Commit from LXDE Pootle server by user safaalfulaij.: 205 of 212 strings translated...
[lxde/lxappearance.git] / po / ar.po
CommitLineData
2e25c15b
MB
1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2e25c15b 3#
92e17d42 4# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014.
2e25c15b
MB
5msgid ""
6msgstr ""
92e17d42 7"Project-Id-Version: \n"
2e25c15b 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ee85f8fa 9"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:30+0100\n"
b562507e 10"PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:42+0000\n"
11"Last-Translator: <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
92e17d42 12"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
2e25c15b
MB
13"Language: ar\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
b562507e 18"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
19"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc2\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1417106528.000000\n"
2e25c15b
MB
21
22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
23msgid "Customize Look and Feel"
92e17d42 24msgstr "خصّص المظهر والإحساس"
2e25c15b
MB
25
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
92e17d42 28msgstr "يخصّص مظهر وإحساس سطح المكتب وتطبيقاته"
2e25c15b
MB
29
30#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
31msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
b562507e 32msgstr "حقوق النّشر ©‏ 2011 مشروع لكسدي"
2e25c15b
MB
33
34#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
35msgid "Customizes look and feel of your desktop"
92e17d42 36msgstr "يخصّص مظهر وإحساس سطح المكتب"
2e25c15b
MB
37
38#. Please replace this line with your own names, one name per line.
39#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
40msgid "translator-credits"
92e17d42 41msgstr ""
b562507e 42"فريق عربآيز للتّرجمة http://www.arabeyes.org:\n"
92e17d42 43"كريم أولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n"
44"صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>"
2e25c15b
MB
45
46#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
47msgid "Icons only"
48msgstr "أيقونات فقط"
49
50#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
51msgid "Text only"
92e17d42 52msgstr "نصّ فقط"
2e25c15b
MB
53
54#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
55msgid "Text below icons"
92e17d42 56msgstr "نصّ تحت الأيقونات"
2e25c15b
MB
57
58#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
59msgid "Text beside icons"
92e17d42 60msgstr "نصّ بجانب الأيقونات"
2e25c15b
MB
61
62#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
63msgid "Same as menu items"
64msgstr "نفس عناصر القائمة"
65
66#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
67msgid "Small toolbar icon"
68msgstr "أيقونات شريط الأدوات صغيرة"
69
70#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
71msgid "Large toolbar icon"
72msgstr "أيقونات شريط الأدوات كبيرة"
73
74#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
75msgid "Same as buttons"
76msgstr "نفس الأزرار"
77
78#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
79msgid "Same as drag icons"
b562507e 80msgstr "نفس أيقونات السّحب"
2e25c15b
MB
81
82#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
83msgid "Same as dialogs"
b562507e 84msgstr "نفس الحواريّات"
2e25c15b
MB
85
86#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
87msgid "None"
92e17d42 88msgstr "بلا"
2e25c15b
MB
89
90#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
91msgid "Slight"
92msgstr "قليل"
93
94#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
95msgid "Medium"
92e17d42 96msgstr "متوسّط"
2e25c15b
MB
97
98#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
99msgid "Full"
100msgstr "كامل"
101
102#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
103msgid "RGB"
92e17d42 104msgstr "حﺥﺯ"
2e25c15b
MB
105
106#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
107msgid "BGR"
92e17d42 108msgstr "ز‌خ‌ح"
2e25c15b
MB
109
110#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
92e17d42 111#, fuzzy
2e25c15b
MB
112msgid "VRGB"
113msgstr "VRGB"
114
115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
92e17d42 116#, fuzzy
2e25c15b
MB
117msgid "VBGR"
118msgstr "VBGR"
119
120#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
121msgid "Preview of the selected widget style"
92e17d42 122msgstr "معاينة لنمط الودجات المحدّد"
2e25c15b
MB
123
124#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
125msgid "_File"
b562507e 126msgstr "_ملفّ"
2e25c15b
MB
127
128#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
129msgid "_Edit"
92e17d42 130msgstr "ح_رّر"
2e25c15b
MB
131
132#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
133msgid "_Help"
92e17d42 134msgstr "م_ساعدة"
2e25c15b
MB
135
136#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
137msgid "Radio Button"
b562507e 138msgstr "زرّ راديو"
2e25c15b
MB
139
140#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
141msgid "Check Button"
b562507e 142msgstr "زرّ تأشير"
2e25c15b
MB
143
144#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
145msgid "button"
b562507e 146msgstr "زرّ"
2e25c15b
MB
147
148#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
149msgid "Demo"
b562507e 150msgstr "عرض"
2e25c15b
MB
151
152#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
153msgid "Page1"
b562507e 154msgstr "الصّفحة 1"
2e25c15b
MB
155
156#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
157msgid "Page2"
b562507e 158msgstr "الصّفحة 2"
2e25c15b
MB
159
160#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
161msgid "Default font:"
b562507e 162msgstr "الخطّ الافتراضيّ:"
2e25c15b
MB
163
164#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
165msgid "Widget"
b562507e 166msgstr "الودجة"
2e25c15b
MB
167
168#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
169msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
b562507e 170msgstr "سمة الودجة المحدّدة حاليًّا لا تدعم مخطّط الألوان."
2e25c15b
MB
171
172#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
173msgid "Use customized color scheme"
b562507e 174msgstr "استخدم مخطّط ألوان مخصّص"
2e25c15b
MB
175
176#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
177msgid "Normal windows:"
b562507e 178msgstr "النّوافذ العاديّة:"
2e25c15b
MB
179
180#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
181msgid "Text windows:"
b562507e 182msgstr "نصّ النّوافذ:"
2e25c15b
MB
183
184#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
185msgid "Selected items:"
92e17d42 186msgstr "العناصر المحدّدة:"
2e25c15b
MB
187
188#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
189msgid "Tooltips:"
b562507e 190msgstr "التّلميحات:"
2e25c15b
MB
191
192#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
193msgid "Background"
b562507e 194msgstr "الخلفيّة"
2e25c15b
MB
195
196#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
197msgid "Foreground"
b562507e 198msgstr "الأماميّة"
2e25c15b
MB
199
200#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
201msgid "Color"
b562507e 202msgstr "اللون"
2e25c15b
MB
203
204#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
205msgid "Install"
92e17d42 206msgstr "ثبّت"
2e25c15b
MB
207
208#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
209msgid "Remove"
92e17d42 210msgstr "أزل"
2e25c15b
MB
211
212#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
213msgid "Preview of the selected icon theme"
92e17d42 214msgstr "معاينة لسمة الأيقونات المحدّدة"
2e25c15b
MB
215
216#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
217msgid "Icon Theme"
92e17d42 218msgstr "سمة الأيقونات"
2e25c15b
MB
219
220#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
221msgid "Preview of the selected cursor theme"
92e17d42 222msgstr "معاينة لسمة المؤشّر المحدّدة"
2e25c15b
MB
223
224#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
225msgid "Size of cursors"
b562507e 226msgstr "حجم المؤشّر"
2e25c15b
MB
227
228#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
229msgid "Smaller"
92e17d42 230msgstr "صغير"
2e25c15b
MB
231
232#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
233msgid "Bigger"
92e17d42 234msgstr "كبير"
2e25c15b
MB
235
236#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
237msgid ""
238"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
239"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
240"applications till next login."
241msgstr ""
b562507e 242"<b>ملاحظة:</b> لا تدعم كلّ تطبيقات سطح المكتب تغيير سمة المؤشّر مباشرةً. لذا "
243"قد لا تُطبَّق تغييراتك هنا بشكل كامل على التّطبيقات حتّى الولوج التالي."
2e25c15b
MB
244
245#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
246msgid "Mouse Cursor"
92e17d42 247msgstr "مؤشّر الفأرة"
2e25c15b
MB
248
249#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
250msgid "Window Border"
b562507e 251msgstr "حدود النّوافذ"
2e25c15b
MB
252
253#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
e04ca7d6 254msgid "Enable antialiasing"
b562507e 255msgstr "مكّن إزالة التّسنّن"
2e25c15b
MB
256
257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
e04ca7d6 258msgid "<b>Antialiasing</b>"
b562507e 259msgstr "<b>إزالة التّسنّن</b>"
2e25c15b
MB
260
261#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
262msgid "Enable hinting"
b562507e 263msgstr ""
2e25c15b
MB
264
265#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
266msgid "Hinting style: "
b562507e 267msgstr ""
2e25c15b
MB
268
269#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
270msgid "<b>Hinting</b>"
b562507e 271msgstr ""
2e25c15b
MB
272
273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
274msgid "Sub-pixel geometry: "
b562507e 275msgstr "هندسة البكسل الفرعيّ: "
2e25c15b
MB
276
277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
278msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
b562507e 279msgstr "<b>هندسة البكسل الفرعيّ</b>"
2e25c15b
MB
280
281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
282msgid "Font"
b562507e 283msgstr "الخطّ"
2e25c15b
MB
284
285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
286msgid "Toolbar Style: "
287msgstr "نمط شريط الأدوات:"
288
289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
290msgid "Toolbar Icon Size: "
291msgstr "حجم أيقونة شريط الأدوات:"
292
293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
294msgid "Show images on buttons"
b562507e 295msgstr "أظهر صورًا في الأزرار"
2e25c15b
MB
296
297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
298msgid "Show images in menus"
b562507e 299msgstr "أظهر صورًا في القوائم"
2e25c15b
MB
300
301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
302msgid "<b>GUI Options</b>"
303msgstr "<b>خيارات الواجهة</b>"
304
305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
306msgid "Play event sounds"
92e17d42 307msgstr "شغّل أصوات الأحداث"
2e25c15b
MB
308
309#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
310msgid "Play event sounds as feedback to user input"
92e17d42 311msgstr "شغّل أصوات الأحداث كردّ فعل على إدخال المستخدم"
2e25c15b
MB
312
313#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
314msgid "<b>Sound Effect</b>"
b562507e 315msgstr "<b>المؤثّرات الصّوتيّة</b>"
2e25c15b
MB
316
317#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
318msgid "Other"
319msgstr "أخرى"
320
321#: ../src/utils.c:217
322msgid "Select an icon theme"
92e17d42 323msgstr "حدّد سمة أيقونات"
2e25c15b
MB
324
325#: ../src/utils.c:224
326msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
92e17d42 327msgstr "*.tar.gz، *.tar.bz2 (سمة أيقونات)"