Commit from LXDE Pootle server by user admin.: 236 of 236 strings translated (0 need...
authorknedlyk <yupadmin@gmail.com>
Mon, 8 Sep 2014 13:26:32 +0000 (13:26 +0000)
committerLXDE Pootle <pootle@pootle.lxde.org>
Mon, 8 Sep 2014 13:26:32 +0000 (13:26 +0000)
po/pl.po

index fad89f8..c8411cb 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-23 14:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr <strebski@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377599346.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1408544267.000000\n"
 
 #: ../src/gpicview.c:38
 msgid "[FILE]"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Pełny ekran"
 
 #: ../src/main-win.c:294 ../src/main-win.c:1449
 msgid "Rotate Counterclockwise"
-msgstr "Obróć w lewo"
+msgstr "Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara"
 
 #: ../src/main-win.c:295 ../src/main-win.c:1450
 msgid "Rotate Clockwise"
-msgstr "Obróć w prawo"
+msgstr "Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara"
 
 #: ../src/main-win.c:297 ../src/main-win.c:1451
 msgid "Flip Horizontal"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Otwórz plik"
 
 #: ../src/main-win.c:303 ../src/main-win.c:1455
 msgid "Save File"
-msgstr "Zapisz"
+msgstr "Zapisz plik"
 
 #: ../src/main-win.c:304
 msgid "Save File As"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Zapisz plik jako"
 #. PTK_IMG_MENU_ITEM( N_("Save As Other Size"), GTK_STOCK_SAVE_AS, G_CALLBACK(on_save_as), GDK_A, 0 ),
 #: ../src/main-win.c:305 ../src/main-win.c:1458
 msgid "Delete File"
-msgstr "Usuń"
+msgstr "Usuń plik"
 
 #: ../src/main-win.c:308 ../src/main-win.c:1460 ../data/pref-dlg.ui.h:1
 msgid "Preferences"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Prawa autorskie (C) 2007 - 2011"
 
 #: ../src/main-win.c:1518
 msgid "Lightweight image viewer from LXDE project"
-msgstr "Przeglądarka obrazów dla środowiska LXDE"
+msgstr "Lekka przeglądarka obrazów dla środowiska LXDE"
 
 #: ../src/pref.c:164
 msgid ""
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ""
 "obsługiwanych obrazów w systemie.\n"
 "(Operacja zostanie wykonana przy użyciu programu 'xdg-mime')\n"
 "\n"
-"<b>Kontynuować?</b>"
+"<b>Czy chcesz kontynuować?</b>"
 
 #: ../src/file-dlgs.c:62
 msgid "All Supported Images"
-msgstr "Obsługiwane pliki"
+msgstr "Wszystkie obsługiwane obrazy"
 
 #: ../src/file-dlgs.c:67
 msgid "All Files"
@@ -226,15 +226,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../gpicview.desktop.in.h:2
 msgid "View your images easily"
-msgstr "Wyświetla obrazy"
+msgstr "Wygodnie przeglądaj swoje obrazy"
 
 #: ../data/pref-dlg.ui.h:2
 msgid "Ask before saving images"
-msgstr "Wyświetlanie dialogu potwierdzenia przed zapisaniem pliku"
+msgstr "Wyświetlanie dialogu potwierdzenia przed zapisaniem obrazu"
 
 #: ../data/pref-dlg.ui.h:3
 msgid "Ask before deleting images"
-msgstr "Wyświetlanie dialogu potwierdzenia przed usunięciem pliku"
+msgstr "Wyświetlanie dialogu potwierdzenia przed usunięciem obrazu"
 
 #: ../data/pref-dlg.ui.h:4
 msgid "Automatically save rotated images"
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Czas przejścia pomiędzy slajdami prezentacji"
 
 #: ../data/pref-dlg.ui.h:8
 msgid "sec"
-msgstr "s"
+msgstr "sek."
 
 #: ../data/pref-dlg.ui.h:9
 msgid "Make GPicView the default viewer for images"
-msgstr "Ustaw jako domyślną przeglądarkę obrazów"
+msgstr "Ustaw GPicView jako domyślną przeglądarkę obrazów"
 
 #: ../data/pref-dlg.ui.h:10
 msgid "Normal:"