Updated copyright year
[lxde/lxappearance.git] / po / hu.po
CommitLineData
ac3f51f2 1# Hungarian translation of lxappearance.
2# Copyright (C) 2006-2010 The LXDE Team
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5b0f6f6c 10"POT-Creation-Date: 2011-05-11 11:17+0200\n"
ac3f51f2 11"PO-Revision-Date: 2010-08-07 22:12+0200\n"
12"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
13"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
d847e3cc 14"Language: hu\n"
ac3f51f2 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
5b0f6f6c 19#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
ac3f51f2 20msgid "Customize Look and Feel"
21msgstr "Megjelenés testreszabása"
22
23#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
24msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
25msgstr "A munkaasztal és az alkalmazások megjelenésének testreszabása"
26
5b0f6f6c 27#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
ac3f51f2 28msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
29msgstr "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
30
5b0f6f6c 31#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
ac3f51f2 32msgid "Customizes look and feel of your desktop"
33msgstr "A munkaasztal megjelenésének testreszabása"
34
35#. Please replace this line with your own names, one name per line.
5b0f6f6c 36#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
ac3f51f2 37msgid "translator-credits"
38msgstr "Dvornik László <dvornik@gnome.hu>"
39
5b0f6f6c
JL
40#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
41msgid "<b>Antialising</b>"
42msgstr ""
43
44#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
ac3f51f2 45msgid "<b>GUI Options</b>"
46msgstr "<b>GUI beállításai</b>"
47
5b0f6f6c
JL
48#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
49#, fuzzy
50msgid "<b>Hinting</b>"
51msgstr "<b>GUI beállításai</b>"
52
53#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
ac3f51f2 54msgid ""
55"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
56"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
57"applications till next login."
58msgstr ""
59"<b>Megjegyzés:</b> Nem minden munkaasztal alkalmazás támogatja a menet "
60"közbeni kurzorváltást. Ezért az itteni változtatások a következő "
61"bejelentkezésig lehet, hogy nem minden alkalmazásban fognak érvényesülni."
62
5b0f6f6c 63#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
ac3f51f2 64msgid "<b>Sound Effect</b>"
65msgstr "<b>Hangeffektusok</b>"
66
5b0f6f6c
JL
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
68msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
69msgstr ""
70
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
72msgid "BGR"
73msgstr ""
74
75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
ac3f51f2 76msgid "Background"
77msgstr "Háttér"
78
5b0f6f6c 79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
ac3f51f2 80msgid "Bigger"
81msgstr "Nagyobb"
82
5b0f6f6c 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
ac3f51f2 84msgid "Check Button"
85msgstr "Jelölőnégyzet"
86
5b0f6f6c 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
ac3f51f2 88msgid "Color"
89msgstr "Szín"
90
5b0f6f6c 91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
ac3f51f2 92msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
93msgstr "A színséma nem támogatott a jelenleg kijelölt elemtémánál."
94
5b0f6f6c 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
ac3f51f2 96msgid "Default font:"
97msgstr "Alapértelmezett betűkészlet:"
98
5b0f6f6c 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
ac3f51f2 100msgid "Demo"
101msgstr "Demó"
102
5b0f6f6c
JL
103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
104msgid "Enable antialising"
105msgstr ""
106
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
108msgid "Enable hinting"
109msgstr ""
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
112msgid "Font"
113msgstr ""
114
115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
ac3f51f2 116msgid "Foreground"
117msgstr "Előtér"
118
5b0f6f6c
JL
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
120msgid "Full"
121msgstr ""
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
124msgid "Hinting style: "
125msgstr ""
126
127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
ac3f51f2 128msgid "Icon Theme"
129msgstr "Ikontéma"
130
5b0f6f6c 131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
ac3f51f2 132msgid "Icons only"
133msgstr "Csak ikonok"
134
5b0f6f6c 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
ac3f51f2 136msgid "Install"
137msgstr "Telepítés"
138
5b0f6f6c 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
ac3f51f2 140msgid "Large toolbar icon"
141msgstr "Nagy eszköztár ikon"
142
5b0f6f6c
JL
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
144msgid "Medium"
145msgstr ""
146
147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
ac3f51f2 148msgid "Mouse Cursor"
149msgstr "Egérkurzor"
150
5b0f6f6c
JL
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
152msgid "None"
153msgstr ""
154
155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
ac3f51f2 156msgid "Normal windows:"
157msgstr "Normál ablakok:"
158
5b0f6f6c 159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
ac3f51f2 160msgid "Other"
161msgstr "Egyéb"
162
5b0f6f6c 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
ac3f51f2 164msgid "Page1"
165msgstr "1. oldal"
166
5b0f6f6c 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
ac3f51f2 168msgid "Page2"
169msgstr "2. oldal"
170
5b0f6f6c 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
ac3f51f2 172msgid "Play event sounds"
173msgstr "Eseményhangok lejátszása"
174
5b0f6f6c 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
ac3f51f2 176msgid "Preview of the selected cursor theme"
177msgstr "A kijelölt kurzortéma előnézete"
178
5b0f6f6c 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
ac3f51f2 180msgid "Preview of the selected icon theme"
181msgstr "A kijelölt ikontéma előnézete"
182
5b0f6f6c 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
ac3f51f2 184msgid "Preview of the selected widget style"
185msgstr "A kijelölt elemstílus előnézete"
186
5b0f6f6c
JL
187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
188msgid "RGB"
189msgstr ""
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
ac3f51f2 192msgid "Radio Button"
193msgstr "Választógomb"
194
5b0f6f6c 195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
ac3f51f2 196msgid "Remove"
197msgstr "Eltávolítás"
198
5b0f6f6c 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
ac3f51f2 200msgid "Same as buttons"
201msgstr "Azonos a gombokéval"
202
5b0f6f6c 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
ac3f51f2 204msgid "Same as dialogs"
205msgstr "Azonos a párbeszédablakokéval"
206
5b0f6f6c 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
ac3f51f2 208msgid "Same as drag icons"
209msgstr "Azonos a húzás ikonokkal"
210
5b0f6f6c 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
ac3f51f2 212msgid "Same as menu items"
213msgstr "Azonos a menüelemekkel"
214
5b0f6f6c 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
ac3f51f2 216msgid "Selected items:"
217msgstr "Kijelölt elemek:"
218
5b0f6f6c 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
ac3f51f2 220msgid "Show images in menus"
221msgstr "Képek megjelenítése a menükben"
222
5b0f6f6c 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
ac3f51f2 224msgid "Show images on buttons"
225msgstr "Képek megjelenítése a gombokon"
226
5b0f6f6c 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
ac3f51f2 228msgid "Size of cursors"
229msgstr "Kurzorok mérete"
230
5b0f6f6c
JL
231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
232msgid "Slight"
233msgstr ""
234
235#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
ac3f51f2 236msgid "Small toolbar icon"
237msgstr "Kis eszköztár ikon"
238
5b0f6f6c 239#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
ac3f51f2 240msgid "Smaller"
241msgstr "Kisebb"
242
5b0f6f6c
JL
243#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
244msgid "Sub-pixel geometry: "
245msgstr ""
246
247#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
ac3f51f2 248msgid "Text below icons"
249msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
250
5b0f6f6c 251#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
ac3f51f2 252msgid "Text beside icons"
253msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
254
5b0f6f6c 255#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
ac3f51f2 256msgid "Text only"
257msgstr "Csak szöveg"
258
5b0f6f6c 259#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
ac3f51f2 260msgid "Text windows:"
261msgstr "Szöveges ablakok:"
262
5b0f6f6c
JL
263#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
264#, fuzzy
265msgid "Toolbar Icon Size: "
ac3f51f2 266msgstr "Eszköztár ikon mérete: "
267
5b0f6f6c
JL
268#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
269#, fuzzy
270msgid "Toolbar Style: "
ac3f51f2 271msgstr "Eszköztár stílusa: "
272
5b0f6f6c 273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
ac3f51f2 274msgid "Tooltips:"
275msgstr "Eszköztippek:"
276
5b0f6f6c 277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
ac3f51f2 278msgid "Use customized color scheme"
279msgstr "Egyedi színséma használata"
280
5b0f6f6c
JL
281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
282msgid "VBGR"
283msgstr ""
284
285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
286msgid "VRGB"
287msgstr ""
288
289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
ac3f51f2 290msgid "Widget"
291msgstr "Elem"
292
5b0f6f6c 293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
ac3f51f2 294msgid "Window Border"
295msgstr "Ablakkeret"
296
5b0f6f6c 297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
ac3f51f2 298msgid "_Edit"
299msgstr "S_zerkesztés"
300
5b0f6f6c 301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
ac3f51f2 302msgid "_File"
303msgstr "_Fájl"
304
5b0f6f6c 305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
ac3f51f2 306msgid "_Help"
307msgstr "_Súgó"
308
5b0f6f6c 309#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
ac3f51f2 310msgid "button"
311msgstr "gomb"
312
5b0f6f6c
JL
313#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
314#, fuzzy
315msgid "play event sounds as feedback to user input"
316msgstr "Eseményhangok lejátszása visszajelzésként a felhasználói bevitelhez"
317
ac3f51f2 318#: ../src/utils.c:212
319msgid "Select an icon theme"
320msgstr "Válassz egy ikontémát"
321
322#: ../src/utils.c:219
323msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
324msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ikontéma)"