Merging upstream version 0.2.0.
[debian/lxsession-edit.git] / po / pt.po
1 # Portuguese translation of lxsession-edit
2 # Copyright (C) 2009, THE lxsession-edit COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the lxsession-edit package.
4 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> 2009-2010
5 # Adaptado ao acordo ortográfico de 1990
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lxsessionedit\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-16 21:40+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-10 20:12+0200\n"
12 "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Portuguese\n"
14 "Language: pt\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
21 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24 #: ../src/lxsession-edit.c:362
25 msgid "Enabled"
26 msgstr "Ativo"
27
28 #: ../src/lxsession-edit.c:367
29 msgid "Application"
30 msgstr "Aplicação"
31
32 #: ../src/lxsession-edit.c:375
33 msgid "Comment"
34 msgstr "Comentário"
35
36 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:1
37 msgid ""
38 "<b>Warning:</b> Do <b>NOT</b> touch this unless you know exactly what you "
39 "are doing.\n"
40 "\n"
41 "<b>NOTE:</b> This setting will take effect on next login."
42 msgstr ""
43 "<b>Aviso:</b> Não <b>MEXA</b> aqui a menos que saiba exatamente o que está a "
44 "fazer.\n"
45 "\n"
46 "<b>NOTA:</b> Esta definição produzirá efeitos no próximo início de sessão."
47
48 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:4
49 msgid "Advanced Options"
50 msgstr "Opções avançadas"
51
52 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:5
53 msgid "Applications automatically started after entering desktop:"
54 msgstr "Aplicações iniciadas automaticamente com o ambiente de trabalho:"
55
56 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:6
57 msgid "Automatically Started Applications"
58 msgstr "Aplicações iniciadas automaticamente"
59
60 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:7
61 msgid ""
62 "Command line used to launch window manager\n"
63 "(The default window manager command for LXDE should be openbox-lxde)"
64 msgstr ""
65 "Linha de comandos para iniciar o gestor de janelas\n"
66 "(O gestor de janelas por omissão do LXDE deve ser openbox-lxde)"
67
68 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:9 ../lxsession-edit.desktop.in.h:1
69 msgid "Desktop Session Settings"
70 msgstr "Definições da sessão"
71
72 #: ../data/lxsession-edit.ui.h:10
73 msgid "Window Manager:"
74 msgstr "Gestor de janelas:"
75
76 #: ../lxsession-edit.desktop.in.h:2
77 msgid "Manage applications loaded in desktop session"
78 msgstr "Gestão das aplicações carregadas pela sessão"