Remove dbus-glib-1 check, it is in fact never used.
[lxde/lxappearance.git] / po / bg.po
CommitLineData
cb607ec7
MBP
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
cb607ec7
MBP
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6dcf9f48 9"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
fafb956c
PL
10"PO-Revision-Date: 2015-08-17 01:28+0000\n"
11"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
cb607ec7
MBP
12"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13"Language: bg\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
fafb956c
PL
18"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1439774910.294525\n"
cb607ec7 20
6dcf9f48 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
cb607ec7
MBP
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Персонализиране на Външния вид"
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Персонализирайте Външният вид на вашия работен плот и приложения"
28
6dcf9f48
AG
29#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
30msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
31msgstr ""
32
33#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
34#, fuzzy
35msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
f3ac548f 36msgstr "Copyright © 2011 LXDE Project"
cb607ec7 37
6dcf9f48 38#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
cb607ec7
MBP
39msgid "Customizes look and feel of your desktop"
40msgstr "Персонализирайте външният вид на вашия работен плот"
41
42#. Please replace this line with your own names, one name per line.
6dcf9f48 43#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
cb607ec7
MBP
44msgid "translator-credits"
45msgstr "Радослав Иванов"
46
6dcf9f48 47#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
7978ca15
MB
48msgid "Preview of the selected widget style"
49msgstr "Преглед на израният стил за джаджите"
5b0f6f6c 50
6dcf9f48 51#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
7978ca15
MB
52msgid "_File"
53msgstr "_Файл"
5b0f6f6c 54
6dcf9f48 55#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
7978ca15
MB
56msgid "_Edit"
57msgstr "_Редактиране"
cb607ec7 58
6dcf9f48 59#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
7978ca15
MB
60msgid "_Help"
61msgstr "_Помощ"
cb607ec7 62
6dcf9f48 63#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
7978ca15
MB
64msgid "Radio Button"
65msgstr "Бутон за единичен избор"
cb607ec7 66
6dcf9f48 67#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
7978ca15
MB
68msgid "Check Button"
69msgstr "Провери бутона"
cb607ec7 70
6dcf9f48 71#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
7978ca15
MB
72msgid "button"
73msgstr "бутон"
5b0f6f6c 74
6dcf9f48 75#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
7978ca15
MB
76msgid "Demo"
77msgstr "Демонстрация"
cb607ec7 78
6dcf9f48 79#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
7978ca15
MB
80msgid "Page1"
81msgstr "Страница 1"
5b0f6f6c 82
6dcf9f48 83#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
7978ca15
MB
84msgid "Page2"
85msgstr "Страница 2"
cb607ec7 86
6dcf9f48 87#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
7978ca15
MB
88msgid "Default font:"
89msgstr "Шрифт по подразбиране:"
cb607ec7 90
6dcf9f48 91#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
7978ca15
MB
92msgid "Widget"
93msgstr "Джаджа"
cb607ec7 94
6dcf9f48 95#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
7978ca15
MB
96msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
97msgstr "Цветовата схема засега не се поддържа от избраната тема за джаджи."
cb607ec7 98
6dcf9f48 99#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
7978ca15
MB
100msgid "Use customized color scheme"
101msgstr "Използвай персонализирана цветова схема:"
cb607ec7 102
6dcf9f48 103#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
7978ca15
MB
104msgid "Normal windows:"
105msgstr "Нормални прозорци:"
f3ac548f 106
6dcf9f48 107#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
7978ca15
MB
108msgid "Text windows:"
109msgstr "Текстови прозорци:"
cb607ec7 110
6dcf9f48 111#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
7978ca15
MB
112msgid "Selected items:"
113msgstr "Избрани елементи:"
cb607ec7 114
6dcf9f48 115#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
7978ca15
MB
116msgid "Tooltips:"
117msgstr "Подсказки:"
cb607ec7 118
6dcf9f48 119#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
7978ca15
MB
120msgid "Background"
121msgstr "Среда"
5b0f6f6c 122
6dcf9f48 123#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
7978ca15
MB
124msgid "Foreground"
125msgstr "Отпред"
cb607ec7 126
6dcf9f48 127#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
7978ca15
MB
128msgid "Color"
129msgstr "Цвят"
cb607ec7 130
6dcf9f48 131#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
7978ca15
MB
132msgid "Install"
133msgstr "Инсталиране"
cb607ec7 134
6dcf9f48 135#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
7978ca15
MB
136msgid "Remove"
137msgstr "Премахни"
cb607ec7 138
6dcf9f48 139#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
7978ca15
MB
140msgid "Preview of the selected icon theme"
141msgstr "Преглед на маркираната тема за иконите"
cb607ec7 142
6dcf9f48 143#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
7978ca15
MB
144msgid "Icon Theme"
145msgstr "Тема за икони"
cb607ec7 146
6dcf9f48 147#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
7978ca15
MB
148msgid "Preview of the selected cursor theme"
149msgstr "Преглед на маркираната тема за курсора"
cb607ec7 150
6dcf9f48 151#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
7978ca15
MB
152msgid "Size of cursors"
153msgstr "Размер на курсорите"
cb607ec7 154
6dcf9f48 155#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
7978ca15
MB
156msgid "Smaller"
157msgstr "По-малки"
cb607ec7 158
6dcf9f48 159#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
7978ca15
MB
160msgid "Bigger"
161msgstr "По-голям"
cb607ec7 162
6dcf9f48 163#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
7978ca15
MB
164msgid ""
165"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
166"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
167"applications till next login."
168msgstr ""
169"<b>Бележка:</b> Невсички от приложенията поддържат опресняване на "
170"курсоровата тема. Така че промените, може да не са меродавно приложени... до "
171"следващото вписване."
5b0f6f6c 172
6dcf9f48 173#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
7978ca15
MB
174msgid "Mouse Cursor"
175msgstr "Курсор на мишката"
cb607ec7 176
6dcf9f48 177#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
7978ca15
MB
178msgid "Window Border"
179msgstr "Рамка на прозорците"
cb607ec7 180
6dcf9f48 181#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
e04ca7d6 182msgid "Enable antialiasing"
594cf8d5 183msgstr "Активирай заглаждане"
5b0f6f6c 184
6dcf9f48 185#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
e04ca7d6 186msgid "<b>Antialiasing</b>"
7978ca15 187msgstr "<b>Заглаждане</b>"
cb607ec7 188
6dcf9f48 189#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
7978ca15
MB
190msgid "Enable hinting"
191msgstr "Позволи подсказване"
cb607ec7 192
6dcf9f48 193#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
7978ca15
MB
194msgid "Hinting style: "
195msgstr "Стил на подсказката"
cb607ec7 196
6dcf9f48 197#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
7978ca15
MB
198msgid "<b>Hinting</b>"
199msgstr "<b>Подсказване</b>"
cb607ec7 200
6dcf9f48 201#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
7978ca15
MB
202msgid "Sub-pixel geometry: "
203msgstr "Форма на подпикселите:"
cb607ec7 204
6dcf9f48 205#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
7978ca15
MB
206msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
207msgstr "<b>Форма на подпикселите</b>"
cb607ec7 208
6dcf9f48 209#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
7978ca15
MB
210msgid "Font"
211msgstr "Шрифт"
cb607ec7 212
6dcf9f48 213#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
7978ca15
MB
214msgid "Toolbar Style: "
215msgstr "Стил на панела с инструментите:"
cb607ec7 216
6dcf9f48 217#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
7978ca15
MB
218msgid "Toolbar Icon Size: "
219msgstr "Размер на иконите в панела с инструментите:"
5b0f6f6c 220
6dcf9f48 221#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
7978ca15
MB
222msgid "Show images on buttons"
223msgstr "Показвай образи на бутоните"
5b0f6f6c 224
6dcf9f48 225#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
7978ca15
MB
226msgid "Show images in menus"
227msgstr "Показвай образи в менютата"
cb607ec7 228
6dcf9f48 229#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
7978ca15
MB
230msgid "<b>GUI Options</b>"
231msgstr "<b>Опции на графическия интерфейс</b>"
cb607ec7 232
6dcf9f48
AG
233#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
234msgid "Keyboard theme:"
235msgstr ""
236
237#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
238#, fuzzy
239msgid "<b>Keyboard Options</b>"
240msgstr "<b>Опции на графическия интерфейс</b>"
241
242#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
7978ca15
MB
243msgid "Play event sounds"
244msgstr "Изпълнявай сигнализиращи звукове"
cb607ec7 245
6dcf9f48 246#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
7978ca15
MB
247msgid "Play event sounds as feedback to user input"
248msgstr "Изпълнявай сигнализиращи звукове според набраните комбинации"
cb607ec7 249
6dcf9f48 250#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
7978ca15
MB
251msgid "<b>Sound Effect</b>"
252msgstr "<b>Звуков Ефект</b>"
cb607ec7 253
6dcf9f48
AG
254#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
255msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
256msgstr ""
257
258#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
259msgid "<b>Accessibility</b>"
260msgstr ""
261
262#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
7978ca15
MB
263msgid "Other"
264msgstr "Други"
cb607ec7 265
6dcf9f48
AG
266#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
267msgid "None"
268msgstr "Няма"
269
270#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
271msgid "RGB"
272msgstr "Основни цветове"
273
274#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
275msgid "BGR"
276msgstr "Основни цветове"
277
278#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
279msgid "VRGB"
280msgstr "Вертикално: червено, зелено, синьо"
281
282#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
283msgid "VBGR"
284msgstr "Вертикално: синьо, зелено, червено"
285
286#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
287msgid "Slight"
288msgstr "Тънък"
289
290#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
291msgid "Medium"
292msgstr "Средно"
293
294#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
295msgid "Full"
296msgstr "Пълен"
297
298#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
299msgid "Same as menu items"
300msgstr "Като елементите на менюто"
301
302#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
303msgid "Small toolbar icon"
304msgstr "Малки икони в лентата с инструментите"
305
306#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
307msgid "Large toolbar icon"
308msgstr "Големи икони в лентата с инструменти"
309
310#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
311msgid "Same as buttons"
312msgstr "Като бутоните"
313
314#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
315msgid "Same as drag icons"
316msgstr "Като влачените икони"
317
318#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
319msgid "Same as dialogs"
320msgstr "Като диалозите"
321
322#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
323msgid "Icons only"
324msgstr "Само икони"
325
326#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
327msgid "Text only"
328msgstr "Само текст"
329
330#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
331msgid "Text below icons"
332msgstr "Текст под иконите"
333
334#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
335msgid "Text beside icons"
336msgstr "Текст зад иконите"
337
338#: ../src/utils.c:216
cb607ec7
MBP
339msgid "Select an icon theme"
340msgstr "Изберете тема за иконите"
341
6dcf9f48 342#: ../src/utils.c:223
cb607ec7 343msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
0a76fcbc 344msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Тема за икони)"
594cf8d5 345
6dcf9f48
AG
346#: ../src/color-scheme.c:299
347msgid ""
348"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
349msgstr ""
350
594cf8d5
R
351#~ msgid "Enable antialising"
352#~ msgstr "Позволи заглаждане"
353
354#~ msgid "<b>Antialising</b>"
355#~ msgstr "<b>Заглаждане</b>"