Updated copyright year
[lxde/lxappearance.git] / po / fr.po
CommitLineData
53c95396 1# French translation for lxappearance package.
2# Copyright (C) 2010 The LXDE Project
3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
4# Julien Lavergne <gilir@ubuntu.com>, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5b0f6f6c 10"POT-Creation-Date: 2011-05-11 11:17+0200\n"
e7ae895f 11"PO-Revision-Date: 2010-10-16 15:48+0200\n"
c5f36180 12"Last-Translator: Cilyan <gaknar@gmail.com>\n"
53c95396 13"Language-Team: French\n"
c5f36180 14"Language: fr\n"
53c95396 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
c5f36180 19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
53c95396 20
5b0f6f6c 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
53c95396 22msgid "Customize Look and Feel"
561f5153 23msgstr "Personnaliser l'apparence"
53c95396 24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
561f5153 27msgstr "Personnaliser l'apparence du bureau et des applications"
53c95396 28
5b0f6f6c 29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
53c95396 30msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
561f5153 31msgstr "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
53c95396 32
5b0f6f6c 33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
53c95396 34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
561f5153 35msgstr "Personnaliser l'apparence du bureau"
53c95396 36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
5b0f6f6c 38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
53c95396 39msgid "translator-credits"
c5f36180
C
40msgstr ""
41"GoKhlaYeh <gokhlayeh@mailoo.org>\n"
42"Cilyan Olowen <gaknar@gmail.com>"
53c95396 43
5b0f6f6c
JL
44#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
45msgid "<b>Antialising</b>"
46msgstr ""
47
48#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
53c95396 49msgid "<b>GUI Options</b>"
561f5153 50msgstr "<b>Options de l'interface graphique</b>"
53c95396 51
5b0f6f6c
JL
52#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
53#, fuzzy
54msgid "<b>Hinting</b>"
55msgstr "<b>Options de l'interface graphique</b>"
56
57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
53c95396 58msgid ""
59"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
60"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
61"applications till next login."
62msgstr ""
c5f36180
C
63"<b>Note :</b> Toutes les applications ne supportent pas le changement de "
64"thème de curseur à la volée. Vos changements pourraient ne pas être "
65"entièrement appliqués avant la prochaine connexion."
53c95396 66
5b0f6f6c 67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
53c95396 68msgid "<b>Sound Effect</b>"
69msgstr "<b>Effets sonores</b>"
70
5b0f6f6c
JL
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
72msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
73msgstr ""
74
75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
76msgid "BGR"
77msgstr ""
78
79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
53c95396 80msgid "Background"
561f5153 81msgstr "Arrière-plan"
53c95396 82
5b0f6f6c 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
53c95396 84msgid "Bigger"
561f5153 85msgstr "Plus gros"
53c95396 86
5b0f6f6c 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
53c95396 88msgid "Check Button"
561f5153 89msgstr "Case à cocher"
53c95396 90
5b0f6f6c 91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
53c95396 92msgid "Color"
93msgstr "Couleur"
94
5b0f6f6c 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
53c95396 96msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
d847e3cc
MBP
97msgstr ""
98"La sélection des couleurs n'est pas supportée par le thème sélectionné."
53c95396 99
5b0f6f6c 100#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
53c95396 101msgid "Default font:"
c5f36180 102msgstr "Police par défaut :"
53c95396 103
5b0f6f6c 104#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
53c95396 105msgid "Demo"
561f5153 106msgstr "Démonstration"
53c95396 107
5b0f6f6c
JL
108#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
109msgid "Enable antialising"
110msgstr ""
111
112#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
113msgid "Enable hinting"
114msgstr ""
115
116#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
117msgid "Font"
118msgstr ""
119
120#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
53c95396 121msgid "Foreground"
c5f36180 122msgstr "Premier plan"
53c95396 123
5b0f6f6c
JL
124#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
125msgid "Full"
126msgstr ""
127
128#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
129msgid "Hinting style: "
130msgstr ""
131
132#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
53c95396 133msgid "Icon Theme"
561f5153 134msgstr "Thème d'icônes"
53c95396 135
5b0f6f6c 136#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
53c95396 137msgid "Icons only"
561f5153 138msgstr "Icônes seulement"
53c95396 139
5b0f6f6c 140#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
53c95396 141msgid "Install"
142msgstr "Installer"
143
5b0f6f6c 144#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
53c95396 145msgid "Large toolbar icon"
c5f36180 146msgstr "Grandes icônes"
53c95396 147
5b0f6f6c
JL
148#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
149msgid "Medium"
150msgstr ""
151
152#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
53c95396 153msgid "Mouse Cursor"
561f5153 154msgstr "Curseur de la souris"
53c95396 155
5b0f6f6c
JL
156#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
157msgid "None"
158msgstr ""
159
160#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
53c95396 161msgid "Normal windows:"
c5f36180 162msgstr "Fenêtres normales :"
53c95396 163
5b0f6f6c 164#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
53c95396 165msgid "Other"
166msgstr "Autres"
167
5b0f6f6c 168#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
53c95396 169msgid "Page1"
561f5153 170msgstr "Page1"
53c95396 171
5b0f6f6c 172#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
53c95396 173msgid "Page2"
561f5153 174msgstr "Page2"
53c95396 175
5b0f6f6c 176#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
53c95396 177msgid "Play event sounds"
c5f36180 178msgstr "Activer les notifications sonores"
53c95396 179
5b0f6f6c 180#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
561f5153
G
181msgid "Preview of the selected cursor theme"
182msgstr "Prévisualisation du thème de curseur sélectionné"
53c95396 183
5b0f6f6c 184#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
561f5153
G
185msgid "Preview of the selected icon theme"
186msgstr "Prévisualisation du thème d'icônes sélectionné"
53c95396 187
5b0f6f6c 188#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
561f5153 189msgid "Preview of the selected widget style"
c5f36180 190msgstr "Aperçu du thème d'interface séléctionné"
53c95396 191
5b0f6f6c
JL
192#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
193msgid "RGB"
194msgstr ""
195
196#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
561f5153
G
197msgid "Radio Button"
198msgstr "Bouton radio"
199
5b0f6f6c 200#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
53c95396 201msgid "Remove"
202msgstr "Enlever"
203
5b0f6f6c 204#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
53c95396 205msgid "Same as buttons"
c5f36180 206msgstr "Comme les boutons"
53c95396 207
5b0f6f6c 208#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
53c95396 209msgid "Same as dialogs"
c5f36180 210msgstr "Comme les boîtes de dialogue"
53c95396 211
5b0f6f6c 212#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
53c95396 213msgid "Same as drag icons"
c5f36180 214msgstr "Comme les icônes de glisser-déposer"
53c95396 215
5b0f6f6c 216#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
53c95396 217msgid "Same as menu items"
c5f36180 218msgstr "Comme les entrées de menu"
53c95396 219
5b0f6f6c 220#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
53c95396 221msgid "Selected items:"
e7ae895f 222msgstr "Éléments sélectionnés :"
53c95396 223
5b0f6f6c 224#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
53c95396 225msgid "Show images in menus"
561f5153 226msgstr "Montrer les images dans les menus"
53c95396 227
5b0f6f6c 228#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
53c95396 229msgid "Show images on buttons"
561f5153 230msgstr "Montrer les images dans les boutons"
53c95396 231
5b0f6f6c 232#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
53c95396 233msgid "Size of cursors"
234msgstr "Taille des curseurs"
235
5b0f6f6c
JL
236#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
237msgid "Slight"
238msgstr ""
239
240#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
561f5153 241msgid "Small toolbar icon"
c5f36180 242msgstr "Petites icônes"
53c95396 243
5b0f6f6c 244#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
561f5153 245msgid "Smaller"
c5f36180 246msgstr "Plus petit"
53c95396 247
5b0f6f6c
JL
248#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
249msgid "Sub-pixel geometry: "
250msgstr ""
251
252#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
561f5153
G
253msgid "Text below icons"
254msgstr "Texte en-dessous des icônes"
53c95396 255
5b0f6f6c 256#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
561f5153
G
257msgid "Text beside icons"
258msgstr "Texte au-dessus des icônes"
53c95396 259
5b0f6f6c 260#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
561f5153
G
261msgid "Text only"
262msgstr "Texte seulement"
53c95396 263
5b0f6f6c 264#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
561f5153 265msgid "Text windows:"
e7ae895f 266msgstr "Fenêtres de texte :"
53c95396 267
5b0f6f6c
JL
268#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
269#, fuzzy
270msgid "Toolbar Icon Size: "
c5f36180 271msgstr "Taille des icônes de la barre d'outils :"
53c95396 272
5b0f6f6c
JL
273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
274#, fuzzy
275msgid "Toolbar Style: "
c5f36180 276msgstr "Style de la barre d'outils :"
53c95396 277
5b0f6f6c 278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
561f5153 279msgid "Tooltips:"
c5f36180 280msgstr "Bulles d'aide :"
53c95396 281
5b0f6f6c 282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
561f5153 283msgid "Use customized color scheme"
c5f36180 284msgstr "Personnaliser le thème de couleurs"
53c95396 285
5b0f6f6c
JL
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
287msgid "VBGR"
288msgstr ""
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
291msgid "VRGB"
292msgstr ""
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
561f5153 295msgid "Widget"
c5f36180 296msgstr "Interface"
53c95396 297
5b0f6f6c 298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
561f5153 299msgid "Window Border"
c5f36180 300msgstr "Bordures des fenêtres"
53c95396 301
5b0f6f6c 302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
561f5153 303msgid "_Edit"
c5f36180 304msgstr "_Édition"
53c95396 305
5b0f6f6c 306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
561f5153 307msgid "_File"
c5f36180 308msgstr "_Fichier"
53c95396 309
5b0f6f6c 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
561f5153 311msgid "_Help"
c5f36180 312msgstr "_Aide"
53c95396 313
5b0f6f6c 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
561f5153
G
315msgid "button"
316msgstr "bouton"
53c95396 317
5b0f6f6c
JL
318#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
319#, fuzzy
320msgid "play event sounds as feedback to user input"
321msgstr "Notifications sonores en réponse aux entrées de l'utilisateur"
322
53c95396 323#: ../src/utils.c:212
324msgid "Select an icon theme"
561f5153 325msgstr "Sélectionnez un thème d'icônes"
53c95396 326
327#: ../src/utils.c:219
328msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
561f5153 329msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (thème d'icônes)"