Merging upstream version 0.5.9.
[debian/lxpanel.git] / po / ps.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-01-04 15:41+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #: ../src/configurator.c:54 ../src/gtk-run.c:319
22 msgid "Run"
23 msgstr ""
24
25 #: ../src/configurator.c:56
26 msgid "Restart"
27 msgstr ""
28
29 #: ../src/configurator.c:57
30 msgid "Logout"
31 msgstr ""
32
33 #: ../src/configurator.c:468
34 msgid "Currently loaded plugins"
35 msgstr ""
36
37 #: ../src/configurator.c:477
38 msgid "Stretch"
39 msgstr ""
40
41 #: ../src/configurator.c:596
42 msgid "Add plugin to panel"
43 msgstr ""
44
45 #: ../src/configurator.c:624
46 msgid "Available plugins"
47 msgstr ""
48
49 #: ../src/configurator.c:1202
50 msgid "Logout command is not set"
51 msgstr ""
52
53 #: ../src/configurator.c:1255
54 msgid "Select a directory"
55 msgstr ""
56
57 #: ../src/configurator.c:1255 ../src/configurator.c:1346
58 msgid "Select a file"
59 msgstr ""
60
61 #: ../src/configurator.c:1373
62 msgid "_Browse"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/panel.c:651
66 msgid ""
67 "Really delete this panel?\n"
68 "<b>Warning: This can not be recovered.</b>"
69 msgstr ""
70
71 #: ../src/panel.c:653
72 msgid "Confirm"
73 msgstr ""
74
75 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
76 #: ../src/panel.c:686
77 msgid "translator-credits"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/panel.c:691
81 msgid "LXPanel"
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/panel.c:693
85 msgid "Copyright (C) 2008-2011"
86 msgstr ""
87
88 #: ../src/panel.c:694
89 msgid "Desktop panel for LXDE project"
90 msgstr ""
91
92 #: ../src/panel.c:717
93 msgid "Add / Remove Panel Items"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/panel.c:725
97 #, c-format
98 msgid "Remove \"%s\" From Panel"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/panel.c:737
102 msgid "Panel Settings"
103 msgstr ""
104
105 #: ../src/panel.c:743
106 msgid "Create New Panel"
107 msgstr ""
108
109 #: ../src/panel.c:754
110 msgid "Delete This Panel"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/panel.c:765
114 msgid "About"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/panel.c:773
118 msgid "Panel"
119 msgstr ""
120
121 #: ../src/panel.c:786
122 #, c-format
123 msgid "\"%s\" Settings"
124 msgstr ""
125
126 #: ../src/panel.c:1042 ../src/panel.c:1050 ../data/ui/panel-pref.glade.h:21
127 msgid "Height:"
128 msgstr ""
129
130 #: ../src/panel.c:1043 ../src/panel.c:1049 ../data/ui/panel-pref.glade.h:40
131 msgid "Width:"
132 msgstr ""
133
134 #: ../src/panel.c:1044 ../data/ui/panel-pref.glade.h:23
135 msgid "Left"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/panel.c:1045 ../data/ui/panel-pref.glade.h:32
139 msgid "Right"
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/panel.c:1051 ../data/ui/panel-pref.glade.h:39
143 msgid "Top"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/panel.c:1052 ../data/ui/panel-pref.glade.h:14
147 msgid "Bottom"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/panel.c:1460
151 #, c-format
152 msgid "lxpanel %s - lightweight GTK2+ panel for UNIX desktops\n"
153 msgstr ""
154
155 #: ../src/panel.c:1461
156 #, c-format
157 msgid "Command line options:\n"
158 msgstr ""
159
160 #: ../src/panel.c:1462
161 #, c-format
162 msgid " --help      -- print this help and exit\n"
163 msgstr ""
164
165 #: ../src/panel.c:1463
166 #, c-format
167 msgid " --version   -- print version and exit\n"
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/panel.c:1464
171 #, c-format
172 msgid " --log <number> -- set log level 0-5. 0 - none 5 - chatty\n"
173 msgstr ""
174
175 #. g_print(_(" --configure -- launch configuration utility\n"));
176 #: ../src/panel.c:1466
177 #, c-format
178 msgid " --profile name -- use specified profile\n"
179 msgstr ""
180
181 #: ../src/panel.c:1468
182 #, c-format
183 msgid " -h  -- same as --help\n"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/panel.c:1469
187 #, c-format
188 msgid " -p  -- same as --profile\n"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/panel.c:1470
192 #, c-format
193 msgid " -v  -- same as --version\n"
194 msgstr ""
195
196 #. g_print(_(" -C  -- same as --configure\n"));
197 #: ../src/panel.c:1472
198 #, c-format
199 msgid ""
200 "\n"
201 "Visit http://lxde.org/ for detail.\n"
202 "\n"
203 msgstr ""
204
205 #: ../src/gtk-run.c:332
206 msgid "Enter the command you want to execute:"
207 msgstr ""
208
209 #: ../data/ui/launchbar.glade.h:1 ../src/plugins/launchbar.c:912
210 msgid "Application Launch Bar"
211 msgstr ""
212
213 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:2
214 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:2
215 #, no-c-format
216 msgid "0%"
217 msgstr ""
218
219 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:3
220 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:3
221 msgid "<b>Activity</b>"
222 msgstr ""
223
224 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:4
225 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:4
226 msgid "<b>Connection</b>"
227 msgstr ""
228
229 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:5
230 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:5
231 msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
232 msgstr ""
233
234 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:6
235 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:6
236 msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
237 msgstr ""
238
239 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:7
240 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:7
241 msgid "<b>Network Device</b>"
242 msgstr ""
243
244 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:8
245 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:8
246 msgid "<b>Signal Strength</b>"
247 msgstr ""
248
249 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:9
250 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:9
251 msgid "Address:"
252 msgstr ""
253
254 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:10 ../src/plugins/netstat/netstat.c:319
255 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:330
256 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:10
257 msgid "Broadcast:"
258 msgstr ""
259
260 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:11
261 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:11
262 msgid "Con_figure"
263 msgstr ""
264
265 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:12
266 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:12
267 msgid "Destination:"
268 msgstr ""
269
270 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:13
271 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:13
272 msgid "General"
273 msgstr ""
274
275 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:14
276 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:14
277 msgid "Received:"
278 msgstr ""
279
280 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:15
281 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:15
282 msgid "Scope:"
283 msgstr ""
284
285 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:16
286 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:16
287 msgid "Sent:"
288 msgstr ""
289
290 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:17
291 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:17
292 msgid "Status:"
293 msgstr ""
294
295 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:18
296 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:18
297 msgid "Subnet Mask:"
298 msgstr ""
299
300 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:19
301 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:19
302 msgid "Support"
303 msgstr ""
304
305 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:20
306 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:20
307 msgid "Type:"
308 msgstr ""
309
310 #: ../data/ui/netstatus.glade.h:21
311 #: ../src/plugins/netstatus/gnome-netstatus.glade.h:21
312 msgid "_Name:"
313 msgstr ""
314
315 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:2
316 #, no-c-format
317 msgid "% Percent"
318 msgstr ""
319
320 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:3
321 msgid "<b>Automatic hiding</b>"
322 msgstr ""
323
324 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:4
325 msgid "<b>Background</b>"
326 msgstr ""
327
328 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:5
329 msgid "<b>Font</b>"
330 msgstr ""
331
332 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:6
333 msgid "<b>Icon</b>"
334 msgstr ""
335
336 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:7
337 msgid "<b>Position</b>"
338 msgstr ""
339
340 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:8
341 msgid "<b>Properties</b>"
342 msgstr ""
343
344 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:9
345 msgid "<b>Set Preferred Applications</b>"
346 msgstr ""
347
348 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:10
349 msgid "<b>Size</b>"
350 msgstr ""
351
352 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:11
353 msgid "Advanced"
354 msgstr ""
355
356 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:12
357 msgid "Alignment:"
358 msgstr ""
359
360 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:13
361 msgid "Appearance"
362 msgstr ""
363
364 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:15
365 msgid "Center"
366 msgstr ""
367
368 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:16
369 msgid "Custom color"
370 msgstr ""
371
372 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:17
373 msgid "Dynamic"
374 msgstr ""
375
376 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:18
377 msgid "Edge:"
378 msgstr ""
379
380 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:19
381 msgid "File Manager:"
382 msgstr ""
383
384 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:20
385 msgid "Geometry"
386 msgstr ""
387
388 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:22
389 msgid "Image"
390 msgstr ""
391
392 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:24
393 msgid "Logout Command:"
394 msgstr ""
395
396 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:25
397 msgid "Make window managers treat the panel as dock"
398 msgstr ""
399
400 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:26
401 msgid "Margin:"
402 msgstr ""
403
404 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:27
405 msgid "Minimize panel when not in use"
406 msgstr ""
407
408 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:28
409 msgid "Panel Applets"
410 msgstr ""
411
412 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:29
413 msgid "Panel Preferences"
414 msgstr ""
415
416 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:30
417 msgid "Pixels"
418 msgstr ""
419
420 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:31
421 msgid "Reserve space, and not covered by maximized windows"
422 msgstr ""
423
424 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:33
425 msgid "Select an image file"
426 msgstr ""
427
428 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:34 ../src/plugins/space.c:125
429 #: ../src/plugins/batt/batt.c:583
430 msgid "Size"
431 msgstr ""
432
433 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:35
434 msgid "Size when minimized"
435 msgstr ""
436
437 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:36
438 msgid "Solid color (with opacity)"
439 msgstr ""
440
441 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:37
442 msgid "System theme"
443 msgstr ""
444
445 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:38
446 msgid "Terminal Emulator:"
447 msgstr ""
448
449 #: ../data/ui/panel-pref.glade.h:41
450 msgid "pixels"
451 msgstr ""
452
453 #: ../src/plugins/cpu/cpu.c:268
454 msgid "CPU Usage Monitor"
455 msgstr ""
456
457 #: ../src/plugins/cpu/cpu.c:270 ../src/plugins/monitors/monitors.c:653
458 msgid "Display CPU usage"
459 msgstr ""
460
461 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:207 ../src/plugins/dclock.c:438
462 msgid "Bold font"
463 msgstr ""
464
465 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:208
466 msgid "Display desktop names"
467 msgstr ""
468
469 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:235
470 msgid "Desktop Number / Workspace Name"
471 msgstr ""
472
473 #: ../src/plugins/deskno/deskno.c:237
474 msgid "Display workspace number, by cmeury@users.sf.net"
475 msgstr ""
476
477 #: ../src/plugins/image.c:177
478 msgid "Display Image and Tooltip"
479 msgstr ""
480
481 #: ../src/plugins/launchbar.c:914
482 msgid "Bar with buttons to launch application"
483 msgstr ""
484
485 #. Add Raise menu item.
486 #: ../src/plugins/taskbar.c:1714
487 msgid "_Raise"
488 msgstr ""
489
490 #. Add Restore menu item.
491 #: ../src/plugins/taskbar.c:1719
492 msgid "R_estore"
493 msgstr ""
494
495 #. Add Maximize menu item.
496 #: ../src/plugins/taskbar.c:1724
497 msgid "Ma_ximize"
498 msgstr ""
499
500 #. Add Iconify menu item.
501 #: ../src/plugins/taskbar.c:1729
502 msgid "Ico_nify"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/plugins/taskbar.c:1748
506 #, c-format
507 msgid "Workspace _%d"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/plugins/taskbar.c:1753
511 #, c-format
512 msgid "Workspace %d"
513 msgstr ""
514
515 #. Add "move to all workspaces" item.  This causes the window to be visible no matter what desktop is active.
516 #: ../src/plugins/taskbar.c:1767
517 msgid "_All workspaces"
518 msgstr ""
519
520 #. Add Move to Workspace menu item as a submenu.
521 #: ../src/plugins/taskbar.c:1773
522 msgid "_Move to Workspace"
523 msgstr ""
524
525 #. Add Close menu item.  By popular demand, we place this menu item closest to the cursor.
526 #: ../src/plugins/taskbar.c:1779
527 msgid "_Close Window"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/plugins/taskbar.c:1986
531 msgid "Show tooltips"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/plugins/taskbar.c:1987
535 msgid "Icons only"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/plugins/taskbar.c:1988
539 msgid "Flat buttons"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/plugins/taskbar.c:1989
543 msgid "Show windows from all desktops"
544 msgstr ""
545
546 #: ../src/plugins/taskbar.c:1990
547 msgid "Use mouse wheel"
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/plugins/taskbar.c:1991
551 msgid "Flash when there is any window requiring attention"
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/plugins/taskbar.c:1992
555 msgid "Combine multiple application windows into a single button"
556 msgstr ""
557
558 #: ../src/plugins/taskbar.c:1993
559 msgid "Maximum width of task button"
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/plugins/taskbar.c:1994
563 msgid "Spacing"
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/plugins/taskbar.c:2047
567 msgid "Task Bar (Window List)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/plugins/taskbar.c:2049
571 msgid ""
572 "Taskbar shows all opened windows and allow to iconify them, shade or get "
573 "focus"
574 msgstr ""
575
576 #: ../src/plugins/dclock.c:434
577 msgid "Clock Format"
578 msgstr ""
579
580 #: ../src/plugins/dclock.c:435
581 msgid "Tooltip Format"
582 msgstr ""
583
584 #: ../src/plugins/dclock.c:436
585 msgid "Format codes: man 3 strftime; \\n for line break"
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/plugins/dclock.c:437
589 msgid "Action when clicked (default: display calendar)"
590 msgstr ""
591
592 #: ../src/plugins/dclock.c:439
593 msgid "Tooltip only"
594 msgstr ""
595
596 #: ../src/plugins/dclock.c:440
597 msgid "Center text"
598 msgstr ""
599
600 #: ../src/plugins/dclock.c:469
601 msgid "Digital Clock"
602 msgstr ""
603
604 #: ../src/plugins/dclock.c:471
605 msgid "Display digital clock and tooltip"
606 msgstr ""
607
608 #: ../src/plugins/menu.c:426
609 msgid "Add to desktop"
610 msgstr ""
611
612 #: ../src/plugins/menu.c:436
613 msgid "Properties"
614 msgstr ""
615
616 #: ../src/plugins/menu.c:1085 ../src/plugins/dirmenu.c:413
617 msgid "Icon"
618 msgstr ""
619
620 #: ../src/plugins/menu.c:1102
621 msgid "Menu"
622 msgstr ""
623
624 #: ../src/plugins/menu.c:1104
625 msgid "Application Menu"
626 msgstr ""
627
628 #: ../src/plugins/separator.c:102
629 msgid "Separator"
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/plugins/separator.c:104
633 msgid "Add a separator to the panel"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/plugins/pager.c:837
637 msgid "Desktop Pager"
638 msgstr ""
639
640 #: ../src/plugins/pager.c:839
641 msgid "Simple pager plugin"
642 msgstr ""
643
644 #: ../src/plugins/space.c:143
645 msgid "Spacer"
646 msgstr ""
647
648 #: ../src/plugins/space.c:145
649 msgid "Allocate space"
650 msgstr ""
651
652 #: ../src/plugins/tray.c:737
653 msgid "System Tray"
654 msgstr ""
655
656 #: ../src/plugins/tray.c:739
657 msgid "System tray"
658 msgstr ""
659
660 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:291
661 msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
662 msgstr ""
663
664 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:306
665 msgid "Show layout as"
666 msgstr ""
667
668 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:321
669 msgid "image"
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:322
673 msgid "text"
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:329
677 msgid "Per application settings"
678 msgstr ""
679
680 #. Create a check button as the child of the vertical box.
681 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:344
682 msgid "_Remember layout for each application"
683 msgstr ""
684
685 #. Create a label as the child of the horizontal box.
686 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:354
687 msgid "Default layout:"
688 msgstr ""
689
690 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:405
691 msgid "Keyboard Layout Switcher"
692 msgstr ""
693
694 #: ../src/plugins/xkb/xkb-plugin.c:407
695 msgid "Switch between available keyboard layouts"
696 msgstr ""
697
698 #: ../src/plugins/wincmd.c:209
699 msgid "Left click to iconify all windows.  Middle click to shade them."
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/plugins/wincmd.c:237
703 msgid "Alternately iconify/shade and raise"
704 msgstr ""
705
706 #: ../src/plugins/wincmd.c:266
707 msgid "Minimize All Windows"
708 msgstr ""
709
710 #: ../src/plugins/wincmd.c:268
711 msgid ""
712 "Sends commands to all desktop windows.\n"
713 "Supported commands are 1) iconify and 2) shade"
714 msgstr ""
715
716 #: ../src/plugins/dirmenu.c:246
717 msgid "Open in _Terminal"
718 msgstr ""
719
720 #: ../src/plugins/dirmenu.c:411
721 msgid "Directory"
722 msgstr ""
723
724 #: ../src/plugins/dirmenu.c:412
725 msgid "Label"
726 msgstr ""
727
728 #: ../src/plugins/dirmenu.c:443
729 msgid "Directory Menu"
730 msgstr ""
731
732 #: ../src/plugins/dirmenu.c:445
733 msgid "Browse directory tree via menu (Author: PCMan)"
734 msgstr ""
735
736 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:396
737 msgid "Normal"
738 msgstr ""
739
740 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:397
741 msgid "Warning1"
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:398
745 msgid "Warning2"
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:399
749 msgid "Automatic sensor location"
750 msgstr ""
751
752 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:400
753 msgid "Sensor"
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:401
757 msgid "Automatic temperature levels"
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:402
761 msgid "Warning1 Temperature"
762 msgstr ""
763
764 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:403
765 msgid "Warning2 Temperature"
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:445
769 msgid "Temperature Monitor"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/plugins/thermal/thermal.c:447
773 msgid "Display system temperature"
774 msgstr ""
775
776 #. FIXME: display current level in tooltip. ex: "Volume Control: 80%"
777 #. Display current level in tooltip.
778 #: ../src/plugins/volume/volume.c:300
779 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:279
780 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:449
781 msgid "Volume control"
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/plugins/volume/volume.c:312
785 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:571
786 msgid "Volume Control"
787 msgstr ""
788
789 #. Create a frame as the child of the viewport.
790 #: ../src/plugins/volume/volume-impl.c:109
791 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:407
792 msgid "Volume"
793 msgstr ""
794
795 #. Create a check button as the child of the vertical box.
796 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:426
797 msgid "Mute"
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/plugins/volumealsa/volumealsa.c:544
801 msgid ""
802 "Error, you need to install a application to configure the sound (pavucontol, "
803 "alsamixer ...)"
804 msgstr ""
805
806 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:168
807 msgid "<Hidden Access Point>"
808 msgstr ""
809
810 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:201
811 msgid "Wireless Networks not found in range"
812 msgstr ""
813
814 #. Repair
815 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:235
816 msgid "Repair"
817 msgstr ""
818
819 #. interface down
820 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:240
821 msgid "Disable"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:299
825 msgid "Wireless Connection has no connectivity"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:301
829 msgid "Network cable is plugged out"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:303
833 msgid "Connection has limited or no connectivity"
834 msgstr ""
835
836 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:307 ../src/plugins/netstat/netstat.c:318
837 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:329
838 msgid "IP Address:"
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:308
842 msgid "Remote IP:"
843 msgstr ""
844
845 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:309 ../src/plugins/netstat/netstat.c:320
846 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:331
847 msgid "Netmask:"
848 msgstr ""
849
850 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
851 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
852 msgid "Activity"
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
856 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
857 msgid "Sent"
858 msgstr ""
859
860 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:310 ../src/plugins/netstat/netstat.c:322
861 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:333
862 msgid "Received"
863 msgstr ""
864
865 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:311 ../src/plugins/netstat/netstat.c:323
866 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:334
867 msgid "bytes"
868 msgstr ""
869
870 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:312 ../src/plugins/netstat/netstat.c:324
871 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:335
872 msgid "packets"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:315
876 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:173
877 msgid "Wireless"
878 msgstr ""
879
880 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:317
881 msgid "Protocol:"
882 msgstr ""
883
884 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:321 ../src/plugins/netstat/netstat.c:332
885 msgid "HW Address:"
886 msgstr ""
887
888 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:470
889 msgid "Manage Networks"
890 msgstr ""
891
892 #: ../src/plugins/netstat/netstat.c:472
893 msgid "Monitor and Manage networks"
894 msgstr ""
895
896 #. create dialog
897 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:84
898 msgid "Setting Encryption Key"
899 msgstr ""
900
901 #. messages
902 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:94
903 msgid ""
904 "This wireless network was encrypted.\n"
905 "You must have the encryption key."
906 msgstr ""
907
908 #: ../src/plugins/netstat/passwd_gui.c:99
909 msgid "Encryption Key:"
910 msgstr ""
911
912 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:179
913 msgid "Interface to monitor"
914 msgstr ""
915
916 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:180
917 msgid "Config tool"
918 msgstr ""
919
920 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:197
921 msgid "Network Status Monitor"
922 msgstr ""
923
924 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus.c:199
925 msgid "Monitor network status"
926 msgstr ""
927
928 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:51
929 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:312
930 msgid "Unknown"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:116
934 msgid "Connection Properties"
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:122
938 #, c-format
939 msgid "Connection Properties: %s"
940 msgstr ""
941
942 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:135
943 #, c-format
944 msgid "%lu packet"
945 msgid_plural "%lu packets"
946 msgstr[0] ""
947 msgstr[1] ""
948
949 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:396
950 #, c-format
951 msgid ""
952 "There was an error displaying help:\n"
953 "%s"
954 msgstr ""
955
956 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-dialog.c:580
957 #, c-format
958 msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:380
962 #, c-format
963 msgid "Network Connection: %s"
964 msgstr ""
965
966 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:385
967 msgid "Network Connection"
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:838
971 msgid "Interface"
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:839
975 msgid "The current interface the icon is monitoring."
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:846
979 msgid "Orientation"
980 msgstr ""
981
982 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:847
983 msgid "The orientation of the tray."
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:855
987 msgid "Tooltips Enabled"
988 msgstr ""
989
990 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:856
991 msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
992 msgstr ""
993
994 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:863
995 msgid "Show Signal"
996 msgstr ""
997
998 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:864
999 msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-icon.c:977
1003 #, c-format
1004 msgid ""
1005 "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
1006 "\n"
1007 "%s"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:148
1011 msgid "Name"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:149
1015 msgid "The interface name"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:156
1019 msgid "State"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:157
1023 msgid "The interface state"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:165
1027 msgid "Stats"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:166
1031 msgid "The interface packets/bytes statistics"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:174
1035 msgid "Whether the interface is a wireless interface"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:181
1039 msgid "Signal"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:182
1043 msgid "Wireless signal strength percentage"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:191
1047 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:167
1048 msgid "Error"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:192
1052 msgid "The current error condition"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:434
1056 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1197
1057 #, c-format
1058 msgid "Unable to open socket: %s"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:496
1062 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1223
1063 #, c-format
1064 msgid "SIOCGIFFLAGS error: %s"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:870
1068 msgid "AMPR NET/ROM"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:873
1072 msgid "Ethernet"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:879
1076 msgid "AMPR AX.25"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:888
1080 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1008
1081 msgid "16/4 Mbps Token Ring"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:891
1085 msgid "ARCnet"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:897
1089 msgid "Frame Relay DLCI"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:903
1093 msgid "Metricom Starmode IP"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:906
1097 msgid "Serial Line IP"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:909
1101 msgid "VJ Serial Line IP"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:912
1105 msgid "6-bit Serial Line IP"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:915
1109 msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:921
1113 msgid "Adaptive Serial Line IP"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:924
1117 msgid "AMPR ROSE"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:927
1121 msgid "Generic X.25"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:930
1125 msgid "Point-to-Point Protocol"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:936
1129 msgid "(Cisco)-HDLC"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:939
1133 msgid "LAPB"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:948
1137 msgid "IPIP Tunnel"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:954
1141 msgid "Frame Relay Access Device"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:960
1145 msgid "Local Loopback"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:966
1149 msgid "Fiber Distributed Data Interface"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:972
1153 msgid "IPv6-in-IPv4"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:984
1157 msgid "HIPPI"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:987
1161 msgid "Ash"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:990
1165 msgid "Econet"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:993
1169 msgid "IrLAP"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1155
1173 #, c-format
1174 msgid "SIOCGIFCONF error: %s"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-iface.c:1248
1178 #, c-format
1179 msgid "No network devices found"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:180
1183 #, c-format
1184 msgid "Cannot open /proc/net/dev: %s"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:189
1188 msgid "Could not parse /proc/net/dev. Unknown format."
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:204
1192 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:330
1193 #, c-format
1194 msgid "Could not parse interface name from '%s'"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:217
1198 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:645
1199 #, c-format
1200 msgid ""
1201 "Could not parse interface statistics from '%s'. prx_idx = %d; ptx_idx = %d; "
1202 "brx_idx = %d; btx_idx = %d;"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:314
1206 msgid "Could not parse /proc/net/wireless. Unknown format."
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:341
1210 #, c-format
1211 msgid "Could not parse wireless details from '%s'. link_idx = %d;"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:414
1215 #, c-format
1216 msgid "Could not connect to interface, '%s'"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:420
1220 #, c-format
1221 msgid "Could not send ioctl to interface, '%s'"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:598
1225 #, c-format
1226 msgid "Could not parse command line '%s': %s"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-sysdeps.c:635
1230 msgid "Could not parse 'netstat' output. Unknown format"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:152
1234 msgid "Disconnected"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:155
1238 msgid "Idle"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:158
1242 msgid "Sending"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:161
1246 msgid "Receiving"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/plugins/netstatus/netstatus-util.c:164
1250 msgid "Sending/Receiving"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/plugins/batt/batt.c:132
1254 msgid "No batteries found"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/plugins/batt/batt.c:176
1258 #, c-format
1259 msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d until full"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../src/plugins/batt/batt.c:187
1263 #, c-format
1264 msgid "Battery: %d%% charged, %d:%02d left"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/plugins/batt/batt.c:193
1268 #, c-format
1269 msgid "Battery: %d%% charged"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../src/plugins/batt/batt.c:573
1273 msgid "Hide if there is no battery"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../src/plugins/batt/batt.c:575
1277 msgid "Alarm command"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../src/plugins/batt/batt.c:576
1281 msgid "Alarm time (minutes left)"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../src/plugins/batt/batt.c:577
1285 msgid "Background color"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../src/plugins/batt/batt.c:578
1289 msgid "Charging color 1"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../src/plugins/batt/batt.c:579
1293 msgid "Charging color 2"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../src/plugins/batt/batt.c:580
1297 msgid "Discharging color 1"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../src/plugins/batt/batt.c:581
1301 msgid "Discharging color 2"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../src/plugins/batt/batt.c:582
1305 msgid "Border width"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/plugins/batt/batt.c:612
1309 msgid "Battery Monitor"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../src/plugins/batt/batt.c:614
1313 msgid "Display battery status using ACPI"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:230
1317 msgid "Show CapsLock"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:231
1321 msgid "Show NumLock"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:232
1325 msgid "Show ScrollLock"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:267
1329 msgid "Keyboard LED"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/plugins/kbled/kbled.c:269
1333 msgid "Indicators for CapsLock, NumLock, and ScrollLock keys"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. A label to allow for click through
1337 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:561
1338 msgid "No Indicators"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:751
1342 msgid "Indicator Applications"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:752
1346 msgid "Clock Indicator"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:753
1350 msgid "Messaging Menu"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:754
1354 msgid "Network Menu"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:755
1358 msgid "Session Menu"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:756
1362 msgid "Sound Menu"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:780
1366 msgid "Indicator applets"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../src/plugins/indicator/indicator.c:782
1370 msgid "Add indicator applets to the panel"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../src/plugins/monitors/monitors.c:654
1374 msgid "CPU color"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/plugins/monitors/monitors.c:655
1378 msgid "Display RAM usage"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../src/plugins/monitors/monitors.c:656
1382 msgid "RAM color"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../src/plugins/monitors/monitors.c:753
1386 msgid "Resource monitors"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../src/plugins/monitors/monitors.c:755
1390 msgid "Display monitors (CPU, RAM)"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/plugins/wnckpager/wnckpager.c:721
1394 msgid "WNCKPager"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/plugins/wnckpager/wnckpager.c:723
1398 msgid "WNCKpager plugin"
1399 msgstr ""