Merging upstream version 0.3.6.2.
authorDaniel Baumann <daniel@debian.org>
Sun, 15 Apr 2012 17:03:20 +0000 (17:03 +0000)
committerDaniel Baumann <daniel@debian.org>
Sun, 15 Apr 2012 17:03:20 +0000 (17:03 +0000)
47 files changed:
README
config.h.in
configure
configure.in
po/ca.gmo
po/ca.po
po/da.gmo [new file with mode: 0644]
po/da.po [new file with mode: 0644]
po/de.gmo
po/de.po
po/es.gmo
po/es.po
po/eu.gmo
po/eu.po
po/fr.gmo
po/fr.po
po/hu.gmo
po/hu.po
po/it.gmo
po/it.po
po/ja.gmo
po/ja.po
po/no.gmo [new file with mode: 0644]
po/no.po [new file with mode: 0644]
po/pcmanfm.pot
po/pl.gmo
po/pl.po
po/pt_BR.gmo
po/pt_BR.po
po/pt_PT.gmo
po/pt_PT.po
po/ru.gmo
po/ru.po
po/sv_SE.gmo
po/sv_SE.po
po/tr.gmo
po/tr.po
po/ur.gmo
po/ur.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_CN.gmo
po/zh_CN.po
po/zh_TW.gmo
po/zh_TW.po
src/Makefile.am
src/Makefile.in
src/desktop/fm-desktop.c
src/ptk/ptk-location-view.c

diff --git a/README b/README
index cecd39a..8ce7a86 100644 (file)
--- a/README
+++ b/README
@@ -150,4 +150,7 @@ Desktop Icon Support:
   Currently don't use it, if you can.  If you only need to set desktop wallpaper,
   the small program 'hsetroot' is for you.
 
+  The feature could be removed during build time via configuration option
+  "--disable-desktop-integration".
+
 
index 251c062..6444536 100644 (file)
@@ -1,5 +1,8 @@
 /* config.h.in.  Generated from configure.in by autoheader.  */
 
+/* Whether to integrate desktop or not. */
+#undef DESKTOP_INTEGRATION
+
 /* always defined to indicate that i18n is enabled */
 #undef ENABLE_NLS
 
index 10d0ade..14a0c3f 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -882,6 +882,8 @@ USE_HAL_TRUE
 USE_HAL_FALSE
 FAM_CFLAGS
 FAM_LIBS
+DESKTOP_INTEGRATION_TRUE
+DESKTOP_INTEGRATION_FALSE
 GETTEXT_PACKAGE
 USE_NLS
 MSGFMT
@@ -1516,6 +1518,8 @@ Optional Features:
   --disable-superuser-checks
                           disable checks running as super user (useful to
                           LiveCD or embedded) (default: enable)
+  --disable-desktop-integration
+                          disable desktop integrations such as icons
 
 Optional Packages:
   --with-PACKAGE[=ARG]    use PACKAGE [ARG=yes]
@@ -2308,7 +2312,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE=pcmanfm
- VERSION=0.3.6.1
+ VERSION=0.3.6.2
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -5243,7 +5247,7 @@ ia64-*-hpux*)
   ;;
 *-*-irix6*)
   # Find out which ABI we are using.
-  echo '#line 5246 "configure"' > conftest.$ac_ext
+  echo '#line 5250 "configure"' > conftest.$ac_ext
   if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
   (eval $ac_compile) 2>&5
   ac_status=$?
@@ -7980,11 +7984,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:7983: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:7987: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    ac_status=$?
    cat conftest.err >&5
-   echo "$as_me:7987: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:7991: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
      # So say no if there are warnings other than the usual output.
@@ -8270,11 +8274,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:8273: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:8277: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    ac_status=$?
    cat conftest.err >&5
-   echo "$as_me:8277: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:8281: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
      # So say no if there are warnings other than the usual output.
@@ -8374,11 +8378,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:8377: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:8381: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err)
    ac_status=$?
    cat out/conftest.err >&5
-   echo "$as_me:8381: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:8385: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext
    then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
@@ -10736,7 +10740,7 @@ else
   lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2
   lt_status=$lt_dlunknown
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 10739 "configure"
+#line 10743 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #if HAVE_DLFCN_H
@@ -10836,7 +10840,7 @@ else
   lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2
   lt_status=$lt_dlunknown
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 10839 "configure"
+#line 10843 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #if HAVE_DLFCN_H
@@ -13256,11 +13260,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:13259: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:13263: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    ac_status=$?
    cat conftest.err >&5
-   echo "$as_me:13263: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:13267: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
      # So say no if there are warnings other than the usual output.
@@ -13360,11 +13364,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:13363: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:13367: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err)
    ac_status=$?
    cat out/conftest.err >&5
-   echo "$as_me:13367: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:13371: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext
    then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
@@ -14937,11 +14941,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:14940: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:14944: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    ac_status=$?
    cat conftest.err >&5
-   echo "$as_me:14944: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:14948: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
      # So say no if there are warnings other than the usual output.
@@ -15041,11 +15045,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:15044: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:15048: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err)
    ac_status=$?
    cat out/conftest.err >&5
-   echo "$as_me:15048: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:15052: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext
    then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
@@ -17241,11 +17245,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:17244: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:17248: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    ac_status=$?
    cat conftest.err >&5
-   echo "$as_me:17248: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:17252: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
      # So say no if there are warnings other than the usual output.
@@ -17531,11 +17535,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:17534: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:17538: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    ac_status=$?
    cat conftest.err >&5
-   echo "$as_me:17538: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:17542: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
      # So say no if there are warnings other than the usual output.
@@ -17635,11 +17639,11 @@ else
    -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
-   (eval echo "\"\$as_me:17638: $lt_compile\"" >&5)
+   (eval echo "\"\$as_me:17642: $lt_compile\"" >&5)
    (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err)
    ac_status=$?
    cat out/conftest.err >&5
-   echo "$as_me:17642: \$? = $ac_status" >&5
+   echo "$as_me:17646: \$? = $ac_status" >&5
    if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext
    then
      # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
@@ -22458,6 +22462,31 @@ if test ! -z "$preferable_sudo"; then
   CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DPREFERABLE_SUDO_PROG=\\\"$preferable_sudo\\\""
 fi
 
+# Check whether --enable-desktop-integration was given.
+if test "${enable_desktop_integration+set}" = set; then
+  enableval=$enable_desktop_integration; desktop_integration=$enableval
+else
+  desktop_integration="yes"
+fi
+
+if test x"$desktop_integration" = "xyes"; then
+
+cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
+#define DESKTOP_INTEGRATION 1
+_ACEOF
+
+fi
+ if test "$desktop_integration" = "yes"; then
+  DESKTOP_INTEGRATION_TRUE=
+  DESKTOP_INTEGRATION_FALSE='#'
+else
+  DESKTOP_INTEGRATION_TRUE='#'
+  DESKTOP_INTEGRATION_FALSE=
+fi
+
+
+CPPFLAGS="$CPPFLAGS -fstrict-aliasing -fmessage-length=0"
+
 { echo "$as_me:$LINENO: checking for euidaccess" >&5
 echo $ECHO_N "checking for euidaccess... $ECHO_C" >&6; }
 if test "${ac_cv_func_euidaccess+set}" = set; then
@@ -22735,7 +22764,7 @@ cat >>confdefs.h <<_ACEOF
 _ACEOF
 
 
-ALL_LINGUAS="zh_TW zh_CN hu fr pl it es de sv_SE ru pt_BR ca tr eu ja pt_PT ur"
+ALL_LINGUAS="zh_TW zh_CN hu fr pl it es de sv_SE ru pt_BR ca tr eu ja pt_PT ur da no"
 
 
 for ac_header in locale.h
@@ -24400,6 +24429,13 @@ echo "$as_me: error: conditional \"USE_HAL\" was never defined.
 Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;}
    { (exit 1); exit 1; }; }
 fi
+if test -z "${DESKTOP_INTEGRATION_TRUE}" && test -z "${DESKTOP_INTEGRATION_FALSE}"; then
+  { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"DESKTOP_INTEGRATION\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5
+echo "$as_me: error: conditional \"DESKTOP_INTEGRATION\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;}
+   { (exit 1); exit 1; }; }
+fi
 
 : ${CONFIG_STATUS=./config.status}
 ac_clean_files_save=$ac_clean_files
@@ -25093,6 +25129,8 @@ USE_HAL_TRUE!$USE_HAL_TRUE$ac_delim
 USE_HAL_FALSE!$USE_HAL_FALSE$ac_delim
 FAM_CFLAGS!$FAM_CFLAGS$ac_delim
 FAM_LIBS!$FAM_LIBS$ac_delim
+DESKTOP_INTEGRATION_TRUE!$DESKTOP_INTEGRATION_TRUE$ac_delim
+DESKTOP_INTEGRATION_FALSE!$DESKTOP_INTEGRATION_FALSE$ac_delim
 GETTEXT_PACKAGE!$GETTEXT_PACKAGE$ac_delim
 USE_NLS!$USE_NLS$ac_delim
 MSGFMT!$MSGFMT$ac_delim
@@ -25114,7 +25152,7 @@ LIBOBJS!$LIBOBJS$ac_delim
 LTLIBOBJS!$LTLIBOBJS$ac_delim
 _ACEOF
 
-  if test `sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.sed | grep -c X` = 37; then
+  if test `sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.sed | grep -c X` = 39; then
     break
   elif $ac_last_try; then
     { { echo "$as_me:$LINENO: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&5
index 1e92a86..6c1454a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
 
 AC_INIT(configure.in)
-AM_INIT_AUTOMAKE(pcmanfm, 0.3.6.1)
+AM_INIT_AUTOMAKE(pcmanfm, 0.3.6.2)
 AM_CONFIG_HEADER(config.h)
 AM_MAINTAINER_MODE
 
@@ -144,6 +144,19 @@ if test ! -z "$preferable_sudo"; then
   CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DPREFERABLE_SUDO_PROG=\\\"$preferable_sudo\\\""
 fi
 
+AC_ARG_ENABLE(
+    [desktop-integration],
+    AS_HELP_STRING([--disable-desktop-integration],
+                   [disable desktop integrations such as icons]),
+    desktop_integration=$enableval, desktop_integration="yes")
+if test x"$desktop_integration" = "xyes"; then
+  AC_DEFINE(DESKTOP_INTEGRATION, 1, [Whether to integrate desktop or not.])
+fi
+AM_CONDITIONAL(DESKTOP_INTEGRATION, test "$desktop_integration" = "yes")
+
+dnl advanced compiler tweaking
+CPPFLAGS="$CPPFLAGS -fstrict-aliasing -fmessage-length=0"
+
 AC_CHECK_FUNC(euidaccess,[AC_DEFINE(HAVE_EUIDACCESS,[],[Define to 1 if euidaccess is available])])
 AC_CHECK_FUNC(eaccess,[AC_DEFINE(HAVE_EACCESS,[],[Define to 1 if eaccess is available])])
 
@@ -154,7 +167,7 @@ AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.])
 
 dnl Add the languages which your application supports here.
-ALL_LINGUAS="zh_TW zh_CN hu fr pl it es de sv_SE ru pt_BR ca tr eu ja pt_PT ur"
+ALL_LINGUAS="zh_TW zh_CN hu fr pl it es de sv_SE ru pt_BR ca tr eu ja pt_PT ur da no"
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
 AC_OUTPUT([
index a58dbf1..dd8cb76 100644 (file)
Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ
index 2546eb4..d40c4a2 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-20 07:54+0100\n"
 "Last-Translator: Xisco Bonet <xiscobv@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -382,32 +382,32 @@ msgstr "Localització:"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Arbre de directoris"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 #, fuzzy
 msgid "_Eject"
 msgstr "Execució"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0066339
Binary files /dev/null and b/po/da.gmo differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..46276bf
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,1246 @@
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pcmanfm-0.3.6.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-02 11:14+0100\n"
+"Last-Translator: Vidar Jon Bauge <vidarjb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/main.c:58
+msgid "Don't show desktop icons."
+msgstr "Ikke vis ikoner på skrivebordet"
+
+#: src/main.c:66
+msgid "[FILE1, FILE2,...]"
+msgstr "[FIL1, FIL2,...]"
+
+#: src/main.c:245
+msgid "GTK+ icon theme is not properly set"
+msgstr "GTK+ ikon tema er ikke rigtig konfigureret"
+
+#: src/main.c:247
+#, c-format
+msgid ""
+"<big><b>%s</b></big>\n"
+"\n"
+"This usually means you don't have an XSETTINGS manager running.  Desktop "
+"environment like GNOME or XFCE automatically execute their XSETTING managers "
+"like gnome-settings-daemon or xfce-mcs-manager.\n"
+"\n"
+"<b>If you don't use these desktop environments, you have two choices:\n"
+"1. run an XSETTINGS manager, or\n"
+"2. simply specify an icon theme in ~/.gtkrc-2.0.</b>\n"
+"For example to use the Tango icon theme add a line:\n"
+"<i><b>gtk-icon-theme-name=\"Tango\"</b></i> in your ~/.gtkrc-2.0. (create it "
+"if no such file)\n"
+"\n"
+"<b>NOTICE: The icon theme you choose should be compatible with GNOME, or the "
+"file icons cannot be displayed correctly.</b>  Due to the differences in "
+"icon naming of GNOME and KDE, KDE themes cannot be used.  Currently there is "
+"no standard for this, but it will be solved by freedesktop.org in the future."
+msgstr ""
+"<big><b>%s</b></big>\n"
+"\n"
+"Dette·betyder·at·du·ikke·har·en·XSETTINGS·manager·kørende."
+"·Skrivebordsmiljøer·som·GNOME·eller·XFCE·starter·automatisk·sine··XSETTING·managers·som·gnome-"
+"settings-daemon·eller·xfce-mcs-manager.\n"
+"\n"
+"<b>Hvis·du·ikke·bruger·disse·skrivebordsmiljøer,·har·du·to·muligheder:\n"
+"\"\"1.·kør·en·XSETTINGS·manager,·eller\n"
+"\"\"2.·specificer·et·ikon·tema·i·~/.gtkrc-2.0.</b>\n"
+"For·eksempel·å·bruge·Tango·ikon·temaet,·tilføj·linjerne:\n"
+"\"\"<i><b>gtk-icon-theme-name=\"Tango\"</b></i>·i·din·~/.gtkrc-2.0.·"
+"(oppet·filen·hvis·den·ikke·findes)\n"
+"\n"
+"<b>OBS:·Ikon·temaet·du·velger·må·være·kompatibelt·med·GNOME,"
+"·ellers·bliver·ikonene·ikke·vist·rigtig.</"
+"b>··På·grund·av·forskelle·mellom·GNOME·og·KDE,·kan·KDE·temaer·ikke·bruges."
+"·Der·er·ingen·standard·for·dette,·men·freedesktop."
+"org·arbejder·med·at·løse·dette."
+
+#: src/main.c:373
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Fejl:·%s\n"
+
+#: src/main.c:413 src/main.c:514 src/main.c:565 src/main-window.c:1618
+#: src/main-window.c:1674 src/ptk/ptk-file-browser.c:503
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:520 src/ptk/ptk-file-task.c:329
+#: src/ptk/ptk-console-output.c:222 src/ptk/ptk-file-misc.c:252
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:319 src/ptk/ptk-file-misc.c:406
+#: src/file-properties.c:693 src/file-properties.c:704
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: src/main.c:413
+msgid ""
+"Error: Unable to establish connection with FAM.\n"
+"\n"
+"Do you have \"FAM\" or \"Gamin\" installed and running?"
+msgstr ""
+"Fejl: Ude af stand til at oprette forbindelse til FAM.\n"
+"\n"
+"Er \"FAM\" eller \"Gamin\" installeret og kørende?"
+
+#: src/main.c:514
+msgid "File doesn't exist"
+msgstr "Filen findes ikke"
+
+#: src/main.c:561
+msgid "Don't know how to open the file"
+msgstr "Ved ikke hvordan filen skal åbnes"
+
+#: src/main.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to open file:\n"
+"\"%s\"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke åbne filen:\n"
+"\"%s\"\n"
+"%s"
+
+#: src/main-window.c:289 src/ptk/ptk-file-menu.c:107
+msgid "_Folder"
+msgstr "Mappe"
+
+#: src/main-window.c:290 src/ptk/ptk-file-menu.c:108
+msgid "_Text File"
+msgstr "_Tekst fil"
+
+#: src/main-window.c:296
+msgid "New _Window"
+msgstr "Nyt Vindue"
+
+#: src/main-window.c:297
+msgid "New _Tab"
+msgstr "Ny _Tab"
+
+#: src/main-window.c:298
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Luk Tab"
+
+#: src/main-window.c:300 src/ptk/ptk-file-menu.c:131
+msgid "_Create New"
+msgstr "Opret Ny"
+
+#: src/main-window.c:301
+msgid "File _Properties"
+msgstr "Fil Egenskaber"
+
+#: src/main-window.c:312 src/ptk/ptk-file-menu.c:126
+msgid "_Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: src/main-window.c:313 src/ptk/ptk-file-browser.c:1365
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:127
+msgid "_Rename"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: src/main-window.c:315
+msgid "Select _All"
+msgstr "Vælg _alle"
+
+#: src/main-window.c:316
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "_Inverter Udvalg"
+
+#: src/main-window.c:325
+msgid "Go _Back"
+msgstr "Til_bage"
+
+#: src/main-window.c:326
+msgid "Go _Forward"
+msgstr "Gå _Frem"
+
+#: src/main-window.c:327
+msgid "Go to _Parent Folder"
+msgstr "Gå til Ma_ppen Over"
+
+#: src/main-window.c:328
+msgid "Go _Home"
+msgstr "Gå til _Hjemmemappen"
+
+#: src/main-window.c:340
+msgid "Sort by _Name"
+msgstr "Sorter efter _Navn"
+
+#: src/main-window.c:341
+msgid "Sort by _Size"
+msgstr "Sorter efter _Størrelse"
+
+#: src/main-window.c:342
+msgid "Sort by _Modification Time"
+msgstr "Sorter efter _Modifikations tidspunkt"
+
+#: src/main-window.c:343
+msgid "Sort by _Type"
+msgstr "Sorter efter _Type"
+
+#: src/main-window.c:344
+msgid "Sort by _Permission"
+msgstr "Sorter efter Rettigheder"
+
+#: src/main-window.c:345
+msgid "Sort by _Owner"
+msgstr "S_orter efter Ejer"
+
+#: src/main-window.c:347
+msgid "Ascending"
+msgstr "Stigende"
+
+#: src/main-window.c:348
+msgid "Descending"
+msgstr "Faldende"
+
+#: src/main-window.c:354
+msgid "_Open Side Pane"
+msgstr "Åbn Sidepanel"
+
+#: src/main-window.c:356
+msgid "Show _Location Pane"
+msgstr "Vis Adresse_linje"
+
+#: src/main-window.c:357
+msgid "Show _Directory Tree"
+msgstr "Vis Mappe Tre"
+
+#: src/main-window.c:363
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Opdate_r"
+
+#: src/main-window.c:364
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side_panel"
+
+#: src/main-window.c:367
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr "Vis Skjulte filer"
+
+#: src/main-window.c:368
+msgid "_Sort..."
+msgstr "_Sorter..."
+
+#: src/main-window.c:370
+msgid "View as _Icons"
+msgstr "Vis som _Ikoner"
+
+#: src/main-window.c:371
+msgid "View as Detailed _List"
+msgstr "Detaljeret _Listevisning"
+
+#: src/main-window.c:377
+msgid "Open _Terminal"
+msgstr "Åbn _Terminal"
+
+#: src/main-window.c:378
+msgid "Open Current Folder as _Root"
+msgstr "Åbn aktuel mappe som _Root"
+
+#: src/main-window.c:386
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
+
+#: src/main-window.c:387
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_ediger"
+
+#. PTK_POPUP_MENU( N_( "_Edit" ), fm_edit_menu ),
+#: src/main-window.c:389
+msgid "_Go"
+msgstr "_Gå"
+
+#: src/main-window.c:390
+msgid "_Bookmark"
+msgstr "_Bogmærke"
+
+#: src/main-window.c:391
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: src/main-window.c:392
+msgid "_Tool"
+msgstr "Værk_tøj"
+
+#: src/main-window.c:393
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
+
+#: src/main-window.c:401
+msgid "New Tab"
+msgstr "Ny Tab"
+
+#: src/main-window.c:402
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbage"
+
+#: src/main-window.c:403
+msgid "Forward"
+msgstr "Frem"
+
+#: src/main-window.c:404
+msgid "Parent Folder"
+msgstr "Mappen Over"
+
+#: src/main-window.c:405
+msgid "Refresh"
+msgstr "Opdater"
+
+#: src/main-window.c:406
+msgid "Home Directory"
+msgstr "Hjemmemappe"
+
+#: src/main-window.c:407
+msgid "Open Side Pane"
+msgstr "Åbn Sidepanel"
+
+#: src/main-window.c:413
+msgid "Go"
+msgstr "Gå"
+
+#: src/main-window.c:617
+msgid "Warning: You are in super user mode"
+msgstr "Advarsel: Du er logget på som root"
+
+#: src/main-window.c:1619
+msgid "Terminal program has not been set"
+msgstr "Terminal·program er ikke valgt"
+
+#: src/main-window.c:1674
+msgid "gksu or kdesu is not found"
+msgstr "gksu or kdesu ikke fundet"
+
+#: src/main-window.c:1757
+msgid "_Add to Bookmarks"
+msgstr "Tilføj til bogmærker"
+
+#: src/main-window.c:1758
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "R_ediger bogmærker"
+
+#: src/main-window.c:1835
+msgid "Loading..."
+msgstr "Henter..."
+
+#: src/main-window.c:2036
+#, c-format
+msgid ", Free space: %s (Total: %s )"
+msgstr ", Ledig plads: %s (Total: %s )"
+
+#: src/main-window.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d item selected (%s)%s"
+msgid_plural "%d items selected (%s)%s"
+msgstr[0] "%d markeret (%s)%s"
+msgstr[1] "%d markeret (%s)%s"
+
+#: src/main-window.c:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d visible item (%d hidden)%s"
+msgid_plural "%d visible items (%d hidden)%s"
+msgstr[0] "%d·synlige·(%d·hidden)%s"
+msgstr[1] "%d·synlige·(%d·hidden)%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:504
+msgid "Directory doesn't exist!"
+msgstr "Mappen findes ikke!"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1361 src/ptk/ptk-file-menu.c:140
+msgid "Open in New _Tab"
+msgstr "Åbn·i·Ny·_Tab"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1362 src/ptk/ptk-file-menu.c:141
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Åbn·i·Nyt·_Vindue"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1599 src/edit-bookmarks.c:198
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1599
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1599
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1600
+msgid "Permission"
+msgstr "Rettighed"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1600
+msgid "Owner:Group"
+msgstr "Ejer:Gruppe"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1600
+msgid "Last Modification"
+msgstr "Sidst·Ændret"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:2793
+msgid "Location"
+msgstr "Placering"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:2794
+msgid "Directory Tree"
+msgstr "Mappe·Tre"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
+msgid "Desktop"
+msgstr "Skrivebord"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
+msgid "Unable to mount device"
+msgstr "Kan ikke montere enhed"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
+msgid "Unable to unmount device"
+msgstr "Kan·ikke·afmontere·enhed"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
+msgid "Unable to eject device"
+msgstr "Kan·ikke·skubbe·enhed ud"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
+msgid "_Mount File System"
+msgstr "_Monter·Filsystem"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
+msgid "_Eject"
+msgstr "Skub ud"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
+msgid "_Unmount File System"
+msgstr "Afmonter Filsystem"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:103
+msgid "Move: "
+msgstr "Flyt:·"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:104
+msgid "Copy: "
+msgstr "Kopier: "
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:105
+msgid "Delete: "
+msgstr "Slet: "
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:106
+msgid "Link: "
+msgstr "Lænke: "
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:107
+msgid "Change Properties: "
+msgstr "Ændre·Egenskaber: "
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:111
+msgid "Moving..."
+msgstr "Flytter..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:112
+msgid "Copying..."
+msgstr "Kopierer..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:113
+msgid "Deleting..."
+msgstr "Sletter..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:114
+msgid "Linking..."
+msgstr "Lænker..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:115
+msgid "Changing Properties"
+msgstr "Ændrer·Rettigheder"
+
+#. To: <Destination folder>
+#. ex. Copy file to..., Move file to...etc.
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:152
+msgid "To:"
+msgstr "Til:"
+
+#. Processing:
+#. Processing: <Name of currently proccesed file>
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:167
+msgid "Processing:"
+msgstr "Behandler:"
+
+#. Preparing to do some file operation (Copy, Move, Delete...)
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:174
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Forbereder..."
+
+#. Progress:
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:182
+msgid "Progress:"
+msgstr "Fremgang:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:317
+msgid "Cancel the operation?"
+msgstr "Afbryde·operasjonen?"
+
+#. Ask the user whether to overwrite dir content or not
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:406
+msgid "Do you want to overwrite the folder and its content?"
+msgstr "Vil·du·overskrive·mappen·og·hele·dens·indhold?"
+
+#. Ask the user whether to overwrite the file or not
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:411
+msgid "Do you want to overwrite this file?"
+msgstr "Vil·du·overskrive·denne·filen?"
+
+#. Rename is required
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:416
+msgid "Please choose a new file name."
+msgstr "Vælg·nyt·filnavn"
+
+#. Ths first %s is a file name, and the second one represents followed message.
+#. ex: "/home/pcman/some_file" has existed.\n\nDo you want to overwrite existing file?"
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:424
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" has existed.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\"%s\"·eksisterer.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#. Ths first %s is a file name, and the second one represents followed message.
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\"\n"
+"\n"
+"Destination and source are the same file.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\"%s\"\n"
+"\n"
+"Kildefilen·og·Målfilen·er·den·samme.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:446
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Skriv·Over"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:447
+msgid "Overwrite All"
+msgstr "Skriv·Over·Alle"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:452
+msgid "Rename"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:453
+msgid "Skip"
+msgstr "Hop·Over"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:454
+msgid "Skip All"
+msgstr "Hop·Over·Alle"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:119
+msgid "Save Compressd Files to..."
+msgstr "Gem·Komprimerede·Filer·i..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:127
+msgid "Format of compressed File:"
+msgstr "Arkivets·Format"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:198
+#, c-format
+msgid "Creating Compressed File: %s"
+msgstr "Opretter·Arkiv:·%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:201
+msgid "Compress Files"
+msgstr "Komprimer·Filer"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:232
+msgid "Extract File to..."
+msgstr "Pak·Ud·Filer·til..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:281
+#, c-format
+msgid "Extracting Files to: %s"
+msgstr "Pakker·ud·Filer·til:·%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:283
+msgid "Extract Files"
+msgstr "Pak·Ud·Filer"
+
+#: src/ptk/ptk-console-output.c:66
+msgid ""
+"\n"
+"Complete!"
+msgstr ""
+"\n"
+"Færdig!"
+
+#: src/ptk/ptk-console-output.c:168
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando:"
+
+#: src/ptk/ptk-dir-tree.c:174
+msgid "File System"
+msgstr "Filsystem"
+
+#: src/ptk/ptk-dir-tree.c:397
+msgid "No Sub Folder"
+msgstr "Ingen·Undermappe"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:114
+msgid "E_xtract Here"
+msgstr "Pak·ud·her"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:115
+msgid "Extract _To"
+msgstr "Pak·Ud·_Til"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:121
+msgid "Open _with..."
+msgstr "Åbn·med"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:129
+msgid "Compress"
+msgstr "Komprimer"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:130
+msgid "E_xtract"
+msgstr "Pak·Ud"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:133
+msgid "_Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:142
+msgid "Open in Terminal"
+msgstr "Åbne·i·Terminal"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:368
+msgid "_Open with another program"
+msgstr "Åbn·i·et·Andet·Pr_ogram"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:383
+msgid "E_xecute"
+msgstr "Kør"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:392
+#, c-format
+msgid "_Open with \"%s\""
+msgstr "Åbne·med·\"%s\""
+
+#. delete some confusing menu item if this menu is for current folder
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:403 src/ptk/ptk-file-menu.c:412
+msgid "_Open"
+msgstr "Åbn"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:55
+msgid "Really delete selected files?"
+msgstr "Bekræft·sletting·av·markerede·filer"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:115
+msgid "Rename File"
+msgstr "Giv Nyt Navn"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:116
+msgid "Please input new file name:"
+msgstr "Nyt·Filnavn:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:145 src/ptk/ptk-file-misc.c:166
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:219
+msgid ""
+"The file name you specified has existed.\n"
+"Please input a new one:"
+msgstr ""
+"Det·indtastede·filnavn·eksisterer.\n"
+"Skriv·ind·et·nyt·filnavn:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:189 src/ptk/ptk-file-misc.c:191
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ny·Mappe"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:190
+msgid "Input a name for the new folder:"
+msgstr "Navn·til·Ny·Mappe:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:196 src/ptk/ptk-file-misc.c:198
+msgid "New File"
+msgstr "Ny·Fil"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:197
+msgid "Input a name for the new file:"
+msgstr "Navn·til·Ny·Fil:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:253
+msgid "The new file cannot be created!"
+msgstr "Den·nye·filen·kan·ikke·oprettes!"
+
+#: src/file-properties.c:304
+msgid "Multiple files are selected"
+msgstr "Flere end en fil er valgt"
+
+#: src/file-properties.c:380
+msgid "Multiple files of different types"
+msgstr "Flere filer af forskellig type"
+
+#: src/file-properties.c:448
+msgid "Other program..."
+msgstr "Andre·programmer..."
+
+#. The total file size displayed in "File Properties" is not
+#. completely calculated yet. So "Calculating..." is displayed.
+#: src/file-properties.c:542
+msgid "Calculating..."
+msgstr "Beregner..."
+
+#: src/file-properties.c:693
+msgid "Invalid User"
+msgstr "Ugyldig·Bruger"
+
+#: src/file-properties.c:704
+msgid "Invalid Group"
+msgstr "Ugyldig·Gruppe"
+
+#: src/file-properties.c:752
+msgid ""
+"Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?"
+msgstr "Vil·du·skrive·disse·ændringene·rekursivt i alle undermapper?"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:77
+msgid "New Item"
+msgstr "Ny"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:151
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Rediger bogmærker"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:207
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:230
+msgid "Use drag & drop to sort the items"
+msgstr "Træk og slip filerne for at sortere"
+
+#: src/vfs/vfs-app-desktop.c:445
+#, c-format
+msgid "Command not found"
+msgstr "Kommando·ikke·fundet"
+
+#: src/vfs/vfs-file-task.c:697
+#, c-format
+msgid "Destination directory \"%1$s\" is contained in source \"%2$s\""
+msgstr "Målmappen··\"%1$s\"·findes·i·kildemappen··\"%2$s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:459 src/vfs/vfs-volume-hal.c:682
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s·Enhed"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:474
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:476
+msgid "CD-R"
+msgstr "CD-R"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:478
+msgid "CD-RW"
+msgstr "CD-RW"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:482
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:484
+msgid "DVD+R"
+msgstr "DVD+R"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:486
+msgid "DVD+RW"
+msgstr "DVD+RW"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:488
+msgid "DVD-R"
+msgstr "DVD-R"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:490
+msgid "DVD-RW"
+msgstr "DVD-RW"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:492
+msgid "DVD-RAM"
+msgstr "DVD-RAM"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:501
+#, c-format
+msgid "%s/%s Drive"
+msgstr "%s/%s Enhed"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:503
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s Enhed"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:508
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "Floppy disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:511
+msgid "Compact Flash Drive"
+msgstr "Compact Flash Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:513
+msgid "Memory Stick Drive"
+msgstr "Usb lagringsenhed"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:515
+msgid "Smart Media Drive"
+msgstr "Smart Media Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:517
+msgid "SD/MMC Drive"
+msgstr "SD/MMC Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:519
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "Zip Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:522
+msgid "Jaz Drive"
+msgstr "Jaz Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:525
+msgid "Pen Drive"
+msgstr "Pen Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:531
+#, c-format
+msgid "%s %s Music Player"
+msgstr "%s %s Musik afspiller"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:539
+#, c-format
+msgid "%s %s Digital Camera"
+msgstr "%s %s Digitalkamera"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:570
+msgid "Drive"
+msgstr "Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:575
+#, c-format
+msgid "External %s"
+msgstr "Ekstern %s"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:609
+msgid "CD-ROM Disc"
+msgstr "CD-ROM disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:614
+msgid "Blank CD-R Disc"
+msgstr "Blank CD-R disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:616
+msgid "CD-R Disc"
+msgstr "CD-R disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:621
+msgid "Blank CD-RW Disc"
+msgstr "Tom CD-RW disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:623
+msgid "CD-RW Disc"
+msgstr "CD-RW disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:627
+msgid "DVD-ROM Disc"
+msgstr "DVD-ROM disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:632
+msgid "Blank DVD-RAM Disc"
+msgstr "Tom DVD-RAM disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:634
+msgid "DVD-RAM Disc"
+msgstr "DVD-RAM disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:639
+msgid "Blank DVD-R Disc"
+msgstr "Tom DVD-R disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:641
+msgid "DVD-R Disc"
+msgstr "DVD-R disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:646
+msgid "Blank DVD-RW Disc"
+msgstr "Tom DVD-RW disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:648
+msgid "DVD-RW Disc"
+msgstr "DVD-RW disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:654
+msgid "Blank DVD+R Disc"
+msgstr "Tom DVD+R disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:656
+msgid "DVD+R Disc"
+msgstr "DVD+R disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:661
+msgid "Blank DVD+RW Disc"
+msgstr "Tom DVD+RW disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:663
+msgid "DVD+RW Disc"
+msgstr "DVD+RW disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:670
+msgid "Audio Disc"
+msgstr "Lyd cd"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:680
+#, c-format
+msgid "%s Removable Volume"
+msgstr "%s Aftagbart medie"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:688
+msgid "Volume"
+msgstr "Enhed"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:1084
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
+msgstr "Ingen forbindelse til HAL processen: %s"
+
+#. definitely not a device that we're able to mount, eject or unmount
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:1926 src/vfs/vfs-volume-hal.c:1982
+#, c-format
+msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
+msgstr "Enheden \"%s\" er ikke et medie eller drev"
+
+#. tell the caller that no matching device was found
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2058
+#, c-format
+msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
+msgstr "Enheden \"%s\" kunne ikke findes i systemets enhedsoversigt"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2228
+#, c-format
+msgid "You are not privileged to mount the volume \"%s\""
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at montere enheden \"%s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2229
+#, c-format
+msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at afmontere enheden \"%s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2230
+#, c-format
+msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at skubbe ud enheden \"%s\""
+
+#. TODO: slim down mount options to what is allowed, cf. volume.mount.valid_options
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2242
+#, c-format
+msgid "Invalid mount option when attempting to mount the volume \"%s\""
+msgstr "Ugyldig valg ved montering af enheden \"%s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2244
+#, c-format
+msgid ""
+"The volume \"%s\" uses the <i>%s</i> file system which is not supported by "
+"your system"
+msgstr ""
+"Enheden \"%s\" bruger <i>%s</i> filsystemet, der ikke er understøttet af "
+"dette system"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2246
+#, c-format
+msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being unmounted"
+msgstr "En applikation forhindrer enheden·\"%s\"·fra at blive afmonteret"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2248
+#, c-format
+msgid "The volume \"%s\" is not mounted"
+msgstr "Enheden ·\"%s\"·er ikke monteret"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2250
+#, c-format
+msgid "Error <i>%s</i>"
+msgstr "Fejl <i>%s</i>"
+
+#. TRANSLATORS: HAL can only unmount volumes that were mounted via HAL.
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2253
+#, c-format
+msgid "The volume \"%s\" was probably mounted manually on the command line"
+msgstr "Enheden \"%s\" er sandsynligvis monteret manuelt fra kommandolinien"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2261
+#, c-format
+msgid ""
+"Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application to record "
+"audio or data on the disc"
+msgstr ""
+"Tomme diske kan ikke monteres. Brug en applikation til CD brænding til at "
+"skrive lyd eller data til disken"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2272
+#, c-format
+msgid "Audio CDs cannot be mounted, use music players to play the audio tracks"
+msgstr ""
+"Lyd CD kan ikke monteres. Brug en musik afspiller til at afspille indholdet"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:7
+msgid "Preference"
+msgstr "Brugervalg"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:30
+msgid "On-disk file name encoding:"
+msgstr "Filnavnenes kodning på disken"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:62
+msgid "Bookmarks:"
+msgstr "Bogmærker:"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:72
+msgid ""
+"Opened in Current Tab\n"
+"Opened in New Tab\n"
+"Opened in New Window"
+msgstr "Åbnes i den aktuelle TabÅbnes i en ny TabÅbnes i et nyt vindue"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:94
+msgid "Size of Big Icons:"
+msgstr "Størrelse til store ikoner"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:121
+msgid "Size of Small Icons:"
+msgstr "Størrelse til små ikoner"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:155
+msgid "Display image files with supported format as thumbnails"
+msgstr "Vis understøtte billedfiler som thumbnails"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:174
+msgid "Max size of files displayed as thumbnails:"
+msgstr "Max størrelse på filer som vises som thumbnails"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:218
+msgid "Terminal:"
+msgstr "Terminal:"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:252 data/ui/file_properties.glade:254
+msgid "_General"
+msgstr "_Generelt"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:268
+msgid "Show file icons on desktop"
+msgstr "Vis ikoner på skrivebordet"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:287
+msgid "Wallpaper:"
+msgstr "Skrivebordsbaggrund:"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:300
+msgid "Please select an image file"
+msgstr "Vælg en billedfil"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:325
+msgid "Background Color"
+msgstr "Baggrundsfarve"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:357
+msgid "Text Color"
+msgstr "Tekst Farve"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:395
+msgid "_Desktop"
+msgstr "Skrivebor_d"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:7
+msgid "File Properties"
+msgstr "Fil Egenskaber"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:45
+msgid "Open with:"
+msgstr "Åbn med:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:74
+msgid "Size on Disk:"
+msgstr "Diskforbrug:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:115
+msgid "Location:"
+msgstr "Placering"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:142
+msgid "Last Access:"
+msgstr "Sidst Åbnet:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:203
+msgid "Last Modification:"
+msgstr "Sidst Ændret"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:216
+msgid "Total Size of Files:"
+msgstr "Total Filstørrelse:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:229
+msgid "File Type:"
+msgstr "Filtype:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:242
+msgid "File Name:"
+msgstr "Filnavn:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:302 data/ui/file_properties.glade:594
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:314 data/ui/file_properties.glade:607
+msgid "Owner:"
+msgstr "Ejer:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:362
+msgid "Sticky"
+msgstr "Sticky"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:381
+msgid "Set GID"
+msgstr "Sæt GID"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:400
+msgid "Set UID"
+msgstr "Sæt UID"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:417 data/ui/file_properties.glade:436
+#: data/ui/file_properties.glade:455
+msgid "Execute"
+msgstr "Kør"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:472 data/ui/file_properties.glade:491
+#: data/ui/file_properties.glade:510
+msgid "Write"
+msgstr "Skriv"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:527 data/ui/file_properties.glade:546
+#: data/ui/file_properties.glade:565
+msgid "Read"
+msgstr "Læs"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:581
+msgid "Other Users:"
+msgstr "Andre Brugere:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:628
+msgid "_Permissions"
+msgstr "Rettigheder"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:6
+msgid "Choose an Application"
+msgstr "Vælg en Applikation"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:23
+msgid "File Type To be Opened:"
+msgstr "Filtype som skal Åbnes:"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:52
+msgid ""
+"Please choose an application from following lists or enter the command line "
+"by hand:"
+msgstr "Vælg en applikation fra listen, eller skriv ind kommandoen nedenfor:"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:87
+msgid "_Recommended Applications"
+msgstr "Anbefalede Applikatione_r"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:117
+msgid "_All Applications"
+msgstr "_Alle Applikationer"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:139
+msgid "_Command Line: "
+msgstr "Kommando Linje"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:186
+msgid "_Browse"
+msgstr "Gennemse"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:221
+msgid "Opened in Terminal"
+msgstr "Åbnes i Terminal"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:235
+msgid "Set selected application to default action"
+msgstr "Sæt den valgte applikation til forvalgt handling"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:11
+msgid "Copyright (C) 2005 - 2006"
+msgstr "Copyright·(C)·2005·-·2006"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:12
+msgid ""
+"Lightweight file manager\n"
+"\n"
+"Developed by Hon Jen Yee (PCMan)"
+msgstr ""
+"Letvægts·filbehandler\n"
+"\n"
+"Udviklet af·Hon·Jen·Yee·(PCMan)"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:33
+msgid ""
+"洪任諭 Hong Jen Yee <pcman.tw@gmail.com>\n"
+"\n"
+"Source code taken from other projects:\n"
+" * libmd5-rfc: Aladdin Enterprises\n"
+" * Working area detection: Gary Kramlich\n"
+" * ExoIconView: os-cillation e.K, Anders Carlsson, & Benedikt Meurer\n"
+" * Text and icon renderer uese code from Jonathan Blandford\n"
+" * Desktop icons use code from Brian Tarricone\n"
+" * Volume management uses code from following projects/authors:\n"
+"     * gnome-vfs: David Zeuthen\n"
+"     * thunar-vfs and libexo: Benedikt Meurer\n"
+"     * gnome-mount: David Zeuthen"
+msgstr ""
+"洪任諭·Hong·Jen·Yee·<pcman.tw@gmail.com>\n"
+"\n"
+"Kildekode fra andre·projekter:\n"
+"·*·libmd5-rfc:·Aladdin·Enterprises\n"
+"·*·Opdatering af arbejdsområde:·Gary·Kramlich\n"
+"·*·ExoIconView:·os-cillation·e.K,·Anders·Carlsson,·&·Benedikt·Meurer\n"
+"·*·Rendering af tekst·og·ikoner anvender kode fra·Jonathan·Blandford\n"
+"·*·Visning af ikoner på skriveborder anvender kode fra·Brian·Tarricone\n"
+"·*·Enhedshåndtering· anvender kode fra·følgende·projekter/udviklere:\n"
+"·····*·gnome-vfs:·David·Zeuthen\n"
+"·····*·thunar-vfs·and·libexo:·Benedikt·Meurer\n"
+"·····*·gnome-mount:·David·Zeuthen"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:45
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Vidar Jon Bauge <vidarjb@gmail.com>"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:46
+msgid ""
+"The icon was taken from \"nuoveXT 2\" icon theme\n"
+"created by Alexandre Moore (saki).\n"
+"http://www.gnome-look.org/content/show.php/nuoveXT+2?content=56625"
+msgstr ""
+"Ikonet er hentet fra \"nuoveXT 2\" ikon temaet\n"
+"lavet af Alexandre Moore (saki).\n"
+"http://www.gnome-look.org/content/show.php/nuoveXT+2?content=56625"
index 720ffcf..cab81c6 100644 (file)
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
index 96f85f4..b062d9f 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PCMan FM 0.3.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:46+0100\n"
 "Last-Translator: Rüdiger Arp <ruediger@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -400,31 +400,31 @@ msgstr "Orte"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Baum"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Datenträger konnte nicht ins System eingebunden werden"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Datenträger konnte nicht ausgehängt werden"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Datenträger konnte nicht ausgeworfen werden"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Dateisystem einbinden"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Auswerfen"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Dateisystem aushängen"
 
index 2435642..642c769 100644 (file)
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
index 384a0f0..6842602 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm 0.3.2-beta2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-26 22:40+0200\n"
 "Last-Translator: Mario Izquierdo (mariodebian) <mariodebian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -375,31 +375,31 @@ msgstr "Localización"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Árbol de carpetas"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Escritorio"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Expulsar"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr ""
 
index 6b75e77..1779850 100644 (file)
Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ
index 8866fd4..79bb39d 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm 0.3.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-11 03:46+0100\n"
 "Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -396,31 +396,31 @@ msgstr "Kokalekua"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Direktorio Zuhaitza"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Mahaigaina"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Ezin izan da gailua muntatu"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Ezin izan da gailua desmuntatu"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Ezin izan da gailua atera"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Muntatu Fitxategi Sistema"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Atera"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Desmuntatu Fitxategi Sistema"
 
index b192abd..f5d9fa6 100644 (file)
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
index 8ff59e8..363ab64 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.3.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-26 08:57+0100\n"
 "Last-Translator: ersplus <ersplus@gmail.fr>\n"
 "Language-Team: Ersplus - Fraide <ersplus@free.fr>\n"
@@ -396,31 +396,31 @@ msgstr "Emplacement"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Arborescence"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Bureau"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Impossible de monter le périphérique"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Impossible de démonter le périphérique"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Impossible d'éjecter le périphérique"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Monter le système de fichier"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "É_jecter"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Démonter le système de fichier"
 
index 0a1df56..50cc9d9 100644 (file)
Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ
index 36f4eab..2c748f8 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PCMan File Manager 0.3.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-14 22:26+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -395,31 +395,31 @@ msgstr "Hely"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Könyvtárfa"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Munkaasztal"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Eszköz csatolása sikertelen"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Eszköz lecsatolása sikertelen"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Eszköz kiadása sikertelen"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "Fájlrendszer _felcsatolása"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "Kiad"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "Fájlrendszer _lecsatolása"
 
index 2f648da..11259cf 100644 (file)
Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ
index 73ea33f..e31b6a2 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm 0.1.9.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-06 22:54+0100\n"
 "Last-Translator: Claudio Riva <firetux83@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <firetux83@gmail.com>\n"
@@ -397,31 +397,31 @@ msgstr "Locazione"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Albero Cartelle"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Impossibile smontare il dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Impossibile espellere il dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Monta File System"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Espelli"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Smonta File System"
 
index 5a1808d..776ba78 100644 (file)
Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ
index 3b434d3..7cee5b4 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm 0.3.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-19 20:36+0800\n"
 "Last-Translator: Hironao Komatsu <hironao@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <hironao@users.sourceforge.net>\n"
@@ -390,31 +390,31 @@ msgstr "場所"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "ディレクトリツリー"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "デスクトップ"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "デバイスのマウントに失敗"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "デバイスのアンマウントに失敗"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "デバイスの取り出しに失敗"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "ファイルシステムをマウントする(_M)"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "取り出し(_E)"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "ファイルシステムをアンマウントする(_U)"
 
diff --git a/po/no.gmo b/po/no.gmo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8ec8dd9
Binary files /dev/null and b/po/no.gmo differ
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..569a90f
--- /dev/null
+++ b/po/no.po
@@ -0,0 +1,1252 @@
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pcmanfm-0.3.6.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-04 19:53+0100\n"
+"Last-Translator: Vidar Jon Bauge <vidarjb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/main.c:58
+msgid "Don't show desktop icons."
+msgstr "Ikke vis ikoner på skrivebordet"
+
+#: src/main.c:66
+msgid "[FILE1, FILE2,...]"
+msgstr "[FIL1, FIL2,...]"
+
+#: src/main.c:245
+msgid "GTK+ icon theme is not properly set"
+msgstr "GTK+ ikon tema er ikke konfigurert"
+
+#: src/main.c:247
+#, c-format
+msgid ""
+"<big><b>%s</b></big>\n"
+"\n"
+"This usually means you don't have an XSETTINGS manager running.  Desktop "
+"environment like GNOME or XFCE automatically execute their XSETTING managers "
+"like gnome-settings-daemon or xfce-mcs-manager.\n"
+"\n"
+"<b>If you don't use these desktop environments, you have two choices:\n"
+"1. run an XSETTINGS manager, or\n"
+"2. simply specify an icon theme in ~/.gtkrc-2.0.</b>\n"
+"For example to use the Tango icon theme add a line:\n"
+"<i><b>gtk-icon-theme-name=\"Tango\"</b></i> in your ~/.gtkrc-2.0. (create it "
+"if no such file)\n"
+"\n"
+"<b>NOTICE: The icon theme you choose should be compatible with GNOME, or the "
+"file icons cannot be displayed correctly.</b>  Due to the differences in "
+"icon naming of GNOME and KDE, KDE themes cannot be used.  Currently there is "
+"no standard for this, but it will be solved by freedesktop.org in the future."
+msgstr ""
+"<big><b>%s</b></big>\n"
+"\n"
+"Dette betyr at du ikke har en XSETTINGS manager kjørende. Skrivebordsmiljøer "
+"som GNOME eller XFCE starter automatisk sine  XSETTING managers som gnome-"
+"settings-daemon eller xfce-mcs-manager.\n"
+"\n"
+"<b>Hvis du ikke bruker disse skrivebordsmiljøene, har du to muligheter:\n"
+"\"\"1. kjør en XSETTINGS manager, eller\n"
+"\"\"2. spesifiser et ikon tema i ~/.gtkrc-2.0.</b>\n"
+"For eksempel å bruke Tango ikon temaet, tilføy linjene:\n"
+"\"\"<i><b>gtk-icon-theme-name=\"Tango\"</b></i> i din ~/.gtkrc-2.0. (opprett "
+"filen hvis den ikke finnes)\n"
+"\n"
+"<b>OBS: Ikon temaet du velger må være kompatibelt med GNOME, ellers blir "
+"ikonene ikke vist riktig.</b>  På grunn av forskjeller mellom GNOME og KDE, "
+"kan KDE temaer ikke brukes. Der er ingen standard for dette, men freedesktop."
+"org arbeider med å løse dette."
+
+# msgid "Error: %s\n"
+# msgstr "Filen finnes ikke\n"
+#: src/main.c:373
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Feil"
+
+# msgid "Error: %s\n"
+# msgstr "Filen finnes ikke\n"
+#: src/main.c:413 src/main.c:514 src/main.c:565 src/main-window.c:1618
+#: src/main-window.c:1674 src/ptk/ptk-file-browser.c:503
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:520 src/ptk/ptk-file-task.c:329
+#: src/ptk/ptk-console-output.c:222 src/ptk/ptk-file-misc.c:252
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:319 src/ptk/ptk-file-misc.c:406
+#: src/file-properties.c:693 src/file-properties.c:704
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: src/main.c:413
+msgid ""
+"Error: Unable to establish connection with FAM.\n"
+"\n"
+"Do you have \"FAM\" or \"Gamin\" installed and running?"
+msgstr ""
+"Feil: Kan ikke oprette forbindelse til FAM.\n"
+"\n"
+"Er FAM eller Gamin installeret og kører?"
+
+#: src/main.c:514
+msgid "File doesn't exist"
+msgstr "Filen finnes ikke"
+
+#: src/main.c:561
+msgid "Don't know how to open the file"
+msgstr "Vet ikke hvordan filen skal åpnes"
+
+#: src/main.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to open file:\n"
+"\"%s\"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke åpne filen:\n"
+"\"%s\"\n"
+"%s"
+
+#: src/main-window.c:289 src/ptk/ptk-file-menu.c:107
+msgid "_Folder"
+msgstr "Mappe"
+
+#: src/main-window.c:290 src/ptk/ptk-file-menu.c:108
+msgid "_Text File"
+msgstr "Tekst fil"
+
+#: src/main-window.c:296
+msgid "New _Window"
+msgstr "Nytt Vindu"
+
+#: src/main-window.c:297
+msgid "New _Tab"
+msgstr "Ny _Tab"
+
+#: src/main-window.c:298
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Lukk Tab"
+
+#: src/main-window.c:300 src/ptk/ptk-file-menu.c:131
+msgid "_Create New"
+msgstr "Opprett Ny"
+
+#: src/main-window.c:301
+msgid "File _Properties"
+msgstr "Fil Egenska_per"
+
+#: src/main-window.c:312 src/ptk/ptk-file-menu.c:126
+msgid "_Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: src/main-window.c:313 src/ptk/ptk-file-browser.c:1365
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:127
+msgid "_Rename"
+msgstr "Gi Nytt Navn"
+
+#: src/main-window.c:315
+msgid "Select _All"
+msgstr "Velg _Alle"
+
+#: src/main-window.c:316
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "_Inverter Utvalg"
+
+#: src/main-window.c:325
+msgid "Go _Back"
+msgstr "Til_bake"
+
+#: src/main-window.c:326
+msgid "Go _Forward"
+msgstr "Gå _Frem"
+
+#: src/main-window.c:327
+msgid "Go to _Parent Folder"
+msgstr "Gå til Ma_ppen Over"
+
+#: src/main-window.c:328
+msgid "Go _Home"
+msgstr "Gå til _Hjemmemappen"
+
+#: src/main-window.c:340
+msgid "Sort by _Name"
+msgstr "Sorter etter _Navn"
+
+#: src/main-window.c:341
+msgid "Sort by _Size"
+msgstr "Sorter etter _Størrelse"
+
+#: src/main-window.c:342
+msgid "Sort by _Modification Time"
+msgstr "Sorter etter _Modifikasjons tidspunkt"
+
+#: src/main-window.c:343
+msgid "Sort by _Type"
+msgstr "Sorter etter _Type"
+
+#: src/main-window.c:344
+msgid "Sort by _Permission"
+msgstr "Sorter etter _Rettigheter"
+
+#: src/main-window.c:345
+msgid "Sort by _Owner"
+msgstr "Sorter etter _Eier"
+
+#: src/main-window.c:347
+msgid "Ascending"
+msgstr "Stigende"
+
+#: src/main-window.c:348
+msgid "Descending"
+msgstr "Fallende"
+
+#: src/main-window.c:354
+msgid "_Open Side Pane"
+msgstr "Åpne Sidepanel"
+
+#: src/main-window.c:356
+msgid "Show _Location Pane"
+msgstr "Vis Adresse_linje"
+
+#: src/main-window.c:357
+msgid "Show _Directory Tree"
+msgstr "Vis Mappe _Tre"
+
+#: src/main-window.c:363
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Oppdate_r"
+
+#: src/main-window.c:364
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side_panel"
+
+#: src/main-window.c:367
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr "Vis Skjulte filer"
+
+#: src/main-window.c:368
+msgid "_Sort..."
+msgstr "_Sorter..."
+
+#: src/main-window.c:370
+msgid "View as _Icons"
+msgstr "Vis som _Ikoner"
+
+#: src/main-window.c:371
+msgid "View as Detailed _List"
+msgstr "Detaljert _Listevisning"
+
+#: src/main-window.c:377
+msgid "Open _Terminal"
+msgstr "Åpne _Terminal"
+
+#: src/main-window.c:378
+msgid "Open Current Folder as _Root"
+msgstr "Åpne aktuell mappe som _Root"
+
+#: src/main-window.c:386
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
+
+#: src/main-window.c:387
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_ediger"
+
+#. PTK_POPUP_MENU( N_( "_Edit" ), fm_edit_menu ),
+#: src/main-window.c:389
+msgid "_Go"
+msgstr "_Gå"
+
+#: src/main-window.c:390
+msgid "_Bookmark"
+msgstr "_Bokmerke"
+
+#: src/main-window.c:391
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: src/main-window.c:392
+msgid "_Tool"
+msgstr "Verk_tøy"
+
+#: src/main-window.c:393
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: src/main-window.c:401
+msgid "New Tab"
+msgstr "Ny Tab"
+
+#: src/main-window.c:402
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: src/main-window.c:403
+msgid "Forward"
+msgstr "Frem"
+
+#: src/main-window.c:404
+msgid "Parent Folder"
+msgstr "Mappen Over"
+
+#: src/main-window.c:405
+msgid "Refresh"
+msgstr "Oppdater"
+
+#: src/main-window.c:406
+msgid "Home Directory"
+msgstr "Hjemmemappe"
+
+#: src/main-window.c:407
+msgid "Open Side Pane"
+msgstr "Åpne Sidepanel"
+
+#: src/main-window.c:413
+msgid "Go"
+msgstr "Gå"
+
+#: src/main-window.c:617
+msgid "Warning: You are in super user mode"
+msgstr "Advarsel: Du er logget på som root"
+
+#: src/main-window.c:1619
+msgid "Terminal program has not been set"
+msgstr "Terminal·program·er·ikke·valgt"
+
+#: src/main-window.c:1674
+msgid "gksu or kdesu is not found"
+msgstr "gksu·eller·kdesu·ikke·funnet"
+
+#: src/main-window.c:1757
+msgid "_Add to Bookmarks"
+msgstr "Tilføy·til·bokmerker"
+
+#: src/main-window.c:1758
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "R_ediger·bokmerker"
+
+#: src/main-window.c:1835
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laster..."
+
+#: src/main-window.c:2036
+#, c-format
+msgid ", Free space: %s (Total: %s )"
+msgstr ",·Ledig·plass:·%s·(Totalt:·%s·)"
+
+#: src/main-window.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d item selected (%s)%s"
+msgid_plural "%d items selected (%s)%s"
+msgstr[0] "%d·oppføring·valgt·(%s)%s"
+msgstr[1] "%d·oppføring·valgt·(%s)%s"
+
+#: src/main-window.c:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d visible item (%d hidden)%s"
+msgid_plural "%d visible items (%d hidden)%s"
+msgstr[0] "%d·synlige·oppføringer·(%d·skjult)%s"
+msgstr[1] "%d·synlige·oppføringer·(%d·skjult)%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:504
+msgid "Directory doesn't exist!"
+msgstr "Mappen·finnes·ikke!"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1361 src/ptk/ptk-file-menu.c:140
+msgid "Open in New _Tab"
+msgstr "Åpne·i·Ny·Fane"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1362 src/ptk/ptk-file-menu.c:141
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Åpne·i·Nytt·_Vindu"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1599 src/edit-bookmarks.c:198
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1599
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1599
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1600
+msgid "Permission"
+msgstr "Rettighet"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1600
+msgid "Owner:Group"
+msgstr "Eier:Gruppe"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:1600
+msgid "Last Modification"
+msgstr "Sist·Endret"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:2793
+msgid "Location"
+msgstr "Plassering"
+
+#: src/ptk/ptk-file-browser.c:2794
+msgid "Directory Tree"
+msgstr "Mappe·Tre"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
+msgid "Desktop"
+msgstr "Skrivebord"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
+msgid "Unable to mount device"
+msgstr "Kan ikke montere enheten"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
+msgid "Unable to unmount device"
+msgstr "Kan·ikke·avmontere·enheten"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
+msgid "Unable to eject device"
+msgstr "Kan·ikke·skubbe·enheten ut"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
+msgid "_Mount File System"
+msgstr "_Monter filsystem"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
+msgid "_Eject"
+msgstr "Skubb ut"
+
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
+msgid "_Unmount File System"
+msgstr "Avmonter filsystem"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:103
+msgid "Move: "
+msgstr "Flytt:·"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:104
+msgid "Copy: "
+msgstr "Kopier:·"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:105
+msgid "Delete: "
+msgstr "Slett:·"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:106
+msgid "Link: "
+msgstr "Lenke:·"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:107
+msgid "Change Properties: "
+msgstr "Endre·Egenskaper:·"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:111
+msgid "Moving..."
+msgstr "Flytter..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:112
+msgid "Copying..."
+msgstr "Kopierer..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:113
+msgid "Deleting..."
+msgstr "Sletter..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:114
+msgid "Linking..."
+msgstr "Lenker..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:115
+msgid "Changing Properties"
+msgstr "Endrer·Rettigheter"
+
+#. To: <Destination folder>
+#. ex. Copy file to..., Move file to...etc.
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:152
+msgid "To:"
+msgstr "Til:"
+
+#. Processing:
+#. Processing: <Name of currently proccesed file>
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:167
+msgid "Processing:"
+msgstr "Behandler:"
+
+#. Preparing to do some file operation (Copy, Move, Delete...)
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:174
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Forbereder..."
+
+#. Progress:
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:182
+msgid "Progress:"
+msgstr "Fremgang:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:317
+msgid "Cancel the operation?"
+msgstr "Avbryte·operasjonen?"
+
+#. Ask the user whether to overwrite dir content or not
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:406
+msgid "Do you want to overwrite the folder and its content?"
+msgstr "Vil·du·overskrive·mappen·og·hele·dens·innhold?"
+
+#. Ask the user whether to overwrite the file or not
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:411
+msgid "Do you want to overwrite this file?"
+msgstr "Vil·du·overskrive·denne·filen?"
+
+#. Rename is required
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:416
+msgid "Please choose a new file name."
+msgstr "Velg·nytt·filnavn"
+
+#. Ths first %s is a file name, and the second one represents followed message.
+#. ex: "/home/pcman/some_file" has existed.\n\nDo you want to overwrite existing file?"
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:424
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" has existed.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\"%s\"·eksisterer.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#. Ths first %s is a file name, and the second one represents followed message.
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\"\n"
+"\n"
+"Destination and source are the same file.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\"%s\"\n"
+"\n"
+"Kilden·og·Målfilen·er·den·samme·fil.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:446
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Skriv·Over"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:447
+msgid "Overwrite All"
+msgstr "Skriv·Over·Alle"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:452
+msgid "Rename"
+msgstr "Gi·Nytt·Navn"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:453
+msgid "Skip"
+msgstr "Hopp·Over"
+
+#: src/ptk/ptk-file-task.c:454
+msgid "Skip All"
+msgstr "Hopp·Over·Alle"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:119
+msgid "Save Compressd Files to..."
+msgstr "Lagre·Komprimerte·Filer·i..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:127
+msgid "Format of compressed File:"
+msgstr "Arkivets·Format"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:198
+#, c-format
+msgid "Creating Compressed File: %s"
+msgstr "Oppretter·Arkiv:·%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:201
+msgid "Compress Files"
+msgstr "Komprimer·Filer"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:232
+msgid "Extract File to..."
+msgstr "Pakk·Filer·Ut·til..."
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:281
+#, c-format
+msgid "Extracting Files to: %s"
+msgstr "Pakker·Filer·ut·til:·%s"
+
+#: src/ptk/ptk-file-archiver.c:283
+msgid "Extract Files"
+msgstr "Pakk·Ut·Filer"
+
+#: src/ptk/ptk-console-output.c:66
+msgid ""
+"\n"
+"Complete!"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ferdig!"
+
+#: src/ptk/ptk-console-output.c:168
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando:"
+
+#: src/ptk/ptk-dir-tree.c:174
+msgid "File System"
+msgstr "Filsystem"
+
+#: src/ptk/ptk-dir-tree.c:397
+msgid "No Sub Folder"
+msgstr "Ingen·Undermappe"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:114
+msgid "E_xtract Here"
+msgstr "Pakk·Ut·Her"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:115
+msgid "Extract _To"
+msgstr "Pakk·Ut·_Til"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:121
+msgid "Open _with..."
+msgstr "Åpne·med"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:129
+msgid "Compress"
+msgstr "Komprimer"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:130
+msgid "E_xtract"
+msgstr "Pakk·Ut"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:133
+msgid "_Properties"
+msgstr "Egenska_per"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:142
+msgid "Open in Terminal"
+msgstr "Åpne·i·Terminal"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:368
+msgid "_Open with another program"
+msgstr "Åpne·med·et·andet·pr_ogram"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:383
+msgid "E_xecute"
+msgstr "Kjør"
+
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:392
+#, c-format
+msgid "_Open with \"%s\""
+msgstr "Åpne·med·\"%s\""
+
+#. delete some confusing menu item if this menu is for current folder
+#: src/ptk/ptk-file-menu.c:403 src/ptk/ptk-file-menu.c:412
+msgid "_Open"
+msgstr "Åpne"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:55
+msgid "Really delete selected files?"
+msgstr "Bekreft·sletting·av·markerte·filer"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:115
+msgid "Rename File"
+msgstr "Gi·Nytt·Navn"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:116
+msgid "Please input new file name:"
+msgstr "Nytt·Filnavn:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:145 src/ptk/ptk-file-misc.c:166
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:219
+msgid ""
+"The file name you specified has existed.\n"
+"Please input a new one:"
+msgstr ""
+"Det·oppgitte·filnavn·eksisterer.\n"
+"Skriv·inn·et·nytt·filnavn:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:189 src/ptk/ptk-file-misc.c:191
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ny·Mappe"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:190
+msgid "Input a name for the new folder:"
+msgstr "Navn·til·Ny·Mappe:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:196 src/ptk/ptk-file-misc.c:198
+msgid "New File"
+msgstr "Ny·Fil"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:197
+msgid "Input a name for the new file:"
+msgstr "Navn·til·Ny·Fil:"
+
+#: src/ptk/ptk-file-misc.c:253
+msgid "The new file cannot be created!"
+msgstr "Den·nye·filen·kan·ikke·opprettes!"
+
+#: src/file-properties.c:304
+msgid "Multiple files are selected"
+msgstr "Flere·filer·er·markert"
+
+#: src/file-properties.c:380
+msgid "Multiple files of different types"
+msgstr "Flere·filer·av·forskjellige·typer"
+
+#: src/file-properties.c:448
+msgid "Other program..."
+msgstr "Andre·programmer..."
+
+#. The total file size displayed in "File Properties" is not
+#. completely calculated yet. So "Calculating..." is displayed.
+#: src/file-properties.c:542
+msgid "Calculating..."
+msgstr "Beregner..."
+
+#: src/file-properties.c:693
+msgid "Invalid User"
+msgstr "Ugyldig·Bruker"
+
+#: src/file-properties.c:704
+msgid "Invalid Group"
+msgstr "Ugyldig·Gruppe"
+
+#: src/file-properties.c:752
+msgid ""
+"Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?"
+msgstr "Vil·du·skrive·disse·endringene·rekursivt på alle undermapper?"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:77
+msgid "New Item"
+msgstr "Ny·oppføring"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:151
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Rediger·Bokmerker"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:207
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: src/edit-bookmarks.c:230
+msgid "Use drag & drop to sort the items"
+msgstr "Bruk·drag·&·drop·til·å·sortere·oppføringene"
+
+#: src/vfs/vfs-app-desktop.c:445
+#, c-format
+msgid "Command not found"
+msgstr "Kommando·ikke·funnet"
+
+#: src/vfs/vfs-file-task.c:697
+#, c-format
+msgid "Destination directory \"%1$s\" is contained in source \"%2$s\""
+msgstr "Målmappen··\"%1$s\"·finnes·i·kildemappen··\"%2$s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:459 src/vfs/vfs-volume-hal.c:682
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s·Enhed"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:474
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:476
+msgid "CD-R"
+msgstr "CD-R"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:478
+msgid "CD-RW"
+msgstr "CD-RW"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:482
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:484
+msgid "DVD+R"
+msgstr "DVD+R"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:486
+msgid "DVD+RW"
+msgstr "DVD+RW"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:488
+msgid "DVD-R"
+msgstr "DVD-R"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:490
+msgid "DVD-RW"
+msgstr "DVD-RW"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:492
+msgid "DVD-RAM"
+msgstr "DVD-RAM"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:501
+#, c-format
+msgid "%s/%s Drive"
+msgstr "%s/%s·Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:503
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s·Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:508
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "Diskettedrev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:511
+msgid "Compact Flash Drive"
+msgstr "Compact Flash Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:513
+msgid "Memory Stick Drive"
+msgstr "USB lagringsenhet"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:515
+msgid "Smart Media Drive"
+msgstr "Smart Media Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:517
+msgid "SD/MMC Drive"
+msgstr "SD/MMC Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:519
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "Zip Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:522
+msgid "Jaz Drive"
+msgstr "Jaz Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:525
+msgid "Pen Drive"
+msgstr "Pen Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:531
+#, c-format
+msgid "%s %s Music Player"
+msgstr "%s %s Musiikk avspiller"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:539
+#, c-format
+msgid "%s %s Digital Camera"
+msgstr "%s %s Digitalkamera"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:570
+msgid "Drive"
+msgstr "Drev"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:575
+#, c-format
+msgid "External %s"
+msgstr "Ekstern %s"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:609
+msgid "CD-ROM Disc"
+msgstr "CD-ROM Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:614
+msgid "Blank CD-R Disc"
+msgstr "Blank CD-R Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:616
+msgid "CD-R Disc"
+msgstr "CD-R Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:621
+msgid "Blank CD-RW Disc"
+msgstr "Blank CD-RW Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:623
+msgid "CD-RW Disc"
+msgstr "CD-RW Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:627
+msgid "DVD-ROM Disc"
+msgstr "DVD-ROM Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:632
+msgid "Blank DVD-RAM Disc"
+msgstr "Blank DVD-RAM Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:634
+msgid "DVD-RAM Disc"
+msgstr "DVD-RAM Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:639
+msgid "Blank DVD-R Disc"
+msgstr "Blank DVD-R Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:641
+msgid "DVD-R Disc"
+msgstr "DVD-R Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:646
+msgid "Blank DVD-RW Disc"
+msgstr "Tom DVD-RW Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:648
+msgid "DVD-RW Disc"
+msgstr "DVD-RW Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:654
+msgid "Blank DVD+R Disc"
+msgstr "Tom DVD+R Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:656
+msgid "DVD+R Disc"
+msgstr "DVD+R Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:661
+msgid "Blank DVD+RW Disc"
+msgstr "Tom DVD+RW Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:663
+msgid "DVD+RW Disc"
+msgstr "DVD+RW Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:670
+msgid "Audio Disc"
+msgstr "Audio Disk"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:680
+#, c-format
+msgid "%s Removable Volume"
+msgstr "%s fjernbar enhet"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:688
+msgid "Volume"
+msgstr "Enhet"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:1084
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
+msgstr "Kunne ikke forbinde til HAL prosessen: %s"
+
+#. definitely not a device that we're able to mount, eject or unmount
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:1926 src/vfs/vfs-volume-hal.c:1982
+#, c-format
+msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
+msgstr "Enheten \"%s\" er ikke egyldig drev eller medie"
+
+#. tell the caller that no matching device was found
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2058
+#, c-format
+msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
+msgstr "Enheten \"%s\" ikke fundet i systemets enhetstabell"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2228
+#, c-format
+msgid "You are not privileged to mount the volume \"%s\""
+msgstr "Du har ikke rettigheter til å montere enheten \"%s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2229
+#, c-format
+msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
+msgstr "Du har ikke rettigheter til å avmontere enheten \"%s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2230
+#, c-format
+msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
+msgstr "Du har ikke rettigheter til å skubbe enheten ut \"%s\""
+
+#. TODO: slim down mount options to what is allowed, cf. volume.mount.valid_options
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2242
+#, c-format
+msgid "Invalid mount option when attempting to mount the volume \"%s\""
+msgstr "Ugyldig valg ved montering av enheten \"%s\""
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2244
+#, c-format
+msgid ""
+"The volume \"%s\" uses the <i>%s</i> file system which is not supported by "
+"your system"
+msgstr ""
+"Enheten·\"%s\"·bruker·<i>%s</i>·filsystemet, som i ikke er understøttet av "
+"dette system"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2246
+#, c-format
+msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being unmounted"
+msgstr "En applikasjon forhindrer denne enheten·\"%s\" fra å bli avmontert"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2248
+#, c-format
+msgid "The volume \"%s\" is not mounted"
+msgstr "Enheten·\"%s\" er ikke montert"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2250
+#, c-format
+msgid "Error <i>%s</i>"
+msgstr "Feil <i>%s</i>"
+
+#. TRANSLATORS: HAL can only unmount volumes that were mounted via HAL.
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2253
+#, c-format
+msgid "The volume \"%s\" was probably mounted manually on the command line"
+msgstr "Enheten \"%s\" er sannsynligvis montert manuelt fra kommandolinjen"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2261
+#, c-format
+msgid ""
+"Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application to record "
+"audio or data on the disc"
+msgstr ""
+"Tomme disker kan ikke monteres. Bruk en appliaksjon til CD brenning til å "
+"skrive audio eller data til disken"
+
+#: src/vfs/vfs-volume-hal.c:2272
+#, c-format
+msgid "Audio CDs cannot be mounted, use music players to play the audio tracks"
+msgstr ""
+"Lyd CDer kan ikke monteres. Bruk en musik avspiller til å spille lydsporene"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:7
+msgid "Preference"
+msgstr "Brukervalg"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:30
+msgid "On-disk file name encoding:"
+msgstr "Filnavnenes koding på disken"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:62
+msgid "Bookmarks:"
+msgstr "Bokmerker"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:72
+msgid ""
+"Opened in Current Tab\n"
+"Opened in New Tab\n"
+"Opened in New Window"
+msgstr ""
+"Åpnes i den aktuelle fane\n"
+"Åpnes i en ny fane\n"
+"Åpnes i et nytt vindu"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:94
+msgid "Size of Big Icons:"
+msgstr "Størrelse på store ikoner"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:121
+msgid "Size of Small Icons:"
+msgstr "Størrelse på små ikoner"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:155
+msgid "Display image files with supported format as thumbnails"
+msgstr "Vis understøtte billed filer som miniatyrer"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:174
+msgid "Max size of files displayed as thumbnails:"
+msgstr "Max størrelse på filer som vises som miniatyrer"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:218
+msgid "Terminal:"
+msgstr "Terminal:"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:252 data/ui/file_properties.glade:254
+msgid "_General"
+msgstr "_Generelt"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:268
+msgid "Show file icons on desktop"
+msgstr "Vis ikoner på skrivebordet"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:287
+msgid "Wallpaper:"
+msgstr "Skrivebords-bakgrunn:"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:300
+msgid "Please select an image file"
+msgstr "Velg en billedfil"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:325
+msgid "Background Color"
+msgstr "Bakgrunnsfarge"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:357
+msgid "Text Color"
+msgstr "Tekst Farge"
+
+#: data/ui/prefdlg.glade:395
+msgid "_Desktop"
+msgstr "Skrivebor_d"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:7
+msgid "File Properties"
+msgstr "Fil Egenskaper"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:45
+msgid "Open with:"
+msgstr "Åpne med:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:74
+msgid "Size on Disk:"
+msgstr "Diskforbruk:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:115
+msgid "Location:"
+msgstr "Plassering:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:142
+msgid "Last Access:"
+msgstr "Sist Åpnet:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:203
+msgid "Last Modification:"
+msgstr "Sist Endret"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:216
+msgid "Total Size of Files:"
+msgstr "Total Filstørrelse:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:229
+msgid "File Type:"
+msgstr "FilType:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:242
+msgid "File Name:"
+msgstr "Filnavn:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:302 data/ui/file_properties.glade:594
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:314 data/ui/file_properties.glade:607
+msgid "Owner:"
+msgstr "Eier:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:362
+msgid "Sticky"
+msgstr "Sticky"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:381
+msgid "Set GID"
+msgstr "Sett GID"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:400
+msgid "Set UID"
+msgstr "Sett UID"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:417 data/ui/file_properties.glade:436
+#: data/ui/file_properties.glade:455
+msgid "Execute"
+msgstr "Kjør"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:472 data/ui/file_properties.glade:491
+#: data/ui/file_properties.glade:510
+msgid "Write"
+msgstr "Skriv"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:527 data/ui/file_properties.glade:546
+#: data/ui/file_properties.glade:565
+msgid "Read"
+msgstr "Les"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:581
+msgid "Other Users:"
+msgstr "Andre brukere:"
+
+#: data/ui/file_properties.glade:628
+msgid "_Permissions"
+msgstr "Rettigheter"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:6
+msgid "Choose an Application"
+msgstr "Velg en Applikasjon"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:23
+msgid "File Type To be Opened:"
+msgstr "Filtype som skal åpnes:"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:52
+msgid ""
+"Please choose an application from following lists or enter the command line "
+"by hand:"
+msgstr "Velg en applikasjon fra listen, eller skriv inn kommandoen nedenfor:"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:87
+msgid "_Recommended Applications"
+msgstr "Anbefalte Applikasjone_r"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:117
+msgid "_All Applications"
+msgstr "_Alle Applikasjoner"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:139
+msgid "_Command Line: "
+msgstr "Kommando Linje"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:186
+msgid "_Browse"
+msgstr "_Bla gjennom"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:221
+msgid "Opened in Terminal"
+msgstr "Åpnes i Terminal"
+
+#: data/ui/appchooserdlg.glade:235
+msgid "Set selected application to default action"
+msgstr "Sett den valgte applikasjon som forvalgt handling"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:11
+msgid "Copyright (C) 2005 - 2006"
+msgstr "Copyright (C) 2005 - 2006"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:12
+msgid ""
+"Lightweight file manager\n"
+"\n"
+"Developed by Hon Jen Yee (PCMan)"
+msgstr ""
+"Lettvekts filbehandler\n"
+"\n"
+"Utviklet av Hon Jen Yee (PCMan)"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:33
+msgid ""
+"洪任諭 Hong Jen Yee <pcman.tw@gmail.com>\n"
+"\n"
+"Source code taken from other projects:\n"
+" * libmd5-rfc: Aladdin Enterprises\n"
+" * Working area detection: Gary Kramlich\n"
+" * ExoIconView: os-cillation e.K, Anders Carlsson, & Benedikt Meurer\n"
+" * Text and icon renderer uese code from Jonathan Blandford\n"
+" * Desktop icons use code from Brian Tarricone\n"
+" * Volume management uses code from following projects/authors:\n"
+"     * gnome-vfs: David Zeuthen\n"
+"     * thunar-vfs and libexo: Benedikt Meurer\n"
+"     * gnome-mount: David Zeuthen"
+msgstr ""
+"洪任諭 Hong Jen Yee <pcman.tw@gmail.com>\n"
+"\n"
+"Kildekode fra andre prosjekter:\n"
+" * libmd5-rfc: Aladdin Enterprises\n"
+" * Oppdatering av arbeidsområde: Gary Kramlich\n"
+" * ExoIconView: os-cillation e.K, Anders Carlsson, & Benedikt Meurer\n"
+" * Rendering av tekst og ikoner bruker kode fra Jonathan Blandford\n"
+" * Visning av ikoner på skrivebordet bruker kode fra Brian Tarricone\n"
+" * Enhetshåndering bruker kode fra følgende prosjekter/utviklere:\n"
+"     * gnome-vfs: David Zeuthen\n"
+"     * thunar-vfs and libexo: Benedikt Meurer\n"
+"     * gnome-mount: David Zeuthen"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:45
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Vidar Jon Bauge <vidarjb@gmail.com>"
+
+#: data/ui/about-dlg.glade:46
+msgid ""
+"The icon was taken from \"nuoveXT 2\" icon theme\n"
+"created by Alexandre Moore (saki).\n"
+"http://www.gnome-look.org/content/show.php/nuoveXT+2?content=56625"
+msgstr ""
+"Ikonet er hentet fra \"nuoveXT 2\" ikon temaet\n"
+"laget av Alexandre Moore (saki).\n"
+"http://www.gnome-look.org/content/show.php/nuoveXT+2?content=56625"
index d9fb9f9..56ea59d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -373,31 +373,31 @@ msgstr ""
 msgid "Directory Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr ""
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr ""
 
index dd38591..916ed14 100644 (file)
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
index 678ca38..69c71e9 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:02+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -404,31 +404,31 @@ msgstr "Miejsca"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Drzewo katalogu"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Pulpit"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Nie można zamontowac urządzenia"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Nie można odmontowac urządzenia"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Nie można wysunąć"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "Zamontuj system plików"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "Wysuń"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "Odmontuj system plików"
 
index f9f45b4..5cda6fd 100644 (file)
Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ
index e8eac0a..29cec6d 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm 0.3.0-beta3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-10 10:29-0800\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -398,31 +398,31 @@ msgstr "Localização"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Árvore de Diretórios"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Área de Trabalho"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Não foi possível montar o dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Não foi possível desmontar o dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Não foi possível ejetar o dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Montar Sistema de Arquivos"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Ejetar"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Desmontar Sistema de Arquivos"
 
index be4bc81..f2ea821 100644 (file)
Binary files a/po/pt_PT.gmo and b/po/pt_PT.gmo differ
index 6f73324..ba6c4a7 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm 0.3.0-beta3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-19 22:50+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -397,31 +397,31 @@ msgstr "Localização"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Árvore de Directório"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Incapaz de montar dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Incapaz de desmontar o dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Incapaz de ejectar o dispositivo"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Montar Sistema de Ficheiros"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Ejectar"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Desmontar Sistema de Ficheiros"
 
index 58fe5b2..5c9596e 100644 (file)
Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ
index 7fe65ff..063c062 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-02 01:12+0400\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
@@ -377,31 +377,31 @@ msgstr "Путь"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Дерево каталогов"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Рабочий стол"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Невозможно подключить устройство"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Невозможно отключить устройство"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Невозможно извлечь устройство"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Подключить файловую систему"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Извлечь"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Отключить файловую систему"
 
index 825d7b7..70d4df7 100644 (file)
Binary files a/po/sv_SE.gmo and b/po/sv_SE.gmo differ
index 22be590..1ff7559 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-22 19:23+0100\n"
 "Last-Translator: Johan Andersson <nossrednanahoj@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <LL@li.org>\n"
@@ -394,31 +394,31 @@ msgstr "Platser"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Trädvy"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Skrivbord"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Kan inte montera enheten"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Kan inte avmontera enheten"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Kan inte mata ut enheten"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "_Montera filsystem"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Mata ut"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "_Avmontera filsystem"
 
index 4ea4836..748bcef 100644 (file)
Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ
index 47121d2..f252810 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pcmanfm_TR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-14 15:51+0200\n"
 "Last-Translator: Bekir SONAT <bekirsonat@kde.org.tr>\n"
 "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@@ -393,31 +393,31 @@ msgstr "Konum"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "Dizin Ağacı"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "Masaüstü"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Ortama bağlanamadı"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "Ortam ayrılamadı"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "Ortam çıkartılamadı"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "Dosya Sistemini _Bağla"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "Çı_kart"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "Dosya Sistemini _Ayır"
 
index 88e8e38..03a591d 100644 (file)
Binary files a/po/ur.gmo and b/po/ur.gmo differ
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 392a27b..64a8431
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ur\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-16 22:56+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
@@ -400,31 +400,31 @@ msgstr "مقام"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "ڈائریکٹری شجرہ"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "ڈیسک ٹاپ"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "ڈیوائس ماؤنٹ نہیں ہوسکی"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "ڈیوائس ان ماؤنٹ نہیں ہوسکی"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "ڈیوائس نہیں نکالی جاسکی"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "فائل سسٹم _ماؤنٹ کریں"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "_نکالیں"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "فائل سسٹم ان _ماؤنٹ کریں"
 
index c8385c0..61b0c76 100644 (file)
Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ
index 92eb599..36aac03 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PCMan File Manager 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-14 19:57+0800\n"
 "Last-Translator: 陈海峰 <optical.dlz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: zh_CN\n"
@@ -391,31 +391,31 @@ msgstr "位置:"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "树状目录"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "桌面"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "无法挂载设备"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "无法卸载设备"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "无法弹出设备"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "挂载文件系统(_M)"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "弹出(_E)"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "卸载文件系统(_F)"
 
index 4483a5b..a05cf63 100644 (file)
Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ
index eddd37a..caa1fd9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PCMan File Manager 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 03:06+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-22 19:27+0800\n"
 "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: zh_TW\n"
@@ -395,31 +395,31 @@ msgstr "位置"
 msgid "Directory Tree"
 msgstr "樹狀目錄"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:184
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:186
 msgid "Desktop"
 msgstr "桌面"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:380 src/ptk/ptk-location-view.c:572
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:382 src/ptk/ptk-location-view.c:574
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "無法掛載裝置"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:587
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:589
 msgid "Unable to unmount device"
 msgstr "無法卸載裝置"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:604
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:606
 msgid "Unable to eject device"
 msgstr "無法退出裝置"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:662
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:664
 msgid "_Mount File System"
 msgstr "掛載檔案系統(_M)"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:672
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:674
 msgid "_Eject"
 msgstr "退出(_E)"
 
-#: src/ptk/ptk-location-view.c:678
+#: src/ptk/ptk-location-view.c:680
 msgid "_Unmount File System"
 msgstr "卸載檔案系統(_U)"
 
index 87029a3..922572f 100644 (file)
@@ -80,9 +80,14 @@ PTK_UI_XML_SOURCES= \
     ptk-ui-xml/ptk-ui-xml.c ptk-ui-xml/ptk-ui-xml.h \
     ptk-ui-xml/ptk-xml-tree.c ptk-ui-xml/ptk-xml-tree.h
 
+if DESKTOP_INTEGRATION
 DESKTOP_SOURCES = \
     desktop/fm-desktop.c desktop/fm-desktop.h \
     desktop/working-area.c desktop/working-area.h
+else
+DESKTOP_SOURCES = \
+    desktop/fm-desktop.c desktop/fm-desktop.h
+endif
 
 INOTIFY_SOURCES = \
     inotify/inotify-syscalls.h \
index 940de04..38f5226 100644 (file)
@@ -110,7 +110,9 @@ am__objects_8 = vfs-file-monitor.$(OBJEXT) vfs-mime-type.$(OBJEXT) \
        vfs-async-task.$(OBJEXT) vfs-thumbnail-loader.$(OBJEXT) \
        vfs-utils.$(OBJEXT)
 am__objects_9 = md5.$(OBJEXT)
-am__objects_10 = fm-desktop.$(OBJEXT) working-area.$(OBJEXT)
+@DESKTOP_INTEGRATION_FALSE@am__objects_10 = fm-desktop.$(OBJEXT)
+@DESKTOP_INTEGRATION_TRUE@am__objects_10 = fm-desktop.$(OBJEXT) \
+@DESKTOP_INTEGRATION_TRUE@     working-area.$(OBJEXT)
 am__objects_11 = glib-utils.$(OBJEXT)
 am_pcmanfm_OBJECTS = $(am__objects_1) $(am__objects_2) \
        $(am__objects_3) $(am__objects_4) $(am__objects_8) \
@@ -346,9 +348,12 @@ PTK_UI_XML_SOURCES = \
     ptk-ui-xml/ptk-ui-xml.c ptk-ui-xml/ptk-ui-xml.h \
     ptk-ui-xml/ptk-xml-tree.c ptk-ui-xml/ptk-xml-tree.h
 
-DESKTOP_SOURCES = \
-    desktop/fm-desktop.c desktop/fm-desktop.h \
-    desktop/working-area.c desktop/working-area.h
+@DESKTOP_INTEGRATION_FALSE@DESKTOP_SOURCES = \
+@DESKTOP_INTEGRATION_FALSE@    desktop/fm-desktop.c desktop/fm-desktop.h
+
+@DESKTOP_INTEGRATION_TRUE@DESKTOP_SOURCES = \
+@DESKTOP_INTEGRATION_TRUE@    desktop/fm-desktop.c desktop/fm-desktop.h \
+@DESKTOP_INTEGRATION_TRUE@    desktop/working-area.c desktop/working-area.h
 
 INOTIFY_SOURCES = \
     inotify/inotify-syscalls.h \
index ed8bca8..9fd90e8 100644 (file)
@@ -32,6 +32,8 @@
 #include <config.h>
 #endif
 
+#ifdef DESKTOP_INTEGRATION
+
 #include <stdlib.h>
 #include <string.h>
 #include <signal.h>
@@ -434,6 +436,8 @@ GtkWidget* fm_desktop_new( GdkScreen* screen )
     guint32 val;
 
     desktop = gtk_window_new( GTK_WINDOW_TOPLEVEL );
+    gtk_widget_set_app_paintable( desktop, TRUE );
+
     get_working_area( screen, &area );
     gtk_window_move( GTK_WINDOW( desktop ), 0, 0 );
     gtk_widget_set_size_request( desktop,
@@ -444,7 +448,8 @@ GtkWidget* fm_desktop_new( GdkScreen* screen )
     gtk_container_add( GTK_CONTAINER(desktop), alignment );
 
     browser = PTK_FILE_BROWSER(ptk_file_browser_new( alignment, PTK_FB_ICON_VIEW ));
-
+    gtk_widget_set_app_paintable( browser, TRUE );
+g_debug("HERE");
     g_signal_connect( browser, "open-item",
                       G_CALLBACK( on_open_item ), desktop );
 
@@ -684,3 +689,14 @@ void fm_desktop_update_view()
         ptk_file_browser_update_display( browser );
     }
 }
+
+#else /* ! DESKTOP_INTEGRATION */
+
+int fm_desktop_init() { return 0; }
+void fm_desktop_cleanup() { }
+void fm_desktop_update_wallpaper() { }
+void fm_desktop_update_colors() { }
+void fm_desktop_update_thumbnails() { }
+void fm_desktop_update_view() { }
+#endif
+
index 21f2c8f..ec71811 100644 (file)
@@ -95,6 +95,8 @@ static void on_model_destroy( gpointer data, GObject* object )
 {
     GtkIconTheme* icon_theme;
 
+    vfs_volume_remove_callback( on_volume_event, (gpointer)object );
+
     model = NULL;
     ptk_bookmarks_remove_callback( on_bookmark_changed, NULL );
     n_vols = 0;