dimensioni Icona Toolbar: "
5b0f6f6c 288
f3ac548f 289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7978ca15
MB
290msgid "Show images on buttons"
291msgstr "Mostra immagini nei bottoni"
5b0f6f6c 292
f3ac548f 293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7978ca15
MB
294msgid "Show images in menus"
295msgstr "Mostra immagini nei menu"
8f38f139 296
f3ac548f 297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7978ca15
MB
298msgid "<b>GUI Options</b>"
299msgstr "<b>Opzioni GUI</b>"
8f38f139 300
f3ac548f 301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7978ca15
MB
302msgid "Play event sounds"
303msgstr "Esegui suoni di avviso"
8f38f139 304
f3ac548f 305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7978ca15
MB
306#, fuzzy
307msgid "Play event sounds as feedback to user input"
308msgstr "Esegui suoni di avviso alle azioni dell'utente"
8f38f139 309
f3ac548f 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7978ca15
MB
311msgid "<b>Sound Effect</b>"
312msgstr "<b>Effetti Sonori</b>"
8f38f139 313
f3ac548f 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7978ca15
MB
315msgid "Other"
316msgstr "Altro"
8f38f139 317
f3ac548f 318#: ../src/utils.c:217
8f38f139
AF
319msgid "Select an icon theme"
320msgstr "Seleziona un tema di icone"
321
f3ac548f 322#: ../src/utils.c:224
8f38f139
AF
323msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
324msgstr "(Tema di icone) *.tar.gz, *.tar.bz2"