Automatic commit from Pootle 2.7.0a1
[lxde/lxappearance.git] / po / fo.po
CommitLineData
722c469e
GJ
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# Gunleif Joensen <gunleif@gmail.com>, 2010.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6dcf9f48 9"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
0850a8be 10"PO-Revision-Date: 2010-10-22 08:52+0200\n"
722c469e
GJ
11"Last-Translator: Gunleif Joensen <gunleif@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Føroyabólkurin\n"
13"Language: fo\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
6d58f550
LP
19"X-Pootle-Path: /fo/lxappearance/po/fo.po\n"
20"X-Pootle-Revision: 0\n"
722c469e 21
6dcf9f48 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
722c469e
GJ
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Tillaga útsjónd og kenslu"
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr ""
29"Tillagar útsjóndina og kensluna, av tínum skriviborðið og nýtsluskipanum"
30
6dcf9f48
AG
31#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
32msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
33msgstr ""
34
35#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
36#, fuzzy
37msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
f3ac548f 38msgstr "Upphavsrættur (C) 2011 LXDE Project"
722c469e 39
6dcf9f48 40#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
722c469e
GJ
41msgid "Customizes look and feel of your desktop"
42msgstr "Tillagar útsjóndina og kensluna av tínum skriviborði"
43
44#. Please replace this line with your own names, one name per line.
6dcf9f48 45#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
722c469e
GJ
46msgid "translator-credits"
47msgstr ""
48"Gunleif Joensen\n"
49"\n"
50"Sjónarmið viðvíkjandi týðingini kunnu sendast til:\n"
51"<fo.umseting@gmail.com>"
52
6dcf9f48 53#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
7978ca15
MB
54msgid "Preview of the selected widget style"
55msgstr "Undansýning av tí valda widgetsniðinum"
5b0f6f6c 56
6dcf9f48 57#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
7978ca15
MB
58msgid "_File"
59msgstr "_Fíla"
5b0f6f6c 60
6dcf9f48 61#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
7978ca15
MB
62msgid "_Edit"
63msgstr "_Ritstjórna"
722c469e 64
6dcf9f48 65#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
7978ca15
MB
66msgid "_Help"
67msgstr "_Hjálp"
722c469e 68
6dcf9f48 69#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
7978ca15
MB
70msgid "Radio Button"
71msgstr "Útvarpsknappur"
722c469e 72
6dcf9f48 73#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
7978ca15
MB
74#, fuzzy
75msgid "Check Button"
76msgstr "knappur"
722c469e 77
6dcf9f48 78#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
7978ca15
MB
79msgid "button"
80msgstr "knappur"
5b0f6f6c 81
6dcf9f48 82#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
7978ca15
MB
83msgid "Demo"
84msgstr "Roynd"
722c469e 85
6dcf9f48 86#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
7978ca15
MB
87msgid "Page1"
88msgstr "Síða1"
5b0f6f6c 89
6dcf9f48 90#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
7978ca15
MB
91msgid "Page2"
92msgstr "Síða2"
722c469e 93
6dcf9f48 94#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
7978ca15
MB
95msgid "Default font:"
96msgstr "Forsett Stavsnið:"
722c469e 97
6dcf9f48 98#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
7978ca15
MB
99msgid "Widget"
100msgstr "Widget"
722c469e 101
6dcf9f48 102#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
7978ca15
MB
103msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
104msgstr "Litaskipan er ikki stuðla av tí núverandi valda widget tema"
722c469e 105
6dcf9f48 106#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
7978ca15
MB
107msgid "Use customized color scheme"
108msgstr "Nýt tillagaða litaskipan"
722c469e 109
6dcf9f48 110#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
7978ca15
MB
111msgid "Normal windows:"
112msgstr "Vanligir gluggar:"
f3ac548f 113
6dcf9f48 114#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
7978ca15
MB
115msgid "Text windows:"
116msgstr "Tekstgluggar:"
722c469e 117
6dcf9f48 118#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
7978ca15
MB
119msgid "Selected items:"
120msgstr "Valdir liðir:"
722c469e 121
6dcf9f48 122#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
7978ca15
MB
123msgid "Tooltips:"
124msgstr "Amboðsráð:"
722c469e 125
6dcf9f48 126#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
7978ca15
MB
127msgid "Background"
128msgstr "Bakgrund"
5b0f6f6c 129
6dcf9f48 130#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
7978ca15
MB
131msgid "Foreground"
132msgstr "Forgrund"
722c469e 133
6dcf9f48 134#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
7978ca15
MB
135msgid "Color"
136msgstr "Litur"
722c469e 137
6dcf9f48 138#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
7978ca15
MB
139msgid "Install"
140msgstr "Legg inn"
722c469e 141
6dcf9f48 142#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
7978ca15
MB
143msgid "Remove"
144msgstr "Tak burtur"
722c469e 145
6dcf9f48 146#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
7978ca15
MB
147msgid "Preview of the selected icon theme"
148msgstr "Undansýning av tí valdu temuni "
722c469e 149
6dcf9f48 150#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
7978ca15
MB
151msgid "Icon Theme"
152msgstr "Ímyndstema"
722c469e 153
6dcf9f48 154#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
7978ca15
MB
155msgid "Preview of the selected cursor theme"
156msgstr "Undansýning av tí valdu vísitemuni "
722c469e 157
6dcf9f48 158#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
7978ca15
MB
159msgid "Size of cursors"
160msgstr "Stødd á vísum"
722c469e 161
6dcf9f48 162#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
7978ca15
MB
163msgid "Smaller"
164msgstr "Minni"
722c469e 165
6dcf9f48 166#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
7978ca15
MB
167msgid "Bigger"
168msgstr "Størri"
722c469e 169
6dcf9f48 170#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
7978ca15
MB
171msgid ""
172"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
173"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
174"applications till next login."
5b0f6f6c 175msgstr ""
7978ca15
MB
176"<b>viðmerking</b> Ikki allar skriviborðsnýtsluskipanir stuðla broytan av "
177"vísitema stundisliga. So tínar broytingar munnu ikki verða virkjaðar til "
178"fullnar, fyri enn næstu innritan."
5b0f6f6c 179
6dcf9f48 180#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
7978ca15
MB
181msgid "Mouse Cursor"
182msgstr "Músavísi"
722c469e 183
6dcf9f48 184#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
7978ca15
MB
185msgid "Window Border"
186msgstr "Gluggakantur"
722c469e 187
6dcf9f48 188#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
e04ca7d6 189msgid "Enable antialiasing"
5b0f6f6c
JL
190msgstr ""
191
6dcf9f48 192#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
e04ca7d6
MB
193#, fuzzy
194msgid "<b>Antialiasing</b>"
195msgstr "<b>GUI kostir</b>"
722c469e 196
6dcf9f48 197#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
7978ca15
MB
198msgid "Enable hinting"
199msgstr ""
722c469e 200
6dcf9f48 201#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
7978ca15
MB
202msgid "Hinting style: "
203msgstr ""
722c469e 204
6dcf9f48 205#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
7978ca15
MB
206#, fuzzy
207msgid "<b>Hinting</b>"
208msgstr "<b>GUI kostir</b>"
722c469e 209
6dcf9f48 210#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
7978ca15
MB
211msgid "Sub-pixel geometry: "
212msgstr ""
722c469e 213
6dcf9f48 214#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
7978ca15
MB
215msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
216msgstr ""
722c469e 217
6dcf9f48 218#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
7978ca15
MB
219msgid "Font"
220msgstr ""
722c469e 221
6dcf9f48 222#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
7978ca15
MB
223#, fuzzy
224msgid "Toolbar Style: "
225msgstr "Snið á amboðsstong:"
722c469e 226
6dcf9f48 227#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
7978ca15
MB
228#, fuzzy
229msgid "Toolbar Icon Size: "
230msgstr "Ímyndastødd á amboðsstong:"
5b0f6f6c 231
6dcf9f48 232#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
7978ca15
MB
233msgid "Show images on buttons"
234msgstr "Sýn myndir á knappum"
5b0f6f6c 235
6dcf9f48 236#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
7978ca15
MB
237msgid "Show images in menus"
238msgstr "Sýn myndir í valmyndum"
722c469e 239
6dcf9f48 240#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
7978ca15
MB
241msgid "<b>GUI Options</b>"
242msgstr "<b>GUI kostir</b>"
722c469e 243
6dcf9f48
AG
244#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
245msgid "Keyboard theme:"
246msgstr ""
247
248#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
249#, fuzzy
250msgid "<b>Keyboard Options</b>"
251msgstr "<b>GUI kostir</b>"
252
253#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
7978ca15
MB
254msgid "Play event sounds"
255msgstr "Spæl av hendinga ljóð"
722c469e 256
6dcf9f48 257#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
7978ca15
MB
258#, fuzzy
259msgid "Play event sounds as feedback to user input"
260msgstr "spæl av hendigarljóð, sum afturboðan um brúkarainntak"
722c469e 261
6dcf9f48 262#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
7978ca15
MB
263msgid "<b>Sound Effect</b>"
264msgstr "<b>Ljóðeffekt</b>"
722c469e 265
6dcf9f48
AG
266#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
267msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
268msgstr ""
269
270#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
271msgid "<b>Accessibility</b>"
272msgstr ""
273
274#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
7978ca15
MB
275msgid "Other"
276msgstr "Aðrir"
722c469e 277
6dcf9f48
AG
278#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
279msgid "None"
280msgstr ""
281
282#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
283msgid "RGB"
284msgstr ""
285
286#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
287msgid "BGR"
288msgstr ""
289
290#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
291msgid "VRGB"
292msgstr ""
293
294#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
295msgid "VBGR"
296msgstr ""
297
298#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
299msgid "Slight"
300msgstr ""
301
302#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
303msgid "Medium"
304msgstr ""
305
306#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
307msgid "Full"
308msgstr ""
309
310#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
311msgid "Same as menu items"
312msgstr "Eins og valmyndaliðir"
313
314#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
315msgid "Small toolbar icon"
316msgstr "Lítla amboðsstongsímynd"
317
318#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
319msgid "Large toolbar icon"
320msgstr "Stóra amboðsstongsímynd"
321
322#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
323msgid "Same as buttons"
324msgstr "Eins og knappar"
325
326#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
327msgid "Same as drag icons"
328msgstr "Eins og at draga ímyndir"
329
330#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
331msgid "Same as dialogs"
332msgstr "Eins og samrøður"
333
334#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
335msgid "Icons only"
336msgstr "Einans ímyndir"
337
338#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
339msgid "Text only"
340msgstr "Einans tekstur"
341
342#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
343msgid "Text below icons"
344msgstr "Tekst niðanfyri ímyndum"
345
346#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
347msgid "Text beside icons"
348msgstr "Tekst við síðuni av ímyndum"
349
350#: ../src/utils.c:216
722c469e
GJ
351msgid "Select an icon theme"
352msgstr "Vel eina ímyndatemu"
353
6dcf9f48 354#: ../src/utils.c:223
722c469e
GJ
355msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
356msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ímyndatema)"
6dcf9f48
AG
357
358#: ../src/color-scheme.c:299
359msgid ""
360"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
361msgstr ""